DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zeichen
Search for:
Mini search box
 

62 results for Zeichen
Word division: Zei·chen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Zeichen {n} [übtr.] [listen] sign [fig.] [listen]

Zeichen {pl} [listen] signs [listen]

die Zeichen der Zeit the signs of the times

zum Zeichen as a sign of

Zeichen {n} [math.] [mus.] [comp.] [listen] sign [listen]

vom Zeichen bis zum Schluss [mus.] from the sign to the end

Anzeichen {n}; Hinweis {m}; Andeutung {f}; Zeichen {n}; Indiz {n}; Symptom {n} (für) [listen] [listen] [listen] sign; indication (of) [listen] [listen]

Anzeichen {pl}; Hinweise {pl}; Zeichen {pl}; Indizien {pl}; Symptome {pl} [listen] [listen] [listen] signs; indications [listen]

die Anzeichen mehren/verdichten sich, dass ... There are more and more indications that

Zeichen {n}; Gestalt {f} [listen] [listen] figure [listen]

Zeichen {n}; Kennzeichen {n}; Markierung {f} [listen] [listen] [listen] mark [listen]

Zeichen {pl}; Kennzeichen {pl}; Markierungen {pl} [listen] [listen] marks [listen]

Zeichen {n} [listen] character; char [listen] [listen]

Zeichen {pl} [listen] characters; chars [listen]

Zeichen je Sekunde characters per second /CPS/

Zeichen je Zeile characters per line

Zeichen je Zoll characters per inch

ein Zeichen geben; winken {vi} [listen] to signal; to sign [listen]

ein Zeichen gebend; winkend signaling; signalling; signing

ein Zeichen gegeben; gewinkt signaled; signalled; signed [listen]

Marke {f}; Zeichen {n}; Schulnote {f} [listen] [listen] mark [listen]

ein Zeichen geben; winken [listen] to motion [listen]

ein Zeichen gebend; winkend motioning

ein Zeichen gegeben; gewinkt motioned

gibt ein Zeichen; winkt motioned

gab ein Zeichen; winkte motioned

Sinnbild {n}; Bild {n}; Zeichen {n}; Emblem {n} (+Gen.) [listen] [listen] device (of sth.) [listen]

Sinnbilder {pl}; Bilden {pl}; Zeichen {pl}; Emblemene {pl} [listen] devices [listen]

Die Schilder tragen das Bild einer leuchtenden Sonne. The shields bear the device of the blazing sun.

Zeichen {n}; Botschaft {f} [übtr.] [listen] [listen] signal [fig.] [listen]

Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreiben nicht geduldet wird. It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated.

Signal {n}; Zeichen {n} [listen] signal [listen]

Signale {pl}; Zeichen {pl} [listen] signals

abgetastetes Signal sampled signal

akustisches Signal audible signal

Doppelkreuz-Zeichen {n}; Rautezeichen {n} number sign; sharp; hash; hash sign; pound sign [Am.]; octothorpe [listen]

Symbol {n}; Zeichen {n} [listen] symbol [listen]

Symbole {pl}; Zeichen {pl} [listen] symbols

unbekanntes Symbol/Zeichen abstract symbol

mit seinem Zeichen versehen to brand [listen]

Indikator {m}; Gradmesser {m}; Zeichen {n} (für etw.) [listen] indicator (of sth.) [listen]

Indikatoren {pl}; Gradmesser {pl}; Zeichen {pl} [listen] indicators

Zeichen {n}; Merkmal {n}; Token {n} [listen] [listen] token [listen]

Kürzel {n}; Zeichen {n} [listen] token [listen]

Symbol {n}; Zeichen {n}; Markierung {f} [listen] [listen] tag [listen]

Symbole {pl}; Zeichen {pl}; Markierungen {pl} [listen] tags [listen]

Zeichen {n}; Signal {n} [übtr.] [listen] cue [fig.] [listen]

Sie begannen, den Tisch abzuräumen, und das war das Zeichen für uns zu gehen. They started clearing the table, so that was our cue to leave.

Zeichenüberprüfung {f} character verification

optische Zeichenüberprüfung optical character verification /OCV/

Zeichen pro Sekunde baud

Epithelablösung {f}; Oberhautablösung {f} mit Blasenbildung; Nikolskisches Zeichen {n}; Epidermolyse {f}; Epidermolysis {f} [med.] epidermolysis

Epidermolysis bullosa bullous epidermolysis; Köbner's disease; Goldscheider's disease

Epidermolysis bullosa dystrophica dystrophic bullous epidermolysis

Epidermolysis bullosa hereditaria letalis lethal hereditary bullous epidermolysis

Epidermolysis bullosa simplex simple bullous epidermolysis

Akut {n}; Akut-Zeichen {n} acute accent

Cent-Zeichen {n} cent sign (¢)

Copyright-Zeichen {n} copyright sign (©)

Dollar-Zeichen {n} dollar sign ($)

Es wurde als Zeichen gewertet, dass er es mit den Menschenrechten ernst meint. It was seen as a sign of his seriousness on human rights.

Grafikzeichen {n}; grafisches Zeichen {n} [comp.] graphic character; graphics character

Grafikzeichen {pl}; grafische Zeichen {pl} graphic characters; graphics characters

Größer-Zeichen {n}; Größer-als greater-than sign

Kaufmanns-Und {n}; kaufmännisches Und; Et-Zeichen {n}; kommerzielles Und-Zeichen (&) ampersand; epershand [Sc.] [listen]

At-Zeichen {n}; Klammeraffe {m} at sign; commercial at (@) [listen]

Kleiner-Zeichen {n}; Kleiner-als less-than sign

Nikolski-Zeichen {n} (bei Blasensucht) [med.] Nikolsky's sign

Paragrafen-Zeichen {n}; Paragraphen-Zeichen {m} [alt] paragraph sign; section sign (§)

Pfund-Zeichen {n} pound sign (£)

Start-Zeichen {n} start character; start pattern

Start-Zeichen {pl} start characters; start patterns

Stopp-Zeichen {n} stop character; stop pattern

Verkettungszeichen {n}; Pipe-Zeichen {n} [comp.] pipe symbol

Verkettungszeichen {pl}; Pipe-Zeichen {pl} pipe symbols

Yen-Zeichen {n} yen sign (¥)

jdm. das Zeichen geben, etw. zu tun to cue sb. to do sth.

Ich gebe dir ein Zeichen, wenn du dran bist. I will cue you when it's your turn.

Zeichen-Zwischenraum-Verhältnis {n} mark-to-space ratio

akustisches Zeichen; Piepsen {n} beep; bleep [listen]

alphabetisches Zeichen; Alphazeichen {n}; Buchstabe {m} [listen] alphabetic character

arabische Zeichen {pl} Arabic characters

hochstellen {vt} (Zeichen) [comp.] to superscript

ein Zeichen für etw. sein to be indicative of sth.

(verräterisches) Anzeichen; (verräterischer) Hinweis; (verräterisches) Zeichen [listen] [listen] [listen] giveaway (an unintentional revelation)

Ihr Blick sagte alles. The look in her eyes was a dead giveaway.

unzulässiges Zeichen in einer Typ-Definition [comp.] error in type

Beispiel {n} (für etw.) [listen] example (of sth.) [listen]

Beispiele {pl} examples

zum Beispiel /z. B./ for example /e.g./ (exempli gratia)

jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein to set an example to sb.

mit gutem Beispiel vorangehen to set a good example

jdm. ein schlechtes Beispiel geben to set a bad example for sb.

ein Beispiel anführen to cite an example

Das ist ein schönes Beispiel dafür. This is a case in point.

ein Zeichen setzen to set an example

Um ein typisches Beispiel zu nennen: As a case in point, ...

Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... Drawing on the example of September 11 the paper explores how ...

Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners