DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vermitteln
Vermitteln
Search for:
Mini search box
 

19 results for vermitteln
Word division: ver·mit·teln
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

vermitteln {vt} [telco.] [listen] to connect; to put through [listen]

vermittelnd connecting; putting through [listen]

vermittelt connected; put through [listen]

vermitteln {vt} (Eindruck; Gedanken) [listen] to convey [listen]

vermittelnd conveying

vermittelt conveyed [listen]

vermitteln {vi} (bei) [listen] to mediate; to intermediate (in) [listen] [listen]

vermittelnd mediating; intermediating

vermittelt mediated; intermediated [listen]

vermittelt mediates; intermediates

vermittelte mediated; intermediated [listen]

vermitteln; weitergeben {vt} (an) [listen] [listen] to impart (to) [listen]

vermittelnd; weitergebend imparting

vermittelt; weitergegeben imparted

vermittelt; gibt weiter imparts

vermittelte; gab weiter imparted

jdm. Wissen vermitteln to impart knowledge to sb.

vermitteln; als Verbindungsperson fungieren {vi} [listen] to liaise; to be the contact person

vermittelnd; als Verbindungsperson fungierend liaising; being the contact person

vermittelt; als Verbindungsperson fungiert liaised; been the contact person

beschaffen; vermitteln {vt} [listen] [listen] to procure [listen]

beschaffend; vermittelnd procuring

beschafft; vermittelt procured

beschafft; vermittelt procures

beschaffte; vermittelte procured

alle Bewilligungen beschaffen to procure all licenses

schlichten; vermitteln {vi} (zwischen jdm./bei etw.) [listen] to arbitrate (between sb./in sth.)

schlichtend; vermittelnd arbitrating

geschlichtet; vermittelt arbitrated

bei einem Streit schlichten to arbitrate in a dispute

zwischen den Interessensgruppen vermitteln to arbitrate among the interest groups

Er wurde gebeten, zwischen den gegnerischen Parteien zu vermitteln. He has been asked to arbitrate between the opposing sides.

schlichten; vermitteln {vi} [listen] to conciliate

schlichtend; vermittelnd conciliating

geschlichtet; vermittelt conciliated

zwischen zwei Konfliktparteien vermitteln to conciliate between two sides involved

etw. vermitteln; etw. rüberbringen [ugs.] {vt} to put acrosssth.

vermittelnd; rüberbringend putting across

vermittelt; rübergebracht put across

jdn. an jdn. als Prostituierte vermitteln; verkuppeln (veraltet) {vt} [soc.] to pimp sb. to sb.; to pander sb. to sb.

Sexualkontakte vermitteln; Prostituierte vermitteln {vi} [soc.] to pimp; to pander [listen]

Vermittlung {f}; Vermitteln {n} [telco.] [listen] relaying; switching

den Eindruck von etw. erwecken; den Eindruck von etw. vermitteln to be suggestive of sth.

Botschaft {f} [listen] message [listen]

Botschaften {pl} messages

eine Botschaft ausrichten to deliver a message

eine falsche Botschaft vermitteln to send a wrong message

(geäußerter) Gedanke {m}; Aspekt {m}; Argument {n}; persönliche Sicht {f} [listen] [listen] [listen] point (idea, argument) [listen]

einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen to make a point

argumentieren, dass ... / ins Treffen führen, dass ... to make the point that ...

seinen Standpunkt vermitteln to get one's point across

nicht verstehen, worum es geht., am Kern der Sache vorbeigehen to miss the point

Das ist ein interessanter Gedanke. That's an interesting point.

Damit komme ich zum nächsten Aspekt. This brings me to my next point.

Das ist ein gutes Argument. That's a good point.

Genau darum geht's mir. That's my point exactly.

Ich verstehe, was du sagen willst. I (can) see your point.

Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen. I don't see your point.

Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus? And your point is?

Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht. You have a point there.

Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument. I take your point (about the different requirements). [Br.]

Ich hab schon verstanden. Point taken. [Br.]

Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf). Let me make one final point (before I stop).

Darauf will ich die ganze Zeit hinaus. That's the point I've been trying to make.

Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage. The point I'm trying to make is that of safety.

Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte. The point I'm trying to make/My point is that education should not be a competition.

Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht. He made a very good point about the need for change.

In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen: A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this:

Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte. He sat back, satisfied he had made his point.

Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat. He does it just to prove his point.

Ich will das jetzt nicht wiederkäuen. I don't want to labour/belabour the point.

Zeichen {n}; Botschaft {f} [übtr.] [listen] [listen] signal [fig.] [listen]

Es ist wichtig, den Studenten die klare Botschaft zu vermitteln, dass Abschreiben nicht geduldet wird. It is important to send out a clear signal/message to the students that plagiarism will not be tolerated.

sich einsetzen {vr} (bei; für) to intercede (with; for, on behalf of)

sich einsetzend interceding

sich eingesetzt interceded

in einem Streit vermitteln to intercede in an argument

mitteilen {vt} [listen] to communicate [listen]

mitteilend communicating

mitgeteilt communicated

teilt mit communicates

teilte mit communicated

um es dir mitzuteilen to let you know

ein Idee vermitteln to communicate an idea

sich jdm. mitteilen to communicate with sb.

etw. verdrehen; verzerren; verfälschen; verfremden [art] {vt} [listen] to distort sth.; to skew sth.; to warp sth.

verdrehend; verzerrend; verfälschend; verfremdend distorting; skewing; warping

verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet distorted; skewed; warped [listen] [listen]

verdreht; verzerrt; verfälscht; verfremdet distorts; skews; warps

verdrehte; verzerrte; verfälschte; verfremdete distorted; skewed; warped [listen] [listen]

die Tatsachen verdrehen to distort/skew the facts

das Ergebnis verzerren to distort/skew the result

die Zahlen/Daten verfälschen to distort/skew the figures/data

jds. Urteil beeinflussen to warp sb.'s judgement

ein Zerrbild von seiner Kindheit zeichnen/vermitteln to give a distorted picture of his childhood

Äußere Einflüsse können die Ergebnisse verfälschen. External influences may distort the results.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners