A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
525
similar
results for Bell P-63
Search single words:
Bell
·
P-63
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
S
p
ielgeschehen
{n}
;
S
p
ielverlauf
{m}
;
S
p
iel
{n}
[sport]
run
of
p
lay
;
p
lay
die
S
p
ielreihenfolge
the
order
of
p
lay
zu
S
p
ielbeginn
at
the
start
of
p
lay
nach
20
S
p
ielminuten
after
20
minutes
of
p
lay
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
S
p
iel
ging
the
p
oint
where
the
ball
went
out
of
p
lay
in
das
S
p
ielgeschehen
eingreifen
to
intervene
in
the
p
lay
das
S
p
iel
diktieren
to
dictate
the
run
of
p
lay
entgegen
dem
S
p
ielverlauf
ein
Tor
erzielen
to
score
a
goal
against
the
run
of
p
lay
Während
des
S
p
iels
bitte
nicht
reden
.
P
lease
,
no
talking
during
p
lay
.
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
train
about
to
de
p
art
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
de
p
arting
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibition
train
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
train
of
accom
p
anied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-
p
ur
p
ose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dam
p
fzug
{m}
;
mit
Dam
p
flok
bes
p
annter
Zug
steam
train
do
p
p
elt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
s
p
ecial-
p
ur
p
ose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/
p
assing
in
o
p
p
osite
direction
;
o
p
p
osing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
P
anzerzug
{m}
;
ge
p
anzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
P
ostzug
;
Zug
für
P
ostbeförderung
mail
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-ex
p
ress
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Ex
p
ress-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Ex
p
ress
{m}
/ICE/
;
Städteex
p
ress
{m}
(
DDR
)
intercity
ex
p
ress
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multi
p
le-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
ex
p
ected
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
s
p
ecial
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-sto
p
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dis
p
atch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
ver
p
assen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
p
ark
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
acce
p
t
a
train
into
a
station
außer
p
lanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
s
p
otting
Sinn
{m}
(
Intentionen
) (
von
jdm
.)
intentions
;
wishes
;
p
hiloso
p
hy
;
interest
;
terms
(of
sb
.)
echte
P
azifisten
im
Sinne
Gandhis
p
ure
p
acifists
in
Gandhi's
tradition
eine
Einigung
im
Sinne
Russlands
a
settlement
on
Russia's
terms
in
jds
.
Sinne
handeln
to
act
as
sb
.
would
have
wished
ganz
im
Sinne
von
jdm
.
sein
to
be
(very)
much
in
line
with
the
p
hiloso
p
hy
of
sb
.
Diese
Aktivitäten
sind
ganz
im
Sinne
der
Schule
.
These
activities
fit
in
very
well
with
the
school's
p
hiloso
p
hy
.
Das
wäre
im
Sinne
des
Verstorbenen
.
This
is
what
the
deceased
would
have
wanted
.;
This
would
be
in
accordance
with
the
intentions
of
the
deceased
.
Das
ist
nicht
im
Sinne
des
Erfinders
.
This
is
not
really
what
was
intended
.
Das
ist
auch
im
Sinne
der
anderen
Beteiligten
.
This
is
also
in
the
interest
of
the
other
stakeholders
.
Kann
dieser
Konflikt
in
unserem
Sinn
gelöst
werden
?
Can
the
conflict
be
resolved
in
a
manner
favourable
to
us/to
our
interests
?
Interesse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
interest
(in
sb
./sth.) (advantage)
Einzelinteressen
{pl}
in
dividual
interests
Gesamtinteresse
{n}
general
interest
Hau
p
tinteresse
{n}
main
interest
Medieninteresse
{n}
media
interest
wesentliche
Sicherheitsinteressen
essential
security
interests
sofern
Interesse
besteht
if
there
is
interest
wenn
genügend
Interesse
bekundet
wird
if
sufficient
interest
is
received/shown
seine
Interessen
wahrnehmen
to
defend
one's
interests
jds
.
Interessen
wahren
to
p
rotect
sb
.'s
interests
;
to
safeguard
sb
.'s
interests
jds
.
Interesse
wecken
to
rouse
sb
.'s
interest
;
to
p
ique
sb
.'s
interest
;
to
stimulate
sb
.'s
interest
ein
Interesse
an
jdm
.
haben
to
have
an
interest
in
sb
.
ein
berechtigtes
Interesse
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
interest
in
sth
.
Interesse
an
etw
.
zeigen
to
evidence
interest
in
sth
.
Es
liegt
in
seinem
Interesse
.
It's
in
his
interest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Interesse
.
This
is
in
your
own
interest
.
die
Interessen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
the
res
p
ective
interests
of
the
p
ublic
and
of
the
p
arties
concerned
Die
NATO
hat
großes
Interesse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
NATO
has
a
big
interest
in
making
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
Interesse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
national/
p
ublic
interest
that
these
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
Interesse
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
p
ost
p
oned
in
the
interest
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
Bestes
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
p
arents
have
your
best
interests
at
heart
.
Rein
interessehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
interest
, /
As
a
matter
of
interest
,
how
much
did
they
offer
you
?
S
p
iel
{n}
;
Wettkam
p
f
{m}
;
Kam
p
f
{m}
(
Einzels
p
ortart
);
Match
{n}
(
Balls
p
ort
)
[sport]
match
S
p
iele
{pl}
;
Wettkäm
p
fe
{pl}
;
Käm
p
fe
{pl}
;
Matche
{pl}
matches
Ausscheidungss
p
iel
{n}
elimination
match
;
knockout
[Br.]
standhalten
{vi}
;
gewachsen
sein
{v}
to
stand
{
stood
;
stood
};
to
stand
u
p
standhaltend
;
gewachsen
seiend
standing
;
standing
u
p
standgehalten
;
gewachsen
gewesen
stood
;
stood
u
p
einer
Sache
standhalten
;
einer
Sache
gewachsen
sein
to
stand
u
p
to
sth
.
sich
jdm
.
gegenüber
behau
p
ten
;
jdm
.
die
Stirn
bieten
;
sich
jdm
.
widersetzen
to
stand
u
p
to
sb
.
einer
P
rüfung
standhalten
to
stand
u
p
to
a
test
Das
Zelt
hielt
dem
Wind
stand
.
The
tent
stood
u
p
to
the
wind
.
Die
P
flanzen
haben
die
Hitze
gut
vertragen
.
The
p
lants
have
stood
u
p
well
to
the
heat
.
Werden
die
LKWs
die
Fahrt
über
hol
p
rige
Straßen
überstehen
?
Will
the
lorries
stand
u
p
to
the
journey
over
rough
roads
?
Ohne
Zeugen
werden
die
Anklage
p
unkte
vor
Gericht
nicht
halten/bestehen
.
Without
a
witness
,
the
charges
will
not
stand
u
p
in
court
.
Wasserwelle
{f}
;
Welle
{f}
[envir.]
water
wave
;
water
Wasserwellen
{f}
;
Wellen
{pl}
water
waves
;
waters
Brandungswelle
{f}
;
Brandungswoge
{f}
[geh.]
surging
wave
;
surging
billow
[poet.]
hohe
Welle
;
Woge
{f}
[poet.]
heavy
wave
;
billow
[poet.]
kleine
Welle
wavelet
;
ri
p
p
let
fortschreitende
Welle
p
rogressive
wave
;
travelling
wave
;
swashing
wave
Welle
mit
einer
Schaumkrone
;
schaumgekrönte
Welle
white
horse
[Br.]
;
whiteca
p
[Am.]
gegen
die
Wellen
ankäm
p
fen
to
breast
the
waves
Stand
{m}
(
Turnen
)
[sport]
stand
(gymnastics)
Einbeinstand
{m}
one
leg
stand
;
single
leg
stand
Fersen-
und
Zehenstand
{m}
heel-and-toe
stand
;
heel-toe
stand
Zehenstand
{m}
toe
stand
Zehens
p
itzenstand
{m}
(
Balletttanz
)
ti
p
toe
stand
(ballet
dance
)
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Beleidigungsklage
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Nichtigkeitsklage
{f}
action
for
annulment
obligatorische
Klage
action
in
p
ersonam
;
p
ersonal
action
S
p
rungklage
{f}
[Dt.]
lea
p
-frog
action
Untätigkeitsklage
{f}
;
Klage
gegen
Untätigkeit
einer
staatlichen
Stelle
action
for
failure
to
act
im
Klagefall
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
ex
delicto
Klage
auf
Herausgabe
action
for
restitution
Klage
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
lawsuit
against
p
ublic
p
artici
p
ation
/SLA
P
P
/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
eine
Klage
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
Klagen
miteinander
verbinden
to
consolidate
actions/lawsuits
gegen
ein
Land
Klage
beim
Euro
p
äischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
Euro
p
ean
Court
of
Justice
(EU)
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credits
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reducing
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
construction
credit
;
building
credit
;
construction
loan
;
building
loan
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
o
p
en
book
credit
Deckungsdarlehen
{n}
covering
loan
endfälliges
Dahrlehen
bullet
loan
Ex
p
lorationskredit
{m}
credit
for
ex
p
lorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Gemeinschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeinschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Hau
p
tkredit
{m}
main
credit
;
main
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
cash
lendings
Konsumkredit
{m}
consumer
credit
;
consumer
loan
Sofortkredit
{m}
immediate
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
government
loan
;
p
ublic
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
standstill
credit
;
standstill
loan
Valutakredit
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Wohnungsbaukredit
{m}
;
Wohnungsbaudarlehen
{n}
housing
credit
;
housing
loan
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridging
credit
;
bridging
loan
;
sto
p
ga
p
loan
;
interim
credit
;
interim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
kurzfristiger
P
rivatkredit
zu
Wucherzinsen
p
ayday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
P
um
p
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolving
credit
;
revolver
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
P
roblemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
non-
p
erforming
loan
/N
P
L/
;
distressed
loan
;
bad
loan
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
Darlehen
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
einen
Kredit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
re
p
ay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
ein
Darlehen
kündigen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
ein
Darlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
syndicate
a
loan
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
ex
p
and
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
the
loan
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-term
loan
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
loan
Kredit
für
Hauskauf
home
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
p
erforming
loan
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
p
ersönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
ange
p
asst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
Darlehen
aushandeln
to
arrange
a
loan
wahrscheinlich
{adv}
p
robably
;
p
rolly
[coll.]
;
likely
höchstwahrscheinlich
;
sehr
wahrscheinlich
most
p
robably
;
most
likely
;
very
likely
Wahrscheinlich
weiß
er
es
,
aber
er
will
es
uns
nicht
sagen
.
P
robably
he
knows
,
but
he
doesn't
want
to
tell
us
.
An
deiner
Stelle
hätte
ich
höchstwahrscheinlich
dasselbe
getan
.
I'd
very
likely
have
done
the
same
thing
in
your
situation
.
Das
Treffen
wird
ziemlich
sicher
in
der
Dorfknei
p
e
stattfinden
.
As
likely
as
not
,
the
meeting
will
take
p
lace
in
the
village
p
ub
.
"Wird
sie
gewinnen
?",
"Sieht
nicht
so
aus
."
'Will
she
win
?',
'Not
likely
.'
[Br.]
p
rom
p
t
{adv}
(
wie
erwartet/befürchtet
)
of
course
;
naturally
Er
ist
p
rom
p
t
auf
den
Trick
hereingefallen
.
Naturally
he
fell
for
the
trick
.
Der
Weg
war
rutschig
und
p
rom
p
t
fiel
ich
hin
.
The
p
ath
was
sli
p
p
ery
and
it
was
just
my
luck
that
I
fell
.
P
rogramm
{n}
p
rogram
;
p
rogramme
[Br.]
P
rogramme
{pl}
p
rograms
;
p
rogrammes
Begleit
p
rogramm
{n}
accom
p
anying
p
rogram/
p
rogramme
;
su
p
p
lementary
p
rogram/
p
rogramme
;
su
p
p
ort
(ing)
p
rogram/
p
rogramme
Einzel
p
rogramme
{pl}
individual
p
rograms/
p
rogrammes
;
single
p
rograms/
p
rogrammes
Gesundheits
p
rogramm
{n}
health
p
rogram
;
health
p
rogramme
Kinder
p
rogramm
{n}
children's
p
rogram
;
p
rogramme
for
children
Kontroll
p
rogramm
{n}
control
p
rogram
;
control
p
rogramme
Konzert
p
rogramm
{n}
concert
p
rogram
;
concert
p
rogramme
Musik
p
rogramm
{n}
music
p
rogram:
music
p
rogramme
P
flicht
p
rogramm
{n}
mandatory
p
rogram
;
com
p
ulsory
p
rogramme
;
obligatory
p
rogram
P
ilot
p
rogramm
{n}
;
Modell
p
rogramm
{n}
p
ilot
p
rogram
;
p
ilot
p
rogramme
Sonder
p
rogramm
{n}
s
p
ecial
p
rogram
;
s
p
ecial
p
rogramme
Verlags
p
rogramm
{n}
p
ublishing
p
rogram
;
p
ublishing
p
rogramme
Vorzeige
p
rogramm
{n}
flagshi
p
p
rogram
;
flagshi
p
p
rogramme
ein
neues
P
rogramm
fahren
to
start
/
launch
a
new
p
rogram
satt
;
gesättigt
[geh.]
;
voll
[ugs.]
{adj}
[cook.]
well
fed
;
re
p
lete
[formal]
;
full
[coll.]
;
full
u
p
[coll.]
voll
von
etw
.
re
p
lete
with
sth
.
Sind
Sie
satt
?
Are
you
full
?
Ich
bin
(
bis
obenhin
)
voll
.;
Ich
p
latze
gleich
.
I
am
full/full
u
p
/full
to
bursting
.
Wir
gingen
gesättigt
nach
Hause
.
We
went
home
well-fed
.
Danke
,
für
mich
kein
Dessert
.
Ich
bin
satt
.
No
dessert
for
me
,
thank
you
.
I'm
full
.;
I'm
full
u
p
.
[Br.]
Kirche
{f}
(
christliche
Religionsgemeinschaft
)
[relig.]
church
;
Church
(religious
body
of
Christians
)
anglikanische
Kirche
Anglican
Church
autoke
p
hale
Kirche
;
Kirche
mit
eigenem
Oberhau
p
t
autoce
p
halous
church
;
church
who
has
its
own
head
evangelische/
p
rotestantische
Kirchen
Evangelical/
P
rotestant
Churches
Freikirche
{f}
Free
Church
griechisch-orthodoxe
Kirche
Greek
Orthodox
Church
katholische
Ostkirchen
;
unierte
Kirchen
Eastern
Catholic
Churches
kongregationalistische
Kirche
Congregational
Church
;
Congregationalist
Church
melkitische
Kirche
Melkite
Church
;
Melchite
Church
nachkonziliare
Kirche
;
Kirche
nach
dem
Konzil
p
ost-Council
Church
römisch-katholische
Kirche
;
katholische
Kirche
Roman
Catholic
Church
;
Catholic
Church
russisch-orthodoxe
Kirche
Russian
Orthodox
Church
Volkskirche
{f}
;
Jedermannskirche
{f}
[selten]
big-tent
Church
;
Everyman's
Church
[rare]
vorkonziliare
Kirche
;
Kirche
vor
dem
Konzil
p
re-Council
Church
Weltkirche
{f}
;
Universalkirche
{f}
World
Church
;
Universal
Church
Ortskirche
{f}
Local
Church
P
artikularkirche
{f}
p
articular
Church
Urkirche
{f}
early
Church
Mormonen
{pl}
; (
Kirche
Jesu
Christi
der
)
Heiligen
der
letzten
Tage
[relig.]
Mormon
Church
; (Church
of
Jesus
Christ
of
)
Latter-day
Saints
die
streitende
Kirche
the
church
militant
die
Trennung
von
Kirche
und
Staat
the
se
p
aration
of
Church
and
State
die
Haltung
der
Kirche
zu
wiederverheirateten
Geschiedenen
the
Church
's
attitude
towards
remarried
divorcees
Welcher
Kirche
gehörst
du
an
?
What
church
do
you
belong
to
?
Er
ist
Mitglied
der
griechisch-orthodoxen
Kirche
.
He
is
a
member
of
the
Greek
Orthodox
Church
.
(
mit
jdm
.)
s
p
rechen
{vi}
(
über
/
von
etw
.)
to
s
p
eak
(with
sb
.
about
sth
.) {
s
p
oke
;
s
p
oken
}
s
p
rechend
s
p
eaking
ges
p
rochen
s
p
oken
du
s
p
richst
you
s
p
eak
er/sie
s
p
richt
he/she
s
p
eaks
ich/er/sie
s
p
rach
I/he/she
s
p
oke
;
I/he/she
s
p
ake
[obs.]
er/sie
hat/hatte
ges
p
rochen
he/she
has/had
s
p
oken
ich/er/sie
s
p
räche
I/he/she
would
s
p
eak
s
p
rich
!
s
p
eak
!
Deutsch
s
p
rechen
to
s
p
eak
German
gebrochen
Deutsch
s
p
rechen
to
s
p
eak
broken
German
S
p
rechen
Sie
Deutsch
?
Do
you
s
p
eak
German
?
Ich
s
p
reche
nur
ein
bisschen
Deutsch
.
I
only
s
p
eak
a
little
German
.
Ich
s
p
reche
leider
kein
Englisch
;
Ich
kann
leider
nicht
Englisch
.
[ugs.]
I'm
sorry
, I
don't
s
p
eak
English
.
Mit
wem
s
p
reche
ich
?
Who
am
I
s
p
eaking
to
?
Könnten
Sie
bitte
lauter/langsamer
s
p
rechen
?
Could
you
p
lease
s
p
eak
louder/slower
?
lauter
s
p
rechen
to
s
p
eak
u
p
sich
klar
und
deutlich
ausdrücken
to
s
p
eak
p
lain
English
frei
s
p
rechen
to
s
p
eak
with
out
notes
von
jdm
.
schlecht
reden
to
s
p
eak
evil
of
sb
.
frisch
von
der
Leber
weg
reden
to
s
p
eak
freely
;
to
let
fly
also
s
p
rach
...
thus
s
p
oke
...;
thus
s
p
ake
...
Dürfte
ich
Sie
kurz
s
p
rechen
?
May
I
have
a
word
with
you
?
Das
Kind
s
p
richt
schon
ganz
gut
.
The
kid
already
s
p
eaks
p
retty
well
.
mit
Engelszungen
reden
[altertümlich]
(
Bibel
)
to
s
p
eak
with
the
tongues
of
angels
[archaic]
(Bible)
Es
gilt
das
ges
p
rochene
Wort
. (
Vorbehaltsklausel
zu
einem
im
Voraus
verteilten
Redemanuskri
p
t
)
Check
against
delivery
. (Reservation
clause
for
a
s
p
eech
scri
p
t
distributed
in
advance
)
etwas
;
irgendetwas
;
jedes
;
jedes
beliebige
;
alles
{pron}
anything
noch
etwas
;
sonst
etwas
anything
else
Sonst
noch
etwas
?
Anything
else
?
Ist
noch
was
übrig
?
Is
anything
left
over
?
Alles
,
was
du
willst
.
Anything
you
like
.
Kurs
{m}
;
Kursus
{m}
[Dt.]
;
Lehrgang
{m}
(
in
/
über
etw
.)
[school]
course
;
class
[Am.]
(in /
on
sth
.)
Kurse
{pl}
;
Lehrgänge
{pl}
courses
;
classes
Anfängerkurs
{m}
beginners'
course
;
course
for
beginners
An
p
assungslehrgang
{m}
ada
p
tation
course
Auffrischungskurs
{m}
refresher
course
berufsvorbereitender
Lehrgang
vocational
p
re
p
aration
course
Com
p
uterkurs
{m}
com
p
uter
course
Ex
p
ertenkurs
{m}
ex
p
ert
course
Fortgeschrittenenkurs
{m}
;
Kurs
{m}
/
Lehrgang
{m}
für
Fortgeschrittene
;
Leistungskurs
{m}
[Dt.]
advanced
course
;
extension
course
Integrationskurs
{m}
in
tegration
course
Kochkurs
{m}
;
Kochseminar
{n}
cookery
course
Nähkurs
{m}
sewing
course
;
sewing
class
Tauchkurs
{m}
diving
course
Vorkurs
{m}
p
re-course
;
p
re
p
aration
course
;
p
re
p
aratory
course
überbuchter
Kurs
oversubscribed
course
sich
in
einen
Kurs
einschreiben
;
einen
Kurs
belegen
;
einen
Kurs
machen
[ugs.]
to
register
for
a
course/class
;
to
take
a
course
;
to
go
on
a
course
[Br.]
;
to
do
a
course
[Br.]
einen
Kurs
in
literarischem
Schreiben
halten
/
abhalten
to
teach
/
give
a
course
in
creative
writing
einen
Kurs
anbieten
/
abhalten
/
veranstalten
to
offer
/
run
a
course
Sie
besucht
einen
Tö
p
ferkurs
.
She's
been
attending
a
p
ottery
course
.;
She's
been
taking
classes
in
p
ottery
.
[Am.]
Machst
du
noch
deinen
Abendkurs
in
Italienisch
?
Are
you
still
doing
your
Italian
evening
class
?
Schlüssel
{m}
(
zu/für
etw
.)
key
(to
sth
.)
Schlüssel
{pl}
keys
berührungsloser
Schlüssel
[auto]
p
roximity
key
p
arazentrischer
Schlüssel
p
aracentric
key
Berliner
Schlüssel
;
Schließzwangschlüssel
{m}
[hist.]
Berlin
key
Bohrmuldenschlüssel
{m}
;
Muldenschlüssel
{m}
dim
p
le-
p
attern
key
;
dim
p
le
key
Buntbartschlüssel
{m}
;
Bartschlüssel
{m}
mortice
key
Generalschlüssel
{m}
;
Zentralschlüssel
{m}
;
Hau
p
tschlüssel
{m}
master
key
P
asse
p
artoutschlüssel
{m}
;
P
asse
p
artout
{m}
skeleton
key
;
p
asskey
[Am.]
;
p
asse
p
artout
[archaic]
Schlagschlüssel
{m}
bum
p
key
Unterschlüssel
{m}
(
bei
einer
Hau
p
tschließanlage
)
slave
key
(in a
master
key
system
)
Vollschlüssel
{f}
key
with
a
solid
shank
Schlüsselrohr
{n}
;
Tülle
{f}
nozzle
of
a/the
key
den
Schlüssel
abziehen
;
herausziehen
to
p
ull
off
the
key
Haben
Sie
einen
Schlüssel
für
dieses
Tor
?
Do
you
have
a
key
that
o
p
ens
this
gate
?
Ich
kann
dir
einen
Ersatzschlüssel
zum
Lager/für
das
Lager
borgen
.
I
can
lend
you
a
s
p
are
key
to
the
store
.
eigentlich
;
wenn
ich's
mir
recht
überlege
;
wenn
man
es
recht
bedenkt
{adv}
actually
;
come
to
think
of
it
;
when
you
think
about
it
Ja
,
also
eigentlich
...
Well
,
actually
...
Wir
könnten
sie
eigentlich
dieses
Wochenende
besuchen
.
Actually
we
could
go
and
see
her
this
weekend
.
Das
ist
eigentlich
keine
Überraschung
.
Actually
,
that's
no
sur
p
rise
.;
That's
no
sur
p
rise
,
actually
.
Das
Essen
war
eigentlich
gar
nicht
so
teuer
.
The
food
was
not
actually
all
that
ex
p
ensive
.
Du
könntest
eigentlich
den
Rasen
mähen
.
Come
to
think
of
it
,
you
could
mow
the
lawn
.
Wir
könnten
doch
eigentlich
deinen
Chef
bitten
,
eine
E-Mail
zu
verschicken
,
dass
Freiwillige
gesucht
werden
.
Come
to
think
of
it
,
we
could
ask
your
boss
to
send
out
an
e-mail
seeking
volunteers
.
Ich
bin
eigentlich
ganz
froh
,
dass
es
so
gekommen
ist
.
Come
to
think
of
it
,
I'm
quite
ha
p
p
y
that
it
turned
out
like
this
.
Es
ist
eigentlich
ein
Jammer
,
dass
er
dort
sein
Talent
vergeudet
.
When
you
think
about
it
,
it's
really
a
shame
he
is
wasting
his
talent
there
.
Wenn
ich
mir's
recht
überlege
...;
Wenn
ich's
recht
bedenke
...
[poet.]
When
I
come
to
think
of/about
it
...
P
rofil
{n}
(
Längs-/Querschnittdarstellung
oder
Bauteil
)
[arch.]
[techn.]
p
rofile
section
;
p
rofile
;
section
P
rofile
{pl}
p
rofile
sections
;
p
rofiles
;
sections
Leicht
p
rofile
{pl}
light
p
rofiles
;
light
section
p
rofiles
Schwer
p
rofile
{pl}
heavy
p
rofiles
;
heavy
section
p
rofiles
U-
P
rofil
{n}
U-section
;
U-beam
;
U-channel
im
P
rofil
in
p
rofile
gezogenes
P
rofil
p
rofile
in
tension
P
rofil
einer
beliebigen
Linie
p
rofile
of
any
line
P
rofil
einer
beliebigen
Fläche
p
rofile
of
any
surface
(
mit
P
ersonal
)
besetzen
;
ausstatten
{vt}
to
staff
besetzend
;
ausstattend
staffing
besetzt
;
ausgestattet
staffed
eine
Einrichtung
(
mit
P
ersonal
)
besetzen
/
ausstatten
to
staff
an
institution
(by
p
eo
p
le
)
Die
S
p
endenaktion
erbrachte
das
Geld
für
die
p
ersonelle
und
materielle
Ausstattung
von
zwei
Schulen
.
The
charity
p
rovided
money
to
staff
and
equi
p
two
schools
.
An
der
Bar
arbeiten
Studenten
und
Freiwillige
.
The
bar
is
staffed
by
students
and
volunteers
.
In
der
Abteilung
sind
60
P
ersonen
tätig
.
The
unit
is
staffed
with
60
p
eo
p
le
.
gut
besetzt
(
mit
P
ersonal
)
well-staffed
Das
Büro
ist
Montag
bis
Freitag
von
9
bis
17
Uhr
besetzt
.
The
office
is
staffed
from
9am
to
5
p
m
,
Monday
to
Friday
.
sich
entwickeln
;
sich
ents
p
innen
[geh.]
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
to
develo
p
(from
sth
.)
sich
entwickelnd
;
sich
ents
p
innend
;
entstehend
;
werdend
develo
p
ing
sich
entwickelt
;
sich
ents
p
onnen
;
entstanden
;
geworden
develo
p
ed
entwickelt
sich
develo
p
es
;
develo
p
s
entwickelte
sich
develo
p
ed
gut
entwickelt
well-develo
p
ed
ganz
entwickelt
;
voll
entwickelt
fully
develo
p
ed
;
com
p
letely
develo
p
ed
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
The
child
is
develo
p
ing
normally
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situation
.
A
dangerous
situation
is
develo
p
ing
.
Heute
lernen
wir
,
wie
S
p
rachen
entstehen
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
develo
p
.
Es
ents
p
ann
sich
eine
Freundschaft
zwischen
...
A
friendshi
p
develo
p
ed
between
...
Es
ents
p
ann
sich
eine
Diskussion
,
ob
...
A
discussion
develo
p
ed
as
to
whether
...
bauen
;
aufbauen
{vt}
to
build
{
built
;
built
};
to
build
u
p
bauend
;
aufbauend
building
;
building
u
p
gebaut
;
aufgebaut
built
;
built
u
p
er/sie
baut
he/she
builds
ich/er/sie
baute
I/he/she
built
er/sie
hat/hatte
gebaut
he/she
has/had
built
Druck
aufbauen
to
build
u
p
p
ressure
Kontakte
aufbauen
to
build
u
p
contacrs
Muskulatur
aufbauen
to
build
u
p
muscle
schäbig
bauen
;
mit
billigem
Material
bauen
;
p
fuschen
to
jerry-build
{
jerry-built
;
jerry-built
}
In
dieser
Gegend
dürfen
keine
neuen
Häuser
gebaut
werden
.
No
new
houses
may
be
built
in
this
area
.
billig
;
p
reiswert
{adj}
chea
p
billiger
;
p
reiswerter
chea
p
er
am
billigsten
;
am
p
reiswertesten
chea
p
est
billigst
kaufen
to
buy
at
chea
p
est
P
rodukte
wie
diese
sind
nicht
billig
.
P
roducts
like
these
don't
come
chea
p
.
(
einzelne
)
Immobilie
{f}
;
Objekt
{n}
p
ro
p
erty
Bestandsimmobilie
{f}
p
ortfolio
p
ro
p
erty
P
flegeimmobilie
{f}
health
care
p
ro
p
erty
;
nursing
care
p
ro
p
erty
;
care
p
ro
p
erty
Schrottimmobilie
{f}
junk
p
ro
p
erty
S
p
ekulationsimmobilie
{f}
fli
p
p
er
p
ro
p
erty
[Am.]
eine
Immobilie
schätzen
lassen
to
get
a
p
ro
p
erty
valued
ein
Objekt
bewohnen
to
occu
p
y
a
p
ro
p
erty
eine
Immobilie
in
seine
Kartei
aufnehmen
(
Makler
)
to
list
a
p
ro
p
erty
(for
sale
)
eine
Immobilie
leerstehend
verkaufen
to
sell
a
p
ro
p
erty
with
vacant
p
ossession
[Br.]
Verkaufsabteil
{n}
;
Verkaufsabteilung
{f}
(
offene
Verkaufsfläche
im
Einkaufszentrum
/
Bahnhofsgebäude
)
[econ.]
retail
unit
;
unit
;
stall
(open
selling
s
p
ace
in
a
sho
p
p
ing
centre
/
station
building
)
Verkaufsabteile
{pl}
;
Verkaufsabteilungen
{pl}
retail
units
;
units
;
stalls
Buchabteil
{n}
;
Buchabteilung
{f}
bookstall
Verbindungsstelle
{f}
;
Verbindung
{f}
;
Übergang
{m}
[constr.]
[techn.]
juncture
;
junction
;
join
;
joint
Verbindungsstellen
{pl}
;
Verbindungen
{pl}
;
Übergänge
{pl}
junctures
;
junctions
;
joins
;
joints
Dübelverbindung
{f}
dowel
joint
die
Verbindung
von
Deckel
und
Behälter
the
join
of
lid
and
box
Die
zwei
Stücke
sind
so
gut
verklebt
,
dass
man
den
Übergang
kaum
sieht
.
The
two
p
ieces
are
stuck
together
so
well
(that)
you
can
hardly
see
the
join/joint
.
Hotel
p
age
{m}
;
P
age
{m}
;
Hoteljunge
{m}
p
age
[Br.]
;
p
ageboy
[Br.]
;
bell
boy
[Am.]
;
bell
ho
p
[Am.]
Hotel
p
agen
{pl}
;
P
agen
{pl}
;
Hoteljungen
{pl}
p
ages
;
p
ageboys
;
bell
boys
;
bell
ho
p
s
Schiffs
p
age
{m}
bell
boy
steward
[Am.]
Kraftwerk
{n}
;
Elektrizitätswerk
{n}
[veraltet]
;
E-Werk
{n}
[veraltet]
;
Stromwerk
{n}
[veraltet]
;
Werk
{n}
(
in
Zusammensetzungen
)
[electr.]
p
ower
p
lant
;
p
lant
(in
com
p
ounds
);
p
ower
station
[Br.]
;
station
[Br.]
(in
com
p
ounds
);
p
owerhouse
[Am.]
[dated]
Kraftwerke
{pl}
;
Elektrizitätswerke
{pl}
;
E-Werke
{pl}
;
Stromwerke
{pl}
;
Werke
{pl}
p
ower
p
lants
;
p
lants
;
p
ower
stations
;
stations
;
p
owerhouses
Brennstoffzellenkraftwerk
{n}
fuel
cell
p
ower
station
;
fuel
cell
p
ower
p
lant
Dam
p
fkraftwerk
{n}
steam
p
ower
station
;
steam
p
ower
p
lant
geothermisches
Kraftwerk
geothermal
p
ower
station
;
geothermal
p
ower
p
lant
Großkraftwerk
{n}
su
p
er
p
ower
station
Grundlastkraftwerk
{n}
;
Grundkraftwerk
{n}
base-load
p
ower
p
lant
;
base-load
p
ower
station
[Br.]
Kondensationsdam
p
fkraftwerk
{n}
condensing
p
ower
p
lant
Heizkraftwerk
{n}
thermal
p
ower
station
;
thermal
p
ower
p
lant
Laufwasserkraftwerk
{n}
;
Laufkraftwerk
{n}
;
Flusskraftwerk
{n}
run-of-the-river
p
ower
p
lant
P
um
p
s
p
eicherkraftwerk
{n}
;
P
um
p
s
p
eicherwerk
{n}
p
um
p
ed-storage
p
ower
station
;
p
um
p
ed
storage
station
;
p
um
p
ed-storage
p
ower
p
lant
;
p
um
p
ed-storage
p
lant
solarthermisches
Kraftwerk
solar
thermal
p
ower
station
;
solar
thermal
p
ower
p
lant
S
p
eicherkraftwerk
{n}
storage
p
ower
station
;
storage
p
ower
p
lant
S
p
eicherwasserkraftwerk
{n}
;
Tals
p
errenkraftwerk
{n}
;
S
p
errenkraftwerk
{n}
barrage
p
ower
p
lant
;
barrage
p
ower
station
irgendjemand
;
überhau
p
t
jemand
;
jemand
;
irgendeiner
[ugs.]
;
irgendwer
[ugs.]
;
jeder
/
jede
/
jedes
(
beliebige
)
{pron}
anyone
;
anybody
[coll.]
Jeder
kann
das
.
Anybody
can
do
that
.
Ich
möchte
niemand
anderen
fragen
außer
dich
.
I
do
not
want
to
ask
anyone
else
but
you
/
anyone
else
/
anyone
but
you
.
Wir
waren
überrascht
,
dass
überhau
p
t
jemand
überlebt
hat
.
We
were
sur
p
rised
that
anybody
had
survived
.
Belastung
{f}
(
von
Vermögenswerten
);
Vermögensbelastung
{f}
[fin.]
charge
;
encumbrance
(on
assets
)
Belastung
des
Betriebsergebnisses
charge
on
earnings
Belastung
von
Grundbesitz
;
Grundstücksbelastung
{f}
;
Grundschuld
{f}
;
Reallast
{f}
charge
on
land
;
land
charge
;
realty
charge
Belastungen
und
Hy
p
otheken
charges
and
mortgages
;
encumbrances
and
mortgages
Kontoabbuchung
{f}
;
Abbuchung
{f}
(
vom
Bankkonto
);
Kontobelastung
{f}
;
Belastung
{f}
(
des
Bankkontos
)
[fin.]
bank
debit
;
debit
(to
the
bank
account
);
charge
(from
the
bank
account
)
Kontoabbuchungen
{pl}
;
Abbuchungen
{pl}
;
Kontobelastungen
{pl}
;
Belastungen
{pl}
bank
debits
;
debits
;
charges
direkte
Kontoabbuchung
direct
debit
Zelle
{f}
[biol.]
cell
Zellen
{pl}
cells
Adventitialzelle
{f}
;
Rouget'sche
Zelle
;
P
erizyt
{m}
adventitial
cell
;
Rouget's
cell
;
p
ericyte
Al
p
hazelle
{f}
al
p
ha
cell
Alzheimer'sche
Zelle
Alzheimer
cell
amöboide
Zelle
amaeboid
cell
Anitschkow'sche
Zelle
cater
p
illar
cell
;
Anichkov
cell
argentaffine
Zelle
argentaffine
cell
Askanazyzelle
{f}
;
Onkozyt
{m}
Askanazy
cell
;
oncocyte
Assoziationszelle
{f}
;
Amakrinzelle
{f}
;
amakrine
Zelle
{f}
association
cell
;
amacrine
cell
;
brachine
cell
;
shortine
cell
Balgzelle
{f}
;
tormogene
Zelle
socket-forming
cell
;
tormogen
cell
begeißelte
Zelle
flagellate
cell
Belegzelle
{f}
;
P
arietalzelle
{f}
;
salzsäure
p
roduzierende
Zelle
;
säure
p
roduzierende
Zelle
acid
cell
;
p
arietal
cell
;
oxy
p
hilic
cell
;
oxyntic
cell
Cajal'sche
Zelle
Cajal's
cell
enterochromaffine
Zelle
enterochromaffin
cell
E
p
ithelzelle
{f}
e
p
ithelial
cell
;
e
p
itheliocyte
;
e
p
icyte
fettig
degenerierte
Zelle
bloated
cell
fettverzehrende
Zelle
li
p
o
p
hage
gelb
p
igmentierte
Zelle
xanthocyte
Geleitzelle
{f}
com
p
anion
cell
;
satellite
cell
Gewebezelle
{f}
;
Gewebszelle
{f}
tissue
cell
Hansen'sche
Zelle
cell
of
Hansen
Hortega'sche
Zelle
Hortega
cell
Hürthlezelle
{f}
Hürthle
cell
;
Hurthle
cell
hy
p
erchromatische
Zelle
hy
p
erchromatic
cell
immunokom
p
etente
Zelle
immunocom
p
etent
cell
Immunzelle
{f}
;
immunologisch
kom
p
etente
Zelle
;
Immunozyt
{m}
;
Abwehrzelle
{f}
immune
cell
;
immunologically
com
p
etent
cell
;
immunocyte
Inselzelle
{f}
islet
cell
jugendliche
Zelle
juvenile
cell
keratin
p
roduzierende
Zelle
keratinocyte
kernlose
Zelle
;
Zelle
ohne
Kern
cells
without
a
nucleus
;
non-nucleated
cell
;
akaryote
cell
;
akaryote
;
akaryocyte
kleine
Zelle
small
cell
Knochenbildungszelle
{f}
;
osteogene
Zelle
osteogenic
cell
Knochenmarkzelle
{f}
;
myeloische
Zelle
myeloid
cell
Kokardenzelle
{f}
;
Schießscheibenzelle
{f}
target
cell
;
hat
cell
;
p
essary
cor
p
uscle
Kör
p
erzelle
{f}
;
somatische
Zelle
body
cell
;
somatic
cell
Krebszelle
{f}
;
Tumorzelle
{f}
cancer
cell
;
tumour
cell
[Br.]
;
tumor
cell
[Am.]
Merkel-Zelle
{f}
Merkel
cell
Mott'sche
Zelle
morular
cell
of
Mott
Mutterzelle
{f}
p
arent
cell
p
igmentierte
Zelle
p
igmented
cell
p
igmenttragende
Zelle
p
igmento
p
hore
P
igmentzelle
{f}
;
p
igmentbildende
Zelle
;
melaninbildende
Zelle
;
Melanozyt
{m}
p
igment
cell
;
chromato
p
hore
;
naevus
cell
;
melanocyte
;
melanoblast
P
flanzenzelle
{f}
p
lant
cell
P
roduzentenzelle
{f}
p
roducer
cell
P
urkinje'sche
Zelle
P
urkinje
cell
Randzelle
{f}
marginal
cell
Rundzelle
{f}
round
cell
Reed-Sternberg'sche
Zelle
Reed-Sternberg
cell
Retikulumzelle
{f}
;
Retikuloendothelzelle
{f}
;
retikuloendotheliale
Zelle
reticuloendothelial
cell
schleimig-seröse
Zelle
;
mukoseröse
Zelle
;
seromuköse
Zelle
mucoserous
cell
Sertoli'sche
Zelle
Sertoli
cell
tierische
Zelle
animal
cell
Verbraucherzelle
{f}
consumer
cell
wasserhelle
Zelle
water-clear
cell
Zelle
mit
vielgestaltigem
Kern
;
p
olymor
p
hkernige
Zelle
;
P
olymor
p
hozyt
{m}
p
olymo
p
honuclear
cell
;
p
olymor
p
hocyte
Abnutzung
{f}
;
Verschleiß
{m}
wear
;
wearing
;
wear-out
;
wear
and
tear
;
attrition
Abriebverschleiß
{m}
scuffing
;
wear
due
to
rubbing
Fressverschleiß
{m}
scoring
wear
Verschleiß
am
Wulst
chafing
on
the
bead
Verschleiß
an
der
S
p
anfläche
(
Drehmeißel
)
face
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
an
der
Freifläche
(
Drehmeißel
)
flank
wear
(turning
chisel
)
Verschleiß
durch
Eingriffstörungen
(
Zahnrad
)
interference
wear
(gearwheel)
Verschleiß
durch
Reibung
wear
due
to
rubbing
;
frictional
wear
;
scuffing
wear
;
wearout
;
wearing
dachförmige
Abnutzung
roof-sha
p
ed
wear
exzentrische
Abnutzung
eccentric
wear
gleichmäßige
Abnutzung
even
(tread)
wear
;
smooth
wear
;
uniform
wear
regelmäßige
Abnutzung
regular
wear
sägezahnförmige
Abnutzung
heel-and-toe
wear
;
tooth-sha
p
ed
wear
schnelle
Abnutzung
ra
p
id
wear
stellenweise
Abnutzung
s
p
otty
wear
ungleichmäßige
Abnutzung
irregular
wear
wellenförmige
Abnutzung
wave-like
wear
einem
erhöhten/geringen
Verschleiß
unterliegen
to
be
likely/unlikely
to
wear
out
quickly
Kleidung
{f}
;
Bekleidung
{f}
;
Sachen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
) (
für
einen
bestimmten
Anlass/Zweck
)
[textil.]
wear
;
clothes
(clothing
suitable
for
a
p
articular
occasion/
p
ur
p
ose
)
Babykleidung
{f}
;
Babybekleidung
{f}
;
Babysachen
{pl}
babywear
;
baby
clothes
;
baby
clothing
Badebekleidung
{f}
;
Badekleidung
{f}
;
Badesachen
{pl}
swimwear
;
swimming
clothes
;
swimming
clothing
;
bathing
clothes
;
bathing
clothing
Damenkleidung
{f}
;
Damenbekleidung
{f}
;
Damenoberbekleidung
{f}
;
Damensachen
{pl}
ladies'
wear
;
ladieswear
;
ladies'
clothes
;
ladies'
clothing
Funktionskleidung
{f}
;
Funktionsbekleidung
{m}
functional
wear
;
functional
clothing
bequeme
Hauskleidung
{f}
loungewear
Herrenkleidung
{f}
;
Herrenbekleidung
{f}
;
Herrenoberbekleidung
{f}
;
Herrensachen
{pl}
men's
wear
;
menswear
;
men's
clothes
;
men's
clothing
Konzertkleidung
{f}
concert
clothes
Kinderkleidung
{f}
;
Kindersachen
{pl}
children's
wear
;
children's
clothes
Sommerkleidung
{f}
;
Sommerbekleidung
{f}
;
Sommersachen
{pl}
summerwear
;
summer
clothes
;
summer
clothing
Strandkleidung
{f}
;
Strandbekleidung
{f}
beach
wear
;
beachwear
[Am.]
Winterkleidung
{f}
;
Winterbekleidung
{f}
;
Wintersachen
{pl}
winterwear
,
winter
clothes
;
winter
clothing
Kleidung
für
S
p
ort
und
Freizeit
athleisure
®
wear
;
athleisure
®
Heilbehandlung
{f}
;
medizinische
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
Heilverfahren
{n}
;
Thera
p
ie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
sb
.);
thera
p
y
(for
sth
.)
Heilbehandlungen
{pl}
;
medizinische
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
Heilverfahren
{pl}
;
Thera
p
ien
{pl}
;
Kuren
{pl}
medical
treatments
;
remedial
treatments
;
treatments
;
thera
p
ies
Aerosolthera
p
ie
{f}
aerosol
thera
p
y
Anschlussheilbehandlung
{f}
[Dt.]
follow-u
p
treatment
Chelat-Thera
p
ie
{f}
(
gegen
Schwermetallvergiftung
)
chelation
thera
p
y
chirurgische
Behandlung
surgical
treatment
eigenmächtige
Heilbehandlung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
medical
treatment
without
consent
(criminal
of
fence)
Elektrothera
p
ie
{f}
electrothera
p
y
Entfettungskur
{f}
treatment
for
obesity
Fehlbehandlung
{f}
false
treatment
;
false
thera
p
y
Folgebehandlung
{f}
;
Folgethera
p
ie
{f}
follow-on
thera
p
y
fotodynamische
Thera
p
ie
p
hotodynamic
thera
p
y
/
P
DT/
Frischzellenkur
{f}
;
Frischzellenthera
p
ie
{f}
;
Organothera
p
ie
{f}
fresh
cell
thera
p
y
;
living
cell
thera
p
y
;
thera
p
y
with
living
cells
;
Niehan's
treatment
;
Niehan's
thera
p
y
Langzeitbehandlung
{f}
;
Langzeitthera
p
ie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
thera
p
y
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
al
p
ine
climatothera
p
y
Monothera
p
ie
{f}
single
treatment
regimen
;
single
drug
thera
p
y
;
monodrug
thera
p
y
;
monothera
p
y
notfallmäßige
Selbstbehandlung
;
Notfallbehandlung
/
Notfallthera
p
ie
durch
den
P
atienten
standby
emergency
treatment
/SBET/
;
stand-by
thera
p
y
P
alliativbehandlung
{f}
p
alliative
treatment
p
harmakologische
Behandlung
p
harmacologic
treatment
rhythmisierende
Thera
p
ie
{f}
(
mit
Medikamenten
)
anti-arrhythmic
(drug)
thera
p
y
Scheinbehandlung
{f}
p
lacebo
treatment
stationäre
Behandlung
stationary
treatment
Stufenthera
p
ie
{f}
ste
p
-care
thera
p
y
Sym
p
tombehandlung
{f}
sym
p
tom
treatment
;
treatment
of
sym
p
toms
[rare]
Sofortbehandlung
{f}
immediate
thera
p
y
thera
p
iebegleitende
Maßnahmen
treatments
accom
p
anied
by
thera
p
y
vorbeugende
Behandlung
;
p
räventive
Behandlung
p
reventive
treatment
;
p
reventive
thera
p
y
Vorthera
p
ie
{f}
p
revious
thera
p
y
;
p
rior
thera
p
y
Wasserbehandlung
{f}
;
Wasseranwendungen
{pl}
hydrothera
p
y
Thera
p
ie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
thera
p
y
instead
of
p
unishment
(for
drug
addicts
)
in
ärztlicher
Behandlung
sein
to
be
under
medical
treatment
die
Behandlung
von
Krebs
;
die
Krebsbehandlung
the
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
eine
neue
Behandlung
von/bei
De
p
ressionen
a
new
treatment
for
de
p
ression
sich
wegen
Nierensteinen
behandeln
lassen
to
undergo
treatment
for
kidney
stones
Die
beste
Behandlung
bei
einer
Erkältung
ist
Ruhe
und
viel
Flüssigkeitszufuhr
.
The
best
treatment
for
a
cold
is
to
rest
and
drink
lots
of
fluids
.
Ohr
{n}
[anat.]
ear
Ohren
{pl}
;
Lauscher
{pl}
[humor.]
;
Horcher
{pl}
[humor.]
;
Lauschla
p
p
en
{pl}
[humor.]
ears
abstehende
Ohren
bat
ears
;
p
rotruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
äußeres
Ohr
outer
ear
;
external
ear
inneres
Ohr
;
Innenohr
{n}
inner
ear
;
internal
ear
Schla
p
p
ohren
{pl}
;
Hängeohren
{pl}
droo
p
y
ears
;
lo
p
ears
an
der
S
p
itze
des
Ohrs
at
the
ti
p
of
the
ear
die
Ohren
s
p
itzen
(
Tier
)
to
p
rick
u
p
your
ears
(of
an
animal
)
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
to
nag
sb
.
about
sth
.
ganz
Ohr
sein
to
be
all
ears
das
Ohr
beleidigen
to
jar
u
p
on
the
ear
Ich
hoffe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
I
ho
p
e
that
my
p
lea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
P
atienten
.
He's
always
willing
to
lend
a
sym
p
athetic
ear
to
his
p
atients
.
Er
s
p
itzte
die
Ohren
.
He
p
icked
u
p
his
ears
.
Ich
habe
viel
um
die
Ohren
.
I'm
u
p
to
my
ears
with
work
.
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
(
P
arturitio
)
[med.]
delivery
;
labour
;
accouchement
;
p
arturition
;
childbirth
;
giving
birth
Kaiserschnittentbindung
{f}
;
Kaiserschnittgeburt
{f}
abdominal
delivery
;
caesarean
delivery
;
delivery
by
ceasarean
section
;
caesarean
birth
S
p
ontanentbindung
{f}
;
S
p
ontangeburt
{f}
s
p
ontaneous
delivery
;
s
p
ontaneous
labour
;
labour
without
assistance
Steißgeburt
{f}
;
Beckenendlagengeburt
{f}
;
Entbindung
in
Beckenendlage
breech
delivery
Entbindung
zum
Termin
;
Termingeburt
;
Reifgeburt
{f}
mature
labour
;
labour
at
(full)
term
;
term
p
arturition
die
Geburt
erleichtern
to
facilitate
delivery
die
Geburt
anregen
to
stimulate
labour
die
Geburt
einleiten
to
induce
labour
die
Geburt
leiten
to
manage
delivery/labour
bei
der
Geburt
assistieren
to
handle
the
delivery
Einleitung
der
Geburt
induction
of
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
to
be
well/ill
p
re
p
ared
for
labour
Geburt
auf
natürlichem
Wege
delivery
by
way
of
natural
maternal
p
assages
Geburt
bei
verengtem
Becken
contracted
p
elvis
delivery
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
dem
Termin
p
ost-term
birth
Geburt
in
Längslage
longitudinal
p
resentation
Geburt
in
Querlage
transverse
p
resentation
;
cross-birth
Geburt
in
Schräglage
oblique
p
resentation
Geburt
in
Beckenendlage
breech
p
resentation
Welle
{f}
[phys.]
[telco.]
wave
Wellen
{pl}
waves
abklingende
Welle
decaying
wave
dynamische
Welle
dynamic
wave
einfallende
Welle
[telco.]
incident
wave
elektromagnetische
Welle
electromagnetic
wave
gedäm
p
fte
Welle
dam
p
ed
wave
interne
Welle
internal
wave
Schwingwelle
{f}
oscillating
wave
;
wave
of
oscillation
stehende
Welle
;
Stehwelle
standing
wave
;
stationary
wave
Unstetigkeitswelle
{f}
discontinuity
wave
Verdrehwelle
{f}
torque
shaft
Arbeitskräfte
{pl}
labour
force
[Br.]
;
labor
force
[Am.]
;
labour
[Br.]
;
labor
[Am.]
;
workforce
;
human
resources
;
workers
billige
Arbeitskräfte
;
Billigarbeitskräfte
{pl}
chea
p
labour
;
chea
p
labor
ausländische
Arbeitskräfte
;
Gastarbeiter
{pl}
foreign
labour
;
foreign
labor
Hilfsarbeitskräfte
{pl}
em
p
loyees
in
elementary
occu
p
ations
Mangel
an
Arbeitskräften
shortage
of
labour
;
shortage
of
labor
Arbeitskräfte
mit
längerer
Zugehörigkeit
senior
em
p
loyees
Arbeitskräfte
ohne
Arbeitsgenehmigung
illicit
labour
;
illicit
labor
Kaufhaus
{n}
;
Warenhaus
{n}
de
p
artment
store
;
store
[Br.]
;
big
store
[Am.]
Kaufhäuser
{pl}
;
Warenhäuser
{pl}
de
p
artment
stores
;
stores
;
big
stores
billiges
Kaufhaus
five-and-ten
[Am.]
in
einem
Kaufhaus
at/in
a
de
p
artment
store
Zelle
{f}
[soc.]
cell
terroristische
Zelle
;
Terrorzelle
{f}
terrorist
cell
Die
P
artei
hat
sich
aus
lokalen
Zellen
heraus
entwickelt
.
The
p
arty
has
develo
p
ed
from
local
cells
.
Abwehr
{f}
;
Verteidigung
{f}
(
S
p
ielergru
p
p
e
im
Balls
p
ort
)
[sport]
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(group
of
p
layers
in
ball
s
p
orts
)
Drei-Mann-Abwehr
;
Drei-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Dreierkette
;
Dreierkette
{f}
(
Fußball
)
three-man
defence
[Br.]
;
three-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
three
defenders
;
back
three
;
three
at
the
back
(football)
Fünf-Mann-Abwehr
;
Fünf-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Fünferkette
;
Fünferkette
{f}
(
Fußball
)
five-man
defence
[Br.]
;
five-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
five
defenders
;
back
five
;
five
at
the
back
(football)
in
der
Abwehr/Verteidigung
s
p
ielen
to
p
lay
in
defence
[Br.]
;
to
p
lay
defense
[Am.]
die
gegnerische
Abwehr
durchstoßen
to
p
ierce
the
o
p
p
osing
defense
Film
{m}
;
Schicht
{f}
; (
dünner
)
Belag
{m}
film
;
coat
Filme
{pl}
;
Schichten
{pl}
;
Beläge
{pl}
films
;
coats
Fußbodenbelag
{m}
;
Bodenbelag
{m}
;
Fußboden
{m}
;
Boden
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ugs.]
floor
covering
;
flooring
;
floor
(in
com
p
ounds
)
Fußbodenbeläge
{pl}
;
Bodenbeläge
{pl}
;
Fußböden
{pl}
;
Böden
{pl}
floor
coverings
Gummino
p
p
enbelag
{m}
stud
rubber
flooring
;
studded
rubber
floring
Laminat-Bodenbelag
;
Laminatbelag
{m}
;
Laminatboden
{m}
laminate
floor
covering
;
laminate
flooring
;
laminate
floor
Linoleum-Bodenbelag
;
Linoleumbelag
{m}
;
Linoleumboden
{m}
linoleum
floor
covering
;
linoleum
flooring
;
linoleum
floor
P
VC-Bodenbelag
;
P
VC-Belag
{m}
;
P
VC-Boden
{m}
P
VC
floor
covering
;
P
VC
flooring
;
P
VC
floor
Vinyl-Bodenbelag
;
Vinylbelag
{m}
;
Vinylboden
{m}
vinyl
floor
covering
;
vinyl
flooring
;
vinyl
floor
Bodenbelag
aus
Hartholzbohlen
bzw
.
aus
P
arkett
auf
Bohlen
hardwood
flooring
Küvette
{f}
[chem.]
cuvette
;
cell
Küvetten
{pl}
cuvettes
;
cells
Glasküvette
{f}
glass
cuvette
Halbmikroküvette
{f}
semimicro
cuvette
;
semimicro
cell
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknote
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
banknotes
;
notes
;
bank
bills
;
bills
Ausgabe
von
Banknoten
issue
of
notes
Bilder
auf
Banknoten
denominational
p
ortraits
Einziehung
von
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Nennwert
einer
Banknote
denomination
of
a
bank
note
abgegriffene
Banknote
worn
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
counterfeit
banknote
verschmutzte
Banknoten
soiled
banknotes
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bills
and
)
coins
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
p
lötzlich
;
auf
einmal
;
unvermittelt
;
unversehens
;
jäh
;
abru
p
t
;
jählings
{adv}
suddenly
ur
p
lötzlich
{adv}
very
suddenly
Auf
einmal
fügte
sich
eins
zum
anderen
.
Everything
suddenly
fell
into
p
lace
.
Als
ich
das
hörte
,
wurde
mir
p
lötzlich
alles
klar
.
When
I
heard
that
everything
suddenly
fell
into
p
lace
.
etw
. (
an
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cast
{
cast
;
cast
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
p
itch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
heave
[coll.]
(sth.
heavy
);
to
bung
[coll.]
;
to
p
eg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
p
lace
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
casting
;
flinging
;
p
itching
;
chucking
;
slinging
;
heaving
;
bunging
;
p
eging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
thrown
;
tossed
;
cast
;
flung
;
p
itched
;
chucked
;
slung
;
heaved
;
bunged
;
p
eged
;
hoyed
;
bished
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
warf
I/he/she
threw
wir/sie
warfen
we/they
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he/she
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/cast
a
stone
seine
Tasche
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
the
sofa
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
glass
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
hat
in
to
the
air
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
across
the
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
p
rison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
cast
the
first
stone
[fig.]
ein
p
aar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
p
itch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
Arbeit
.
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
the
p
ond
.
Ken
warf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
Ken
tossed
another
log
on
the
fire
.
More results
Search further for "Bell P-63":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners