DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for gutem
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

unbeschädigt; unversehrt; in gutem Zustand {adj} sound [listen]

gutgläubig {adj}; in gutem Glauben; nach Treu und Glauben (nachgestellt) [jur.] bona fide/bonafide; innocent; in good faith (postpositive) [listen] [listen]

gutgläubiger Besitzer bonafide holder; holder in good faith

gutgläubiger Dritter innocent third party

gutgläubiger Erwerber/Käufer bonafide/innocent purchaser; transferee in good faith; purchaser for value without notice; bonafide purchaser for value [Br.]

gutgläubiger Erwerb; Ankauf in gutem Glauben bonafide purchase; acquisition in good faith

gutgläubiger Erwerb vom Nichtberechtigten bonafide acquisition from a person having a defective title

gutgläubig-lastenfreier Erwerb good faith acquisition of personal property free from encumbrances

Eigentumserwerb in gutem Glauben acquisition of title in good faith

gutgläubiger Erwerb bei Grundstücksrechten bonafide acquisition of right to land [Br.]/real property [Am.]

Rechte gutgläubiger Dritter rights of third parties acting in good faith

gutgläubig; in gutem Glauben {adv} [jur.] bona fide; in good faith [listen]

etw. gutgläubig gegen Entgelt erwerben to acquire sth. bona fide for value without notice

gutgläubig handeln to act bona fide; to act in good faith

Ich stehe mit ihm auf gutem Fuß. I'm on good terms with him.

mit gutem Beispiel vorangehen to lead by example

Beispiel {n} (für etw.) [listen] example (of sth.) [listen]

Beispiele {pl} examples

zum Beispiel /z. B./ for example /e.g./ (exempli gratia)

jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein to set an example to sb.

mit gutem Beispiel vorangehen to set a good example

jdm. ein schlechtes Beispiel geben to set a bad example for sb.

ein Beispiel anführen to cite an example

Das ist ein schönes Beispiel dafür. This is a case in point.

ein Zeichen setzen to set an example

Um ein typisches Beispiel zu nennen: As a case in point, ...

Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... Drawing on the example of September 11 the paper explores how ...

Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given.

Einvernehmen {n}; Eintracht {f}; Harmonie {f} [listen] harmony

in gutem Einvernehmen leben to live in perfect harmony

Elternhaus {n} parental home

Elternhäuser {pl} parental homes

aus gutem Elternhaus stammen to come from a good home

Form {f}; Zustand {m}; Verfassung {f} [listen] [listen] [listen] trim

in gutem Zustand; gut in Form in good trim

Fuß {m} [listen] foot [listen]

Füße {pl} [listen] feet [listen]

zu Fuß gehen to go on foot; to walk [listen]

jdm. auf den Fuß treten to tread on sb.'s foot

auf eigenen Füßen stehen to stand on one's own feet; to stand by oneself

auf großem Fuß leben to live like a lord; to live in style

auf gutem Fuß stehen to be on good terms

auf schlechtem Fuß stehen to be on bad terms

jdm. auf dem falschen Fuß erwischen [übtr.] to catch sb. on the wrong foot

etw. auf dem Fuße folgen; auf den Fersen folgen to be hot on the heels of sth.; to follow hard on sth.

jdn./etw. mit Füßen treten [übtr.] to trample all over sb./sth.

festen Fuß fassen to get a foothold

(an einem Ort) Fuß fassen [übtr.] to gain a foothold (in a place) [fig.]

wieder auf die Beine kommen [übtr.]; gesund werden; sich aufraffen {vr}; hochkommen {vi} [ugs.] to get back on one's feet

kalte Füße bekommen; unsicher werden [übtr.] to get cold feet

mit dem falschen Fuß aufstehen [übtr.] to get up on the wrong side of bed [fig.]

Er steht auf eigenen Füßen. He is on his own.

Glaube {m} (an); Vertrauen {n} (auf) [listen] [listen] faith (in) [listen]

in gutem Glauben handeln to act in good faith

sich zu einem Glauben bekennen to make profession of a faith

Verfassung {f}; Zustand {m} [listen] [listen] fettle

in guter Verfassung sein; in gutem Zustand sein to be in good fettle; to be in fine fettle

in schlechter Verfassung sein; in schlechtem Zustand sein to be in bad fettle

Wohlwollen {n}; guter Wille goodwill; good will [listen]

ein Zeichen guten Willens a gesture of goodwill

Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass ... Mind you, even with the best will in the world I can't imagine that ...

Bei/mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen. With a certain amount of goodwill you can discern a pattern.

Auch/selbst bei/mit viel gutem Willen ist das nicht möglich. Even with a lot of goodwill this is impossible.

Zustand {m}; Beschaffenheit {f} [listen] [listen] condition [listen]

in gutem Zustand in good conditions

in tadellosem Zustand in mint condition [listen]

in schlechtem Zustand in bad condition

das Menschsein {n} the human condition

Zustand {m} [listen] repair

in gutem Zustand in good repair

in schlechtem Zustand sein to be in bad repair

in gutem Zustand halten to keep in good repair

Das Auto ist in gutem Zustand. The car is in good repair.

altersentsprechend; dem Alter entsprechend (Sache) {adj} [techn.] commensurate with (its) age

in altersentsprechendem Zustand in (a) condition commensurate with (its) age

in altersgemäß gutem Zustand in good condition for (its) age
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners