A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
variform
variofocal spectacles
variola
variometer
various
various gardening tools
variously
variousness
various populaces
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for
various
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
various
verschieden
;
mannigfaltig
;
verschiedenartig
{adj}
various
times
;
more
than
once
mehrmals
{adv}
I
told
you
more
than
once
to
let
it
be
.
Ich
habe
euch
mehrmals
gesagt
,
dass
ihr
das
lassen
sollt
.
various
;
miscellaneous
;
diverse
divers
{adj}
fraud
;
fraudulent
action
Betrügerei
{f}
;
Betrugshandlung
{f}
He
operated
various
frauds
in
several
European
countries
.
Er
beging
diverse
Betrügereien
in
mehreren
europäischen
Ländern
.
the
populace
die
(
einfache
)
Bevölkerung
{f}
;
die
einfachen
Leute
;
das
gemeine
Volk
[geh.]
various
populaces
verschiedene
Bevölkerungsgruppen
the
local
populace
die
örtliche
Bevölkerung
the
general
populace
die
breite
Masse
the
populace
of
Rome
die
Einwohner/Bürger
Roms
[hist.]
The
populace
does/do
not
understand
the
market
mechanisms
.
Die
einfache
Bevölkerung
versteht
die
Marktmechanismen
nicht
.
Workers
in
the
nuclear
industry
are
more
likely
than
the
general
populace
to
get
cancer
.
Arbeiter
in
der
Atomindustrie
haben
eine
höhere
Wahrscheinlichkeit
,
Krebs
zu
bekommen
,
als
die
breite
Masse
.
make
(of a
product
)
Fabrikat
{n}
;
Marke
{f}
(
einer
Ware
)
makes
Fabrikate
{pl}
;
Marken
{pl}
popular
make
beliebtes
Fabrikat
a
lorry
(of
the
)
make
DAF
ein
LKW
(
der
)
Marke
DAF
a
Swiss
make
of
watch
eine
Schweizer
Uhrenmarke
wristwatches
of
various
makes
Armbanduhren
diverser
Marken
foreign
make
cigarettes
ausländische
Zigarettenmarken
a
machine
of
French
make
eine
Maschine
französischen
Fabrikats
Is
this
your
own
make
?
Haben
Sie
das
(
selbst
)
gemacht
?
commonness
;
commonality
;
common
elements
;
similarities
(between/among
sb
.
in/of
sth
.)
Gemeinsamkeit
{f}
;
Übereinstimmung
{f}
(
zwischen
jdm
.
bei
etw
.)
a
commonality
of
origin
die
gemeinsame
Herkunft
commonalities
among
the
various
religions
Gemeinsamkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Religionen
to
show
a
high
degree
of
commonality
in
sth
.
einen
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
bei
etw
.
aufweisen
These
initiatives
share
important
commonalities
.
Diese
Initiativen
haben
vieles
gemeinsam
.
We
have/share
a
commonality
of
purpose
.
Wir
haben/verfolgen
ein
gemeinsames
Ziel
.
reason
Grund
{m}
;
Ursache
{f}
;
Anlass
{m}
reasons
Gründe
{pl}
with
reason
mit
Grund
;
mit
Recht
the
only
reason
der
alleinige
Grund
for
personal
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
professional
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
aus
Kostengründen
There
is
no
reason
to
worry
.
Es
besteht
kein
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
no
reason
whatsoever
;
no
reason
at
all
gar
kein
Grund
for
what
reason
aus
welchem
Grund
;
wozu
specific
reasons
besondere
Gründe
it
is
for
this
reason
aus
diesem
Grund
for
some
other
reason
aus
einem
anderen
Grund
for
any
reason
aus
irgendeinem
Grund
for
various
reasons
;
for
a
variety
of
reasons
aus
verschiedenen
Gründen
for
political
reasons
aus
politischen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
reasons
of
administrative
economy
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
whatever
reasons
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
reasons
that
are
not
clear
aus
ungeklärten
Gründen
special
(urgent)
urban-planning
reasons
besondere
(
zwingende
)
städtebauliche
Gründe
not
for
nothing
nicht
ohne
Grund
Reasons
enough
for
me
to
...
Grund
genug
für
mich
, ...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Ich
sehe
keinen
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
keine
DVDs
versenden
.
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
{f}
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
at
the
age
of
70
after
a
short/long/serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
tool
Werkzeug
{n}
;
Gerätschaft
{f}
tools
Werkzeuge
{pl}
;
Gerät
{n}
cutting
tool
spanendes
Werkzeug
burglary
tools
Einbruchswerkzeug
{n}
various
gardening
tools
diverses
Gartengerät
to
worship
sb
.
jdn
.
anbeten
{vt}
;
verehren
{vt}
;
zu
jdm
.
beten
[rel.]
worshiping
anbetend
;
verehrend
worshiped
angebetet
;
verehrt
worships
betet
an
;
verehrt
worshiped
betete
an
;
verehrte
In
the
various
regions
of
India
,
Hindus
worship
different
gods
.
In
den
verschiedenen
Regionen
Indiens
beten
die
Hindus
zu
unterschiedlichen
Göttern
.
to
encounter
{
vi
}
begegnen
;
treffen
auf
(
Fehler
;
Schwierigkeiten
);
stoßen
auf
{vi}
encountering
begegnend
;
treffend
;
stoßend
encountered
begegnet
;
getroffen
;
gestoßen
encounters
begegnet
;
trifft
auf
;
stößt
auf
encountered
begegnete
;
traf
auf
;
stieß
auf
to
encounter
difficulties/resistance
auf
Probleme/Widerstand
stoßen
to
encounter
danger
in
Gefahr
geraten
I
encountered
various
problems
.
Ich
stieß
auf
verschiedene
Probleme
.
(quite) a
number
of
;
quite
a
few
;
several
etliche
;
mehrere
;
mancherlei
a
number
of
things
;
sundry
things
;
several
things
;
various
things
etliches
;
mehreres
to
shuffle
sth
. (around)
etw
.
hin-
und
herschieben
;
etw
.
verschieben
{vt}
shuffling
hin-
und
herschiebend
;
verschiebend
shuffled
hin-
und
hergeschoben
;
verschoben
She
nervously
shuffled
the
papers
(around)
on
his
desk
.
Sie
schob
die
Unterlagen
nervös
auf
dem
Schreibtisch
hin-
und
her
.
He
had
shuffled
the
funds
around
various
companies
.
Er
hatte
die
Gelder
zwischen
verschiedenen
Firmen
verschoben
.
to
verify
sth
.
etw
.
nachprüfen
; (
auf
Richtigkeit/Funktionieren
)
überprüfen
;
verifizieren
{vt}
verifying
nachprüfend
;
überprüfend
;
verifizierend
verified
nachgeprüft
;
überprüft
;
verifiziert
verifies
prüft
nach
;
überprüft
;
verifiziert
verified
prüfte
nach
;
überprüfte
;
verifizierte
Trust
,
but
verify
!
[prov.]
Vertrauen
ist
gut
,
Kontrolle
ist
besser
.
[Sprw.]
I
have
no
way
of
verifying
this
information
.
Ich
habe
keine
Möglichkeit
,
diese
Angaben
nachzuprüfen
.
I
have
heard
that
from
various
sources
but
not
verified
myself
.
Ich
habe
das
von
verschiedenen
Seiten
gehört
,
aber
selbst
nicht
nachgeprüft
.
Police
spoke
to
his
colleagues
to
verify
his
alibi
.
Die
Polizei
sprach
mit
seinen
Kollegen
,
um
sein
Alibi
zu
überprüfen
.
There
are
no
items
in
the
shopping
cart
.
Verify
your
order
.
Im
Einkaufswagen
befinden
sich
keine
Artikel
.
Überprüfen
Sie
Ihre
Bestellung
.
The
armed
forces
will
remain
deployed
to
verify
compliance
with
the
treaty
.
Die
Truppen
bleiben
stationiert
,
um
die
Einhaltung
des
Abkommens
zu
überwachen
.
to
speak/argue/militate
against
sth
.
gegen
etw
.
sprechen
{vi}
(
ein
negativer
Aspekt
sein
)
There
is
no
reason
why
this
cannot/shouldn't
be
done
.
Es
spricht
nichts
dagegen
,
das
zu
tun
.
What
can/might
be
said
against
it
?
Was
spricht
dagegen
?
There
is
absolutely
no
obstacle
to
an
exception
being
made
.
Es
spricht
absolut
nichts
dagegen
,
ein
Ausnahme
vorzusehen
.
There
are
various
facts
that
speak
against
opening
negotiations
.
Vielerlei
Gründe
sprechen
gegen
die
Aufnahme
von
Verhandlungen
.
Environmental
factors
militate
against
building
the
power
station
.
Umweltfaktoren
sprechen
gegen
den
Bau
des
Kraftwerks
.
to
steal
{
stole
;
stolen
}
sth
. (from
sb
.) (from a
place
)
jdm
.
etw
.
stehlen
;
jdn
.
bestehlen
;
etw
.
entwenden
{vt}
(
aus
einem
Ort
)
stealing
stehlend
;
bestehlend
;
entwendend
stolen
gestohlen
;
bestohlen
;
entwendet
you
steal
du
stiehlst
;
du
bestiehlst
he/she
steals
er/sie
stiehlt
;
er/sie
bestiehlt
I/he/she
stole
ich/er/sie
stahl
;
ich/er/sie
bestahl
he/she
has/had
stolen
er/sie
hat/hatte
gestohlen
;
er/sie
hat/hatte
bestohlen
I/he/she
would
steal
ich/er/sie
stähle
;
ich/er/sie
bestähle
steal
!
stiehl
!;
bestiehl
!
to
steal
sth
.
in
a
robbery
etw
.
rauben
The
most
popular
theft
targets
are
the
newer
sport
bikes
.
Am
meisten
gestohlen
werden
neuere
Sporträder
.
I
have
been
stolen
from
by
my
housekeeper
.
Ich
bin
von
meiner
Haushälterin
bestohlen
worden
.
An
elderly
man
had
cash
stolen
from
him
on
his
walk
home
.
Einem
älteren
Mann
wurde
auf
dem
Heimweg
Bargeld
gestohlen
.
He
had
stolen
the
items
from
her
handbag
/
from
various
shops
.
Er
hatte
die
Gegenstände
aus
ihrer
Tasche
/
aus
verschiedenen
Geschäften
gestohlen
.
Unknown
offenders
[Br.]
/
suspects
[Am.]
have
stolen
a
bronze
statue
from
the
Municipal
Park
last
night
.
Unbekannte
Täter
haben
in
der
Nacht
eine
Bronzestatue
aus
dem
Stadtpark
entwendet
.
I
had
my
camera
stolen
while
on
holiday
in
Crete
.
Mir
ist
im
Urlaub
auf
Kreta
meine
Kamera
gestohlen
worden
.
various
ly
verschiedentlich
{adv}
It
has
been
various
ly
pointed
out
that
...
Es
wurde
schon
verschiedentlich
darauf
hingewiesen
,
dass
...
Various
calls
have
been
made
for
the
tax
to
be
suspended
.
Verschiedentlich
wurden
Forderungen
laut
,
die
Steuer
auszusetzen
.
to
consolidate
sth
.
etw
.
zusammenfassen
;
zusammenlegen
;
zusammenstellen
;
zusammenziehen
;
zusammenschließen
,
bündeln
{vt}
consolidating
zusammenfassend
;
zusammenlegend
;
zusammenstellend
;
zusammenziehend
;
zusammenschließend
;
bündelnd
consolidated
zusammengefasst
;
zusammengelegt
;
zusammengestellt
;
zusammengezogen
;
zusammengeschlossen
;
gebündelt
to
consolidate
statutes
Gesetze
zusammenfassen
to
consolidate
information
from
various
sources
Informationen
aus
verschiedensten
Quellen
zusammenfassen
to
consolidate
shares
Aktien
(
zu
größeren
Stücken
)
zusammenlegen
to
consolidate
shipments
[Am.]
Sammelladungen
zusammenstellen
to
consolidate
actions
Klagen
miteinander
verbinden
[jur.]
The
troops
were
consolidated
in
three
districts
.
Die
Truppen
wurden
in
drei
Bezirken
zusammengezogen
.
All
manufacturing
activities
have
been
consolidated
at
a
new
site
.
Alle
Fertigungsvorgänge
wurden
an
einem
neuen
Standort
zusammengelegt
.
Our
activities
are
consolidated
within/into
three
sites
.
Unsere
Aktivitäten
werden
an
drei
Standorten
gebündelt
.
Salisbury
(city
name
in
various
countries
, e.g.
United
Kingdom
, U.S.,
Australia
and
Canada
)
Salisbury
{n}
[geogr.]
Salisbury
(former
name
of
Harare
,
the
capital
of
Zimbabwe
)
Salisbury
Search further for "various":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien