|
|
|
678 similar results for setting-in |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
English |
German |
|
to get on; to do; to fare (with sth.) (be successful or not) |
(jdm. mit etw.) ergehen; gehen; laufen (+ es) {vi} (erfolgreich sein oder nicht) | |
|
getting on; doing; faring |
ergehend; gehend; laufend | |
|
got on; done; fared |
ergangen; gegangen; gelaufen | |
|
Business is doing/faring well. |
Die Geschäfte gehen/laufen gut. | |
|
to get on/do/fare well/badly in sth. (person) |
bei etw. seine Sache gut/schlecht machen (Person) | |
|
How did you get on/do/fare at the interview? |
Wie ist es dir beim Vorstellungsgespräch ergangen/gegangen [ugs.]? | |
|
I got on/did/fared well/better/badly. |
Es ist mir gut/besser/schlecht ergangen. | |
|
How is he getting on/doing at school? |
Wie geht es ihm in der Schule?; Wie läuft es in der Schule?; Wie tut er sich in der Schule. [ugs.] | |
|
I'm not getting on very fast with this essay. |
Mit diesem Aufsatz komme ich nur langsam voran. | |
|
Sofia has fared better than many other cities. |
Sofia steht besser da / hat es besser / ist besser weggekommen als viele andere Städte. | |
|
The party fared badly in the elections. |
Die Partei hat bei den Wahlen schlecht abgeschnitten. | |
|
to let {let; let} |
lassen {vt} (zulassen; erlauben) | |
|
letting |
lassend | |
|
let |
gelassen | |
|
I let |
ich lasse | |
|
you let |
du lässt (läßt [alt]) | |
|
he/she lets |
er/sie lässt (läßt [alt]) | |
|
I/he/she let |
ich/er/sie ließ | |
|
he/she has/had let |
er/sie hat/hatte gelassen | |
|
to let sb. know sth. |
jdn. etw. wissen lassen | |
|
Let him/her/them come in! |
Ich lasse bitten! | |
|
Let me ...; Lemme... [coll.] |
Lass mich ... | |
|
opposite sb./sth.; across sb./sth. (expression of place) |
gegenüber {prp; +Dat. / von jdm./etw.} (Ortsangabe) | |
|
opposite the town hall |
gegenüber dem Rathaus; dem Rathaus gegenüber | |
|
on the wall opposite the door |
an der Wand gegenüber der Tür | |
|
The people sitting opposite us look familiar to me. |
Die Leute, die uns gegenüber sitzen, kommen mir bekannt vor. | |
|
Sophia Loren played opposite Marcello Mastroianni in many films. |
Sophia Loren spielte in vielen Filmen neben Marcello Mastroianni. | |
|
They sat opposite one another. |
Sie saßen sich gegenüber. | |
|
The bank is just across the way/street from the church. |
Die Bank ist gleich gegenüber von der Kirche. | |
|
place; spot |
Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} | |
|
places; spots |
Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl} | |
|
a lovely place; a lovely spot |
ein schönes Fleckchen Erde | |
|
at/in a place |
an einem Platz/Ort | |
|
in a place |
an einer Stelle | |
|
a great place |
ein toller/großartiger Platz/Ort | |
|
from place to place |
von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort | |
|
journalists on the spot |
Journalisten, die vor Ort sind; Journalisten vor Ort | |
|
places available on the coach |
Plätze im Reisebus | |
|
to be on the spot when an opportunity arises |
zur Stelle sein, wenn sich eine Gelegenheit ergibt | |
|
the places we visited in Israel |
die Orte, die wir in Israel besucht haben | |
|
the place where it happened |
die Stelle, wo es passiert ist | |
|
to put everything back in its proper place |
alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen | |
|
to take sb.'s place |
an jds. Stelle treten | |
|
in your place; in your shoes; in your position |
an deiner Stelle (wenn ich du wäre) [übtr.] | |
|
He holds/has a special place within the family. |
Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein. | |
|
to have your business address in a place |
an einem Ort geschäftsansässig sein | |
|
We're not getting any place. |
Wir kommen nicht von der Stelle. | |
|
This is a good place for a picnic / to have a picnic.; This is a good picnic spot. |
Das ein guter Platz für ein Picknick. | |
|
I can't be in two places at once. |
Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. | |
|
Valuables should be kept in a safe place. |
Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden. | |
|
Success is sometimes just a matter of being at/in the right place at the right time. |
Beim Erfolg geht es manchmal darum, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein. | |
|
He was unlucky, he was at/in the wrong place at the wrong time. |
Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort. | |
|
The bone broke in two places. |
Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen. | |
|
Look in another place in the dictionary. |
Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch. | |
|
The city map is torn in places/in some places. |
Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen. | |
|
position |
Position {f}; Lage {f}; Stelle {f} (Punkt) | |
|
positions |
Positionen {pl}; Lagen {pl}; Stellen {pl} | |
|
sitting position |
Sitzposition {f} | |
|
to be in position (of a thing) |
sich in der richtigen Position befinden; in der richtigen Lage sein (Sache) | |
|
to be out of position; to be out of place (of a thing) |
an der falschen Stelle sitzen (Sache) | |
|
in a difficult position |
in einer schwierigen Lage | |
|
in my position |
in meiner Lage | |
|
in the position marked on the cable |
an der gekennzeichneten Stelle am Kabel | |
|
to abandon a position |
eine Position aufgeben | |
|
setting |
Rahmen {m} (äußeres Gepräge) | |
|
on a small/smaller scale; in a small/smaller setting |
in kleinem Rahmen; im kleinen Rahmen | |
|
a performance on a smaller scale / in a smaller setting |
eine Aufführung in kleinem Rahmen | |
|
to be a small-scale affair |
in kleinem Rahmen / im kleinen Rahmen stattfinden | |
|
It was the perfect setting for this exhibition. |
Es war der ideale Rahmen für diese Ausstellung. | |
|
The island provided an idyllic setting for the concert. |
Die Insel bot einen idyllischen Rahmen für das Konzert. | |
|
My wedding was a small-scale affair, attended only by close family. |
Meine Hochzeit fand im kleinen Rahmen nur im engsten Familienkreis statt. | |
|
law court; court |
Gericht {n}; Gerichtshof {m} [jur.] | |
|
law courts; courts |
Gerichte {pl}; Gerichtshöfe {pl} | |
|
court of appeals; appeals court [Am.] |
Berufungsgericht {n} | |
|
the court applied to |
das angerufene Gericht | |
|
chancery court [Am.]; chancery [hist.] |
Gericht, dass nach Billigkeitsgrundsätzen urteilt | |
|
Supreme Court; Superior Court of Justice |
Kammergericht {n} | |
|
kangaroo court |
korruptes Gericht | |
|
prize court |
Prisengerichtshof {m}; Prisengericht {n} | |
|
the People's Court |
der Volksgerichtshof | |
|
the court seized of the matter / case; the court applied to |
das damit befasste Gericht; das angerufene Gericht | |
|
The court is sitting. |
Das Gericht tagt. | |
|
to sit in judgement on sb. |
über jdn. zu Gericht sitzen | |
|
court judgement [Br.]; judgement [Br.]; court judgment [Am.]; judgment [Am.] |
Gerichtsurteil {n}; Urteil {n} [jur.] | |
|
final judgement; final judgment |
Endurteil {n} | |
|
disinterested judgement |
gerechtes Urteil | |
|
premature judgement/judgment (of sth.) |
vorschnelles Urteil (über etw.) | |
|
judgement in favour of the plaintiff |
Urteil zugunsten des Klägers | |
|
to deliver a judgement |
ein Urteil erlassen | |
|
to pass judgement; to render judgement; to hand down a judgment [Am.] (on sth.) |
ein Urteil fällen (zu etw.) | |
|
to pronounce judgement |
das Urteil sprechen | |
|
setting aside of a judgement; reversal of a judgement (on appeal against lower court) |
Aufhebung eines Urteils | |
|
amendment of judgment |
Ergänzung eines Urteils | |
|
The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded. |
Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet. | |
|
In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. (judgement phrase) |
In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. (Urteilsformel) | |
|
operating mode; mode of operation; mode [in compounds] |
Betriebsart {f}; Betriebsweise {f} [selten]; Betrieb {m} [in Zusammensetzungen]; Modus {m} [in Zusammensetzungen] [techn.] | |
|
interactive mode |
interaktiver Modus | |
|
automatic mode |
Betriebsart Automatik | |
|
initial setting mode |
Betriebsart Einrichten | |
|
manual mode |
Betriebsart Hand | |
|
no-load operation |
Betrieb ohne Last | |
|
on-load operation |
Betrieb unter Last | |
|
step setting mode |
Betriebsart Schrittsetzen | |
|
semi-automatic mode |
Betriebsart Teilautomatik | |
|
inching mode |
Betriebsart Tippen | |
|
print mode; printing mode (of a printer) |
Druckbetrieb {m}; Druckmodus {m} (Drucker) [comp.] | |
|
base-load operation |
Grundlastbetrieb {m} [electr.] | |
|
non-print mode; non-printing mode (of a printer) |
nichtdruckender Betrieb (Drucker) [comp.] | |
|
in recirculation mode; in recirculation operation |
im Umwälzbetrieb | |
|
sense; point |
Sinn {m}; Zweck {m} | |
|
to make sense |
sinnvoll sein; vernünftig sein | |
|
to make economic sense |
ökonomisch sinnvoll sein | |
|
to make better sense than |
sinnvoller sein als | |
|
The whole point of this is ... |
Sinn und Zweck des Ganzen ist ... | |
|
What is the point of it all? |
Wozu das Ganze? | |
|
What's the point anyway? |
Was soll das Ganze überhaupt? | |
|
There is no sense/point in getting upset about it.; It doesn't make sense getting upset about it. |
Es hat keinen Sinn, sich darüber aufzuregen.; Es ist sinnlos/zwecklos, sich darüber aufzuregen. | |
|
But that's the whole point of doing it! |
Aber deswegen machen wir es ja gerade! | |
|
That's the whole point of the exercise. |
Das ist ja der Zweck der Übung. | |
|
There's no point in talking about it any further. |
Es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhalten. | |
|
strength |
Kraft {f}; Stärke {f} [med.] [psych.] [übtr.] | |
|
strengths |
Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl} | |
|
physical strength |
Körperkraft {f} | |
|
with all one's strength |
mit aller Kraft | |
|
to the best of one's ability |
nach besten Kräften | |
|
using the last of your strength; using your last ounce of strength |
mit letzter Kraft | |
|
by oneself; by own means; by my own |
aus eigener Kraft | |
|
the strength of faith |
die Kraft des Glaubens | |
|
to find the strength (for sth.) |
die Kraft aufbringen (für etw.) | |
|
to summon all your strength; use every once of strength |
alle seine Kräfte aufbieten | |
|
to regain one's strength |
wieder zu Kräften kommen | |
|
to gather/summon the last of your strength |
seine letzte Kraft zusammennehmen | |
|
to find the inner strength to cope with it |
die innere Kraft finden, damit fertigzuwerden | |
|
to burn the candle at both ends (by going to bed late and getting up early) |
(durch spätes Schlafengehen und frühes Aufstehen) Raubbau an seinen Kräften treiben | |
|
The women in my life have given me much strength. |
Die Frauen in meinem Leben haben mir viel Kraft gegeben. | |
|
physical exercise; exercise |
körperliche Bewegung {f}; Bewegung {f}; körperliche Betätigung {f} [med.] | |
|
Diet and exercise are equally important. |
Ernährung und Bewegung sind gleich wichtig. | |
|
I need to get some exercise. |
Ich brauche ein wenig Bewegung. | |
|
I don't get much exercise sitting in the office all day. |
Da ich den ganzen Tag im Büro sitze, habe ich nicht viel Bewegung. | |
|
The mind needs exercise as well as the body. |
Der Geist muss genauso bewegt werden wie der Körper. | |
|
check |
Kontrolle {f}; Überprüfung {f} | |
|
checks |
Kontrollen {pl}; Überprüfungen {pl} | |
|
final check |
Endkontrolle {f} | |
|
criminal background check |
kriminalpolizeiliche Überprüfung der Person | |
|
tighter checks on arms sales |
eine strengere Überprüfung der Waffenverkäufe | |
|
background check |
Umfeldüberprüfung / Zuverlässigkeitsüberprüfung einer Person | |
|
prior check |
Vorabkontrolle {f}; Vorabprüfung {f} | |
|
prior checks; prior vetting |
Vorabkontrollen {pl}; Vorabprüfungen {pl} | |
|
a check for pollutants |
eine Überprüfung auf Schadstoffe | |
|
to perform checks on the provided information |
Überprüfungen zu den übermittelten Angaben durchführen, die übermittelten Angaben überprüfen | |
|
to do / make / run / carry out / conduct a check on sb./sth. |
jdn./etw. überprüfen | |
|
to subject sb./sth. to a check |
jdn./etw. einer Kontrolle/Überprüfung unterziehen | |
|
to hold/keep sth. in check |
etw. unter Kontrolle halten | |
|
Do a quick check of the microphone and speaker to see if they are working properly (or not). |
Überprüfe einmal kurz, ob Mikrophon und Lautsprecher richtig funktionieren. | |
|
The police ran a check on the VRN and found that the car had been stolen. |
Die Polizei überprüfte das Kennzeichen und stellte fest, dass das Auto gestohlen war. | |
|
posture; carriage; deportment [Br.]; setup [Am.] |
Körperhaltung {f}; Haltung {f}; Pose {f} | |
|
false posture; poor posture; posture mistake |
Fehlhaltung {f}; Haltungsfehler {m} | |
|
posture of power; pose of control |
Machtpose {f}; Herrschaftspose {f} | |
|
resting posture (of the body / a body part) |
Ruhehaltung {f} (des Körpers / eines Körperteils) | |
|
upright sitting posture |
aufrechte Sitzhaltung {f} | |
|
constrained position |
verkrampfte Haltung; unnatürliche Stellung | |
|
to adopt a comfortable/relaxed posture |
eine bequeme/entspannte Haltung einnehmen | |
|
Human beings have an upright posture. |
Der Mensch hat eine aufrechte Körperhaltung. | |
|
He has got good/bad posture. |
Er hat eine gute/schlechte Haltung. | |
|
Poor posture can lead to back pains. |
Haltungsfehler können zu Rückenschmerzen führen. | |
|
in the posture of praying |
in betender Haltung | |
|
He is depicted in the posture of meditation. |
Er ist in Meditationshaltung abgebildet. | |
|
She always adopts/assumes the same posture for the cameras. |
Für die Kameras nimmt sie immer dieselbe Pose ein. | |
|
to begin to do sth.; to start doing sth.; to be beginning to do sth.; to be getting |
langsam; so langsam; schön langsam [Ös.] etx. tun {v} (allmählich, endlich) | |
|
It would be nice if you could start making up your mind. |
Es wäre schön, wenn du dich langsam entscheiden könntest. | |
|
I'm beginning to get scared/hungry. |
Langsam bekomme ich Angst/Hunger. | |
|
He is beginning to understand what he has done. |
Er begreift langsam, was er getan hat. | |
|
It's getting too much for me. / Things are beginning to get on top of me. |
Langsam wird mir das alles zu viel. | |
|
We must be getting on our way. |
Wir müssen jetzt langsam gehen. | |
|
By now you should be knowing that. |
Langsam müsstest du das schon wissen. | |
|
We'd better think about getting started. |
So langsam sollten wir damit anfangen. | |
|
It's still a long way to go before it's complete, but it's getting there. |
Bis es fertig ist, dauert es noch, aber es wird langsam. | |
|
It's getting time to start doing instead of talking. |
Es wird langsam Zeit, dass wir handeln statt zu reden. | |
|
set-up; setting-up [Br.]; setup [Am.] (of sth.) |
Einrichten {n}; Einrichtung {f}; Einrichtearbeit {f}; Aufbau {f} {+Gen.} | |
|
the initial set-up / setting-up of the new equipment |
die Ersteinrichtung der neuen Geräte | |
|
We are still in the set-up phase of the project. |
Wir sind bei dem Projekt noch in der Anlaufphase. | |
|
sun |
Sonne {f}; Tagesgestirn {n} [poet.] | |
|
suns |
Sonnen {pl} | |
|
the yellow rays of the setting sun |
die gelben Strahlen der untergehenden Sonne | |
|
in the evening sun |
in der Abendsonne | |
|
a place in the sun |
ein Platz an der Sonne | |
|
serious |
ernst; ernsthaft; ernstlich; ernst gemeint; ernstzunehmend {adj} | |
|
more serious |
ernster | |
|
most serious |
am ernstesten | |
|
to be serious about sth. |
etw. ernst meinen | |
|
serious-thinking; seriously-thinking |
ernst denkend | |
|
a serious problem |
ein ernsthaftes Problem | |
|
a serious newspaper |
eine ernstzunehmende Zeitung | |
|
to give cause for serious concern |
Anlass zu ernsthafter Besorgnis geben | |
|
to face a serious loss |
einen schweren Verlust riskieren | |
|
It's getting serious. |
Es wird ernst. | |
|
That sounds serious. |
Das klingt nach einer ernsten Sache. | |
|
You can't be serious! |
Das meinst du doch nicht ernst! | |
|
I'm serious about it. |
Ich meine das ernst. | |
|
How can one be serious in such a case? |
Wie soll man da ernst bleiben? | |
|
effectively; in effect; de facto; for all practical purposes |
faktisch; de facto; praktisch; in der Praxis {adv} | |
|
It is effectively / in effect / de facto impossible to get tickets. |
Es ist faktisch unmöglich, Karten zu bekommen. | |
|
The peace process is effectively dead. |
Der Friedensprozess ist faktisch gestorben / so gut wie tot. | |
|
He was polite but effectively he was telling me that I had no chance of getting the job. |
Er war höflich, hat mir aber de facto mitgeteilt, dass ich keine Aussicht habe, die Stelle zu bekommen. | |
|
'Over the radio' meant, for all practical purposes, the BBC. |
"Im Radio" war praktisch gleichbedeutend mit BBC. | |
|
Effectively, this means / In effect, this means that companies are able to avoid the regulation. |
In der Praxis / De facto bedeutet das, dass die Firmen die Vorschrift umgehen können. | |
|
to found; to form; to establish; to set up sth. |
etw. gründen; begründen; stiften; einrichten {vt} | |
|
founding; forming; establishing; setting up |
gründend; begründend; stiftend; einrichtend | |
|
founded; formed; established; set up |
gegründet; begründet; gestiftet; eingerichtet | |
|
founds; forms; establishes; sets up |
gründet; begründet; stiftet; richtet ein | |
|
founded; formed; established; set up |
gründete; begründete; stiftete; richtete ein | |
|
to found / form / establish / set up your own firm |
eine eigene Firma gründen | |
|
to constitute / form / establish / set up an administrative body |
ein Gremium bilden / einrichten / einsetzen | |
|
to found / establish / set up a monastery |
ein Kloster begründen / stiften | |
|
to refound; to re-form; to re-establish sth. |
etw. neu gründen; neu einrichten | |
|
The company was founded / established in 2011. |
Das Unternehmen wurde 2011 gegründet. | |
|
In 1948, a Jewish state was founded / the Jewish state was established. |
1948 wurde ein jüdischer Staat gegründet / der jüdische Staat begründet. | |
|
establishment; setting-up (of sth.) |
Einsetzung {f}; Einrichtung {f}; Schaffung {f}; Bildung {f} (von etw.) [adm.] | |
|
setting-up |
Einrichtung {f}; Einrichten {n} (von etw.) [adm.] [comp.] | |
|
draught; draft [Am.] |
Luftzug {m}; Durchzug {m}; Zug {m} | |
|
draughts; drafts [Am.] |
Luftzüge {pl} | |
|
to be sitting in a draught/draft |
im Zug sitzen | |
|
Are you in a draught/draft? |
Zieht es Ihnen? | |
|
There is a draught/draft. |
Es zieht. | |
|
setting |
Einstellung {f} [techn.] | |
|
settings |
Einstellungen {pl} | |
|
heating setting |
Heizungseinstellung {f} | |
|
heat setting |
Wärmeeinstellung {f} | |
|
zero setting; adjustment to zero; zeroizing |
Einstellung auf null | |
|
preferences; user-defined settings |
persönliche Einstellungen [comp.] | |
|
to adjust a setting / settings |
eine Einstellung / Einstellungen vornehmen | |
|
to override settings |
Einstellungen außer Kraft setzen; aufheben | |
|
all the settings that have been made |
alle Einstellungen, die vorgenommen wurden | |
|
The performance of the device was tested at different settings. |
Die Leistung des Geräts wurde bei verschiedenen Einstellungen getestet. | |
|
The heating system is already at its highest setting. |
Die Heizung steht schon auf höchster Stufe. | |
|
conference (on) |
Konferenz {f}; Fachtagung {f}; Tagung {f} (über) | |
|
conferences |
Konferenzen {pl}; Fachtagungen {pl}; Tagungen {pl} | |
|
review conference |
Überprüfungskonferenz {f} | |
|
unconference; BarCamp |
Unkonferenz {f}; BarCamp {m} (offene Tagung mit Workshops) | |
|
economic conference |
Wirtschaftskonferenz {f}; Wirtschaftstagung {f} | |
|
to attend a conference |
auf einer Konferenz sein; auf eine Konferenz gehen | |
|
at the conference |
auf der Konferenz | |
|
to sit in on a conference |
einer Konferenz beiwohnen; bei einer Konferenz dabei sein (nicht aktiv teilnehmen) | |
|
to hold a conference |
eine Konferenz abhalten | |
|
to convene/convoke/call a conference |
eine Konferenz einberufen | |
|
The conference is held every two years. |
Die Konferenz findet alle zwei Jahre statt. | |
|
while/as the Middle East Conference is sitting at Geneva |
während die Nahostkonferenz in Genf tagt | |
|
round-table conference |
Konferenz am runden Tisch | |
|
He is in conference. |
Er ist in einer Besprechung. | |
|
to set in (of a negative thing) |
einsetzen (und andauern) {vi} (negative Sache) | |
|
setting in |
einsetzend | |
|
set in |
eingesetzt | |
|
It looks like the rain is setting in. |
Es scheint sich einzuregnen. | |
|
That year winter set in early. |
In jenem Jahr setzte der Winter zeitig ein / hielt der Winter frühzeitig Einzug. | |
|
An infection set in after the surgery. |
Nach dem Eingriff breitete sich eine Infektion aus. | |
|
Reality was starting to set in: we had to cancel the celebration. |
Nun wurde es bittere Realität: Wir mussten die Feier absagen. | |
|
improvement (of/in sth.) (process of getting better) |
Verbesserung {f} (bei etw.) (Vorgang) | |
|
improvements |
Verbesserungen {pl} | |
|
an improvement in his medical condition |
eine Verbesserung seines Gesundheitszustands | |
|
His cooking needs improvement.; There is still room for improvement in his cooking. |
Seine Kochkünste haben noch Verbesserungspotenzial.; Seine Kochkünste sind ausbaufähig. | |
|
milieu; social setting/background/environment |
Umfeld {n}; Milieu {n} [soc.] | |
|
family background |
häusliches Umfeld/Milieu | |
|
tree |
Baum {m} [bot.] | |
|
trees |
Bäume {pl} | |
|
overmature tree; decaying tree |
abständiger Baum | |
|
single tree |
Einzelbaum {m} | |
|
solitary tree |
einzelstehender Baum; Solitärbaum {m} | |
|
cut trees retaining foliage |
gefällte Bäume mit Laub/Nadeln | |
|
sinewy tree; snagged/snaggy tree |
knorriger Baum | |
|
city tree |
für die Stadt geeigneter Baum; Stadtbaum {m} | |
|
forest tree |
Waldbaum {m} | |
|
stag-headed tree; top-drying tree [Br.]; top-kill tree [Am.] |
wipfeldürrer Baum; zopftrockener Baum | |
|
tree-lined |
von Bäumen eingefasst; von Bäumen gesäumt | |
|
to be sitting in a tree (persons, big animals) |
auf einem Baum sitzen | |
|
to be sitting on a tree (birds) |
auf einem Baum sitzen | |
|
to prune/trim a tree |
einen Baum ausästen | |
|
Money doesn't grow on trees. [fig.] |
(Das) Geld wächst nicht auf Bäumen. | |
|
liberation; setting at liberty; setting free (of a person) |
Befreiung {f} (einer Person) | |
|
liberations |
Befreiungen {pl} | |
|
setting (of a gemstone) |
Einfassung {f}; Fassung {f} (eines Edelsteins) | |
|
settings |
Einfassungen {pl}; Fassungen {pl} | |
|
installing; installation; setting-up; set-up; setup [Am.] (of a program or system) |
Installieren {n}; Installation {f}; Aufsetzen {n} (eines Programms/Systems) [comp.] | |
|
chance; chances (probability of a future event) |
Wahrscheinlichkeit {f}; Chancen {pl} (eines zukünftigen Ereignisses) | |
|
There's every chance that ... |
Es ist ziemlich sicher, dass ... | |
|
There's always the chance that something will go wrong. |
Es kann immer etwas schiefgehen. | |
|
There is a 70 percent chance of rain tomorrow. |
Es besteht eine 70-prozentige Wahrscheinlichkeit, dass es morgen regnen wird. | |
|
There's a good chance that we'll finish on time. |
Es sieht ganz so aus als würden wir rechtzeitig fertig werden.; Die Chancen stehen gut, dass wir rechtzeitig fertig werden. | |
|
Such a diet increases/reduces the chance of getting the disease. |
So eine Ernährungsweise erhöht/verringert die Wahrscheinlichkeit, daran zu erkranken. | |
|
What are the chances that she'll get the job? |
Wie Wie wahrscheinlich ist es, / Wie stehen die Chancen, dass sie die Stelle bekommt? | |
|
What do you think the chances are of that happening? |
Für wie wahrscheinlich hältst du das? | |
|
His chances of winning the presidential election are good. |
Er hat gute Chancen, die Präsidentenwahl zu gewinnen. | |
|
Chances are he has already heard the news. |
Er hat wahrscheinlich schon davon gehört. | |
|
compilation; creation; drawing-up; setting-up (of a list, a table, statistics etc.) |
Erstellen {n}; Erstellung {f}; Anlegen {n} (einer Liste, Tabelle, Statistik usw.) [adm.] | |
|
first compilation; initial creation |
Ersterstellung {f} | |
|
setting up |
Aufstellung {f} | |
|
bucolic; pastoral (relating to the countryside or romantic country life) |
ländlich; malerisch; idyllisch; pastoral [geh.] {adj} [art] | |
|
a bucolic / pastoral scenery |
eine malerische / idyllische Landschaft | |
|
in a pastoral setting |
in einer ländlichen Umgebung; in einer ländlichen Gegend | |
|
blessing; boon; benison [poet.] |
Segen {m}; Wohltat {f} [übtr.] | |
|
the blessings of the earth |
die Segnungen der Erde [relig.] | |
|
to be a mixed blessing |
ein zweischneidiges Schwert sein; nicht nur Vorteile haben | |
|
The new cable railway is a real boon to people in the slums of Rio de Janeiro. |
Die neue Gondelbahn ist ein wahrer Segen für die Leute in den Armenvierteln von Rio de Janairo. | |
|
You should count your blessings. |
Du solltest/kannst froh sein, dass es dir so gut geht. | |
|
Not getting the job turned out to be a blessing in disguise. |
Dass ich die Stelle nicht bekam, erwies sich im Nachhinein als Segen. | |
|
set; setting [Am.]; scenery; scene (film, TV) |
Kulisse {f}; Dekoration {f}; Deko {f} [ugs.] (Film, TV) [art] | |
|
film set; movie set [Am.] |
Filmkulisse {f} | |
|
Christmas scenery |
Weihnachtsdekoration {f} | |
|
on a film set; on the set; on set |
am Drehort; bei Dreharbeiten | |
|
to dress the set |
die Dekoration einrichten | |
|
to settle in |
einziehen {vt} | |
|
settling in |
einziehend | |
|
settled in |
eingezogen | |
|
signal box [Br.]; signal cabin [Br.]; interlocking cabin [Br.]; signal tower [Am.]; switch tower [Am.]; interlocking tower [Am.] (railway) |
Signalstellwerk {n}; Weichenstellwerk {n}; Stellwerk {n} (Bahn) | |
|
signal boxes; signal cabins; interlocking cabins; signal towers; switch towers; interlocking towers |
Signalstellwerke {pl}; Weichenstellwerke {pl}; Stellwerke {pl} | |
|
yard signal box [Br.]; hump control cabin [Br.]; hump yard control tower [Am.]; hump control tower [Am.]; hump tower [Am.] |
Ablaufstellwerk {n}; Rangierstellwerk am Ablaufberg | |
|
programmable route-setting box |
Ablaufstellwerk {n} mit Ablaufspeicherung | |
|
master signal box [Br.]; master signal tower [Am.] |
Befehlsstellwerk {n} | |
|
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with push-button route-setting |
Drucktastenstellwerk {n}; Dr-Stellwerk {n} | |
|
signal box with individual levers [Br.]; signal tower with individual switch control [Am.] |
Einzelbedienungshebelstellwerk {n}; Einzelhebelstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienung (von Weichen und Signalen) | |
|
push-button signal box [Br.]; signal cabin with individual push-button control [Br.]; push-button signal tower [Am.]; switch tower with individual push-button control [Am.] |
Einzeltastenrangierstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienungstasten | |
|
all-electric interlocking cabin [Br.]; all-electric interlocking signal tower [Am.] |
elektrisches Stellwerk | |
|
signal box with individual electric levers [Br.]; signal tower with individual electric switches [Am.] |
elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienungshebeln; elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung (der Weichen und Signale) | |
|
hydroelectric signal box [Br.]; hydroelectric signal tower [Am.] |
elektrohydraulisches Stellwerk | |
|
electromechanical signal box [Br.]; electromechanical signal tower [Am.] |
elektromechanisches Stellwerk | |
|
electronic signal box [Br.]; electronic signal tower [Am.] |
elektronisches Stellwerk /ESTW/ | |
|
electropneumatic signal box [Br.]; electropneumatic signal tower [Am.] |
elektropneumatisches Stellwerk; Elektrodruckluftstellwerk {n} | |
|
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with route-setting |
Fahrstraßenstellwerk {n} mit Teilabschnittsbedienung | |
|
power-operated signal box [Br.]; power-operated signal tower [Am.] |
Kraftstellwerk {n} | |
|
mechanical interlocking cabin [Br.]; mechanical interlocking tower [Am.] |
mechanisches Stellwerk | |
|
computer-controlled relay interlocking; computer-controlled all-relay interlocking |
rechnergesteuertes Relaisstellwerk {n}; rechnergestütztes Relaisstellwerk {n}; Hybridstellwerk {n} | |
|
computerized signal box [Br.]; computerized signal tower [Am.] |
Rechnerstellwerk {n} | |
|
bridge signal box [Br.]; gantry-style signal box [Br.]; bridge switch tower [Am.] |
Reiterstellwerk {n} | |
|
all-relay interlocking box [Br.]; all-relay interlocking tower [Am.]; all-relay interlocking |
Relaisstellwerk {n}; Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen | |
|
all-relay interlocking with sectional route release |
Relaisstellwerk {n} mit abschnittsweiser Fahrstraßenauflösung | |
|
all-relay interlocking box with individual control switches [Br.]; all-relay interlocking tower with individual control switches [Am.] |
Relaisstellwerk {n} mit Einzelbedienungshebeln | |
|
push-button and track-diagram signal box [Br.]; push-button and track-diagram signal tower [Am.] |
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk {n}; Sp-Dr-Stellwerk | |
|
marshalling yard cabin using steel-ball humping machine [Br.]; marshalling yard tower using steel-ball humping machine |
Stahlkugelrangierstellwerk {n}; Rangierstellwerk {n} mit Weichenumstellung über Stahlkugeln | |
|
route-lever signal box [Br.]; route-lever signal tower [Am.] |
Stellwerk mit Fahrstraßenhebeln | |
|
free switch signal box [Br.] / signal tower [Am.]; entrance-exit free-lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.]; N-X type free lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.] |
Stellwerk mit frei beweglichen Bedienungshebeln; Stellwerk mit freien Ein- und Ausfahrhebeln | |
|
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with individual track switches |
Stellwerk mit Gleisbedienungshebeln | |
|
solid state interlocking signal box [Br.]; solid state interlocking signal tower [Am.]; solid state interlocking /SSI/ |
Stellwerk mit statischen Bauteilen | |
|
traffic control office; CTC office |
Zentralstellwerk {n}; Streckenstellwerk {n}; Fernstellwerk {n} [Schw.] | |
|
cast; plaster; plaster work |
Verputz {m}; Putz {m} [constr.] | |
|
thick plaster |
Dickschichtputz {m} | |
|
thin plaster |
Dünnschichtputz {m}; Dünnputz {m} | |
|
fining coat; final coat; finishing coat; setting coat; set; cover coat; skimming coat |
Oberputz {m}; Feinputz {m}; Deckputz {m}; Edelputz {m} (oberste Putzlage) | |
|
rough rendering; coarse rendering; rough-cast; roughcast; undercoat (of plaster) |
Unterputz {m}; Grobputz {m}; Rohputz {m}; Rauputz {m}; Anwurf {m} (unterste Putzlage) | |
|
insulation plaster |
Wärmedämmputz {m}; Thermoputz {m} | |
|
regrating skin |
gestrippter Putz; Besenputz {m}; Besenspritzbewurf {m} | |
|
finish of window sill / cill [Br.] |
Verputz der Fensterbank | |
|
surface-mounted |
auf Putz | |
|
flush-mounted; flush; buried; concealed |
unter Putz | |
|
rendering, floating, and set /RFS/ |
Putz aus drei Lagen; dreilagiger Putz | |
|
multiple-skin work |
Putz aus mehreren Lagen; Mehrlagenputz {m} | |
|
paint on plaster |
Anstrich auf Verputz | |
|
to sparge sth. |
etw. mit Putz bewerfen; verputzen | |
|
to resurface a wall |
an einer Wand neuen Putz auftragen; eine Wand neu verputzen | |
|
to render a wall |
an einer Wand Unterputz aufbringen; eine Wand berappen | |
|
to face/fair-face the plaster |
den Putz glattstreichen | |
|
to escape; to get away [coll.] (from sb./sth.) |
(jdm. / einer Gefahrensituation) entkommen; (aus Gefangenschaft) flüchten; entfliehen; entweichen [geh.] (aus einem Ort) {vi} | |
|
escaping; getting away |
entkommend; flüchtend; entfliehend; entweichend | |
|
escaped; got/gotten away |
entkommen; geflüchtet; entflohen; entwichen | |
|
escapes; gets away |
entkommt; flüchtet; entflieht; entweicht | |
|
escaped; got away |
entkam; flüchtete; entfloh; entwich | |
|
an escaped convict |
ein entflohener Sträfling; ein entwichener Sträfling | |
|
to be caught trying to escape |
bei einem Fluchtversuch gefangen werden | |
|
to escape from sb.'s clutches; to escape from the clutches of sb. |
sich jds. Zugriff entziehen | |
|
She managed to escape from her captors. |
Es gelang ihr, ihren Entführern zu entkommen. | |
|
The thief escaped through an upstairs window. |
Der Dieb entkam durch ein Fenster im oberen Stock(werk). | |
|
Don't let him escape!; Don't let him get away! |
Lass ihn nicht entkommen! | |
|
We escaped to America in 1938. |
1938 flüchteten wir nach Amerika. | |
|
Many of them managed to escape to Yemen, where they formed a new terrorist group. |
Vielen von ihnen gelang die Flucht in den Jemen, wo sie eine neue Terrorgruppe bildeten. | |
|
The attackers managed to escape without being identified. |
Die Täter konnten unerkannt flüchten. | |
|
He escaped from prison last week. |
Er entwich vorige Woche aus dem Gefängnis. | |
|
Sir Chetham fled to Yorkshire and escaped from the Massacre of Bolton. |
Sir Chetham flüchtete nach Yorkshire und entkam dem Massaker von Bolton. | |
|
to annoy sb.; to irritate sb.; to irk sb.; to vex sb.; to bother sb.; to gall sb.; to nettle sb.; to peeve sb.; to rankle; to rankle with sb.; (often wrongly: to rankle sb.); to rile sb.; to rile up ↔ sb.; to get sb. riled up; to jar on sb.; to jar on sb.'s nerves; to grate on sb.; to grate on sb.'s nerves; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat [coll.]; to aggravate sb. [coll.]; to miff sb. [coll.]; to nark sb. [Br.] [slang]; to bug sb. [Am.] [coll.]; to tick off ↔ sb. [Am.] [coll.] (of a thing) |
jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven {vt}; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jds. Nerven strapazieren; nervtötend sein; jdm. auf den Senkel/Geist gehen [ugs.]; jdn. wurmen; jdn. fuchsen [ugs.]; jdn. verschnupfen [ugs.] {v} (Sache) | |
|
annoying; irritating; irking; vexing; bothering; galling; nettling; peeving; rankling; rankling with; riling; riling up; getting riled up; jarring; jarring on (sb.'s nerves); grating on (sb.'s nerves); getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; aggravating; miffing; narking; bugging; ticking off |
ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; jds. Nerven strapazierend; nervtötend seendin; auf den Senkel/Geist gehend; wurmend; fuchsend; verschnupfend | |
|
annoyed; irritated; irked; vexed; bothered; galled; nettled; peeved; rankled; rankled with; riled; riled up; got/gotten riled up; jarred on (sb.'s nerves); grated on (sb.'s nerves); got/gotten on sb.'s nerves; got/gotten sb.'s goat; aggravated; miffed; narked; bugged; ticked off |
geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; jds. Nerven strapaziert; nervtötend gewesen; auf den Senkel/Geist gegangen; gewurmt; gefuchst; verschnupft | |
|
It rankles that ... |
Es tut weh, dass ... | |
|
It galls me that ...; It rankles with me that ...; It rankles that ... |
Es wurmt mich, dass ... | |
|
It peeved me that ... |
Es wurmte mich, dass ... | |
|
His attitude annoys / irritates the hell out of me. |
Seine Einstellung nervt mich gewaltig. | |
|
It irks me to wait in line. |
Mir ist das Schlangestehen lästig.; Das Schlangestehen geht mir auf den Geist. | |
|
It really annoys me / irritates me / ticks me off when she doesn't keep her promises. |
Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält. | |
|
to jar / grate on your ears (of a sound) |
jdm. in den Ohren wehtun (Klang) | |
|
The only thing that sets my teeth on edge more is ... |
Das einzige, was ich noch nervtötender finde, ist ... | |
|
She got very annoyed. |
Sie hat sich sehr geärgert. | |
|
His constant grousing was beginning to jar on her (nerves). |
Sein ständiges Nörgeln begann ihr auf die Nerven zu gehen. | |
|
It grates with me when people imply I won by default. [Br.] |
Es nervt mich, wenn angedeutet wird, dass ich deswegen gewonnen habe, weil ich keinen ernstzunehmenden Gegner hatte. | |
|
That's a real pain! |
Das nervt! | |
|
to stop by; to pop by [coll.]; to drop by [Am.] [coll.] sb.; to drop over; to drop round [Br.] |
bei jdm. vorbeischauen; bei jdm. reinschauen [ugs.] [Beschreibung im Voraus]; (kurz) vorbeikommen [Beschreibung im Nachhinein] {vi} | |
|
stopping by; popping by; dropping by; dropping over; dropping round |
vorbeischauend; reinschauend; vorbeikommend | |
|
stopped by; popped by; dropped by; dropped over; dropped round |
vorbeigeschaut; reingeschaut; vorbeigekommen | |
|
to stop by; to pop by [coll.]; to drop by [Am.] [coll.] a place; to pop into a place; to drop into a place; to drop round to a place [Br.] |
an einem Ort (kurz) vorbeischauen | |
|
in case guests drop by unexpectedly |
falls einmal spontan Gäste hereinschneien | |
|
to look in; to drop in; to call in [Br.] on sb./ at a place (on your way) |
bei jdm. unterwegs kurz vorbeischauen | |
|
Could you stop by the pharmacy on your way home? |
Kannst du auf dem Heimweg bei der Apotheke vorbeischauen?. | |
|
I need to pop into the library for a second. |
Ich muss kurz bei der Bücherei vorbeischauen. | |
|
I was in the neighborhood and thought I would stop by to see how you were getting on. |
Ich war in der Nähe und hab mir gedacht, ich schau kurz vorbei und sehe wie es euch geht. | |
|
He dropped into the office this morning to tell me about it. |
Es ist heute früh im Büro vorbeigekommen, um es mir zu sagen. | |
|
She promised to look in on Dad and see if he's feeling any better. |
Sie hat versprochen, beim Papi vorbeizuschauen, um zu sehen, ob es ihm schon besser geht. | |
|
Could you call in on Mum tomorrow? |
Könntest du morgen bei der Mami vorbeischauen, wenn du unterwegs bist? | |
|
Why not drop into our digital skills café?. |
Schauen Sie doch einmal bei unserem Computercafé vorbei! | |
|
to bet {bet, betted; bet, betted}; to wager [dated] |
wetten {vi} | |
|
betting; wagering |
wettend | |
|
bet; betted [Br.] [rare]; wagered |
gewettet | |
|
he/she bets |
er/sie wettet | |
|
I/he/she bet; I/he/she betted [Br.] [rare] |
ich/er/sie wettete | |
|
he/she has/had bet; he/she has/had betted [Br.] [rare] |
er/sie hat/hatte gewettet | |
|
to bet sth. with sb. |
mit jdm. um etw. wetten | |
|
to bet on sth. |
auf etw. wetten | |
|
to bet against sth. |
gegen etw. wetten | |
|
We bet each other a bottle of wine that ... |
Wir haben um eine Flasche Wein gewettet, dass ... | |
|
I('ll) bet that he will do it. |
Ich wette, dass er das tun wird. | |
|
I bet you that isn't so / won't be the case. |
Ich wette dagegen. | |
|
That's not part of the bargain/deal! |
So haben wir nicht gewettet! | |
|
fatty acid |
Fettsäure {f} [chem.] | |
|
fatty acids |
Fettsäuren {pl}; Speisefettsäuren {pl} | |
|
essential fatty acid |
essenzielle Fettsäure | |
|
long chain fatty acid |
langkettige Fettsäure | |
|
saturated fatty acid /SFA/ |
gesättigte Fettsäure | |
|
unsaturated fatty acid |
ungesättigte Fettsäure | |
|
trans fat |
trans-Fettsäuren | |
|
monounsaturated fatty acid /MUFA/; monounsaturate |
einfach ungesättigte Fettsäure | |
|
diunsaturated fatty acid; diunsaturate |
zweifach ungesättigte Fettsäure | |
|
polyunsaturated fatty acid /PUFA/; polyunsaturate |
mehrfach ungesättigte Fettsäure | |
|
Omega-3 fatty acid |
Omega-3-Fettsäure | |
|
setting point of fatty acids |
Titer von Fettsäuren | |
|
fence (around sth./between sth.) |
Zaun {m}; Hag {m} [Schw.] (um etw./zwischen etw.) | |
|
fences |
Zäune {pl} | |
|
unfenced |
ohne Zaun | |
|
close-boarded fence; close-sheeted fence; solid-board fence; tight-board fence |
Bretterzaun {m}; Bretterwand {f} | |
|
wooden fence |
Holzzaun {m} | |
|
picket fence; lath fence; pale fence; paling fence; wooden paling; vertical-slatted fence |
Lattenzaun {m}; Senkrechtlattenzaun {m}; Staketenzaun {m} | |
|
wire-netting fence; wire-mesh fence; chain-link fence |
Maschendrahtzaun {m}; Maschengeflechtzaun {m} | |
|
palisade fence; palisade |
Palisadenzaun {m}; Palisadenwand {f}; Palisade {f}; Pfahlwand {f} | |
|
close-board panel fence; visual screen with vertical boards |
Plankenzaun {m} mit senkrechter Lattung; Holzsichtschutzwand {f} mit senkrechter Lattung | |
|
decorative board fence |
Profilbretterzaun {m} | |
|
stockade fence |
Spaltzaun {m}; Sichtschutzspaltzaun {m} | |
|
to build/erect/put up a fence |
einen Zaun errichten/aufstellen/aufziehen/hochziehen | |
|
abominably; appallingly; disgustingly; odiously; repellently; repulsively; revoltingly; skeevily [slang] |
schrecklich; entsetzlich; grässlich; abscheulich; abstoßend; auf abstoßende Weise {adv} | |
|
appallingly difficult |
entsetzlich schwierig | |
|
repellently arrogant; repulsively arrogant |
entsetzlich arrogant | |
|
appallingly sentimental |
grässlich sentimental | |
|
disgustingly ugly; repulsively ugly; revoltingly ugly |
abstoßend hässlich | |
|
most odiously rude |
extrem grob und ungehobelt | |
|
a repulsively slimy substance |
eine ekelhafte, schleimige Substanz | |
|
to behave odiously |
sich abscheulich verhalten | |
|
The essay was appallingly written. |
Der Aufsatz war entsetzlich schlecht geschrieben. | |
|
He grinned revoltingly |
Er grinste fies. | |
|
The weather is getting repulsively hot again today. |
Heute wird es wieder grässlich heiß werden. | |
|
to get fuel/petrol/gas/diesel; to put fuel in; to fuel up; to gas up [Am.]; to refuel (lorry, plane, ship); to take on fuel [aviat.] [naut.] |
tanken [auto]; auftanken [aviat.] [naut.] {vi} | |
|
getting fuel/petrol/gas/diesel; putting fuel in; fueling up; gasing up; refueling; taking on fuel |
tankend; auftankend | |
|
got fuel/petrol/gas/diesel; put fuel in; fueled up; gased up; refueled; taked on fuel |
getankt; aufgetankt | |
|
Have you put petrol/gas/diesel in? / Have you filled [Br.] / tanked [Am.] up? |
Hast Du getankt? | |
|
I still have to get some petrol/gas/diesel. |
Ich muss noch tanken. | |
|
We really need fuel/petrol/gas/diesel. |
Wir müssen unbedingt tanken. | |
|
We'd better fuel up at the next town. |
Wir sollten in der nächsten Stadt tanken. | |
|
The bus stopped for fuel/petrol/gas/diesel. |
Der Bus hielt an, um zu tanken. | |
|
We stopped over in Zagreb to take on fuel. |
Wir machten in Agram eine Zwischenlandung, um aufzutanken. | |
|
Where can we get petrol/gas/diesel (a)round here? |
Wo kann man hier tanken? | |
|
You can get cheap petrol/gas/diesel there. |
Dort kann man billig tanken. | |
|
incongruous |
unpassend; nicht passend; nicht zusammenpassend; nicht stimmig; zwiespältig {adj} | |
|
a suit with an incongruous tie |
ein Anzug mit einer Krawatte, die nicht dazupasst | |
|
a collage of seemingly incongruous images |
eine Collage scheinbar nicht zusammenpassender Bilder | |
|
incongruous feelings |
zwiespältige Gefühle; ambivalente Gefühle | |
|
These traditional methods seem incongruous in our technical age. |
Diese traditionellen Methoden scheinen nicht in unser technisches Zeitalter zu passen. | |
|
The new events centre looks utterly incongruous in its setting. |
Das neue Veranstaltungszentrum passt überhaupt nicht in seine Umgebung / ist ein Fremdkörper in seiner Umgebung. | |
|
His outburst seem incongruous to those who know him well. |
Die, die ihn gut kennen, sagen, dass so ein Ausbruch gar nicht zu ihm passt. | |
|
The new microfiche reader looked incongruous in the book-filled library. |
In der mit Büchern gefüllten Bibliothek nahm sich das Mikrofiche-Lesegerät wie ein Fremdkörper aus. | |
|
We were incongruous among rough seagoing types in the bar. |
Unter den rauen Seemannstypen in der Bar waren wir wie ein Fremdkörper. | |
|
That's completely/utterly incongruous. |
Das passt doch alles nicht zusammen. | |
|
I find it incongruous that, on one hand, she is a pious person and, on the other hand, she behaves so scurrilously. |
Da sehe ich eine gewisse Diskrepanz zwischen ihrer Frömmigkeit und ihrem gehässigen Verhalten. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|