DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
gleich
Search for:
Mini search box
 

83 results for gleich
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

gleich; genau {adv} [listen] [listen] very [listen]

gleich am nächsten Tag; schon am nächsten Tag the very next day [listen]

gleich; ähnlich {adj} [listen] [listen] like

gleich; gleich groß {adj} [listen] even [listen]

exakt gleich dead even

sofort; gleich; in einer Minute {adv} [listen] [listen] just; right (away); straightaway; in a moment; momentarily [Am.]; in a jiffy [coll.] [listen] [listen] [listen]

Ich bin gleich bei dir. I'll be right with you.; I'll be with you straightaway.

Ich bin in einer Minute da. I'll be there in a jiffy.

Sie kommt sofort/gleich. She's on her way: She's just coming.

(Komme) sofort!; (Komme) gleich! Just coming!

sofort; gleich; auf Anhieb; sogleich [geh.]; augenblicklich [geh.] {adv} [listen] [listen] [listen] immediately; straightaway; right (away); at once [coll.]; instantly [adm.] [listen] [listen] [listen] [listen]

nicht sofort; nicht gleich not immediately

Du solltest sie sofort anrufen. You should phone her right away.

Ich hab dich auf Anhieb erkannt. I recognized you at once.

Jetzt geh sofort hinauf und mach dein Zimmer sauber. Now go upstairs at once and clean your room!

Es ist mir gleich aufgefallen. It struck me right away.

Ich werde mich sofort darum kümmern. I'll see to it at once.

Mach dich jetzt sofort fertig! Get ready at once!

genau; gleich; gerade; rechts; richtig {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] right [listen]

gleich von Anfang an right from the start

genau hier right here

gleich jetzt right now [listen]

ähnlich; gleich {adj} (wie jd./etw.) [listen] [listen] similar (to sb./sth.) [listen]

ungefähr gleich groß sein to be similar in size

ähnlich gelagert sein to be similar

gleich {adj} [listen] equal

gleich groß of equal size

unter gleichen Bedingungen on equal terms

gleiche Bezahlung bei gleicher Arbeit equal pay for equal work

gleichen; gleich sein {vi} [listen] [listen] to equal [listen]

gleichend; gleich seiend equaling

geglichen; gleich gewesen equaled

gleicht; ist gleich equals [listen]

glich; war gleich equaled

gleich {adv} [listen] equally [listen]

gleich {adj} [math.] [listen] equal

konstant; gleich bleibend {adj} [math.] constant [listen]

nicht konstant; nicht gleich bleibend not constant; unconstant

gleichlautend; identisch; völlig gleich; ident [Ös.] {adj} (mit) [listen] identical (with; to) [listen]

ebenso (wie jmd.); gleich; auch {adv} [listen] [listen] [listen] likewise (with sb.) [listen]

so auch Bennett und Collins 2010 (bibliographischer Verweis) likewise Bennet and Collins 2010 (bibliographic reference)

Ihre zweite Ehe war ebenso unglücklich. Her second marriage was likewise unhappy.

Sie tat das Gleiche wie ich.; Sie machte es ebenso wie ich. She did likewise with me.

Er legte sich einen Schal um und sagte den Mädchen, sie sollten das Gleiche tun / es ihm gleich tun. He put on a scarf and told the girls to do likewise.

Meiner Frau geht's gut und den Kindern auch. My wife is well, the children likewise.

Die Suppe war einfach köstlich. Auch das Landbrot schmeckte ausgezeichnet. The soup was simply delicious. Likewise, the cottage loaf was excellent.

Mir geht es genauso.; Bei mir ist es auch so/genauso. Likewise with me.; It's the same with me.

'Ich gehe morgen wählen.' 'Ich auch.' 'I'm going to vote tomorrow.' 'Likewise.'

gleich; ähnlich {adj} [listen] [listen] alike [listen]

zwei gleich geformte Äpfel two apples alike in shape

Die Häuser sehen alle gleich aus. The houses all look alike.

Für mich sind alle Flughäfen gleich. Airports are all alike to me.

Die beiden Autos sind ziemlich ähnlich. The two cars are much alike.

Mein Vater und ich sind uns in vielerlei Hinsicht ähnlich. My father and I are alike in many ways.

gleich; ähnlich; ebenso; ohne Unterschied {adv} [listen] [listen] [listen] alike [listen]

gleicher Ansicht sein to think alike

Große Köpfe denken ähnlich. Great minds think alike. /GMTA/

in gleicher Weise; gleich {adv} [listen] alike; in the same way [listen]

Die Zwillinge waren gleich angezogen. The twins were dressed alike.

Gleiche Situationen sollten in gleicher Weise abgewickelt werden. Like situations should be treated alike.

ganz gleich; gleichwohl; trotzdem; dennoch {adv} [listen] [listen] all the same [listen]

gleich an Ort und Stelle; auf der Stelle {adv} there and then [Br.]; then and there [Am.]

gleich an Ort und Stelle bezahlen to pay there and then

etw. auf der Stelle entscheiden to decide sth. then and there

gleich groß {adv} commensurately

gleich weit entfernt {adv} equidistantly

gleich stark {adj} well-matched

gleich weit von etw. entfernt equidistant from sth.

Gleich getan, ist viel gespart. [Sprw.] A stitch in time saves nine. [prov.]

Gleich und Gleich gesellt sich gern. [Sprw.] Birds of a feather flock together. [prov.]

ganz gleich; ganz egal no matter [listen]

ganz gleich, was passiert no matter what happens

ganz gleich, ob; gleichgültig, ob no matter whether; the same whether; equally whether

ganz egal wie no matter how

auf Anhieb; gleich beim ersten Mal at the first go; at the first go-off

Werkstein {m}; Haustein {n} (allseitig gleich spaltender Stein, bes. Sand- und Kalkstein) [geol.] freestone

annähernd gleich zu approximately identically to

jemand, der immer gleich aufgibt quitter

Er gibt nicht so leicht auf. He is no quitter.

isotrop; gleich brechend {adj} [phys.] isotropic

stracks {adv}; auf Anhieb; gleich wieder; direkt wieder straightaway

etw. umstülpen; stülpen (Seitenmarke bleibt gleich, Vordermarke wechselt) {vt} [print] to work and tumble sth.

unveränderlich; gleich bleibend; gleichbleibend {adj} unchanging

Das ist mir egal.; Das ist mir gleich. It's all the same to me.

Die Dinge sind alle gleich. You've seen one, you've seen them all.

Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen. You can put that idea right out of your mind.

Es ist gleich acht. It's coming up to eight.

Fall lieber gleich mit der Tür ins Haus. Better come straight to the point.

Habe ich es nicht gleich gesagt? Didn't I tell you before?

Hättest du das doch gleich gesagt! Why didn't you tell me straightaway?

Komm besser gleich zur Sache. Better come straight to the point.

Kommen wir gleich zur Sache. Let's dispense with the preliminaries.

Sie sind ungefähr gleich groß. They are about the same size.

Wir kommen gleich nach. We will follow in a couple of minutes.

(Ich) bin gleich wieder da. BRB : (I'll) be right back.

Abnehmen {n} dieting

Abnehmen und gleich wieder zunehmen yo-yo dieting

in Aktion treten; loslegen; rasch aktiv werden; zum Einsatz kommen (Person); sich in Bewegung setzen; zum Einsatz kommen (Dinge); anlaufen (Vorgang) {vi} to go into action; to spring into action; swing into action; to leap into action

Sobald der Chef zur Tür hereinkam, entfalteten alle eine plötzliche Betriebsamkeit. As soon as the boss came in the door, everyone sprang into action.

Feuerwehr- und Rettungsfahrzeuge setzten sich in Bewegung. Fire and rescue vehicles swung into action.

Wir sind bereit, jeden Augenblick loszulegen. We are ready to leap into action at a moment's notice.

In der Früh springt sie immer gleich aus dem Bett und legt los. Every morning, she jumps out of bed and springs into action.

Die Rettungsaktion lief unverzüglich an. The rescue operation went/swung into action immediately.

das Ganze {n}; alles [listen] the lot

Nimm gleich das Ganze. Take the lot.

Das ist alles. That's the lot.

Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.] law; statute [listen]

etwas Ungesetzliches tun to break the law

im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen within the law

kodizifiertes Recht; gesetztes Recht statute law; statutory law

strenge Waffengesetze strict gun laws

gesetzlich vorgesehen sein to be prescribed by law; to be provided for by law

Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich. All persons shall be equal before the law.

Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen. They think they are above the law.

In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen. In Sweden it is against the law to hit a child.

Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet. The Suicide Act became law in 1961.

Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht. The government has introduced several laws on food hygiene.

Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert. Protection for the consumer is established by law/laid down by statute.

Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen. British schools are required by law/statute to publish their exam results.

Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten. Ponzi schemes were banned by statute in 2010.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners