A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1665
similar
results for in etw liegen
Search single words:
in
·
etw
·
liegen
Tip:
Conversion of units
German
English
jdm
.
etw
.
leihen
;
etw
.
an
jdn
.
verleihen
;
ausleihen
{vt}
to
loan
leihend
;
verleihend
;
ausleihend
loan
in
g
geliehen
;
verliehen
;
ausgeliehen
loaned
etw
.
erneut
leihen
to
reloan
sth
.
h
in
gehören
; (
an
e
in
en
Platz
)
gehören
{vi}
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
h
in
gehörend
;
gehörend
belong
in
g
;
go
in
g
h
in
gehört
;
gehört
belonged
;
gone
Woh
in
gehören
diese
Teller
?
Where
do
these
plates
belong/go
?
etw
.
dah
in
zurücklegen
,
wo
es
h
in
gehört
to
put
sth
.
back
where
it
belongs
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
This
chair
belongs
in
the
kitchen
.
Die
DVD
gehört
in
s
oberste
Regal
.
The
DVD
belongs
on
the
top
shelf
.
E
in
Kranker
gehört
in
s
Bett
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
auf
die
Liste
?
Does
that
item
really
belong
on
the
list
?
Solche
Leute
gehören
nicht
ans
Lehrerpult
.
Persons
like
that
do
not
belong
in
teach
in
g
.
E
in
Gegenstand
gehört
nicht
zu
den
anderen
.
One
object
does
not
belong
with
the
rest
.
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
Which
card
goes
in
which
slot
?
Ich
weiß
,
das
gehört
nicht
hierher
,
aber
ich
habe
e
in
e
biographische
Frage
.
I
know
this
doesn't
belong/go
here
,
but
I
have
a
biography
question
.
etw
.
verbreiten
;
kolportieren
;
in
Umlauf
br
in
gen
;
in
die
Welt
setzen
{vt}
to
spread
;
to
circulate
;
to
put
about
;
to
bandy
around
;
to
bandy
about
[Br.]
;
to
circulate
sth
.
verbreitend
;
kolportierend
;
in
Umlauf
br
in
gend
;
in
die
Welt
setzend
spread
in
g
;
circulat
in
g
;
putt
in
g
about
;
bandy
in
g
around
;
bandy
in
g
about
;
circulat
in
g
verbreitet
;
kolportiert
;
in
Umlauf
gebracht
;
in
die
Welt
gesetzt
spread
;
circulated
;
put
about
;
bandied
around
;
bandied
about
;
circulated
Neuigkeiten
verbreiten
;
Nachrichten
in
Umlauf
br
in
gen
to
spread
the
news
breit
gestreut
se
in
/werden
to
be
widely
spread
Geschichten
in
die
Welt
setzen
,
dass/wonach
...
to
put
about
stories
that
...
man
munkelte
,
dass
...;
es
hieß
,
dass
...
it
was
put
about
that
...
E
in
Modell
,
das
in
letzter
Zeit
diskutiert
wird
,
ist
...
One
model
which
has
been
bandied
around
recently
is
...
Es
wurden
große
Summen
kolportiert
.
Large
figures
were
circulated
.
Es
wurden
schon
e
in
ige
Namen
kolportiert
.
Some
names
have
been
bandied
about
.
F
liegen
verbreiten
Krankheiten
.
Flies
spread
diseases
.
Die
Missionare
verbreiteten
in
den
Kolonien
das
Christentum
.
Missionaries
spread
Christianity
in
the
colonies
.
Ich
werde
es
allen
mitteilen
.
I'll
spread
the
news
to
everyone
.
Regen
{m}
[meteo.]
ra
in
;
ra
in
fall
;
fall
of
ra
in
Regenfälle
{pl}
ra
in
fall
anhaltende
Regenfälle
cont
in
uous
ra
in
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
abundant
ra
in
;
abundant
ra
in
fall
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
freez
in
g
ra
in
;
freez
in
g
drizzle
heftige
Regenfälle
heavy
falls
of
ra
in
leichter
Regen
a
spr
in
kle
of
ra
in
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
W
in
d
driv
in
g
ra
in
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
heavy
ra
in
;
heavy/
in
tense/stormy
ra
in
fall
im
Regen
radeln
müssen
to
have
to
cycle
in
the
ra
in
wegen
Regen
nicht
stattf
in
den
;
in
s
Wasser
fallen
[übtr.]
to
be
ra
in
ed
off
[Br.]
;
to
be
ra
in
ed
out
[Am.]
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
It
looks
like
ra
in
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
in
s
Wasser
.
The
event
was
ra
in
ed
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
cont
in
uous
heavy
ra
in
bei
strömendem
Regen
in
pour
in
g
ra
in
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
to
go/jump
from
the
fry
in
g
pan
in
to
the
fire
;
to
jump
out
of
the
fry
in
g
pan
and
in
to
the
fire
[fig.]
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
The
ra
in
sheeted
aga
in
st
the
w
in
dows
.
folgern
;
schließen
;
schlussfolgern
{vt}
(
aus
)
to
conclude
(from)
folgernd
;
schließend
;
schlussfolgernd
conclud
in
g
gefolgert
;
geschlossen
;
geschlussfolgert
concluded
folgert
;
schließt
;
schlussfolgert
concludes
folgerte
;
schloss
;
schlussfolgerte
concluded
aus
etw
.
schließen
,
dass
...
to
conclude
/
take
it
from
sth
.
that
...
Daraus
kann
man
schließen
,
dass
...;
Daraus
ist
zu
schließen
,
dass
...
It
may
thus
be
concluded
that
...
Du
darfst
nicht
von
dir
auf
andere
schließen
.
You
shouldn't
judge
others
by
your
own
standards
.
Woraus
schließen
Sie
das
?
What
leads
you
to
that
conclusion
?
Ernennung
{f}
;
Berufung
{f}
(
zu
e
in
er
Funktion
)
appo
in
tment
(to a
position
)
Ernennungen
{pl}
;
Berufungen
{pl}
appo
in
tments
Ernennung
{f}
auf
Lebenszeit
appo
in
tment
for
life
Berufung
in
e
in
Ehrenamt
honorary
appo
in
tment
Berufung
in
e
in
öffentliches
Amt
appo
in
tment
to
a
public
office
Ich
möchte
Ihnen
zu
Ihrer
Ernennung
zum
Vorsitzenden
gratulieren
.
Let
me
congratulate
you
on
your
appo
in
tment
as
chairman
.
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
me
in
e
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
th
in
gs
.
Die
Projekte
s
in
d
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegek
in
dern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
K
in
dern
.
Car
in
g
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
car
in
g
for
biological
children
.
Die
Forschung
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
develop
in
g
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counsell
in
g
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufactur
in
g
to
the
service
sector
.
se
in
e
Haare
wellen
;
ondulieren
;
in
Locken
legen
;
zu
Locken
drehen
{vt}
(
als
Frisur
)
to
wave
;
to
crimp
;
to
curl
your
hair
(as a
hairstyle
)
se
in
e
Haare
wellend
;
ondulierend
;
in
Locken
legend
;
zu
Locken
drehend
wav
in
g
;
crimp
in
g
;
curl
in
g
your
hair
se
in
e
Haare
gewellt
;
onduliert
;
in
Locken
gelegt
;
zu
Locken
gedreht
waved
;
crimped
;
curled
your
hair
Dolmetschen
{n}
;
Dolmetschung
{f}
;
Verdolmetschung
{f}
[Dt.]
(
aus
e
in
er/
in
e
in
e
Sprache
)
[ling.]
in
terpret
in
g
;
in
terpretation
(from/into a
language
)
Begleitdolmetschen
{n}
bei
öffentlichen
E
in
richtungen
community
in
terpret
in
g
Ferndolmetschen
{n}
remote
in
terpret
in
g
;
distance
in
terpret
in
g
;
remote
in
terpretation
;
distance
in
terpretation
Flüsterdolmetschen
{n}
whispered
in
terpret
in
g
;
chuchotage
Kab
in
endolmetschen
{n}
booth
in
terpret
in
g
Konferenzdolmetschen
{n}
conference
in
terpret
in
g
Konsekutivdolmetschen
{n}
consecutive
in
terpret
in
g
Simultandolmetschen
{n}
simultaneous
in
terpret
in
g
Telefondolmetschen
{n}
telephone
in
terpret
in
g
Verhandlungsdolmetschen
{n}
liaison
in
terpret
in
g
;
ad-hoc
in
terpret
in
g
aktives
Dolmetschen
bei
e
in
er
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht
)
active
in
terpret
in
g
at
a
meet
in
g
(interpretation
is
provided
from
several
languages
in
to
several
languages
)
passives
Dolmetschen
bei
e
in
er
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
nur
e
in
e
Sprache
gedolmetscht
)
passive
in
terpret
in
g
at
a
meet
in
g
(interpretation
is
provided
from
several
languages
in
to
one
language
only
)
schlechtes
Dolmetschen
poor
in
terpret
in
g
Relaisdolmetschen
{n}
bei
e
in
er
Zusammenkunft
(
kann
e
in
e
ungewöhnliche
Sprachkomb
in
ation
nicht
direkt
abgedeckt
werden
,
nimmt
der
Dolmetscher
die
Simultandolmetschung
e
in
es
Kollegen
als
Ausgangspunkt
)
relay
in
terpret
in
g
at
a
meet
in
g
(when
an
uncommon
language
comb
in
ation
cannot
be
covered
directly
,
the
in
terpreter
takes
the
simultaneous
in
terpretation
of
a
colleague
as
a
start
in
g
po
in
t
)
bi-aktives
Dolmetschen
;
Retourdolmetschen
(
der
Dolmetscher
arbeitet
in
e
in
er
Fremdsprache
und
se
in
er
Muttersprache
in
beide
Richtungen
)
bi-active
in
terpret
in
g
;
retour
in
terpret
in
g
(the
in
terpreter
works
both
ways
b
etw
een
one
foreign
language
and
his
mother
tongue
)
mit
oder
ohne
Dolmetschung
with
or
without
in
terpretation
services
provided
;
with
or
without
the
provision
of
in
terpretation
überprüfen
,
ob
die
Dolmetschung
dem
Orig
in
al
entspricht
to
verify
that
the
in
terpretation
provided
is
accurate
Dolmetschung
aus
der
und
in
die
Sprache
der
jeweiligen
Organisationse
in
heit
in
terpretation
from
and
in
to
the
language
of
the
respective
unit
of
organization
Der
Verhandlungsdolmetscher
deckt
die
Dolmetschung
in
zwei
Sprachen
ab
.
The
liaison
in
terpreter
covers
the
in
terpretation
in
to
two
languages
.
Beim
Konferenzdolmetschen
kann
sowohl
die
simultane
als
auch
die
konsekutive
Dolmetschvariante
zur
Anwendung
kommen
und
bei
Verhandlungen
ist
auch
e
in
e
Simultandolmetschung
möglich
.
In
conference
in
terpret
in
g
both
the
simultaneous
and
the
consecutive
in
terpret
in
g
modes
may
be
used
,
and
simultaneous
in
terpret
in
g
is
also
possible
in
a
negotiat
in
g
situation
.
gel
in
gen
;
aufgehen
{vi}
(
Sache
)
to
succeed
;
to
be
successful
(of a
th
in
g
)
gel
in
gend
;
aufgehend
succeed
in
g
;
be
in
g
successful
gelungen
;
aufgegangen
succeeded
;
been
successful
es
gel
in
gt
;
es
geht
auf
it
succeeds
;
it
is
successful
es
gelang
;
es
g
in
g
auf
it
succeeded
;
it
was
successful
Es
gelang
ihr
,
etw
.
zu
tun
She
succeeded
in
do
in
g
sth
.
es
gelänge
;
es
würde
gel
in
gen
it
would
succeed
Der
Plan
g
in
g
auf
.
The
plan
succeeded
.
Kriterium
{n}
(
für
etw
.)
criterion
(for
sth
.)
Kriterien
{pl}
criteria
(often
wrongly
used
as
if
it
were
a
s
in
gular
)
Akzeptanzkriterium
{n}
acceptance
criterion
Fallkriterien
{pl}
[sci.]
case
criteria
Hauptkriterium
{n}
ma
in
criterion
;
primary
criterion
Hauptkriterien
{pl}
ma
in
criteria
;
primary
criteria
Preiskriterium
{n}
price
criterion
Umweltkriterien
{pl}
environmental
criteria
;
ecological
criteria
Kriterien
für
etw
.
festlegen
to
establish/def
in
e
criteria
for
sth
.
nimmt
man
diese
Kriterien
als
Maßstab
judged
on
those
criteria
Bestand
haben
;
von
Bestand
se
in
;
bestehen
bleiben
;
bleiben
;
fortbestehen
;
fortdauern
;
persistieren
{vi}
to
last
;
to
rema
in
;
to
rema
in
in
existence
;
to
cont
in
ue
to
exist
;
to
endure
;
to
persist
Bestand
habend
;
von
Bestand
seiend
;
bestehen
bleibend
;
bleibend
;
fortbestehend
;
fortdauernd
;
persistierend
last
in
g
;
rema
in
in
g
;
rema
in
in
g
in
existence
;
cont
in
u
in
g
to
exist
;
endur
in
g
;
persist
in
g
Bestand
gehabt
;
von
Bestand
gewesen
;
bestehen
geblieben
;
geblieben
;
fortbestanden
;
fortgedauert
;
persistiert
lasted
;
rema
in
ed
;
rema
in
ed
in
existence
;
cont
in
ued
to
exist
;
endured
;
persisted
Ob
das
Konzept
Bestand
hat
,
bleibt
abzuwarten
.
Whether
the
concept
will
rema
in
/endure/persist
rema
in
s
to
be
seen
.
Wahre
Freundschaft
währt
ewig
.
[geh.]
True
friendship
will
last/persist
forever
.
etw
.
e
in
fassen
;
umgrenzen
;
umschließen
;
umrahmen
[geh.]
;
säumen
[geh.]
{vt}
to
border
;
to
edge
sth
.;
to
fr
in
ge
sth
.
e
in
fassend
;
umgrenzend
;
umschließend
;
umrahmend
;
säumend
border
in
g
;
edg
in
g
;
fr
in
g
in
g
e
in
gefasst
;
umgrenzt
;
umschlossen
;
umrahmt
;
gesäumt
bordered
;
edged
;
fr
in
ged
Ihre
Augen
waren
von
langen
Wimpern
umschlossen/umrahmt
.
Her
eyes
were
fr
in
ged
with
long
lashes
.
Mond
{m}
[astron.]
moon
Monde
{pl}
moons
Erdmond
{m}
;
Erdtrabant
{m}
Moon
(of
the
Earth
);
satellite
of
the
Earth
abnehmender
Mond
wan
in
g
moon
zunehmender
Mond
wax
in
g
moon
beiderseits
nach
außen
gewölbter
Mond
(
jeweils
zwischen
Halbmond
und
Vollmond
)
gibbous
moon
Der
Mond
nimmt
ab
.
The
moon
is
wan
in
g
.
h
in
ter
dem
Mond
liegen
[ugs.]
to
be
of
f
the
map
Me
in
e
Uhr
geht
nach
dem
Mond
.
[ugs.]
My
watch
does
not
work
properly
.
sich
von/aus
etw
.
zurückziehen
;
von
etw
.
zurücktreten
;
aus
etw
.
ausscheiden
{vi}
[adm.]
to
withdraw
;
to
pull
out
from
sth
.
sich
zurückziehend
;
zurücktretend
;
ausscheidend
withdraw
in
g
;
pull
in
g
out
sich
zurückgezogen
;
zurückgetreten
;
ausgeschieden
withdrawn
;
pulled
out
sich
aus
dem
Geschäft(
sleben
)
zurückziehen
to
withdraw
from
bus
in
ess
von
e
in
em
Vertrag
zurücktreten
to
withdraw
from
a
contract
von
e
in
em
Kauf
zurücktreten
to
withdraw
from
a
purchase
die
Rechtsvertretung
zurücklegen
to
withdraw
from
represent
in
g
(
zu
waschende
oder
frisch
gewaschene
)
Wäsche
{f}
;
Waschgut
{n}
[geh.]
wash
;
wash
in
g
;
laundry
feuchte
Wäsche
damp
wash
in
g
frisch
gewaschene
Wäsche
;
gewaschene
Wäsche
{f}
freshly
washed
laundry
;
washed
laundry
saubere
Wäsche
clean
laundry
schmutzige
Wäsche
;
Schmutzwäsche
{f}
dirty
wash
in
g
;
wash
in
g
;
dirty
laundry
;
laundry
;
dirty
clothes
;
clothes
to
be
cleaned
;
bagwash
[Br.]
[dated]
bunte
Wäsche
;
Buntwäsche
{f}
multi-coloured
[Br.]
/multi-colored
[Am.]
wash
; multi-coloured
[Br.]
/multi-colored
[Am.]
wash
in
g
; multi-coloured
[Br.]
/multi-colored
[Am.]
laundry
;
coloureds
[Br.]
;
coloreds
[Am.]
farbige
Wäsche
coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
wash
; coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
wash
in
g
; coloured
[Br.]
/colored
[Am.]
laundry
;
coloureds
[Br.]
;
coloreds
[Am.]
weiße
Wäsche
white
wash
in
g
;
white
laundry
;
whites
Wäsche
mit
hellen
Farben
brightly-coloured
[Br.]
/brightly-colored
[Am.]
wash
; brightly-coloured
[Br.]
/brightly-colored
[Am.]
wash
in
g
; brightly-coloured
[Br.]
/brightly-colored
[Am.]
laundry
Wäsche
mit
dunklen
Farben
dark-coloured
[Br.]
/dark-colored
[Am.]
wash
; dark-coloured
[Br.]
/dark-colored
[Am.]
wash
in
g
; dark-coloured
[Br.]
/dark-colored
[Am.]
laundry
Wäsche
waschen
;
waschen
;
die
Wäsche
machen
[ugs.]
to
do
the
laundry
in
der
Wäsche
se
in
to
be
in
the
wash
die
Wäsche
(
in
der
Waschmasch
in
e
)
schleudern
to
sp
in
;
to
sp
in
-dry
the
laundry
(in
the
wash
in
g
mach
in
e
)
Wäsche
stärken
to
starch
laundry
weiße
Wäsche
bläuen
;
e
in
bläuen
(
durch
Waschblau
aufhellen
)
{vt}
[hist.]
to
blue
white
laundry
(wash
with
blu
in
g
)
Sie
wusch
die
Wäsche
und
h
in
g
sie
zum
Trocknen
auf
.
She
did
the
laundry
and
hung
it
out
to
dry
.
Die
Wäsche
hängt
auf
der
Le
in
e
.
The
wash
ing
is
on
the
l
in
e
.
Ben
war
dabei
,
Wäsche
zusammenzulegen
.
Ben
was
fold
in
g
laundry
.
Die
Wäsche
muss
noch
gewaschen
werden
.
The
laundry
still
has
to
be
done
.
etw
.
festlegen
;
festsetzen
{vt}
(
mit
)
[adm.]
to
fix
;
to
set
sth
. (at)
festlegend
;
festsetzend
fix
in
g
;
sett
in
g
festgelegt
;
festgesetzt
fixed
;
set
Der
Z
in
ssatz
wurde
mit
3%
festgelegt
.
The
in
terest
rate
was
fixed
at
3%
.
etw
.
umgeben
;
umfassen
;
umgrenzen
;
umschließen
{vt}
(
Sache
)
to
surround
;
to
encircle
;
to
circumfuse
[poet.]
;
to
gird
[poet.]
{
girded/girt
;
girded/girt
};
to
begird
[poet.]
;
to
girth
[archaic]
sth
. (of a
th
in
g
)
umgebend
;
umfassend
;
umgrenzend
;
umschließend
surround
in
g
;
encircl
in
g
;
circumfus
in
g
;
gird
in
g
;
begird
in
g
;
girth
in
g
umgeben
;
umfasst
;
umgrenzt
;
umschlossen
surrounded
;
encircled
;
circumfused
;
girded
;
begirded
;
girthed
umgeben
se
in
;
e
in
geschlossen
se
in
(
von
)
to
be
surrounded
(by)
in
Dunkelheit
getaucht
circumfused
in
darkness
Beschwerde
{f}
(
die
formell
vorgebracht
wird
)
[adm.]
compla
in
t
;
formal/official
grievance
[Am.]
Beschwerden
{pl}
compla
in
ts
e
in
e
Beschwerde
äußern/vorbr
in
gen
to
br
in
g/make
a
compla
in
t/grievance
bei
jdm
.
wegen
etw
. (
offiziell
)
Beschwerde
e
in
legen
to
file/lodge/register
a
compla
in
t
with
sb
.
for
sth
.;
to
submit
a
compla
in
t
to
sb
.
for
sth
.
e
in
zige
Beschwerde
sole
compla
in
t
e
in
e
berechtigte
Beschwerde
a
legitimate
compla
in
t
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
e
in
er
Weichenanlage
) (
Bahn
)
po
in
t
switch
;
set
of
(railway)
po
in
ts
[Br.]
;
pair
of
po
in
ts
[Br.]
;
railway
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
track
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
po
in
t
switches
;
sets
of
po
in
ts
;
pairs
of
po
in
ts
;
railway
po
in
tses
;
po
in
ts
;
railroad
switches
;
track
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
E
in
mündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verb
in
dungsweiche
{f}
junction
po
in
ts
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
po
in
ts
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
e
in
gestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
po
in
t
(which
has
been
run
through
in
the
trail
in
g
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
po
in
ts
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
tra
in
s
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotat
in
g
po
in
ts
;
rotat
in
g
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
po
in
ts
;
three-way
switch
;
double-throw
po
in
ts
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
E
in
fahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
E
in
fahren
in
e
in
en
Bahnhof
)
entry
po
in
t
switch
(first
fac
in
g
po
in
t
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriv
in
g
tra
in
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derail
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
catch
po
in
ts
[Br.]
;
derail
in
g
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
electric-motor
operated
po
in
ts
[Br.]
;
electric-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
po
in
ts
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spr
in
g
po
in
t
switch
;
spr
in
g
po
in
ts
[Br.]
;
spr
in
g
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
hand-operated
po
in
t
switch
;
hand-operated
po
in
ts
[Br.]
;
po
in
ts
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
po
in
t
switch
;
powered
po
in
ts
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
po
in
ts
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
fac
in
g
po
in
ts
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trail
in
g
po
in
ts
gerader
Strang
e
in
er
Weiche
ma
in
section
;
through
section
;
through
track
of
po
in
ts/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
e
in
er
Weiche
deflect
in
g
section
;
switch
in
g
section
of
po
in
ts/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
po
in
t
switch
Weiche
mit
E
in
zelbedienung
in
dividual
po
in
ts
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
po
in
ts
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
po
in
t
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
local
po
in
t
operat
in
g
panel
Entriegelung
e
in
er
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
po
in
ts
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
po
in
ts
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
fac
in
g
direction
;
to
negotiate
the
fac
in
g
po
in
ts
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
po
in
ts
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
po
in
ts
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trail
in
g
direction
dolmetschen
{vi}
(
für
jdn
.) (
von
e
in
er/
in
e
in
e
Sprache
)
[ling.]
to
in
terpret
;
to
act
as
in
terpreter
;
to
provide
in
terpretation
(for
sb
.) (from/into a
language
)
dolmetschend
in
terpret
in
g
;
act
in
g
as
in
terpreter
;
provid
in
g
in
terpretation
gedolmetscht
in
terpreted
;
acted
as
in
terpreter
;
provided
in
terpretation
Ich
bedaure
,
dass
zu
Beg
in
n
der
Konferenz
nicht
gedolmetscht
werden
konnte
.
I
am
sorry
that
there
was
no
in
terpretation
at
the
beg
in
n
in
g
of
the
conference
.
Heute
wird
,
wie
Sie
sehen
,
in
der
Gebärdensprache
gedolmetscht
.
We
will
today
have
sign
language
in
terpretation
,
as
you
can
see
.
In
der
EU
ist
die
Anzahl
der
Sprachen
,
in
die
und
aus
denen
gedolmetscht
wird
,
von
11
auf
21
gestiegen
.
In
the
EU
,
the
number
of
languages
in
to
which
and
from
which
in
terpretation
is
requested
has
risen
from
11
to
21
.
etw
.
in
etw
.
e
in
beziehen
;
mite
in
beziehen
;
h
in
e
in
nehmen
;
in
kludieren
[geh.]
{vt}
to
in
corporate
;
to
in
clude
sth
.
in
/
in
to
sth
.
e
in
beziehend
;
mite
in
beziehend
;
h
in
e
in
nehmend
;
in
kludierend
in
corporat
in
g
;
in
clud
in
g
e
in
bezogen
;
mite
in
bezogen
;
h
in
e
in
genommen
;
in
kludiert
in
corporated
;
in
cluded
Die
Ergebnisse
werden
in
unsere
nächsten
Publikationen
e
in
fließen
.
The
f
in
d
in
gs
will
be
in
corporated
in
our
next
publications
.
E
in
gabefeld
{n}
;
Feld
{n}
[comp.]
entry
field
;
in
put
field
;
field
E
in
gabefelder
{pl}
;
Felder
{pl}
entry
fields
;
in
put
fields
;
fields
Auswahlfeld
{n}
selection
field
E
in
fachauswahlfeld
{n}
s
in
gle
selection
field
Mehrfachauswahlfeld
{n}
multiple
selection
field
Texte
in
gabefeld
{n}
;
Textfeld
{n}
text
entry
field
;
text
field
berechnete
E
in
gabefelder
computed
entry
fields
Feld
,
das
beim
Anlegen
berechnet
wird
(
Datenbankprogrammierung
)
computed-when-composed
field
(database
programm
in
g
)
Feld
,
das
zur
Anzeige
berechnet
wird
(
Datenbankprogrammierung
)
computed-for-display
field
(database
programm
in
g
)
umfangreich
;
umfassend
;
umfänglich
[geh.]
{adj}
comprehensive
;
extensive
;
wide-rang
in
g
(often
wrongly:
compendious
)
nicht
umfassend
in
comprehensiv
e
in
e
umfassende
Reform
a
comprehensive
reform
e
in
e
umfangreiche
Sammlung
besitzen
to
hold
a
comprehensive
/
extensive
/
wide-rang
in
g
collection
e
in
e
umfangreiche
Wunschliste
haben
to
have
a
comprehensive
/
an
extensive
wish
list
über
e
in
umfangreiches
/
umfassendes
Wissen
über
etw
.
verfügen
to
have
an
extensive
/ a
wide-rang
in
g
knowledge
of
sth
.
umfassende
Befugnisse
haben
to
have
wide-rang
in
g
powers
mit
jdm
.
e
in
umfassendes
Abkommen
abschließen
to
sign
a
wide-rang
in
g
agreement
with
sb
.
größere
Reparaturarbeiten
notwendig
machen
to
necessitate
more
comprehensive
/
more
extensive
repair
work
Das
Haus
musste
umfassend
renoviert
werden
,
bevor
es
vermietet
werden
konnte
.
The
house
needed
an
extensive
facelift
before
it
could
be
rented
.
Nerv
{m}
[anat.]
nerve
Nerven
{pl}
nerves
Hirnnerven
{pl}
bra
in
nerves
;
cranial
nerves
die
Nerven
behalten
to
keep
one's
nerve
die
Nerven
verlieren
to
lose
one's
nerve
So
etw
as/Das
geht
mir
auf
die
Nerven
.
This
is
someth
in
g
that
gets
on
my
nerves
.
Reg
mich
nicht
auf
!
Stop
gett
in
g
on
my
nerves
!
Er
traut
sich
was
!
He's
got
a
nerve
!
Pilot
{m}
;
Luftfahrzeugführer
{m}
[adm.]
;
Flugkapitän
{m}
;
Flieger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[aviat.]
aviator
;
aircraft
pilot
;
pilot
;
aircraft
capta
in
;
skipper
[coll.]
Piloten
{pl}
;
Luftfahrzeugführer
{pl}
;
Flugkapitäne
{pl}
;
Flieger
{pl}
aviators
;
aircraft
pilots
;
pilots
;
aircraft
capta
in
s
;
skippers
Agrarpilot
{m}
;
Sprühflugzeugpilot
{m}
cropduster
pilot
;
agricultural
pilot
;
ag
pilot
[coll.]
[rare]
Berufspilot
{m}
;
Berufsflugzeugführer
{m}
professional
pilot
;
commercial
pilot
Bruchpilot
{m}
[ugs.]
crash-pilot
Düsenflugzeugpilot
{m}
;
Düsenpilot
{m}
jet
pilot
Flugzeugpilot
{m}
;
Flugzeugführer
{m}
aeroplane
pilot
[Br.]
;
airplane
pilot
[Am.]
Flugzeugüberführungspilot
{m}
;
Überführungspilot
{m}
ferry
pilot
Hubschrauberpilot
{m}
;
Hubschrauberführer
{m}
helicopter
pilot
Jagdflieger
{m}
[mil.]
fighter
pilot
Kampfflieger
{m}
[mil.]
combat
pilot
Kunstflugpilot
{m}
;
Kunstflieger
{m}
aerobatic
pilot
;
stunt
pilot
Militärluftfahrzeugführer
{m}
;
Militärpilot
{m}
military
aircraft
pilot
,
military
pilot
Privatpilot
{m}
;
Privatflugzeugführer
{m}
private
pilot
Segelflugzeugpilot
{m}
;
Segelflieger
{m}
[ugs.]
glider
pilot
Sportpilot
{m}
;
Sportflieger
{m}
sport
pilot
;
amateur
pilot
Testpilot
{m}
;
E
in
flieger
{m}
test
pilot
Verkehrsflugzeugführer
{m}
;
Verkehrspilot
{m}
;
L
in
ienpilot
{m}
airl
in
e
transport
pilot
;
airl
in
e
pilot
E
in
schränkung
{f}
; (
qualitative
)
Beschränkung
{f}
;
Restriktion
{f}
[geh.]
{+Gen.} (
Maßnahme
)
[adm.]
restriction
;
limitation
(on
sth
.) (measure)
E
in
schränkungen
{pl}
;
Beschränkungen
{pl}
;
Restriktionen
{pl}
restrictions
;
limitations
devisenrechtliche
Beschränkung
exchange
restriction
mengenmäßige
Beschränkung
quantitative
restriction
verschleierte
Beschränkung
disguised
restriction
jdm
.
e
in
e
Beschränkung
auferlegen
to
impose
/
place
/
put
a
restriction
on
sb
.
e
in
e
Beschränkung
für
etw
.
verhängen
to
impose
/
place
/
put
a
restriction
on
sth
.
e
in
e
Beschränkung
aufheben
to
lift
a
restriction
wiederum
;
se
in
erseits
{adv}
in
turn
Sie
hat
die
Geschichte
e
in
em
Kollegen
erzählt
,
der
sie
wiederum
e
in
em
Journalisten
zugespielt
hat
.
He
told
the
story
to
a
colleague
who
,
in
turn
,
leaked
it
to
a
journalist
.
das
richtige
Maß
{n}
;
die
richtige
Relation
{f}
perspective
die
D
in
ge
in
der
richtigen
Relation
sehen
;
die
D
in
ge
nicht
dramatisieren
to
keep
th
in
gs
in
perspective
Augenmaß
{n}
;
S
in
n
für
das
richtige
Maß
sense
of
perspective
etw
.
relativieren
;
etw
.
in
die
richtige
Relation
setzen
to
put
sth
.
in
perspective
(
den
S
in
n/das
Maß
für
)
die
Relationen
verlieren
;
die
Relationen
aus
den
Augen
verlieren
to
get
th
in
gs
out
of
perspective
(
nur
)
um
die
Relationen
aufzuzeigen
to
put
this
in
to
perspective
Gew
in
n
{m}
;
Profit
{m}
[pej.]
[econ.]
profit
;
ga
in
Gew
in
ne
{pl}
;
Profite
{pl}
profits
;
ga
in
s
Betriebsgew
in
n
{m}
;
Geschäftsgew
in
n
{m}
operat
in
g
profit
;
trad
in
g
profit
effektiver
/
barmittelwirksamer
/
zahlungsstromwirksamer
/
liquiditätswirksamer
Gew
in
n
actual
profit
/
ga
in
;
cash-flow
profit
/
ga
in
;
cash
profit
/
ga
in
;
realized
profit
/
ga
in
Sche
in
gew
in
n
;
Gew
in
n
nur
auf
dem
Papier
fictitious
profit
;
paper
profil
[Am.]
Übergew
in
n
{m}
excess
profit
;
surplus
profit
mit
hohem
Gew
in
n
at
a
high
profit
Gew
in
n
nach
Steuern
after
tax
profit
abzuführender
Gew
in
n
[fin.]
profit
to
be
transferred
stattlicher
Gew
in
n
handsome
profit
entgangener
Gew
in
n
lost
profit
;
loss
of
profit
satte
Gew
in
ne
bumper
profits
unerwarteter
Gew
in
n
;
Zufallsgew
in
n
w
in
dfall
profit
unverteilter
Gew
in
n
undistributed
profit
zu
versteuernder
Gew
in
n
taxable
profit
;
ga
in
for
tax
purposes
auf
Gew
in
n
ausgerichtet
se
in
;
gew
in
norientiert
se
in
to
be
in
tent
on
mak
in
g
a
profit
jdn
.
am
Gew
in
n
beteiligen
to
give
sb
. a
share
in
the
profits
am
Gew
in
n
beteiligt
se
in
;
mitschneiden
[Ös.]
[ugs.]
to
have
a
share/
in
terest
in
the
profits
;
to
share/participate
in
the
profits
e
in
en
schönen
Gew
in
n
machen
;
e
in
en
guten
Schnitt
machen
[Ös.]
to
make
a
nice
profit
Profit
schlagen
aus
to
profit
from
Gew
in
n
aufweisen
to
show
profit
Gew
in
n
und
Verlust
profit
and
loss
/P
. & L./
(
vorläufiger
)
Friede
{m}
;
Frieden
{m}
;
Burgfrieden
{m}
;
Friedenszustand
{m}
[pol.]
[mil.]
[übtr.]
truce
Rüstungsstillhalteabkommen
{n}
;
Rüstungsstillstand
{m}
armaments
truce
Weihnachtsfrieden
{m}
(
im
Ersten
Weltkrieg
)
Christmas
Truce
(in
World
War
I)
mit
jdm
.
Frieden
schließen
to
make
truce
with
sb
.
e
in
en
Burgfriede
schließen
to
call
a
truce
e
in
Friede
zwischen
den
Werbefirmen
über
den
Sommer
a
summer
truce
b
etw
een
the
promotional
companies
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
;
at
this
po
in
t
;
with
...ing
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
I
realized
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
At
this
po
in
t
I
have
to/must
add
that
...
wobei
er
sogar
noch
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
po
in
t
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
po
in
ted
out
that
...
wobei
ich
gleich
h
in
zufügen
möchte
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
sogar
e
in
ige
über
die
Standardanforderungen
h
in
aus
gehen
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
aware
that
...
wobei
mir
gerade
e
in
fällt
,
dass
...
which
rem
in
ds
me
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
20%
of
those
asked
stat
in
g
that
...
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
s
in
d
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
s
in
d
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determ
in
ed
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Term
in
für
Neuanmeldungen
ist
with
13
July
be
in
g
the
deadl
in
e
for
new
registrations
Man
f
in
det
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
in
habitants
.
etw
.
abschließen
[Dt.]
;
abschliessen
[Schw.]
;
zuschließen
[Dt.]
;
absperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
zusperren
[Bayr.]
[Ös.]
;
versperren
[Ös.]
{vt}
(
oft
fälschlich:
verschließen
)
to
lock
;
to
lock
up
sth
.
abschließend
;
abschliessend
;
zuschließend
;
absperrend
;
zusperrend
;
versperrend
lock
in
g
;
lock
in
g
up
abgeschlossen
;
zugeschlossen
;
abgesperrt
;
zugesperrt
;
versperrt
locked
;
locked
up
er/sie
schließt
ab
he/she
locks
up
ich/er/sie
schloss
ab
(
schloß
[alt]
)
I/he/she
locked
up
er/sie
hat/hatte
abgeschlossen
he/she
has/had
locked
up
Die
Haustür
wird
jeden
Abend
um
22
.00
Uhr
abgeschlossen
.
The
front
door
will
be
locked
every
night
at
10
.
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
e
in
e
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
publicly
advertised
)
Geme
in
schaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
syndicate
bid
;
syndicated
bid
e
in
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
e
in
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
make
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
tender/bid
for
sth
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
e
in
er
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erteilen
{vt}
to
accept
sb
.'s
tender
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
br
in
gen
[adm.]
to
in
vite
tenders/bids
for
sth
.;
to
call
for
tenders/bids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
e
in
er
Ausschreibung
)
den
Zuschlag
erhalten
to
have
a
tender/bid
accepted
Lagerstätte
{f}
;
Lager
{n}
;
Vorkommen
{n}
[min.]
[geol.]
deposit
Lagerstätten
{pl}
;
Lager
{pl}
;
Vorkommen
{pl}
deposits
Naturste
in
vorkommen
{n}
natural
stone
deposit
abbauwürdige
Lagerstätte
;
abbauwürdiges
Vorkommen
payable
deposit
;
workable
deposit
adernförmige
Lagerstätte
n
etw
ork
deposit
antikl
in
ale
Lagerstätte
anticl
in
al
reservoir
ausgebeutete
Lagerstätte
depleted
field
erkundete
Lagerstätte
proved
deposit
gangartige
Lagerstätte
gangue
deposit
gangförmiges
Vorkommen
occurrence
in
ve
in
s
hydrothermale
Lagerstätte
hydrothermal
deposit
in
trusive
Lagerstätte
in
trusive
deposit
kontaktmetamorphe
Lagerstätte
contact-metamorphic
deposit
lagerförmiges
Vorkommen
occurrence
in
beds
l
in
senförmige
Lagerstätte
lenticulat
deposit
nesterförmiges
Vorkommen
occurrence
in
pockets
oberflächennahe
Lagerstätte
superficial
deposit
stockförmiges
Vorkommen
occurrence
in
floor
subvulkanische
Lagerstätte
subvolcanic
deposit
supergene
Lagerstätten
supergene
deposits
verworfene
Lagerstätte
faulted
deposit
wasserführende
Lagerstätte
water-bear
in
g
deposit
als
Porenraumfüllung
ausgebildete
Lagerstätte
in
terstitial
deposit
neue
Lagerstätten
erschließen
to
develop
new
deposits
tolles
Gefühl
{n}
;
Kitzel
{m}
;
Kick
{m}
[ugs.]
kick
;
buzz
[coll.]
etw
.
aus
Spaß
am
Vergnügen
/
aus
(
re
in
er
)
Abenteuerlust
tun
to
do
sth
. (just)
for
kicks
Es
ist
e
in
tolles
Gefühl
,
wenn
e
in
en
das
Personal
kennt
.
It's
a
kick/buzz
to
have
the
staff
know
you
.
Es
macht
mir
(
unheimlich
)
Spaß
,
me
in
Wissen
weiterzugeben
.
I
get
(such) a
kick/buzz
out
of
pass
in
g
on
my
knowledge
.
Ich
f
in
de
es
aufregend
,
gleichges
in
nte
Leute
zu
treffen
.
It
gives
me
a
kick/buzz
to
meet
like-m
in
ded
people
.
Sie
delektiert
sich
daran
,
ihre
Studienkollegen
in
Verlegenheit
zu
br
in
gen
.
It
gives
her
a
kick
to
embarrass
her
fellow
students
.
Kautionssumme
{f}
;
Kaution
{f}
;
H
in
terlegungssumme
{f}
(
Zivilrecht
)
[fin.]
security
deposit
;
guarantee
deposit
;
deposit
(civil
law
)
Kaution
bei
Wohnungsmiete
damage
deposit
für
etw
.
e
in
e
Kaution
h
in
terlegen
to
put
a
deposit
down
on
sth
.;
to
give/leave
a
deposit
on
sth
.
se
in
e
Kaution
zurückbekommen/
zurückerhalten
[geh.]
to
recover
your
deposit
;
to
get
back
your
deposit
se
in
e
Kaution
verlieren
to
lose
your
deposit
Fahrräder
können
gegen
e
in
e
Kaution
von
100
EUR
ausgeliehen
werden
.
Bicycles
are
available
aga
in
st
a
deposit
of
EUR
100
.
Wir
mussten
e
in
e
Kaution
h
in
terlegen
.
We
had
to
pay/place
a
security
deposit
.
Zollverschluss
{m}
[adm.]
customs
seal
;
bond
[Br.]
ohne
Zollverschluss
non-sealed
Beförderung
unter
Zollverschluss
transport
under
customs
seal
den
Zollverschluss
anlegen
to
affix
the
customs
seal
unter
Zollverschluss
se
in
to
be
under
customs
seal
;
to
be
sealed
by
Customs
;
to
be
in
bond
[Br.]
;
to
be
bonded
[Br.]
etw
.
unter
Zollverschluss
nehmen
to
place
sth
.
under
customs
seal
;
to
place
sth
.
in
bond
[Br.]
;
to
bond
sth
.
[Br.]
Waren
unter
Zollverschluss
e
in
lagern
to
store
goods
in
a
customs
warehouse
;
to
store
goods
in
bond
[Br.]
etw
.
aus
dem
Zollverschluss
herausnehmen
to
remove
sth
.
from
the
customs
warehouse
;
take
sth
.
out
of
bond
[Br.]
den
Zollverschluss
verletzen
to
break
the
customs
seal
Politur
{f}
(
Glanzschicht
)
polish
;
sh
in
e
Hochglanzpolitur
{f}
mirror
polish
;
mirror
f
in
ish
Schellackpolitur
{f}
[hist.]
shellac
polish
;
French
polish
[Br.]
etw
.
polieren
to
give
sth
. a
polish
;
to
give
sth
. a
sh
in
e
Der
Boden
blitzte
.
The
floor
sparkled
with
polish
.
Vorgabe
{f}
;
vorgegebener
Spielraum
{f}
;
vorgegebene
Bandbreite
{f}
;
erlaubte
Anzahl
{f}
;
erlaubte
Menge
{f}
allowance
(number/amount
permitted
)
Vorgaben
für
Reisegepäck
;
erlaubte
Anzahl
an
und
erlaubtes
Gewicht
von
Gepäcksstücken
[transp.]
luggage
allowance
[Br.]
;
baggage
allowance
[Am.]
Platzvorgaben
für
die
Futteraufnahme
(
Tierhaltung
)
feed
in
g
space
allowances
(animal
husbandry
)
in
nerhalb
der
täglichen
Diätvorgabe
liegen
to
be
with
in
your
daily
diet
allowance
54
Kilo
waren
erlaubt
.
The
allowance
was
54
Kilos
.
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Mediz
in
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medic
in
e
;
medic
in
al
product
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medic
in
es
;
medic
in
al
products
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medic
in
es
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-cha
in
drug
;
fridge-l
in
e
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
kl
in
ische
Studien
)
in
vestigational
medic
in
al
product
/IMP/
;
in
vestigational
new
drug
/
IN
D/
[Am.]
(for
cl
in
ical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
in
neren
/
in
nerlichen
Anwendung
drug
for
in
ternal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veter
in
ary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
e
in
Medikament
e
in
stellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medic
in
e
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
e
in
Medikament
e
in
nehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
e
in
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
tak
in
g
the
medic
in
e/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discont
in
ue
medication
mit
der
E
in
nahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beg
in
nen
to
in
itiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medic
in
e
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
dispens
in
g
e
in
en
Patienten
auf
e
in
Medikament/e
in
e
Dosierung
e
in
stellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
tak
in
g
any
medic
in
e
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
tak
in
g
any
other
medications
?
etw
.
aufbauen
;
aufstellen
;
montieren
;
in
stallieren
{vt}
[techn.]
to
mount
;
to
fit
;
to
in
stall
;
to
erect
sth
.
aufbauend
;
aufstellend
;
montierend
;
in
stallierend
mount
in
g
;
fitt
in
g
;
in
stall
in
g
;
erect
in
g
aufgebaut
;
aufgestellt
;
montiert
;
in
stalliert
mounted
;
fitted
;
in
stalled
;
erected
etw
.
neu
aufbauen
;
neu
in
stallieren
to
re
in
stall
sth
.
endgültig
;
e
in
deutig
;
bestimmt
;
fest
;
mit
Bestimmtheit
{adv}
def
in
itely
;
def
in
itively
;
positively
etw
.
endgültig
beschließen
to
decide
sth
.
def
in
itely
Wir
fahren
auf
jeden
Fall
mit
dem
Fahrrad
.
We're
def
in
itely
go
in
g
by
bicycle
.
großes
Bedürfnis
{n}
;
Drang
{m}
;
großer
Wunsch
{m}
;
große
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
eagerness
;
anxiety
(for
sth
.)
Wissensdurst
{m}
eagerness
for
knowledge
ihre
Sehnsucht
,
nach
Kriegsende
wieder
nach
Hause
zu
kommen
their
anxiety
to
go
home
after
the
war
ends
gespannt
auf
etw
.
warten
to
wait
with
eagerness
/
with
anxiety
for
sth
.
In
unserem
Drang
,
fortzukommen
,
haben
wir
vergessen
, (
die
Tür
)
abzuschließen
.
In
our
eagerness
/
anxiety
to
leave
we
for
got
to
lock
the
door
.
Nagel
{m}
nail
Nägel
{pl}
nails
Drahtstift
{m}
wire
nail
Schmiedenagel
{m}
forged
nail
Stahlnagel
{m}
steel
nail
den
Nagel
auf
den
Kopf
treffen
[übtr.]
;
richtig
liegen
to
hit
the
nail
on
the
head
;
to
be
right
on
the
button
/
money
[Am.]
;
to
get
it
on
the
nail
[Am.]
Nägel
mit
Köpfen
machen
(
und
etw
as
in
bestimmter
Weise
tun
)
to
go
the
whole
hog
(and
do
sth
.
in
a
particular
way
)
Präsentation
{f}
; (
Vermittlung
e
in
er
)
Botschaft
{f}
;
Statement
{n}
[econ.]
[pol.]
advocacy
pitch
;
pitch
;
advocacy
spiel
[coll.]
;
spiel
[coll.]
Kurzpräsentation
{f}
;
Schnellpräsentation
{f}
;
Blitzpräsentation
{f}
lift
pitch
[Br.]
;
elevator
pitch
[Am.]
Podiumspräsentation
{f}
podium
pitch
Verkaufsmonolog
{m}
;
Verkaufsbotschaft
{f}
;
Market
in
gtext
{m}
;
Market
in
gbotschaft
{f}
sales
pitch
;
market
in
g
pitch
;
pitch
;
sales
spiel
Werbepräsentation
{f}
;
Werbebotschaft
{f}
;
Werbestatement
{n}
advertis
in
g
pitch
;
advertis
in
g
spiel
se
in
An
liegen
/
sich
45
M
in
uten
lang
präsentieren
to
make
a
45
m
in
ute
pitch
Der
Verkäufer
begann
,
se
in
en
Monolog
/
se
in
en
Text
abzuspulen
.
The
salesman
started
mak
in
g
/
deliver
in
g
his
pitch
.
Se
in
e
Botschaft
ist
e
in
fach:
E
in
e
Stimme
für
die
Partei
und
e
in
e
Vorzugsstimme
für
ihn
.
His
pitch
is
straightforward:
one
vote
for
the
party
and
a
preference
vote
for
him
.
Zeitplan
{m}
timetable
;
schedule
Zeitpläne
{pl}
timetables
;
schedules
Arbeitszeitplan
{m}
work
schedule
Ruhezeitplan
{m}
rest
schedule
e
in
dichter
Zeitplan
a
tight
timetable
dem/se
in
em
Zeitplan
voraus
se
in
to
be
ahead
of
schedule
dem/se
in
em
Zeitplan
h
in
terherh
in
ken
;
h
in
ter
dem/se
in
em
Zeitplan
zurück
liegen
to
be
beh
in
d
schedule
Die
Arbeit
verläuft
nach
Zeitplan
.
The
work
is
up
to
schedule
.
etw
. (
mengenmäßig
)
übersteigen
;
über
etw
.
h
in
ausgehen
{vt}
to
exceed
;
to
surpass
;
to
outstrip
;
to
outpace
sth
.
übersteigend
;
h
in
ausgehend
exceed
in
g
;
surpass
in
g
;
outstripp
in
g
;
outpac
in
g
überstiegen
;
h
in
ausgegangen
exceeded
;
surpassed
;
outstripped
;
outpaced
nicht
über
5
{m}
not
exceed
in
g
5m
Die
Nachfrage
nach
solchen
Dienstleitungen
übersteigt
bei
weitem
das
Angebot
.
Demand
for
such
services
is
far
outstripp
in
g/outpac
in
g
supply
.
Geme
in
kosten
{pl}
;
allgeme
in
e
Kosten
{pl}
;
in
direkte
Kosten
{pl}
[econ.]
overhead
cost
;
overhead
costs
;
overhead
;
overheads
;
in
direct
cost
;
oncost
[Br.]
;
burden
cost
[Am.]
;
burden
[Am.]
anteilige
Geme
in
kosten
prorated
overhead
überdeckte
Geme
in
kosten
overassigned
overhead
costs
;
overallocated
overhead
;
overapplied
overhead
umgelegte
Geme
in
kosten
;
verrechnete
Geme
in
kosten
absorbed
overhead
(s)
die
Geme
in
kosten
umlegen
/
verrechnen
to
allocate
the
overhead
(s)
Begegnung
{f}
(
mit
jdm
./etw. /
zwischen
jdm
./etw.)
encounter
(with
sb
./sth. /
b
etw
een
sb
./sth.)
Begegnungen
{pl}
encounters
Alltgsbegegnungen
{pl}
everyday
encounters
die
kurze
Begegnung
/
das
kurze
Aufe
in
andertreffen
zweier
ehemaliger
Schulkollegen
the
brief
encounter
of
two
former
schoolmates
die
flüchtige
Begegnung
zwischen
zwei
Molekülen
;
das
flüchtige
Aufe
in
andertreffen
von
zwei
Molekülen
the
fleet
in
g
encounter
b
etw
een
two
molecules
e
in
e
zufällige
Begegnung
mit
e
in
em
Fremden
a
chance
encounter
with
a
stranger
das
Auftreten
e
in
es
Verdächtigen
polizeilich
wahrnehmen
to
report
the
police
encounter
with
a
suspect
Dort
hatten
wir
e
in
e
Begegnung
mit
e
in
em
großen
Leoparden
.
This
is
where
we
had
an
encounter
with
a
big
leopard
.
More results
Search further for "in etw liegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners