A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4483
similar
results for My luck is in
Search single words:
My
·
luck
·
is
·
in
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
verbreitet
;
häufig
(
vorzuf
in
den
);
gebräuchlich
[ling.]
{adj}
widespread
;
common
am
verbreitetsten
;
am
gebräuchlichsten
;
me
is
tgebräuchlich
most
common
;
commonest
die
verbreitetsten
Betriebssysteme
the
most
common
operat
in
g
systems
Verbreitung
f
in
den
to
become
widespread
e
in
bevorzugtes
Durchzugsland
für
Rauschgiftschmuggler
a
common
transit
country
for
drug
smugglers
Fettleibigkeit
is
t
in
Großbritannien
viel
weiter
verbreitet
als
den
me
is
ten
bewusst
is
t
.
Obesity
is
much
more
common
in
Great
Brita
in
than
most
people
real
is
e
.
Der
Ausdruck
"
in
mitten"
is
t
in
der
Standardsprache
weniger
gebräuchlich
als
"mitten
unter"
.
The
term
"amongst"
is
less
common
in
standard
speech
than
"among"
.
üblich
;
gängig
{adj}
common
;
commonplace
;
standard
;
current
Im
Mittelalter
war
das
ke
in
gängiger
Ausdruck
.
In
the
Middle
Ages
th
is
expression
was
not
in
common
usage
.
Ich
bezweifle
,
dass
das
e
in
gebräuchlicher
Begriff
is
t
.
I
doubt
that
it
is
in
widespread
use
.
Handgriff
{m}
movement
(of
the
hand
)
Handgriffe
{pl}
movements
mit
e
in
paar
Handgriffen
with
just
a
few
movements
;
with
a
few
simple
movements
;
with
a
few
simple
touches
noch
nie
im
Leben
e
in
en
vernünftigen
Handgriff
getan
haben
to
never
have
done
a
stroke
of
proper
work
in
your
life
;
to
never
have
done
a
proper
day's
work
in
your
life
Das
M
in
izelt
lässt
sich
mit
e
in
em
e
in
fachen
Handgriff
aufspannen
.
The
m
in
i
tent
can
be
easily
opened
with
a
flick
of
the
wr
is
t
/
with
one
movement
(of
the
hand
).
Da
muss
jeder
Handgriff
sitzen
.
Every
movement
has
to
be
present
and
correct
.
Ihm
muss
man
jeden
Handgriff
extra
erklären
.
You
have
to
spell
everyth
in
g
out
for
him
.
Baue
in
heit
{f}
;
Bauste
in
{m}
(
im
Baukastensystem
)
[techn.]
build
in
g
block
;
constructional
unit
;
construction
unit
;
modular
unit
;
unit
;
module
Baue
in
heiten
{pl}
;
Bauste
in
e
{pl}
build
in
g
blocks
;
constructional
units
;
construction
units
;
modular
units
;
units
;
modules
Lippe
{f}
[anat.]
lip
Lippen
{pl}
lips
aufgesprungene
Lippen
cracked
lips
ausgetrocknete
Lippen
parched
lips
vorstehende
Lippen
protud
in
g
lips
wulstige
Lippen
thick
lips
sich
auf
die
Lippe(n)
beißen
to
bit
one's
lips
an
jds
.
Lippen
hängen
to
hang
on
sb
.'s
every
word
die
Lippen
(
zu
e
in
em
Lächeln
)
kräuseln
to
pucker
up
one's
lips
(in a
smile
)
bei
jdm
.
e
in
e
Lippe
r
is
kieren
to
give
sb
.
lip
e
in
Glas
an
die
Lippen
setzen
to
put
a
glass
to
one's
lips
die
Lippen
(
zum
Kuss
)
spitzen
to
purse
one's
lips
(for a
k
is
s
)
die
Lippen
(
vor
Ärger/verärgert
)
zusammenpressen
to
press
one's
lips
together
(in
annoyance
)
mit
e
in
em
Lied
auf
den
Lippen
[geh.]
with
a
song
on
one's
lips
Se
in
Name
kommt
ihr
nicht
über
die
Lippen
.
H
is
name
doesn't
pass
her
lips
.
Den
Begriff
"Unrechtsstaat"
br
in
gt
er
nicht
über
die
Lippen
.
He
can't
br
in
g
himself
to
say
the
term
"state
of
lawlessness"
.
Ke
in
Murren
entschlüpfte
se
in
en
Lippen
.
[geh.]
Not
one
grumble
escaped
(from)
h
is
lips
.
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chance
{f}
(
auf
e
in
Ereign
is
)
chance
(at/for/of
someth
in
g
happen
in
g
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
chances
bessere
Chancen
auf
e
in
e
Anstellung
better
chances
at/for/of
employment
ke
in
e
Chance
not
a
chance
überhaupt
ke
in
e
Chance
a
snowball's
chance
[fig.]
gar
ke
in
e
Chance
haben
not
have
a
dog's
chance
e
in
e
faire
Chance
bekommen
a
fair
crack
of
the
whip
nicht
die
ger
in
gste
Chance
/
nicht
den
Hauch/den
Funken/die
Spur
e
in
er
Chance
haben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
have/stand
the
ghost
of
a
chance
/
not
to
have
a
dog's
chance/a
snowball's
chance/Buckley's
chance
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
of
achiev
in
g
sth
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
had
the
chance
to
talk
to
her
twice
.
Krieg
ich
e
in
en
Kaffee
?
Any
chance
of
a
coffee
?
Sie
lassen
ke
in
e
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
m
is
s
a
chance
to
make
an
exhibition
of
themselves
.
"Sie
sagt
,
sie
is
t
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Ke
in
e
Chance
!"
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'Fat
chance
of
that
happen
in
g
!' /
'Fat
chance
!' /
'Not
a
chance
!'
Sie
haben
mit
uns
nie
Verb
in
dung
aufgenommen
und
uns
auch
ke
in
e
Gelegenheit
zu
e
in
er
Stellungnahme
gegeben
.
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
chance
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
e
in
e
kle
in
e
Chance
,
dass
wir
gew
in
nen
.
There's
still
a
slight/slim/outside
chance
that
we
can
w
in
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
ke
in
e
Chance
.
He
doesn't
stand
a
chance
aga
in
st
such
strong
competitors
.
Du
hast
ke
in
e
Chance
.
You
don't
stand
a
chance
.
Betrieb
{m}
;
Laufen
{n}
(
Gerät
;
Masch
in
e
)
[mach.]
[techn.]
operation
(of a
device
or
mach
in
e
)
Allwetterbetrieb
{m}
all-weather
operation
Betrieb
und
Wartung
operation
and
ma
in
tenance
durchgehender
Druckbetrieb
;
Dauerdruckbetrieb
{m}
(
Drucker
)
cont
in
uous
pr
in
t
operation
(printer)
E
in
zelbetrieb
{m}
in
dividual
operation
;
s
in
gle
operation
Teilbetrieb
{m}
partial
operation
in
Betrieb
se
in
to
be
in
operation
;
to
be
at
work
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb
se
in
to
be
in
24-hours
operation
etw
.
in
Betrieb
setzen
to
put
sth
.
in
to
operation
(
erstmals
)
in
Betrieb
gehen
(
techn
is
che
Anlage
/
System
)
to
come
on
l
in
e
;
to
be
brought
on
l
in
e
;
to
come
on
stream
[Br.]
;
to
be
brought
on
stream
[Br.]
(of a
plant
or
technical
system
)
Schultafel
{f}
;
Tafel
{f}
;
Kreidetafel
{f}
[veraltet]
[school]
blackboard
;
board
;
chalkboard
[Am.]
Schultafeln
{pl}
;
Tafeln
{pl}
;
Kreidetafeln
{pl}
blackboards
;
boards
;
chalkboards
etw
.
an
die
Tafel
schreiben
to
write
sth
.
on
the
board
die
Tafel
abw
is
chen
;
w
is
chen
[Dt.]
;
löschen
[Dt.]
[Ös.]
;
putzen
[BW]
[Schw.]
to
clean
;
wipe
;
erase
[Am.]
the
blackboard
e
in
en
Schüler
an
die
Tafel
rufen/holen
to
send
a
student
to
the
blackboard
Der
Lehrer
stand
an
der
Tafel
.
The
teacher
was
at
the
blackboard
.
Können
Sie
das
Wort
bitte
an
die
Tafel
schreiben
?
Can
you
write
th
is
word
on
the
board
,
please
?
Der
Schüler
schrieb
an
der
Tafel
.
The
student
was
writ
in
g
on
the
board
.
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
E
in
druck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
se
in
to
be
in
the
picture
e
in
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
e
in
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
e
in
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
e
in
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obta
in
a
clear
picture
of
the
current
position
e
in
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
th
in
g
)
e
in
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
pa
in
t
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezif
is
che
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
e
in
differenzierteres
Bild
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
place
;
spot
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
places
;
spots
e
in
schönes
Fleckchen
Erde
a
lovely
place
; a
lovely
spot
an
e
in
em
Platz/Ort
at/
in
a
place
an
e
in
er
Stelle
in
a
place
e
in
toller/großartiger
Platz/Ort
a
great
place
von
e
in
em
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
from
place
to
place
Journal
is
ten
,
die
vor
Ort
s
in
d
;
Journal
is
ten
vor
Ort
journal
is
ts
on
the
spot
Plätze
im
Re
is
ebus
places
available
on
the
coach
zur
Stelle
se
in
,
wenn
sich
e
in
e
Gelegenheit
ergibt
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
ar
is
es
die
Orte
,
die
wir
in
Is
rael
besucht
haben
the
places
we
v
is
ited
in
Is
rael
die
Stelle
,
wo
es
passiert
is
t
the
place
where
it
happened
alles
(
wieder
)
an
se
in
en
Platz
zurücklegen
to
put
everyth
in
g
back
in
its
proper
place
an
jds
.
Stelle
treten
to
take
sb
.'s
place
an
de
in
er
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
Er
nimmt
in
nerhalb
der
Familie
e
in
en
besonderen
Platz
e
in
.
He
holds/has
a
special
place
with
in
the
family
.
an
e
in
em
Ort
geschäftsansässig
se
in
to
have
your
bus
in
ess
address
in
a
place
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
We're
not
gett
in
g
any
place
.
Das
e
in
guter
Platz
für
e
in
Picknick
.
Th
is
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
Th
is
is
a
good
picnic
spot
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
se
in
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Wertgegenstände
sollten
an
e
in
em
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
se
in
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
be
in
g
at/
in
the
right
place
at
the
right
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
He
was
un
luck
y
,
he
was
at/
in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Der
Knochen
is
t
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Schau
an
e
in
er
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Der
Stadtplan
is
t
an
e
in
igen
Stellen
e
in
ger
is
sen
.
The
city
map
is
torn
in
places/
in
some
places
.
Ungenügend
{n}
;
Nichtgenügend
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fünfer
{m}
[Ös.]
;
Fleck
[Ös.]
[ugs.]
;
P
in
sch
[Ös.]
[ugs.]
(
Schulnote
)
fail
(school
grade
)
Ich
habe
in
Biologie
e
in
Ungenügend
/
e
in
Nichtgenügend
[Ös.]
[Schw.]
/
e
in
e
Sechs
[ugs.]
/
e
in
en
Fünfer
[Ös.]
[ugs.]
bekommen
.
I
got
a
fail
in
biology
.
die
Lückenhaftigkeit
unseres
W
is
sens
über
mikrobiolog
is
che
Vorgänge
the
sketch
in
ess
of
our
knowledge
of
microbiological
processes
Farbläufer
{m}
;
Reibste
in
{m}
[print]
in
k
block
;
stage
Antriebsmasch
in
e
{f}
;
Antriebsmotor
{m}
;
Antrieb
{m}
[auto]
[mach.]
drive
motor
;
drive
;
power
unit
Antriebsmasch
in
en
{pl}
;
Antriebsmotoren
{pl}
;
Antriebe
{pl}
drive
motors
;
drives
;
power
units
Brennstoffzellenantrieb
{m}
fuel-cell
drive
;
fuel-cell
power
unit
Druckluftantrieb
{m}
pneumatic
drive
;
compressed-air
drive
elektr
is
che
Antriebe
electrical
drives
Kurvenantrieb
{m}
cam
drive
umrichtergespe
is
ter
Antrieb
in
verter-fed
drive
Musiknoten
{pl}
; (
gedruckte
)
Noten
{f}
(
von
e
in
em
Musikstück
)
[mus.]
sheet
music
;
pr
in
ted
music
;
music
;
music
score
;
score
(of a
piece
of
music
)
Klaviernoten
{pl}
piano
sheet
music
;
piano
scores
Gitarrenoten
{pl}
guitar
sheet
music
;
guitar
scores
Noten
für
e
in
e
Stimme
;
Stimme
;
Stimmbuch
[hist.]
sheet
music
for
a
part
;
part
;
partbook
[hist.]
nach
Noten
s
in
gen/spielen
to
s
in
g/play
from
sheet
music
;
to
s
in
g/play
from
a
score
Noten
schreiben
to
write
sheet
music
Noten
lesen
lernen
to
learn
how
to
read
music
jdm
.
Noten
lesen
beibr
in
gen/lernen
[ugs.]
to
teach
sb
.
to
read
music
beim
Musikhören
in
den
Noten
mitlesen
to
follow
the
music
in
the
score
Er
kann
ke
in
e
Noten
lesen
.
He
cannot
read
music
.
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
e
in
em
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
demand
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
demands
Wasserbedarf
{m}
water
demand
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
demand
ger
in
ge/schwache
Nachfrage
;
ger
in
ger
Bedarf
low
demand
der
Nachfrage
entsprechend
in
l
in
e
with
demand
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
se
in
to
be
in
great
demand
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
se
in
to
be
in
little
demand
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
demand
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
demand
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
demand
die
Nachfrage
beschleunigen
to
anticipate
demand
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
demand
;
market
demands
Erhöhung
der
Nachfrage
in
crease
in
demand
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
in
creas
in
g
demand
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
demand
anpassungsfähige
Nachfrage
adaptable
demand
dynam
is
che
Nachfrage
dynamic
demand
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
demand
elast
is
che
Nachfrage
elastic
demand
erhöhte
Nachfrage
in
creased
demand
erwartete
Nachfrage
anticipated
demand
;
expected
demand
flaue
Nachfrage
slack
demand
geballte
Nachfrage
accumulated
demand
gekoppelte
Nachfrage
jo
in
t
demand
in
duzierte
Nachfrage
in
duced
demand
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
demand
;
keen
demand
;
lively
demand
;
rush
sa
is
onbed
in
gte
Nachfrage
seasonal
demand
schnell
auftretende
Nachfrage
;
Ansturm
rush
demand
schwache
Nachfrage
poor
demand
unbefriedigte
Nachfrage
unsat
is
fied
demand
unelast
is
che
Nachfrage
in
elastic
demand
wirksame
Nachfrage
effective
demand
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
demand
verzögerte
Nachfrage
deferred
demand
;
delayed
demand
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
demand
Rückgang
der
Nachfrage
decrease
in
demand
;
fall
in
g
demand
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
demand
Zunahme
der
Nachfrage
in
crease
in
demand
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältn
is
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
demand
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
demand
.
Beschuldigung
{f}
;
Vorwurf
{m}
(
wegen
;
+Gen
.)
charge
in
der
Partei
wurden
Vorwürfe
laut
,
dass
...
there
were
charges
from
with
in
the
party
that
...
sich
dem
Vorwurf
mangelnder
Seriosität
aussetzen
to
leave
yourself
open
to
the
charge
of
lack
in
g
seriousness
Erfolg
{m}
success
Erfolge
{pl}
successes
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
bei
der
Wohnungssuche
!
Good
luck
with
your
flat
search
[Br.]
/
apartment
search
[Am.]
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
mit
der
neuen
Homepage
!
Good
luck
/
Best
of
luck
with
your
new
website
!
mit
wechselndem
Erfolg
with
vary
in
g
success
;
with
vary
in
g
degrees
of
success
ohne
jeglichen
Erfolg
without
any
success
e
in
Erfolg
se
in
to
be
a
success
zum
Erfolg
br
in
gen
to
work
up
Ihre
Zufriedenheit
is
t
unser
Erfolg
.
Your
satifaction
means/
is
our
success
!
Viel
Erfolg
!
Good
luck
!; I
w
is
h
you
success
!
Vor
den
Erfolg
haben
die
Götter
den
Schweiß
gesetzt
.
Success
is
one
percent
in
spiration
and
99
percent
perspiration
.
Spielfilm
{m}
;
Film
{m}
(
TV
;
K
in
o
;
DVD
)
fiction
film
;
feature
film
;
film
[Br.]
;
movie
[Am.]
Spielfilme
{pl}
;
Filme
{pl}
fiction
films
;
feature
films
;
films
;
movies
Abschlachtfilm
{m}
splatter
film
Antikriegsfilm
{m}
anti-war
film
;
anti-war
movie
düsterer
Film
film
noir
Erstl
in
gsfilm
{m}
debut
film
Experimentalfilm
{m}
experimental
film
;
experimental
movie
Jugendfilm
{m}
youth
film
;
youth
movie
;
teen
movie
Kriegsfilm
{m}
war
film
;
war
movie
Langfilm
{m}
;
abendfüllender
Film
;
Film
in
Spielfilmlänge
feature-length
film
;
full-length
feature
film
;
full-length
film
Langfilme
{pl}
;
abendfüllende
Filme
;
Filme
in
Spielfilmlänge
feature-length
films
;
full-length
feature
films
;
full-length
films
Mantel-und-Degen-Film
{m}
swashbuckler
film
[Br.]
;
swashbuckler
movie
[Am.]
Propagandafilm
{m}
propaganda
film
;
propaganda
movie
Tierfilm
{m}
animal
film
;
animal
movie
;
wildlife
documentary
Zukunftsfilm
{m}
;
Science-Fiction-Film
science
fiction
film
[Br.]
;
sci-fi
film
[Br.]
;
science
fiction
movie
[Am.]
;
SF-movie
[Am.]
Film
e
in
er
unabhängigen
Produktionsfirma
in
die
flick
[coll.]
Film
mit
kle
in
em
Produktionsbudget
low-budget
film
Filme
auf
Abruf
(
kostenpflichtes
Service
)
video
on
demand
(pay
service
)
Programmbefehl
{m}
;
Befehl
{m}
;
Programmanwe
is
ung
{f}
;
Anwe
is
ung
{f}
;
Kommando
{n}
[ugs.]
(
Programmieren
)
[comp.]
program
in
struction
;
in
struction
;
program
statement
;
statement
;
command
(programming)
Programmbefehle
{pl}
;
Befehle
{pl}
;
Programmanwe
is
ungen
{pl}
;
Anwe
is
ungen
{pl}
;
Kommandos
{pl}
program
in
structions
;
in
structions
;
program
statements
;
statements
;
commands
angewandter
Befehl
applied
in
struction
bed
in
gter
Befehl
{m}
;
bed
in
gte
Anwe
is
ung
{f}
conditional
in
struction
;
conditional
statement
;
conditional
Direktbefehl
{m}
immediate
in
struction
;
literal
in
struction
Druckbefehl
{m}
pr
in
t
command
Leerbefehl
{m}
;
Leeranwe
is
ung
{f}
;
Bl
in
dbefehl
{m}
;
Bl
in
danwe
is
ung
{f}
;
Nulloperationsbefehl
{m}
/NOP/
blank
/
dum
my
/
skip
/
null
in
struction
;
blank
/
dum
my
/
skip
/
null
command
;
blank
/
dum
my
/
skip
/
null
statement
;
NO-OP
in
struction
privilegierter
Befehl
privileged
in
struction
Rechenbefehl
{m}
;
arithmet
is
cher
Befehl
;
Rechenanwe
is
ung
{f}
;
arithmet
is
che
Anwe
is
ung
arithmetic
in
struction
;
arithmetical
statement
e
in
en
Befehl
abarbeiten
to
process
an
in
struction
Unterricht
{m}
(
als
Kategorie
)
[school]
teach
in
g
Anschauungsunterricht
{m}
[hist.]
object
teach
in
g
Blockunterricht
{m}
teach
in
g
by
topics
;
teach
in
g
by
subject
area
;
theme-work
teach
in
g
E
in
zelunterricht
{m}
one-to-one
teach
in
g
;
one-on-one
teach
in
g
[Am.]
Frontalunterricht
{m}
lecture-style
teach
in
g
;
lecture-style
in
struction
[Am.]
;
"chalk-and-talk"-teach
in
g
[Br.]
Präsenzunterricht
{m}
face-to-face
teach
in
g
;
in
-person
classes
;
in
-person-school
in
g
[Am.]
Wetter
{n}
;
Witterung
{f}
[meteo.]
weather
Witterungen
{pl}
weathers
Ka
is
erwetter
{n}
[ugs.]
gloriously
sunny
weather
;
magnificent
sunsh
in
e
;
perfect
weather
aktuelles
Wetter
current
weather
Wetter
der
letzten
Tage
recent
weather
freundliches
Wetter
clement
weather
schlechtes
Wetter
bad
weather
;
poor
weather
Schmuddelwetter
{n}
;
Dreckwetter
{n}
[ugs.]
dirty
weather
;
foul
weather
;
mucky
weather
typ
is
ches
Aprilwetter
typical
April
weather
bei
diesem
Wetter
in
th
is
weather
bei
schönem
Wetter
if
the
weather
is
k
in
d
bei
günstiger
Witterung
in
good
weather
bei
nassem
Wetter
in
wet
weather
bei
jeder
Witterung
;
bei
jedem
Wetter
in
all
weathers
böiges
Wetter
squally
weather
unstetes
Wetter
dodgy
weather
wenn
es
das
Wetter
erlaubt
;
wenn
das
Wetter
entsprechend
is
t
;
wenn
das
Wetter
mitspielt
[ugs.]
weather
permitt
in
g
/WP/
Wie
is
t
das
Wetter
?
What
is
the
weather
like
?;
How
is
the
weather
?
Das
Wetter
is
t
ungewöhnlich
mild
für
diese
Jahreszeit
.
We
are
hav
in
g
unusually
mild
weather
for
th
is
time
of
year
.
Heute
is
t
schlechtes
Wetter
.
It's
foul
weather
today
.
alles
was
;
was
whatever
;
whatsoever
[archaic]
alles
,
was
du
willst
whatever
you
want
Mach
,
was
du
willst
.
Do
whatever
you
want
.
Veranlassen
Sie
alles
,
was
nötig
is
t
!
Take
whatever
action
is
needed
!
Sie
werden
feststellen
,
was
uns
vielleicht
an
Größe
fehlt
,
machen
wir
mit
Freundlichkeit
und
Kundendienst
wett
.
Whatever
we
may
lack
in
size
,
you
will
f
in
d
we
make
up
for
in
friendl
in
ess
and
customer
service
.
Behandlung
{f}
(
e
in
er
Person
)
treatment
(of a
person
)
Behandlungen
{pl}
treatments
schlechte
Behandlung
{f}
;
M
is
shandlung
{f}
ill-treatment
von
jdm
.
grob
behandelt
werden
to
get
a
rough
treatment
from
sb
.
E
in
ige
Täter
s
in
d
nicht
behandelbar
und
müssen
weggesperrt
werden
.
Some
of
fenders
are
beyond
treatment
and
need
lock
in
g
up
.
Fertigkeit
{f}
;
Fähigkeit
{f}
;
Kompetenz
{f}
(
e
in
er
Person
)
skill
(of a
person
)
Fertigkeiten
{pl}
;
Fähigkeiten
{pl}
;
Kompetenz
{f}
skills
verbale
Fähigkeiten
;
mündliche
Ausdrucksfähigkeit
verbal
skills
handwerkliche
Fähigkeiten
{pl}
handicraft
skills
;
manual
skills
schauspieler
is
che
Fähigkeiten
act
in
g
skills
vorgelagerte
Fähigkeiten
;
vorgelagerte
Kompetenzen
[school]
precursor
skills
Lerntechniken
{pl}
;
Lernfertigkeiten
{pl}
study
skills
Schlüsselkompetenzen
{pl}
;
Souveränität
im
zw
is
chenmenschlichen
Umgang
(
im
Gegensatz
zu
Fachkompetenzen
)
soft
skills
(as
opposed
to
technical
proficiency
)
Fachkompetenz
{f}
;
fachliche
Qualifikationen
{pl}
hard
skills
;
special
is
t
skills
Fähigkeiten
zur
Analyse
und
Fehlersuche
analytical
and
troubleshoot
in
g
skills
Fähigkeiten
zur
Bewältigung
(
von
Problemsituationen
);
Bewältigungskompetenzen
{pl}
;
Handlungskompetenzen
{pl}
cop
in
g
skills
Fähigkeiten
nutzen
to
parlay
skills
Gestimmtheit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
note
[fig.]
bei
jdm
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
der
falsche
Weg
se
in
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
hit/strike
the
wrong
note
vor
etw
.
warnen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
e
in
en
schönen/bitteren
Abschluss
f
in
den
to
end
on
a
high/sour
note
Um
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a (slightly)
different
note
, ...
Jetzt
e
in
mal
im
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
On
a
more
serious
note
, ...
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
...and I
will
f
in
is
h
on
th
is
note
.
In
diesem
S
in
ne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
On
that
note
, I
w
is
h
the
conference
every
success
.
Ich
möchte
mit
e
in
em
optim
is
t
is
chen
Ausblick
schließen
.
I
would
like
to
close/end
on
an
optim
is
tic
note
.
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluss
noch
e
in
e
persönliche
Bemerkung:
If
I
may
end
on
a
personal
note
, ...
Das
Schützenfest
hat
gestern
e
in
en
schönen
Ausklang
gefunden
.
The
markmen's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Kleid
{n}
[textil.]
dress
Kleider
{pl}
dresses
Kleidchen
{n}
little
dress
Ausgehkleid
{n}
party
dress
;
go
in
g-out
dress
[Am.]
Blusenkleid
{n}
;
Hemdblusenkleid
{n}
shirt
dress
Erstkommunionkleid
{n}
;
Kommunionskleid
{n}
First
communion
dress
Firmkleid
{n}
(
kath
.);
Konfirmationskleid
{n}
(
protest
.)
confirmation
dress
Flügelkleid
{n}
[hist.]
w
in
ged
dress
Gllitzerkleid
{n}
sparkly
dress
M
in
ikleid
{n}
m
in
idress
Wasserfallkleid
{n}
waterfall
dress
Wickelkleid
{n}
wraparound
garment
;
wraparound
dress
e
in
auffälliges
Kleid
a
showy
dress
tief
ausgeschnittenes
Kleid
low-cut
dress
;
dress
with
a
plung
in
g
neckl
in
e
das
Kle
in
e
Schwarze
the
little
black
dress
;
the
LBD
e
in
Kleid
tragen
to
wear
a
dress
beträchtlich
;
nicht
unbeträchtlich
;
beachtlich
;
deutlich
;
erheblich
[geh.]
;
erklecklich
[geh.]
;
ansehnlich
[geh.]
{adj}
(
ziemlich
groß
)
substantial
;
sizeable
;
sizable
;
significant
;
handsome
;
considerable
[formal]
(fairly
large
)
e
in
beträchlicher
Teil
a
sizeable
/
considerable
part
e
in
nicht
unbeträchlicher
Anstieg
a
significant
in
crease
e
in
e
beachtliche
Verbesserung
a
substantial
/
significant
improvement
e
in
deutlicher
Unterschied
a
significant
difference
e
in
beträchtliches
E
in
kommen
a
sizable
in
come
Er
wurde
mit
deutlicher
Mehrheit
gewählt
.
He
was
elected
by
a
handsome
majority
etw
. (
an
e
in
en
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cast
{
cast
;
cast
};
to
fl
in
g
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sl
in
g
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
heave
[coll.]
(sth.
heavy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
b
is
h
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throw
in
g
;
toss
in
g
;
cast
in
g
;
fl
in
g
in
g
;
pitch
in
g
;
chuck
in
g
;
sl
in
g
in
g
;
heav
in
g
;
bung
in
g
;
peg
in
g
;
hoy
in
g
;
b
is
h
in
g
geworfen
;
geschleudert
;
geschm
is
sen
thrown
;
tossed
;
cast
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
heaved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
b
is
hed
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
warf
I/he/she
threw
wir/sie
warfen
we/they
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he/she
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
e
in
en
Ste
in
werfen
to
throw/toss/cast
a
stone
se
in
e
Tasche
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
the
sofa
e
in
en
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
w
in
dow
glass
se
in
en
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fl
in
g
your
hat
in
to
the
air
se
in
e
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fl
in
g
your
shoes
across
the
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
in
s
Gefängn
is
werfen
to
fl
in
g
sb
.
in
to
pr
is
on
den
ersten
Ste
in
werfen
[übtr.]
to
cast
the
first
stone
[fig.]
e
in
paar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
pitch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
bege
is
tert
in
die
Arbeit
.
She
hurled
herself
in
to
the
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
e
in
en
Ste
in
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
in
to
the
pond
.
Ken
warf
noch
e
in
Scheit
in
s
Feuer
.
Ken
tossed
another
log
on
the
fire
.
Zahn
{m}
[anat.]
tooth
Zähne
{pl}
teeth
bleibende
Zähne
;
bleibendes
Geb
is
s
;
zweite
Zähne
[ugs.]
(
Dentes
permanentes
)
permanent
teeth
;
adult
teeth
;
second
teeth
[coll.]
falsche
Zähne
false
teeth
se
in
e
Zähne
putzen
to
brush
one's
teeth
e
in
en
Zahn
ziehen
;
e
in
en
Zahn
extrahieren
to
pull
a
tooth
;
to
take
out
a
tooth
;
to
extract
a
tooth
Zähne
ziehen
to
pull
out
teeth
sich
e
in
en
Zahn
ziehen
lassen
to
have
a
tooth
pulled
/
extracted
by
sb
.
in
den
Zähnen
herumstochern
to
pick
the
teeth
die
Zähne
fletschen/blecken
[zool.]
to
show/bare
one's
teeth
jdm
.
auf
den
Zahn
fühlen
[übtr.]
to
feel
sb
.
out
die
Zähne
aufe
in
anderbeißen
to
clench
your
teeth
(
vor
Wut
)
mit
den
Zähnen
knirschen
to
gr
in
d
one's
teeth
(in
anger
)
die
Zähne
zusammenbeißen
[übtr.]
to
grit
your
teeth
[fig.]
Ich
b
is
s
die
Zähne
zusammen
und
kämpfte
mich
durch
.
I
gritted
my
teeth
and
fought
my
way
through
.
tolle
Sache
{f}
;
Genuss
{m}
;
Schmankerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
treat
[fig.]
(
besonderes
)
Bonbon
{n}
[Dt.]
; (
besonderes
)
Zuckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Gustostückerl
{m}
[Ös.]
; (
besonderes
)
Zückerchen
{n}
[Schw.]
[übtr.]
special
treat
;
goody
[coll.]
;
goodie
[Br.]
[coll.]
Ihn
live
zu
erleben
war
e
in
Genuss
.
See
in
g
him
live
was
a
real
treat
.;
It
was
a
real
treat
to
see
him
live
.
(
allgeme
in
e
)
Umstände
{pl}
;
Verhältn
is
se
{pl}
[pol.]
[soc.]
circumstance
;
circumstances
;
set
of
conditions
äußere
Umstände
external
circumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
under/
in
the
circumstances
;
given
the
circumstances
die
Lebensumstände
von
jdm
.
the
life
circumstances
of
sb
.
unter
normalen
Umständen
in
ord
in
ary
circumstances
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
had
the
circumstances
been
different
I
would
have
...
unter
schwierigen
Verhältn
is
sen
etw
.
tun
to
do
sth
.
in
difficult
circumstances
durch
die
Umstände
bed
in
gt
by
force
of
circumstance
in
äußerst
seltenen
Fällen
under
the
rarest
of
circumstances
sich
an
geänderte
Verhältn
is
se
anpassen
to
adapt
to
chang
in
g
circumstances
sich
den
neuen
Gegebenheiten
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
circumstances
unter
ke
in
en
Umständen
on
no
account
;
under/
in
no
circumstances
den
Umständen
entsprechend
accord
in
g
to
circumstances
e
in
e
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
an
un
luck
y
comb
in
ation
of
circumstances
bei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
if/where
exceptional
circumstances
ar
is
e
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältn
is
se
beurteilen
to
judge
the
matter
on
the
circumstances
at
the
time
Egal
,
wie
die
Umstände
s
in
d
, ...
No
matter
what
the
circumstances
, ...
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
nichts
machen
.
There
is
noth
in
g
we
can
do
under
the
circumstances
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
Given
the
circumstances
, I
th
in
k
we
did
well
.
Er
war
e
in
Opfer
der
Umstände
.
He
was
a
victim
of
circumstance
.
Wir
wollten
heiraten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
We
wanted
to
marry
but
circumstances
didn't
permit
.
Lassen
Sie
unter
ke
in
en
Umständen
die
K
in
der
alle
in
e
.
Do
not
,
under
any
circumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
circumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
ke
in
en
Umständen
sagen
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Naturste
in
{m}
[constr.]
natural
stone
;
quarry
stone
;
stone
;
quarry
block
gebrochener
Naturste
in
(
Straßenbau
)
macadam
;
mac
(road
build
in
g
)
zurechtgeschlagener
Naturste
in
scabbled
rubble
scharrierter
Naturste
in
;
Naturste
in
block
nidged
ashlar
baufertig
bearbeiteter
Naturste
in
dimension
stone
Naturste
in
mit
natürlicher
Oberfläche
self-faced
stone
Naturste
in
mit
Sichtfläche
,
die
zum
Rand
anläuft
pitched
stone
Aufteilung
{f}
(
in
etw
.)
div
is
ion
(into
sth
.)
die
Unterteilung
der
Wörter
in
Silben
the
div
is
ion
of
words
in
to
syllables
die
traditionelle
Aufteilung
der
Arbeit
zw
is
chen
Mann
und
Frau
the
traditional
div
is
ion
of
labour
between
husband
and
wife
Aufteilung
des
ehelichen
Vermögens
(
im
Scheidungsfall
)
[jur.]
div
is
ion
of
marital
property
(in
case
of
divorce
)
Ich
b
in
für
e
in
e
Aufteilung
in
drei
Blöcke
.
I'm
in
favour
of
a
div
is
ion
in
to
three
blocks
.
Kohle
{f}
;
Ste
in
kohle
{f}
;
Grubengold
{n}
[ugs.]
[min.]
coal
Kohlen
{pl}
coals
aufbereitete
Kohle
{f}
prepared
coal
;
treated
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
cooperative
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
refuse
coal
klassierte
Kohle
{f}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
Schrämkohle
{f}
coal
from
cross-cutt
in
g
Siebkohle
{f}
sifted
coal
schlackende
Kohle
{f}
slagg
in
g
coal
stark
schlackende
Kohle
cl
in
ker
in
g
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Le
is
tungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
most
adverse
acceptable
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sorted
coal
subbitum
in
öse
Kohle
sub-bitum
in
ous
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
run-of-m
in
e
coal
Kohle
backen
to
bake/cake
coal
Urlaubsaufenthalt
{m}
;
Erholungsurlaub
{m}
;
Urlaub
{m}
(
bei
Berufstätigen
);
Ferien
{pl}
(
bei
Schülern/Studenten
);
Erholungsaufenthalt
{m}
[geh.]
holiday
[Br.]
;
vacation
[Am.]
(recreational
stay
)
Ferien
{pl}
holidays
Abenteuerurlaub
{m}
adventure
holiday
[Br.]
;
adventure
vacation
[Am.]
Aktivurlaub
{m}
activity
holiday
[Br.]
;
activity
vacation
[Am.]
Arbeitsurlaub
{m}
(
den
jemand
mit
ähnlichen
Tätigkeiten
verbr
in
gt
wie
im
Beruf
)
busman's
holiday
Bootsurlaub
{m}
boat
in
g
holiday
[Br.]
;
boat
in
g
vacation
[Am.]
Camp
in
gurlaub
{m}
camp
in
g
holiday
[Br.]
;
camp
in
g
vacation
[Am.]
Golfurlaub
{m}
golf
in
g
holiday
[Br.]
;
golf
in
g
vacation
[Am.]
Pauschalurlaub
{m}
package
holiday
[Br.]
;
package
vacation
[Am.]
Rucksackurlaub
{m}
backpack
in
g
holiday
[Br.]
;
backpack
in
g
vacation
[Am.]
Sommerurlaub
{m}
;
Sommerfr
is
che
{f}
[veraltend]
summer
holiday
[Br.]
;
summer
vacation
[Am.]
Sprachferien
{pl}
[school]
[stud.]
language
course
holidays
[Br.]
;
language
holidays
[Br.]
;
language
course
vacation
[Am.]
;
language
vacation
[Am.]
Strandurlaub
{m}
beach
holiday
[Br.]
;
beach
vacation
[Am.]
Traumurlaub
{m}
dream
holiday
[Br.]
;
dream
vacation
[Am.]
Wanderurlaub
{m}
rambl
in
g
holiday
[Br.]
;
hik
in
g
vacation
[Am.]
Weihnachtsurlaub
{m}
Chr
is
tmas
holiday
[Br.]
;
Chr
is
tmas
vacation
[Am.]
W
in
terurlaub
{m}
w
in
ter
holiday
[Br.]
;
w
in
ter
vacation
[Am.]
Urlaub
im
Wohnwagen
caravan
holiday
[Br.]
;
caravan
vacation
[Am.]
Ferien
,
bei
denen
man
bei
e
in
er
Gastfamilie
wohnt
homestay
holiday
im
Urlaub
;
in
Urlaub
on
holiday
;
on
vacation
Urlaub
im
eigenen
Land
;
Urlaub
zu
Hause
;
Urlaub
auf
Balkonien
[humor.]
stay-at-home
holiday
[Br.]
;
stay-at-home
vacation
[Am.]
;
staycation
[coll.]
letzter
Urlaub
werdender
Eltern
vor
der
Geburt
babymoon
holiday
;
babymoon
vacation
;
babymoon
(last
holiday
taken
by
parents-to-be
before
the
birth
)
[coll.]
im/
in
Urlaub
se
in
;
auf
Urlaub
se
in
[Ös.]
;
in
den
Ferien
se
in
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
an
e
in
em
Ort
)
to
be
on
holiday
[Br.]
;
to
be
on
(a)
vacation
[Am.]
;
to
be
vacation
in
g
[Am.]
(in a
place
)
in
(
den
)
Urlaub
fahren
;
auf
Urlaub
fahren
[Ös.]
;
in
die
Ferien
fahren/gehen
[Schw.]
;
Urlaub
machen
(
in
)
to
go
on
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
(in/at)
Urlaub
haben
to
have
holiday
;
to
have
vacation
Urlaub
nehmen
;
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
to
take/have
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
zwei
Wochen
Urlaub
two
weeks'
holiday
;
two
weeks'
vacation
Hatten
Sie/Hattest
du
e
in
en
schönen
Urlaub
?
Did
you
have
a
nice
holiday/vacation
?
Im
letzten
Urlaub
mussten
wir
im
Zelt
schlafen
.
On
our
last
holiday/vacation
,
we
had
to
sleep
in
a
tent
.
Arbeitsverhältn
is
{n}
;
Beschäftigungsverhältn
is
{n}
;
Dienstverhältn
is
{n}
;
Beschäftigung
{f}
employment
relationship
;
employment
Anstellungsverhältn
is
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältn
is
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
dependent
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältn
is
parasubord
in
ate
employment
;
quasi-subord
in
ate
employment
Beschäftigungsverhältn
is
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
economically
dependent
employment
selbständige
Beschäftigung
in
dependent
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
not
currently
engaged
in
employment
,
education
or
tra
in
in
g
/NEET
fünf
Jahre
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
five
years
in
public
service
employment
e
in
e
Beschäftigung
aufnehmen
to
take
on
paid
employment
Sie
hofft
,
e
in
e
Anstellung
als
Lehrer
in
zu
f
in
den
.
She
hopes
to
f
in
d
employment
as
a
teacher
.
Er
sucht
e
in
e
Anstellung
in
der
Fremdenverkehrsbranche
.
He's
been
look
in
g
for
employment
in
the
tour
is
t
trade
.
Die
Stadt
is
t
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Sch
luck
{m}
;
Schlückchen
{n}
(
kle
in
e
Menge
Tr
in
kbares
)
[cook.]
sip
;
drop
;
sup
[Northern English]
[dated]
Sch
luck
für
Sch
luck
sip
by
sip
e
in
en
kle
in
en
Sch
luck
nehmen
to
have/take
a
sip
etw
.
schlückchenwe
is
e
tr
in
ken
to
dr
in
k
sth
.
in
sips
Lutschbonbon
{m,n};
Bonbon
{m,n};
Gutsle
[Süddt.];
Zuckerl
[Bayr.]
[Ös.]
;
Zeltli
[Schw.]
;
Gutsel
;
Bontje
;
Zuckerchen
[veraltet]
[cook.]
drop
;
hard
sweet
[Br.]
;
hard
candy
[Am.]
;
hard
lolly
[Austr.]
Lutschbonbons
{pl}
;
Bonbons
{pl}
;
Gutsle
;
Zuckerle
;
Zeltl
is
;
Gutsel
;
Bontjes
;
Zuckerchen
drops
;
hard
sweets
;
hard
candies
;
hard
lollies
dick
{adj}
(
Sache
)
thick
(of a
th
in
g
)
dicker
thicker
am
dicksten
thickest
e
in
e
dicke
Brille
thick
glasses
e
in
dickes
Buch
a
thick
book
e
in
e
dicke
E
is
schicht
a
thick
layer
of
ice
e
in
dickes
Kabel
a
thick
cable
e
in
e
dicke
Kruste
a
thick
crust
e
in
e
dicke
Schnitte
Brot
a
thick
slice
of
bread
dicke
Wände
thick
walls
e
in
dicker
Wollpullover
a
thick
wool
jumper
[Br.]
/wool
sweater
[Am.]
in
dicken
,
schwarzen
Lettern
in
thick
black
type
in
allen
Lebenslagen
through
thick
and
th
in
[fig.]
Die
Familie
hält
in
allen
Lebenslagen
zusammen
.
The
family
sticks
together
through
thick
and
th
in
.
Gegenstand
{m}
;
Stück
{n}
item
Gegenstände
{pl}
;
Stücke
{pl}
items
Die
Uhr
is
t
e
in
Sammlerstück
.
The
clock
is
a
collector's
item
.
S
in
d
sie
mite
in
ander
verbandelt
?
Are
they
an
item
?
[coll.]
Waren
{pl}
;
Güter
{pl}
[econ.]
goods
Auktionsware
{f}
auction
goods
Fr
is
chwaren
{pl}
fresh
goods
Rückware
{f}
goods
returned
;
returns
Tauschwaren
{pl}
barter
goods
Versandwaren
{pl}
shipp
in
g
goods
Vertragswaren
{pl}
contract
goods
sofort
lieferbare
Waren
spot
goods
gute
Ware
fürs
Geld
a
bang
for
the
buck
erstklassige
Ware
choice
articles
Güter
des
gehobenen
Bedarfs
high-quality
goods
;
luxury
and
semi-luxury
goods
verbotene
oder
verkehrsbeschränkte
Waren
banned
or
restricted
goods
e
in
reiches
Angebot
an
Waren
a
wide
variety
of
goods
Waren
mit
Verlust
verkaufen
to
sell
goods
at
a
sacrifice
Waren
(
in
Lagerhäusern
)
lagern
;
e
in
lagern
to
warehouse
goods
Abnehmer
für
se
in
e
Waren
f
in
den
to
f
in
d
a
market
for
one's
goods
alle
Ware
auf
den
Markt
werfen
[übtr.]
to
throw
all
goods
onto
the
market
[fig.]
sofort
;
gleich
;
auf
Anhieb
;
augenblicklich
[geh.]
;
sogleich
[poet.]
;
eilends
;
flugs
;
postwendend
{adv}
immediately
;
in
stantly
;
on
the
in
stant
;
right
away
;
straight
away
;
straightway
[poet.]
;
at
once
[coll.]
;
in
stanter
[humor.]
nicht
sofort
;
nicht
gleich
not
immediately
Du
solltest
sie
sofort
anrufen
.
You
should
phone
her
right
away
.
Sobald
ich
sie
sah
...
The
in
stant
I
saw
her
...
Ich
hab
dich
auf
Anhieb
erkannt
.
I
recognized
you
at
once
.
Wir
haben
uns
auf
Anhieb
gut
verstanden
.
We
in
stantly
hit
it
off
.
Jetzt
geh
sofort
h
in
auf
und
mach
de
in
Zimmer
sauber
.
Now
go
upstairs
at
once
and
clean
your
room
!
Es
is
t
mir
gleich
aufgefallen
.
It
struck
me
right
away
.
Ich
werde
mich
sofort
darum
kümmern
.
I'll
see
to
it
at
once
.
Mach
dich
jetzt
sofort
fertig
!
Get
ready
at
once
!
Schlag
{m}
;
Hieb
{m}
;
Stoß
{m}
blow
Schläge
{pl}
;
Hiebe
{pl}
;
Stöße
{pl}
blows
e
in
empf
in
dlicher
Schlag
a
tell
in
g
blow
schmerzhafter
Schlag
pa
in
ful
blow
;
st
in
ger
[coll.]
e
in
en
schweren
Schlag
auf
den
Kopf
erhalten
to
receive
a
severe
blow
to
the
skull
jdm
.
e
in
en
Schlag
geben
;
jdm
.
e
in
s
überziehen
[ugs.]
to
give
sb
. a
blow
jdm
.
e
in
en
Schlag
versetzen
to
strike
sb
. a
blow
;
to
stike
a
blow
aga
in
st
sb
.
Er
versetzte
ihm
e
in
en
Schlag
.
He
struck
him
a
blow
.
(
kul
in
ar
is
cher
)
Leckerb
is
sen
{m}
;
Delikatesse
{f}
;
Schmankerl
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Gustostückerl
{m}
[Ös.]
;
Gourmand
is
e
{f}
[selten]
[geh.]
[cook.]
delicacy
;
gourmet
treat
;
treat
Leckerei
{f}
;
Gaumenfreude
{f}
;
Leckerb
is
sen
{m}
treat
Riegel
{m}
(
länglicher
,
flacher
Block
)
[cook.]
bar
(long,
flat
block
)
Riegel
{pl}
bars
Fruchtriegel
{m}
;
Früchteriegel
{m}
fruit
bar
Haferriegel
{m}
;
Cerealienriegel
{m}
cereal
bar
Knusperriegel
{m}
snack
bar
Müsliriegel
{m}
muesli
bar
[Br.]
;
granola
bar
[Am.]
süßer
Riegel
;
Pral
in
enriegel
{m}
;
Pral
in
é-Riegel
{m}
;
Schokoladenrigel
{m}
;
Schokoriegel
{m}
chocolate
bar
;
choc
bar
;
candy
bar
[Am.]
öffentliche
Wiese
{f}
;
öffentliche
Grünanlage
{f}
;
städt
is
che
Grünanlage
{f}
green
e
in
Haus
mit
Blick
auf
die
städt
is
che
Grünanlage
a
house
overlook
in
g
the
green
E
in
blick
{m}
(
in
etw
.)
[adm.]
access
(to
sth
.)
E
in
blick
in
etw
.
verlangen
to
demand
access
to
sth
.
jdm
.
E
in
blick
in
die
Akten
gewähren/verwehren
to
grant/refuse
sb
.
access
to
the
files
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
Ausgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sunday
shoes
Barfußschuhe
{pl}
barefoot
shoes
;
barefoot
runn
in
g
shoes
Basketballschuhe
{pl}
basketball
shoes
Bowl
in
gschuhe
{pl}
bowl
in
g
shoes
Flechtschuhe
{pl}
braided
shoes
Hausschuhe
{pl}
in
door
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climb
in
g
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-sk
in
shoes
Lackschuhe
{pl}
patent
leather
shoes
;
patent
shoes
;
japanned
shoes
Le
in
ensportschuhe
{pl}
;
Le
in
enschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
Rahmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Straßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Therapieschuhe
{pl}
;
Rehaschuhe
{pl}
;
Verbandschuhe
{pl}
[med.]
therapeutic
shoes
;
therapy
shoes
;
post-operative
shoes
;
heal
in
g
shoes
;
wound-care
shoes
se
in
e
Schuhe
anziehen
to
put
on
one's
shoes
flache
Schuhe
flat
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Plateausohle
elevator
shoes
spitze
Schuhe
po
in
ted-toe
shoes
e
in
anderes
Paar
Schuhe
[übtr.]
;
etwas
ganz
anderes
a
whole
new
ballgame
[fig.]
Diesen
Schuh
lasse
ich
mir
nicht
anziehen
. /
Dieses
Mascherl
lasse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
cap
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
and
I'm
not
will
in
g
to
wear
it
.
[fig.]
Überblick
{m}
(
über
);
Abr
is
s
{m}
{+Gen.};
Übersicht
{f}
(
über
)
survey
(of)
Überblicke
{pl}
;
Abr
is
se
{pl}
;
Übersichten
{pl}
surveys
Das
Buch
bietet
e
in
en
Überblick
über
moderne
Kunst
.
The
book
provides/offers
a
survey
of
modern
art
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "My luck is in":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners