A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sudden key change
sudden sweat
sudden sweating
sudden talkativeness
suddenly
suddenly change direction
suddenly changed direction
suddenly changing direction
suddenly pause
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for
suddenly
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
suddenly
plötzlich
;
auf
einmal
;
unvermittelt
;
unversehens
;
jäh
;
abrupt
;
jählings
{adv}
very
suddenly
urplötzlich
{adv}
Everything
suddenly
fell
into
place
.
Auf
einmal
fügte
sich
eins
zum
anderen
.
When
I
heard
that
everything
suddenly
fell
into
place
.
Als
ich
das
hörte
,
wurde
mir
plötzlich
alles
klar
.
to
suddenly
pause
;
to
suddenly
stop
stocken
{vi}
(
beim
Sprechen
plötzlich
innehalten
)
suddenly
pausing
;
suddenly
stopping
stockend
suddenly
paused
;
suddenly
stopped
gestockt
to
suddenly
change
direction
;
to
suddenly
shift
[rare]
(wind)
umschlagen
;
umspringen
{vi}
(
Wind
,
der
plötzlich
seine
Richtung
ändert
)
[meteo.]
[aviat.]
[naut.]
suddenly
changing
direction
;
suddenly
shifting
umschlagend
;
umspringend
suddenly
changed
direction
;
suddenly
shifted
umgeschlagen
;
umgesprungen
to
change
suddenly
(
Stimmung
)
umschlagen
{vi}
changing
suddenly
umschlagend
changed
suddenly
umgeschlagen
changes
suddenly
schlägt
um
changed
suddenly
schlug
um
it
has/had
changed
suddenly
es
ist/war
umgeschlagen
to
sit
up
and
take
notice
(of
sth
.);
to
become
suddenly
attentive
;
to
prick
up
your
ears
(
auf
etw
.)
aufmerksam
werden
;
aufhorchen
;
aufmerken
[geh.]
;
plötzlich
die
Ohren
spitzen
{vi}
to
make
sb
.
sit
up
and
take
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
bekommen
;
jdn
.
aufhorchen
lassen
The
name
made
him
prick
up
his
ears
.
Als
der
Name
fiel
,
wurde
er
aufmerksam
.
Her
voice
made
him
sit
up
and
take
notice
.
Ihre
Stimme
ließ
ihn
aufhorchen
.
to
stop
short
(in
surprise
);
to
suddenly
stop
short
stutzen
{vi}
stoping
short
;
suddenly
stopping
short
stutzend
stopped
short
;
suddenly
stopped
short
gestutzt
She
stopped
short
at
the
sight
of
the
rumpled
bed
.
Sie
stutzte
beim
Anblick
des
zerwühlten
Bettes
.
to
be
about
to
do
sth
.;
to
be
on
the
point
of
doing
sth
.
im
Begriff
sein
,
etw
.
zu
tun
{v}
I
was
on
the
point
of
giving
up
when
I
suddenly
hit
upon
the
solution
.
Ich
wollte
schon
aufgeben
,
als
ich
plötzlich
auf
die
richtige
Lösung
kam
.
time
Mal
{n}
the
first
time
das
erste
Mal
;
beim
ersten
Mal
this
time
dieses
Mal
;
diesmal
{adv}
for
the
last
time
zum
letzten
Mal
;
ein
letztes
Mal
the
umpteenth
time
das
x-te
Mal
for
the
umpteenth
time
zum
x-ten
Mal
better
every
time
von
Mal
zu
Mal
besser
this
once
dieses
eine
Mal
all
of
a
sudden
;
all
at
once
;
suddenly
mit
einem
Mal
;
mit
einem
Male
each
time
;
every
time
jedes
Mal
many
times
;
many
a
time
viele
Male
;
des
Öfteren
;
manches
Mal
to
have
done
sth
.
at
one
time
or
another
etw
.
schon
einmal
getan
haben
to
will
do
sth
.
at
one
time
or
another
etw
.
irgendwann
einmal
tun
werden
I've
already
done
it
many
times
.
Ich
habe
das
schon
des
Öfteren
getan
.
I'll
do
it
,
but
just
this
once
,
mind
you
!
Ich
tu's
,
aber
nur
dieses
eine
Mal
!
to
loom
large
breiten
Raum
einnehmen
;
eine
wichtige
Rolle
spielen
;
ein
großes
Thema
sein
;
sehr
präsent
sein
{v}
to
loom
large
in
sb
.'s
mind
jdn
.
sehr
beschäftigen
Computer
security
looms
large
.
Computersicherheit
ist
ein
großes
Thema
.
Three
problems
loom
large
for
the
organisation
.
Die
Organisation
hat
mit
drei
großen
Problemen
zu
kämpfen
.
Minor
matters
can
suddenly
loom
large
.
Unbedeutende
Dinge
können
plötzlich
wichtig
werden
.
National
finances
loom
large
in
the
public's
mind
today
.
Die
Staatsfinanzen
beschäftigen
die
Öffentlichkeit
heute
sehr
.
to
veer
(to/onto +
direction
)
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
ändern
(
Person
,
Tier
);
die
Fahrtrichtung
ändern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
veering
abbiegend
;
abzweigend
;
seine
Richtung
ändernd
;
die
Fahrtrichtung
ändernd
;
eine
Biegung
machend
veered
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geändert
;
die
Fahrtrichtung
geändert
;
eine
Biegung
gemacht
to
veer
sharply
to
the
left
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
to
avoid
an
oncoming
vehicle
einem
entgegenkommenden
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
off
the
main
route
into
woodland
area
die
Hauptroute
verlassen
und
ins
Waldgebiet
abzweigen
The
ship
veered
round
.
Das
Schiff
drehte
ab
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400
m
links
ab
.
The
road
veers
to
the
right
.
Die
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
to
be
prone
;
to
be
liable
to
sth
.
für
etw
.
anfällig
sein
;
gefährdet
sein
(
Gefahr
laufen
)
{vi}
prone
to
an
illness
;
liable
to
an
illness
anfällig
für
eine
Krankheit
to
be
prone/liable
to
colds
erkältungsanfällig
sein
[med.]
areas
prone/liable
to
flooding
Gebiete
,
die
überschwemmungsgefährdet
sind
The
machine
is
prone/liable
to
failure/fail
.
Die
Maschine
ist
störungsanfällig
.
You're
more
prone/liable
to
injury
when
you
don't
get
regular
exercise
.
Wenn
man
nicht
regelmäßig
Bewegung
macht
,
ist
man
verletzungsanfälliger
.
Patients
are
prone/liable
to
faint
if
they
stand
up
too
suddenly
.
Wenn
die
Patienten
zu
schnell
aufstehen
,
kann
es
passieren
,
dass
sie
ohnmächtig
werden
.
The
bridge
is
liable
to
collapse
at
any
moment
.
Die
Brücke
kann
jeden
Augenblick
einstürzen
.
You're
liable
to
fall
if
you're
not
more
careful
.
Du
wirst
niederfallen
,
wenn
du
nicht
besser
aufpasst
.
to
go
on
;
to
come
on
angehen
{vi}
(
zu
leuchten
beginnen
)
going
on
;
coming
on
angehend
gone
on
;
come
on
angegangen
The
light
went
on
.
Das
Licht
ging
an
.
The
light
came
on
suddenly
.
Das
Licht
ging
plötzlich
an
.
to
loom
;
to
loom
up
(out
of
sth
./ahead
of
sb
.)
(
wie
aus
dem
Nichts
)
auftauchen
;
schemenhaft
sichtbar
werden
(
und
bedrohlich
wirken
)
{vi}
Suddenly
a
mountain
loomed
up
in
front/ahead
of
us
.
Plötzlich
tauchte
vor
uns
ein
Berg
auf
.
A
figure
loomed
(up)
out
of
the
fog/darkness
.
Eine
Gestalt
tauchte
aus
dem
Nebel/Dunkel
(
auf
).
Storm
clouds
loomed
on
the
horizon
.
Sturmwolken
zogen
am
Horizont
auf
.
to
spring
up
plötzlich
auftauchen
;
hervorschießen
;
aus
dem
Boden
schießen
{vi}
springing
up
plötzlich
auftauchend
;
hervorschießend
;
aus
dem
Boden
schießend
sprung
up
plötzlich
aufgetaucht
;
hervorgeschossen
;
aus
dem
Boden
geschossen
The
weeds
sprang
up
overnight
.
Das
Unkraut
ist
über
Nacht
aus
dem
Boden
geschossen
.
Fast-food
restaurants
are
springing
up
all
over
town
.
Schnellimbissrestaurants
schießen
in
der
ganzen
Stadt
aus
dem
Boden
.
Suddenly
, a
strong
gust
sprung
up
.
Plötzlich
kam
starker
Wind
auf
.
to
go
out
ausgehen
(
Licht
,
Feuer
,
Kerze
;
Zigarette
);
verlöschen
(
Feuer
;
Kerze
)
[poet.]
{vi}
going
out
ausgehend
;
verlöschend
gone
out
ausgegangen
;
verlöscht
The
light
suddenly
went
out
by
itself
.
Das
Licht
ging
plötzlich
von
alleine/selbst
aus
.
to
strike
sb
. {
struck
;
struck
,
stricken
}
jdm
. (
plötzlich
)
einfallen
{v}
It
struck
me
that
...
Es
fiel
mir
ein
,
dass
...
He
was
suddenly
struck
by
the
thought
that
...
Plötzlich
kam
ihm
der
Gedanke
,
dass
...
Has
it
ever
struck
you
that
...?
Ist
dir
je
der
Gedanke
gekommen
dass
...?
It's
just
struck
me
that
...
Mir
ist
gerade
eingefallen
,
dass
...
to
materialize
;
to
materialise
[Br.]
(out
of
nowhere
)
(
wie
aus
dem
Nichts
)
erscheinen
;
auftauchen
{vi}
materializing
;
materialising
erscheinend
;
auftauchend
materialized
;
materialised
erschienen
;
aufgetaucht
Rain
clouds
materialized
on
the
horizon
.
Regenwolken
erschienen
plötzlich
am
Horizont
.
An
enormous
barracuda
suddenly
materialised
beside
us
.
Plötzlich
tauchte
neben
uns
ein
riesiger
Pfeilhecht
auf
.
to
ring
out
ertönen
;
erschallen
{vi}
;
zu
hören
sein
;
zu
vernehmen
sein
{v}
ringing
out
ertönend
;
erschallend
;
zu
hören
seiend
;
zu
vernehmen
seiend
rung
out
ertönt
;
erschallt
;
zu
hören
gewesen
;
zu
vernehmen
gewesen
rings
out
ertönt
;
erschallt
;
ist
zu
hören
;
ist
zu
vernehmen
rang
out
ertönte
;
erschallte
;
war
zu
hören
;
war
zu
vernehmen
Suddenly
a
cry
of
warning
rang
out
.
Plötzlich
ertönte
ein
Warnruf
.
to
portray
yourself
as
sb
./sth.;
to
play
sb
.;
to
posture
as
sb
.
sich
als
jd
./etw.
geben
;
sich
als
jd
./etw.
gerieren
[geh.]
;
so
tun
,
als
wäre
man
jd
./etw.
{v}
to
play
the
expert
;
to
posture
as
an
expert
sich
als
Fachmann
geben
The
party
portrays
itself
as
the
champion
of
free
trade
.
Die
Partei
geriert
sich
als
Verfechterin
des
Freihandels
.
Then
they
suddenly
put
their
acting
sheriff's
hats
on
.
Dann
gerieren
sie
sich
plötzlich
als
Hilfssheriffs
.
to
come
over
sth
.
[Br.]
[coll.]
(suddenly
start
to
feel
a
specified
way
) (person)
plötzlich
etw
.
werden
{v}
(
ein
bestimmtes
Gefühl
bekommen
) (
Person
)
to
come
over
all
nervous
plötzlich
ganz
nervös
werden
Then
I
came
over
giddy
.
Dann
wurde
mir
plötzlich
schwindelig
.
He
comes
over
all
shy
whenever
he
meets
her
.
Er
wird
immer
ganz
schüchtern
,
wenn
er
sie
trifft
.
If
you
come
over
all
nostalgic
,
go
for
an
ethnic
meal
.
Wenn
Ihnen
dann
plötzlich
wehmütig
zumute
wird
,
gehen
Sie
ausländisch
essen
.
that
+
adj
. (so
much
)
[coll.]
(used
in
negative
statements
)
so
+
Adj
. (
so
sehr
) (
in
negativen
Aussagen
)
I
didn't
take
the
remark
that
seriously
.
So
ernst
habe
ich
die
Bemerkung
nicht
genommen
.
'How
cold
is
it
outside
?'
'It's
not
that
cold
.'
"Wie
kalt
ist
es
draußen
?"
"Nicht
so
kalt
."
She
passed
away
suddenly
.
It
was
a
shock
as
she
wasn't
that
old
.
Sie
ist
plötzlich
verstorben
.
Es
war
ein
Schock
,
denn
sie
war
gar
nicht
so
alt
.
'When
did
it
happen
?*
'Not
that
long
ago
.'
"Wann
war
das
?"
"Das
ist
noch
(
gar
)
nicht
so
lange
her
."
to
go
completely/deathly
silent
;
to
fall
totally/deadly
silent
ganz
still
werden
;
totenstill
werden
{vi}
She
then
fell
deathly
silent
and
went
away
.
Da
wurde
sie
ganz
still
und
ging
weg
.
Suddenly
,
the
whole
place
went
completely/deadly
silent
.
Plötzlich
wurde
es
totenstill
.
to
drop
down
dead
;
to
pop
off
;
to
peg
out
[Br.]
(die
suddenly
)
tot
umfallen
{vi}
(
plötzlich
sterben
)
dropping
down
dead
;
poping
off
;
pegging
out
tot
umfallend
dropped
down
dead
;
popped
off
;
pegged
out
tot
umgefallen
She
looked
as
if
she
might
peg
out
any
moment
.
Sie
sah
aus
als
würde
sie
jeden
Moment
umfallen
.
lovey-dovey
turtelnd
;
schäkernd
;
kokettierend
;
poussierend
;
zuckersüß
;
Süßholz
raspelnd
{adj}
a
lovey-dovey
couple
ein
turtelndes
Pärchen
to
go/get
lovey-dovey
with/towards
sb
.
jdm
.
verliebte
Nasenlöcher
machen
politicians
who
suddenly
go/get
all
lovey-dovey
after
previously
criticizing
each
other
Politiker
,
die
plötzlich
Süßholz
raspeln
,
nachdem
sie
sich
zuvor
gegenseitig
kritisiert
hatten
to
surround
sb
.;
to
encircle
sb
.
jdn
./etw.
umstellen
;
jdn
.
umringen
;
umzingeln
;
einkreisen
;
einschließen
;
einkesseln
[mil.]
{vt}
surrounding
;
encircling
umstellend
;
umringend
;
umzingelnd
;
einkreisend
;
einschließend
;
einkesselnd
surrounded
;
encircled
umstellt
;
umrungen
;
umzingelt
;
eingekreist
;
eingeschlossen
;
eingekesselt
Police
surrounded
the
house
.
Die
Polizei
umstellte
das
Haus
.
He
suddenly
found
himself
encircled
by
a
crowd
of
excited
fans
.
Er
fand
sich
plötzlich
von
einer
Menge
aufgeregter
Fans
eingeschlossen
.
to
vanish
verschwinden
;
entschwinden
;
verfliegen
{vi}
vanishing
verschwindend
;
entschwindend
;
verfliegend
vanished
verschwunden
;
entschwunden
;
verflogen
he/she
vanishes
er/sie
verschwindet
;
er/sie
entschwindet
I/he/she
vanished
ich/er/sie
verschwand
;
ich/er/sie
entschwand
he/she
has/had
vanished
er/sie
ist/war
verschwunden
;
er/sie
ist/war
entschwunden
to
suddenly
vanish
;
to
vanish
/
disappear
into
thin
air
plötzlich
verschwinden
;
sich
in
Luft
auflösen
to
vanish
into
thin
air
[fig.]
von
der
Bildfläche
verschwinden
[übtr.]
Search further for "suddenly":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners