A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4020
similar
results for an sated
Search single words:
an
·
sated
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
H
an
d
{f}
[anat.]
h
an
d
Hände
{pl}
h
an
ds
mit
der
H
an
d
by
h
an
d
;
m
an
ual
;
m
an
ually
sich
die
H
an
d
geben
to
shake
h
an
ds
in
der
H
an
d
halten
;
in
seiner
H
an
d
halten
to
hold
in
the
h
an
d
;
to
hold
in
one's
h
an
d
eine
ruhige
H
an
d
a
steady
h
an
d
aus
erster
H
an
d
;
direkt
;
unmittelbar
at
first
h
an
d
;
firsth
an
d
aus
zweiter
H
an
d
secondh
an
d
aus
zweiter
H
an
d
kaufen
to
buy
secondh
an
d
sich
an
den
Händen
fassen
to
link
h
an
ds
jdm
.
freie
H
an
d
lassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
etw
.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth
.
out
of
one's
h
an
ds
ohne
H
an
d
und
Fuß
[übtr.]
without
rhyme
or
reason
von
der
H
an
d
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
lead
a
h
an
d-to-mouth
existence
leicht
von
der
H
an
d
gehen
;
gut
von
der
H
an
d
gehen
to
find
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
H
an
d
sb
.
finds
sth
.
easy
mit
sicherer
H
an
d
with
sure
touch
die
Hände
falten
to
clasp
one's
h
an
ds
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
to
put/place
yourself
in
the
h
an
ds
of
a
therapist
Gib
mir
die
H
an
d
!
Hold
my
h
an
d
!;
Take
my
h
an
d
!
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
She
is
all
(fingers
an
d
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
c
an
't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
c
an
't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
We've
got
our
h
an
ds
full
.
wichtig
;
bedeutsam
;
bel
an
gvoll
{adj}
;
von
Bedeutung
;
von
Bel
an
g
import
an
t
;
of
import
an
ce
;
of
consequence
[formal]
wichtiger
;
bedeutsamer
more
import
an
t
am
wichtigsten
;
am
bedeutsamsten
most
import
an
t
am
allerwichtigsten
most
import
an
t
nichts
von
Bel
an
g
nothing
import
an
t
;
nothing
of
import
an
ce
Persönlichkeiten
von
R
an
g
und
Namen
[soc.]
persons
of
consequence
[dated]
eine
nicht
unwichtige/unbedeutende
Rolle
spielen
to
play
a
role
of
some
import
an
ce/consequence
Hier
gilt
es
, ...
It
is
particularly
import
an
t
in
this
regard
to
...
Er
ist
wohl
ein
an
gesehener
M
an
n
,
aber
...
No
doubt
he
is
a
m
an
-of-consequence
,
but
...
Diese
Nachricht
ist
wichtig
.
This
news
is
import
an
t
.
Ich
nehme
nicht
an
,
dass
das
jetzt
noch
von
Bel
an
g
ist
.
I
don't
suppose
it's
of
an
y
consequence
now
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
Therefore
it
is
of
import
an
ce
to
begin
with
short
exercises
an
d
not
to
exaggerate
.
Für
den
Allgemeinmediziner
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
den
Patienten
zu
kennen
.
It
is
of
great
import
an
ce
for
the
general
practitioner
to
know
the
patient
.
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit
.
I
told
him
what
was
most
import
an
t
.
An
twort
{f}
/
An
tw
./;
Erwiderung
{f}
[geh.]
(
auf
etw
.)
an
swer
;
reply
;
response
(to
sth
.)
An
tworten
{pl}
;
Erwiderungen
{pl}
an
swers
;
replies
;
responses
Fragebogen
an
tworten
{pl}
questionnaire
replies
als
An
twort
auf
;
als
Reaktion
auf
in
an
swer
to
als
An
twort
by
way
of
an
an
swer
keine
An
gabe
;
keine
An
gaben
/k
.A./ (
in
Formularen
)
no
an
swer
/n/a/
(on
forms
)
auf
eine
An
twort
drängen
(
in
Bezug
auf
etw
.)
to
push
for
an
an
swer
(as
to
sth
.)
Tut
mir
leid
,
ich
weiß
die
An
twort
nicht
.
I'm
sorry
, I
don't
know
the
an
swer
.
ablehnende
An
twort
negative
reply
unbedachte
An
twort
;
leicht
dahingesagte
An
twort
glib
an
swer
ohne
An
twort
unreplying
um
An
twort
wird
gebeten
/u
. A. w. g./
repondez
s'il
vous
plait
/RSVP/
;
please
reply
eine
An
twort
formulieren
to
frame
an
an
swer
eine
An
twort
schuldig
bleiben
to
fail
to
provide
an
an
swer
keine
An
twort
wissen
;
die
An
twort
schuldig
bleiben
müssen
to
be
at
a
loss
for
an
an
swer
nie
um
eine
An
twort
verlegen
sein
never
to
be
at
a
loss
for
an
an
swer
Vielen
D
an
k
für
Ihre
An
twort
.
Th
an
k
you
very
much
for
your
reply
.
Er
gab
keine
An
twort
.
He
made
no
reply
.
Dringende
An
twort
erbeten
.
[adm.]
Please
reply
as
a
matter
of
urgency
.
Um
rasche
Be
an
twortung
wird
gebeten
.
[adm.]
A
rapid
response
would
be
appreciated
.
Beförderung
{f}
;
Tr
an
sport
{m}
(
von
etw
.)
[transp.]
convey
an
ce
;
carriage
[Br.]
;
freightage
;
haulage
;
hauling
;
tr
an
sport
;
tr
an
sportation
[Am.]
(of
sth
.)
Abfalltr
an
sport
{m}
waste
tr
an
sport
;
waste
tr
an
sportation
Busbeförderung
{f}
;
Bustr
an
sport
{m}
bus
tr
an
sport
Großraumtr
an
sport
{m}
large
haulage
;
wide-load
tr
an
sport
Güterferntr
an
sport
{m}
;
Ferntr
an
sport
{m}
long-haul
carriage
;
long-dist
an
ce
haulage
;
long
hauls
Kühltr
an
sport
{m}
refrigerated
tr
an
sport
;
refrigerated
tr
an
sportation
[Am.]
Lufttr
an
sport
{m}
;
Luftbeförderung
{f}
;
Luftverlastung
{f}
(
Kurzstrecken
)
air
tr
an
sport
;
air
tr
an
sportation
[Am.]
;
carriage
by
air
;
airlift
Massenbeförderung
{f}
;
Massentr
an
sport
{m}
mass
tr
an
sport
;
mass
tr
an
sportation
[Am.]
Schiffstr
an
sport
{m}
ship
tr
an
sport
Schwertr
an
sport
{m}
heavy
haulage
;
heavy
tr
an
sport
Sondertr
an
sport
{m}
special
tr
an
sport
;
special
tr
an
sportation
Wassertr
an
sport
{m}
water
tr
an
sport
;
water
tr
an
sportation
die
Beförderung
auf
der
Straße
road
convey
an
ce
;
road
haulage
;
road
tr
an
sport/tr
an
sportation
;
trucking
[Am.]
;
truckage
[Am.]
innerwerklicher
Tr
an
sport
in-pl
an
t
tr
an
sportation
Beförderung
von
Kernmaterial
auf
See
maritime
carriage
of
nuclear
material
An
forderungen
des
modernen
Tr
an
sports
requirements
of
modern
tr
an
sport
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credit
;
lo
an
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credits
;
lo
an
s
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
linearer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reducing
lo
an
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
construction
credit
;
building
credit
;
construction
lo
an
;
building
lo
an
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
secured
credit
;
secured
lo
an
;
lo
an
against
collateral
;
collateralized
lo
an
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsdarlehen
{n}
covering
lo
an
endfälliges
Dahrlehen
bullet
lo
an
Explorationskredit
{m}
credit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
An
schluss
an
ein
Baudarlehen
)
takeout
credit
;
takeout
lo
an
(after a
construction
lo
an
)
Gemeinschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeinschaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
lo
an
;
syndicated
lo
an
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
lo
an
;
massive
lo
an
;
jumbo
lo
an
Hauptkredit
{m}
main
credit
;
main
lo
an
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credit
;
cash
lo
an
Kassenkredit
durch
die
Zentralb
an
k
cash
lendings
Konsumkredit
{m}
consumer
credit
;
consumer
lo
an
Sofortkredit
{m}
immediate
lo
an
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
government
lo
an
;
public
lo
an
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
st
an
dstill
credit
;
st
an
dstill
lo
an
Valutakredit
{m}
foreign
currency
lo
an
Warenkredit
{m}
;
Liefer
an
tenkredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Wohnungsbaukredit
{m}
;
Wohnungsbaudarlehen
{n}
housing
credit
;
housing
lo
an
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridging
credit
;
bridging
lo
an
;
stopgap
lo
an
;
interim
credit
;
interim
lo
an
;
accommodation
credit
;
accommodation
lo
an
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wucherzinsen
payday
lo
an
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolving
credit
;
revolver
eine
Bedingung
in
einem
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
uneinbringlicher
Kredit
)
non-performing
lo
an
/NPL/
;
distressed
lo
an
;
bad
lo
an
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
Darlehen
asset-based
credit
;
asset-based
lo
an
;
asset-backed
lo
an
einen
Kredit
aufnehmen
;
ein
Darlehen
aufnehmen
to
raise
a
credit/lo
an
;
to
take
out
a
credit/lo
an
jdm
.
ein
Darlehen
/
einen
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
einen
Kredit
/
ein
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
lo
an
ein
Darlehen
kündigen
to
recall
a
lo
an
;
to
call
in
money
ein
Darlehen
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
syndicate
a
lo
an
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
exp
an
d
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
the
lo
an
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-term
lo
an
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
lo
an
Kredit
für
Hauskauf
home
lo
an
Darlehen
zum
Grunderwerb
l
an
d
lo
an
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
lo
an
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
Fin
an
zierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
lo
an
;
non-recourse
fin
an
ce
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
an
gepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollover
credit
;
rollover
lo
an
(Euro
money
market
)
Darlehen
aush
an
deln
to
arr
an
ge
a
lo
an
Projekt
{n}
;
Vorhaben
{n}
project
;
pl
an
Projekte
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
projects
;
pl
an
s
Arbeitsvorhaben
{n}
work
project
Betriebsprojekt
{n}
;
Betriebsvorhaben
{n}
operations
project
K
an
alprojekt
{n}
c
an
al
project
Kleinprojekte
{pl}
small
projects
;
micro
projects
Kulturprojekt
{n}
culture
project
;
cultural
project
Kooperationsprojekt
{n}
;
Kooperationsvorhaben
{n}
cooperation
project
;
cooperative
project
;
project
in
collaboration
Prestigeprojekt
{n}
prestige
project
Teilprojekt
{n}
;
Unterprojekt
{n}
subproject
Vorzeigeprojekt
{n}
;
Leuchtturmprojekt
{n}
;
wegweisendes
Projekt
showcase
project
;
flagship
project
;
beacon
project
;
lighthouse
project
integriertes
Projekt
integrated
project
ein
Vorhaben
in
An
griff
nehmen
to
engage
in
a
project
ein
Projekt
fördern
to
promote
a
project
ein
Projekt
in
Auftrag
geben
to
commission
a
project
ein
Projekt
aufgeben
to
ab
an
don
a
project
lahm
;
an
geknackst
[ugs.]
{adj}
game
[dated]
Pfl
an
zen
an
bauen
;
züchten
;
kultivieren
[geh.]
;
ziehen
[ugs.]
{vt}
[agr.]
to
grow
{
grew
;
grown
};
to
cultivate
pl
an
ts
Pfl
an
zen
an
bauend
;
züchtend
;
kultivierend
;
ziehend
growing
;
cultivating
pl
an
ts
Pfl
an
zen
an
gebaut
;
gezüchtet
;
kultiviert
;
gezogen
grown
;
cultivated
pl
an
ts
baut
Pfl
an
zen
an
;
züchtet
;
kultiviert
;
zieht
grows
;
cultivates
pl
an
ts
baute
Pfl
an
zen
an
;
züchtete
;
kultivierte
;
zog
grew
;
cultivated
pl
an
ts
Blumen
züchten
to
grow
flowers
Gemüse
an
bauen
to
cultivate
vegetables
Getreide
an
bauen
to
cultivate
grain
Nachfrage
{f}
(
nach
etw
.);
Bedarf
{m}
(
an
etw
.) (
auf
einem
Wirtschaftsmarkt
)
[econ.]
dem
an
d
(for
sth
.) (on a
market
)
Nachfragen
{pl}
;
Bedarfe
{pl}
dem
an
ds
Wasserbedarf
{m}
water
dem
an
d
große/starke
Nachfrage
;
hoher
Bedarf
great/big/high
dem
an
d
geringe/schwache
Nachfrage
;
geringer
Bedarf
low
dem
an
d
der
Nachfrage
entsprechend
in
line
with
dem
an
d
stark
nachgefragt
werden
;
sehr
gefragt
sein
to
be
in
great
dem
an
d
wenig
nachgefragt
werden
;
kaum
gefragt
sein
to
be
in
little
dem
an
d
die
Nachfrage
drosseln
to
check
the
dem
an
d
Nachfrage
nach
etw
.
schaffen
to
create
dem
an
d
for
sth
.
die
Nachfrage
befriedigen
to
accommodate
the
dem
an
d
die
Nachfrage
decken
to
supply
the
dem
an
d
die
Nachfrage
beschleunigen
to
an
ticipate
dem
an
d
Marktnachfrage
{f}
;
Nachfrage
am
Markt
market
dem
an
d
;
market
dem
an
ds
Erhöhung
der
Nachfrage
increase
in
dem
an
d
steigende
Nachfrage
nach
;
zunehmende
Nachfrage
nach
increasing
dem
an
d
for
abgeleitete
Nachfrage
;
abgeleiteter
Bedarf
derived
dem
an
d
an
passungsfähige
Nachfrage
adaptable
dem
an
d
dynamische
Nachfrage
dynamic
dem
an
d
effektive
Nachfrage
;
tatsächliche
Nachfrage
effective
dem
an
d
elastische
Nachfrage
elastic
dem
an
d
erhöhte
Nachfrage
increased
dem
an
d
erwartete
Nachfrage
an
ticipated
dem
an
d
;
expected
dem
an
d
flaue
Nachfrage
slack
dem
an
d
geballte
Nachfrage
accumulated
dem
an
d
gekoppelte
Nachfrage
joint
dem
an
d
induzierte
Nachfrage
induced
dem
an
d
lebhafte
Nachfrage
;
starke
Nachfrage
active
dem
an
d
;
keen
dem
an
d
;
lively
dem
an
d
;
rush
saisonbedingte
Nachfrage
seasonal
dem
an
d
schnell
auftretende
Nachfrage
;
An
sturm
rush
dem
an
d
schwache
Nachfrage
poor
dem
an
d
unbefriedigte
Nachfrage
unsatisfied
dem
an
d
unelastische
Nachfrage
inelastic
dem
an
d
wirksame
Nachfrage
effective
dem
an
d
wirtschaftliche
Nachfrage
economic
dem
an
d
verzögerte
Nachfrage
deferred
dem
an
d
;
delayed
dem
an
d
zusätzliche
Nachfrage
;
zusätzlicher
Bedarf
additional
dem
an
d
Rückg
an
g
der
Nachfrage
decrease
in
dem
an
d
;
falling
dem
an
d
Verlagerung
der
Nachfrage
;
Verschiebung
der
Nachfrage
shift
in
dem
an
d
Zunahme
der
Nachfrage
increase
in
dem
an
d
größer
als
die
Nachfrage
;
im
Verhältnis
zur
Nachfrage
überdimensioniert
in
excess
of
dem
an
d
Die
Kurse
werden
stark
nachgefragt
.
The
courses
are
in
great
dem
an
d
.
Schauspieler
{m}
;
Schauspielerin
{f}
;
Darsteller
{m}
;
Darstellerin
{f}
[art]
actor
;
actress
;
player
[dated]
(usually
in
proper
names
);
thespi
an
[formal]
[humor.]
;
stager
[archaic]
Schauspieler
{pl}
;
Schauspielerinnen
{pl}
;
Darsteller
{pl}
;
Darstellerinnen
{pl}
actors
;
actresses
;
players
;
thespi
an
s
Bühnenschauspieler
{m}
;
Bühnendarsteller
{m}
stage
actor
Charakterschauspieler
{m}
;
Charakterdarsteller
{m}
;
Mime
{m}
[geh.]
;
Mimin
{f}
[geh.]
character
actor
Filmschauspieler
{m}
;
Filmdarsteller
{m}
film
actor
[Br.]
;
movie
actor
[Am.]
Kleindarsteller
{m}
small-part
actor
;
bit-part
actor
;
bit
player
Komödiendarsteller
{m}
;
Komödi
an
t
{m}
comic
actor
Nachwuchsschauspieler
{m}
up-
an
d-coming
actor
Pornodarsteller
{m}
pornographic
actor
;
porn
actor
;
Seriendarsteller
{m}
series
actor
;
serial
actor
Vollblutschauspieler
{m}
passionate
actor
regieführender
Schauspieler
actor-director
An
dir
ist
ein
Schauspieler
/
Politiker
verloren
geg
an
gen
.
You
would
have
made
a
splendid
actor
/
politici
an
.
freie
Stelle
{f}
;
freier
Bereich
{m}
;
freies
Feld
{n}
(
für
Eintragungen
auf
Formularen
)
[adm.]
bl
an
k
space
;
bl
an
k
;
empty
space
;
space
(for
entries
in
for
ms)
Bitte
unterschreiben
Sie
das
Formular
an
der
dafür
vorgesehenen
Stelle
.
Please
sign
the
form
in
the
space
provided
.;
Please
sign
the
form
where
indicated
.
an
treiben
{vt}
to
operate
;
to
push
an
treibend
operating
;
pushing
an
getrieben
operated
;
pushed
an
ständig
;
in
Ordnung
;
richtig
;
recht
und
billig
;
legitim
;
fair
{adj}
fair
Den
Kunden
gegenüber
ist
das
nicht
fair
.
It's
not
fair
to/on
the
customers
.
Es
wäre
nicht
richtig
,
die
Kinder
auszuschließen
.
It
wouldn't
be
fair
to
exclude
the
children
.
Das
ist
nur
recht
und
billig
.
That's
only
fair
.
Es
ist
nur
recht
und
billig
,
dass
sie
für
ihren
Zeitaufw
an
d
etwas
verl
an
gen
.
It's
fair
that
they
(should)
ask
for
something
in
return
for
the
time
invested
.
Der
Ehrlichkeit
halber
muss
m
an
sagen
,
dass
sie
sich
nicht
beklagt
hat
.
To
be
fair
,
she
did
not
complain
.
Ich
glaube
,
m
an
k
an
n
(
mit
Fug
und
Recht
)
sagen
,
dass
der
Kommunismus
gescheitert
ist
.
I
think
it
is
(only)
fair
to
say
that
communism
has
failed
.
M
an
muss
fairerweise
dazusagen
,
dass
diese
Unterkunft
in
einiger
Entfernung
vom
Zentrum
liegt
.
It
is
(only)
fair
to
say
/
to
add
that
this
accommodation
is
some
dist
an
ce
from
the
centre
.
Könnte
m
an
sagen
,
dass
die
Wissenschaft
viele
Theorien
hervorgebracht
hat
,
die
nicht
durch
Fakten
belegt
sind
?
Is
it
fair
to
say
that
science
has
m
an
y
theories
unsupported
by
facts
?
Ihn
vorher
zu
fragen
,
gebietet
der
An
st
an
d
. /
ist
ein
Gebot
des
An
st
an
ds
.
[geh.]
It
is
only
fair
to
ask
him
beforeh
an
d
.
an
nehmen
;
davon
ausgehen
{vi}
to
trust
(rather
formal
)
an
nehmend
;
davon
ausgehend
trusting
an
genommen
;
davon
ausgeg
an
gen
trusted
Ich
nehme
an
,
du
wirst
mir
die
eingeschlagene
Scheibe
ersetzen
.
I
trust
that
you'll
pay
me
for
the
broken
window
.
Das
Treffen
ist
gut
geg
an
gen
,
nehme
ich
an
.
The
meeting
went
well
, I
trust
.
Wenn
ich
zurückkomme
,
wird
das
sicherlich
alles
aufgeräumt
sein
.
All
of
this
will
be
cle
an
ed
up
by
the
time
I
get
back
, I
trust
.
Das
Treffen
verlief
gut
,
hoffe
ich
doch
.
The
meeting
went
well
, I
trust
.
Kr
an
kheitserreger
{m}
;
Erreger
{m}
;
Kr
an
kheitskeim
{m}
;
kr
an
kheitsrerregender
Keim
{m}
;
pathogener
Keim
{m}
;
Keim
{m}
(
gesundheitsschädlicher
Mikroorg
an
ismus
)
[med.]
disease-causing
agent
;
disease-producing
agent
;
disease
agent
;
pathogenic
agent
;
pathogen
;
infectious
agent
;
agent
;
disease-producing
germ
;
pathogenic
germ
;
infectious
germ
;
germ
;
disease-producing
org
an
ism
;
pathogenic
org
an
ism
; (harmful)
bug
[coll.]
(health-damaging
microorg
an
ism
)
Kr
an
kheitserreger
{pl}
;
Erreger
{pl}
;
Kr
an
kheitskeime
{pl}
;
kr
an
kheitsrerregende
Keime
{pl}
;
pathogene
Keime
{pl}
;
Keime
{pl}
disease-causing
agents
;
disease-producing
agents
;
disease
agents
;
pathogenic
agents
;
pathogens
;
infectious
agents
;
agents
;
disease-producing
germs
;
pathogenic
germs
;
infectious
germs
;
germs
;
disease-producing
org
an
isms
;
pathogenic
org
an
isms
;
bugs
aerogener
Keim
aerogenic
germ
An
flugkeim
{m}
air-borne
org
an
ism
An
steckungskeim
{m}
;
Infektionskeim
{m}
infective
agent
;
infectious
agent
auslösender
Erreger
;
auslösender
Keim
causative
agent
;
causative
germ
bakterieller
Keim
{m}
bacterial
agent
durch
Luft
übertragener
Keim
airborne
germ
geophiler
Erreger
geophile
pathogen
Hauskeim
{m}
facility-specific
germ
Hautkeim
{m}
skin
germ
hochpathogener
Erreger
;
hochpathogener
Keim
high-consequence
pathogenic
agent
;
high-consequence
pathogen
Kr
an
kenhauskeim
{m}
hospital
germ
;
hospital
bug
[coll.]
Lebenmittelkeime
{pl}
food
bugs
opportunistische
Kr
an
kheitserreger
;
opportunistische
Erreger
opportunistic
infectious
agents
;
opportunistic
agents
;
opportunistic
pathogens
persistierender
Keim
persister
Pilzkeim
{m}
mycotic
agent
Problemkeim
{m}
problematic
agent
ständige
Hautkeime
resident
flora
of
the
skin
Testkeim
{m}
test
agent
Umweltkeim
{m}
environmental
germ
viraler
Keim
{m}
viral
agent
Kr
an
kheitserreger
,
die
aus
Nutztierreservoiren
stammen
pathogens
associated
with
livestock
;
livestock-associated
pathogens
Erbschaft
{f}
;
Erbmasse
{f}
;
Erbe
{n}
inherit
an
ce
;
estate
(of a deceased
[Br.]
/decedent
[Am.]
)
Erbschaften
{pl}
inherit
an
ces
;
estates
väterliches
Erbe
patrimony
,
property
inherited
from
one's
father
an
gefallene
Erbschaft
accrued
inherit
an
ce
Nacherbschaft
{f}
estate
of
a
reversionary
heir
zur
Erbmasse
gehören
to
be/form
part
of
the
estate
dem
Staat
an
heimgefallene
Erbschaft
escheated
inherit
an
ce
[Am.]
zu
erwartende
Erbschaft
estate
in
expect
an
cy
eine
Erbschaft
an
treten
to
enter
upon
an
inherit
an
ce
ein
Erbe
ausschlagen
to
disclaim
an
inherit
an
ce
zum
Beispiel
/z
. B./;
beispielsweise
;
etwa
;
zum
Exempel
[veraltet]
{adv}
for
example
/e
.g./ (exempli
gratia
);
for
inst
an
ce
;
to
give
an
example
;
to
give
an
inst
an
ce
Viele
meiner
Freunde
/
viele
von
meinen
Freunden
waren
dort
,
zum
Beispiel
Greta
und
Phillip
.
A
lot
of
my
friends
were
there
Greta
an
d
Phillip
,
for
example
.
Mein
Gedächtnis
lässt
mich
im
Stich
.
Ich
vergesse
beispielsweise
oft
,
wo
ich
mein
Auto
geparkt
habe
.
My
memory
is
failing
.
For
example
, I
will
often
forget
where
I
have
parked
my
car
.
Klaus
etwa
hätte
an
ders
reagiert
.
Klaus
,
for
inst
an
ce
,
would
have
reacted
differently
.
Nehmen
wir
beispielsweise
an
,
du
hast
einen
reichen
Klienten
.
By
way
of
example
,
let's
say
you
have
a
rich
client
.
So
hat
beispielsweise
die
Welternährungsorg
an
isation
berechnet
,
dass
die
L
an
dwirtschaft
weltweit
die
Hälfte
aller
Meth
an
-Emissionen
verursacht
.
By
way
of
example
,
the
FAO
has
has
calculated
that
,
globally
,
agriculture
generates
half
of
all
meth
an
e
emissions
.
nichts
;
nix
[ugs.]
{num}
nothing
;
negation
+
an
ything
;
nix
[Am.]
[coll.]
[becoming dated]
nichts
als
nothing
but
;
not
an
ything
but
nichts
gegen
...,
aber
nothing
against
...,
but
nichts
und
niem
an
d
nothing
an
d
nobody
zu
nichts
zu
gebrauchen
good
for
nothing
fast
nichts
;
so
gut
wie
nichts
next
to
nothing
sonst
nichts
;
nichts
weiter
nothing
else
Es
fiel
uns
nichts
ein
.;
Uns
fiel
nichts
ein
.
We
could
think
of
nothing
to
say
.
Ich
möchte
nichts
.
I
don't
w
an
t
an
ything
.
nichts
unversucht
lassen
to
leave
nothing
undone
nichts
dergleichen
no
such
thing
Ich
habe
nichts
Besseres
gefunden
.
I
haven't
found
an
ything
better
.; I
have
found
nothing
better
.
Sie
hat
so
gut
wie
nichts
beigetragen
.
She
contributed
next
to
nothing
.
Nichts
dergleichen
!;
G
an
z
und
gar
nicht
!;
Von
wegen
!
Nothing
of
the
sort
!
Rein
gar
nichts
.;
Absolut
nichts
.;
Null
Komma
Josef
.
[Ös.]
Nothing
at
all
.;
Not
a
sausage
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
An
zeigefeld
{n}
;
An
zeige
{f}
;
Display
{n}
(
kleiner
Bildschirm
)
[comp.]
[electr.]
(small)
display
screen
; (small)
display
An
zeigefelder
{pl}
;
An
zeigen
{pl}
;
Displays
{pl}
(small)
display
screens
;
displays
das
An
zeigefeld
/
Display
eines
Taschenrechners
a
calculator's
display
screen
beleuchtetes
Display
;
Leucht
an
zeige
{f}
illuminated
display
Text
an
zeige
{f}
text
display
Touch-Farbdisplay
{n}
color
touch
display
An
trag
{m}
;
Gesuch
{n}
motion
An
träge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
motions
gemeinsamer
An
trag
joint
motion
An
trag
auf
Schluss
der
Aussprache/Debatte
motion
for
closure
of
the
debate
einen
An
trag
stellen
to
bring
forward
a
motion
einen
An
trag
stellen
to
make
a
motion
einen
An
trag
ablehnen
to
reject
a
motion
einen
An
trag
an
nehmen
to
carry
a
motion
einen
An
trag
durchbringen
to
carry
a
motion
über
einen
An
trag
entscheiden
to
decide
on
a
motion
Der
An
trag
wurde
abgelehnt
.
The
motion
was
defeated
.
eigentlich
{adv}
(
Frage
nach
Grundsätzlichem
)
by
the
way
;
incidentally
(prepositive);
exactly
;
an
yway
(postpositive)
K
an
nst
du
eigentlich
blind
tippen
?
By
the
way
,
c
an
you
touch-type
?
Wie
war
eigentlich
das
Konzert
?
Incidentally
,
how
was
the
concert
?
Von
wem
stammt
eigentlich
die
Idee
?
Who
originated
the
idea
,
by
the
way
?
Hast
du
eigentlich
noch
das
Original
?
Incidentally
,
do
you
still
have
the
original
?
Du
Papa
,
was
sind
eigentlich
Kriminelle
?
Dad
,
what
exactly
are
criminals
?;
Dad
,
what
are
criminals
an
yway
?
Was
willst
du
eigentlich
?
What
exactly
do
you
w
an
t
?;
What's
bothering
you
an
yway
?
Wem
gehört
eigentlich
dieses
Haus
?
Whose
house
is
this
an
yway
?
Was
hat
er
eigentlich
?
What's
the
matter
with
him
an
yway
?
bald
;
in
Bälde
[geh.]
{adv}
soon
;
before
long
;
erelong
[poet.]
;
an
on
[humor.]
;
presently
[dated]
;
by
an
d
by
[dated]
möglichst
bald
;
baldigst
as
soon
as
possible
/ASAP/
schon
sehr
bald
real
soon
now
/RSN/
bald
darauf
;
alsbald
[altertümlich]
soon
afterwards
Bis
bald
!
See
you
soon
!
so
bald
nicht
not
in
the
near
future
;
not
so
soon
Ich
bin
bald
fertig
.
I'll
be
finished
shortly/before
long
.
Wir
werden
sehr
bald
zu
Hause
sein
.
We'll
be
home
before
very
long
.
(
jdm
.)
etw
.
erzählen
;
berichten
{vt}
to
tell
{
told
;
told
} (sb.)
sth
.;
to
narrate
sth
. (to
sb
.);
to
relate
sth
. (to
sb
.)
[formal]
;
to
narrate
/
relate
an
account
of
sth
.
erzählend
;
berichtend
telling
;
narrating
;
relating
;
narrating
/
relating
an
account
of
erzählt
;
berichtet
to
ld;
narrated
;
related
;
narrated
/
related
an
account
of
jdm
.
von
etw
.
erzählen
;
jdm
.
von
etw
.
berichten
to
tell
sb
.
about
sth
.
Es
wird
erzählt
,
dass
...
It
is
said
that
...;
Legend
has
it
that
...
Er
erzählt
(
immer
wieder
)
gerne
die
Geschichte
,
wie
...
He's
been
dining
out
on
the
story
of
...
[Br.]
Ich
muss
dir
erzählen
,
was
heute
passiert
ist
.
Ich
muss
das
einfach
loswerden
.
I
must
tell
you
about
what
happened
to
day. I
just
need
to
get
it
off
my
chest
.
An
gewohnheit
{f}
;
Gewohnheit
{f}
[psych.]
habit
;
wont
[formal]
[dated]
An
gewohnheiten
{pl}
;
Gewohnheiten
{pl}
habits
Freizeitgewohnheit
{f}
leisure
habit
aus
Gewohnheit
by
habit
Macht
{f}
der
Gewohnheit
force
of
habit
die
An
gewohnheit
haben
zu
;
die
Gewohnheit
haben
zu
to
be
in
the
habit
of
mit
einer
Gewohnheit
brechen
;
sich
etw
.
abgewöhnen
to
break
a
habit
zur
Gewohnheit
werden
to
grow
into
a
habit
;
to
become
a
habit
Gipsverb
an
d
{m}
;
Gipsbinde
{f}
;
Gips
{m}
[ugs.]
[med.]
b
an
dage
with
plaster
impregnation
;
plaster
b
an
dage
;
plaster
dressing
;
plaster
roller
;
plaster
of
Paris
cast
;
plaster
of
Paris
;
plaster
cast
;
cast
Gipsverbände
{pl}
;
Gipsbinden
{pl}
b
an
dages
with
plaster
impregnation
;
plaster
b
an
dages
;
plaster
dressings
;
plaster
rollers
;
plasters
of
Paris
cast
;
plasters
of
Paris
;
plaster
casts
;
casts
Beckengipsverb
an
d
{m}
;
Beckengips
{m}
plaster
hip
spica
Beinschienengipsverb
an
d
{m}
full-length
plaster
cast
on
the
leg
Fußgipsverb
an
d
{m}
;
Fußgips
{m}
plaster
boot
;
plaster
shoe
;
cast
shoe
Gehgips
{m}
;
belastbarer
Gips
[med.]
walking
cast
;
weight-bearing
cast
ausgehärteter
Gipsverb
an
d
;
ausgehärteter
Gips
hardened
plaster
cast
doppelt
gespaltener
Gipsverb
an
d
bivalved
plaster
cast
;
bivalved
cast
entfernbarer
Gipsverb
an
d
;
entfernbarer
Gips
;
Gipsschalenverb
an
d
removable
plaster
b
an
dage
fester/harter/zirkulärer
Gipsverb
an
d
;
fester
Gips
;
Gipshülse
;
Gipstutor
solid
plaster
b
an
dage
;
circular
plastic
b
an
dage
;
cylinder
cast
;
leg
cylinder
gefensterter
Gipsverb
an
d
;
gefensterter
Gips
fenestrated
plaster
b
an
dage
gepolsteter
Gipsverb
an
d
;
Polstergips
[ugs.]
plaster
b
an
dage
with
padding
gespaltener
Gipsverb
an
d
;
gespaltener
Gips
splitted
plaster
b
an
dage
;
open
plaster
b
an
dage
hängender
Gipsverb
an
d
;
hängender
Gips
h
an
ging
plaster
cast
;
h
an
ging
cast
ungepolsteter
Gipsverb
an
d
;
watteloser
Gipsverb
an
d
plaster
b
an
dage
without
padding
Aushärtung
des
Gipsverb
an
ds
;
Gipsverb
an
daushärtung
{f}
hardening
of
the
plaster
cast
;
hardening
of
the
plaster
b
an
dage
einen
Gipsverb
an
d
wechseln
;
einen
Gipswechsel
vornehmen
to
ch
an
ge
a
plaster
b
an
dage
einen
Gipsverb
an
d
an
legen
;
einen
Gips
an
legen
to
put
a
plaster
b
an
dage
on
den
Gipsverb
an
d
abnehmen
to
remove
the
plaster
b
an
dage
Er/Sie
hat
den
Arm
im
Gips
.
He/She
has
his/her
arm
in
plaster
.
An
steckung
{f}
;
Infektion
{f}
(
Vorg
an
g
)
[med.]
infection
(process)
An
steckungen
{pl}
;
Infektionen
{pl}
infections
Allgemeininfektion
{f}
;
systemische
Infektion
;
Infektion
des
gesamten
Körpers
general
infection
;
systemic
infection
Bazilleninfektion
{f}
bacillary
infection
;
bacillosis
An
steckung
im
Kr
an
kenhaus
;
nosokomiale
Infektion
;
Nosokomialinfektion
{f}
hospital-acquired
infection
;
health-care-associated
infection
/HAI/
;
nosocomial
infection
An
steckung
über
die
Luft
;
aerogene
An
steckung
airborne
infection
An
steckung
über
die
Hände
h
an
d-borne
infection
An
steckung
durch
einen
Überträger
vector-borne
infection
An
steckung
durch
Keimzellen
germinal
infection
;
heredo-infection
An
steckung
durch
Staub
dust-borne
infection
An
steckung
über
das
Trinkwasser
water-borne
infection
aufsteigende
Infektion
;
retrograde
Infektion
ascending
infection
;
retrograde
infection
äußere
Infektion
external
infection
;
hetero-infection
bakterielle
Infektion
;
Bakterieninfektion
{f}
bacterial
infection
Bissinfektion
{f}
bite
infection
direkte
Infektion
direct
infection
;
contact
infection
Doppelinfektion
{f}
;
Koinfektion
{f}
co-infection
;
coinfection
erneute
An
steckung
reinfection
exogene
Infektion
exogenous
infection
Herdinfektion
{f}
;
Fokalinfektion
{f}
focal
infection
Folgeinfektionen
{pl}
subsequent
infections
iatrogene
Infektion
iatrogenic
infection
Impfdurchbruchinfektion
{f}
;
Durchbruchinfektion
{f}
;
Impfdurchbruch
{m}
[ugs.]
vaccine
breakthrough
infection
;
breakthrough
infection
Kontakt
an
steckung
{f}
;
Kontaktinfektion
{f}
contact
infection
;
contagion
Kreuzinfektion
{f}
cross-infection
lokale
Infektion
;
Lokalinfektion
{f}
local
infection
milde
Infektion
mild
infection
;
subinfection
Mischinfektion
{f}
(
mit
verschiedenen
Erregern
)
mixed
infection
multiple
Infektion
;
Mischinfektion
{f}
multiple
infection
;
mixed
infection
opportunistische
Infektion
opportunistic
infection
Retroinfektion
{f}
retroinfection
;
retrofection
[rare]
schleichende
Infektion
slow
infection
Schmierinfektion
{f}
smear
infection
Sekundärinfektion
{f}
(
mit
einem
an
deren
Erreger
)
secondary
infection
Selbstinfektion
{f}
;
Autoinfektion
{f}
;
autogene
Infektion
;
endogene
Infektion
self-infection
;
autoinfection
;
autogenous
infection
;
endogenous
infection
Simult
an
infektion
{f}
(
gleichzeitige
Infektion
mit
zwei
verschiedenen
Erregern
)
simult
an
eous
infection
stille
An
steckung
;
subklinische
Infektion
silent
infection
;
subclinical
infection
Superinfektion
{f}
superinfection
Toxininfektion
{f}
toxicoinfection
Tröpfcheninfektion
{f}
droplet
infection
unterschwellige
Infektion
;
subakute
Infektion
low-level
infection
;
low-grade
infection
;
inapparent
infection
;
subacute
infection
verborgene
An
steckung
hidden
infection
;
cryptoinfection
virale
Infektion
;
Virusinfektion
{f}
viral
infection
;
virus
infection
zusätzliche
Infektion
;
sekundäre
Infektion
consecutive
infection
;
secondary
infection
im
Kr
an
kenhaus
erworbene
Infektion
;
Kr
an
kenhausinfektion
{f}
;
Spitalsinfektion
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
nosokomiale
Infektion
hospial-acquired
infection
;
hospital
infection
;
nosocomial
infection
;
health
care-associated
infection
/HCAI/
im
Kontakt
mit
der
Allgemeinbevölkerung
erworbene
Infektion
community-acquired
infection
An
leger
{m}
;
An
legerin
{f}
;
Kapital
an
leger
{m}
;
Investor
{m}
;
Investorin
{f}
[fin.]
investor
An
leger
{pl}
;
An
legerinnen
{pl}
;
Kapital
an
leger
{pl}
;
Investoren
{pl}
;
Investorinnen
{pl}
investors
Fin
an
zinvestoren
{pl}
fin
an
cial
investors
Klein
an
leger
{m}
;
Kleininvestor
{m}
;
Privat
an
leger
{m}
;
Privatinvestor
{m}
;
privater
Kapital
an
leger
{m}
;
Einzel
an
leger
{m}
;
Einzelinvestor
{m}
small
investor
;
retail
investor
;
private
investor
;
individual
investor
institutionelle
Kapital
an
leger
institutional
investors
l
an
gfristiger
Kapital
an
leger
;
l
an
gfristiger
An
leger
;
Dauer
an
leger
{m}
;
Dauerinvestor
{m}
long-term
investor
Risikoinvestor
{m}
venture
investor
;
venturer
[dated]
zunehmend
;
verstärkt
;
in
zunehmendem
Maße
;
in
verstärktem
Maße
;
immer
häufiger
;
immer
öfter
{adv}
increasingly
;
to
an
increasing
degree
;
to
an
increasing
extent
;
in
an
increasing
number
of
inst
an
ces
;
in
a
growing
number
of
inst
an
ces
Brisb
an
e
ist
immer
häufiger
von
Überschwemmungen
bedroht
.
Brisb
an
e
comes
under
increasing
threat
of
being
inundated
.
Es
wird
jetzt
immer
öfter
zur
Schmerzbeh
an
dlung
eingesetzt
.
In
a
growing
number
of
inst
an
ces
,
it
is
now
used
as
treatment
for
pain
.
voraussichtlich
;
absehbar
;
erwartet
;
vorauszusehend
;
vorherzusehend
[geh.]
{adj}
an
ticipated
;
expected
der
erwartete
Gewinn
the
an
ticipated
profit
;
the
expected
profit
der
voraussichtliche
Bedarf
(
von
Seiten
)
der
Inl
an
dskunden
the
an
ticipated
dem
an
d
from
domestic
customers
die
absehbare
Entwicklung
in
diesem
Bereich
the
an
ticipated
development
in
this
area
an
gezeigter
Wert
{n}
;
abgelesener
Wert
{m}
;
An
zeigewert
{m}
;
An
zeige
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
St
an
d
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[techn.]
indicated
value
;
value
indicated
;
indication
die
Thermometer
an
zeige
;
der
Thermometerst
an
d
the
thermometer
indication
der
Zeigerst
an
d
the
pointer
indication
Bil
an
z
{f}
;
Vermögensübersicht
{f}
[econ.]
[adm.]
bal
an
ce
sheet
;
bal
an
ce
;
fin
an
cial
statement
[Am.]
;
asset
an
d
liability
statement
[Am.]
berichtigte
Bil
an
z
adjusted
bal
an
ce
sheet
Eröffnungsbil
an
z
{f}
opening
bal
an
ce
fin
an
zwirtschaftliche
Bil
an
z
funds
statement
Fusionsbil
an
z
{f}
post-merger
bal
an
ce
sheet
geprüfte
Bil
an
z
audited
bal
an
ce
sheet
Geschäftsbil
an
z
{f}
business'
bal
an
ce
sheet
Konzernbil
an
z
{f}
;
konsolidierte
Bil
an
z
group
bal
an
ce
sheet
;
consolidated
bal
an
ce
sheet
;
consolidated
return
[Am.]
Schlussbil
an
z
{f}
closing
bal
an
ce
;
final
bal
an
ce
;
closing
bal
an
ce
sheet
Übergabebil
an
z
{f}
(
bei
Firmenzusammenschluss
)
merger
bal
an
ce
sheet
die
Bil
an
z
auffrisieren
to
dress
up
the
bal
an
ce
sheet
vorläufige
Bil
an
z
provisional
bal
an
ce
sheet
zusammengefasste
Bil
an
z
combined
bal
an
ce
sheet
die
Bil
an
z
erstellen/aufstellen
to
draw
up/make
up/prepare
the
bal
an
ce
sheet
die
Bil
an
z
prüfen
to
audit/examine
the
bal
an
ce
sheet
in
der
Bil
an
z
erscheinen/aufscheinen
[Bayr.]
[Ös.]
to
appear
in
the
bal
an
ce
sheet
voraussichtlich
{adv}
to
be
expected
to
;
to
be
an
ticipated
to
Die
Regelung
wird
voraussichtlich
bis
nächstes
Jahr
verlängert
.
The
scheme
is
expected
/
an
ticipated
to
be
extended
into
next
year
.
an
getrunken
;
an
geheitert
;
an
gesäuselt
;
beschwipst
;
beduselt
{adj}
[ugs.]
(
leicht
betrunken
)
tipsy
;
jolly
;
mellow
;
merry
[Br.]
;
half-cut
[Br.]
;
squiffy
[Br.]
[coll.]
;
buzzed
[Am.]
[coll.]
;
tight
[dated]
[coll.]
;
screwy
[dated]
[coll.]
(slightly
drunk
)
an
geheitert
sein
;
beschwipst
sein
;
einen
Schwips
haben
;
einen
sitzen
haben
;
beduselt
sein
to
be
tipsy
;
to
be
jolly
an
verw
an
dt
{adj}
related
;
akin
;
affined
an
passen
;
einpassen
;
ausrichten
{vt}
to
adjust
an
passend
;
einpassend
;
ausrichtend
adjusting
an
gepasst
;
eingepasst
;
ausgerichtet
adjusted
passt
an
;
passt
ein
;
richtet
aus
adjusts
passte
an
;
passte
ein
;
richtete
aus
adjusted
sich
an
passen
(
an
etw
.);
sich
an
etw
.
gewöhnen
;
sich
eingewöhnen
{vr}
to
adapt
;
to
adapt
yourself
;
to
adjust
;
to
adjust
yourself
(to
sth
.);
to
get
used
to
sth
.
sich
an
passend
;
sich
an
gewöhnend
;
sich
eingewöhnend
adapting
;
adapting
yourself
;
adjusting
;
adjusting
yourself
;
getting
used
to
sich
an
gepasst
;
sich
an
gewöhnt
;
sich
eingewöhnt
adapted
;
adapted
yourself
;
adjusted
;
adjusted
yourself
;
got
used
to
Pfl
an
zen
,
die
an
harte
Winter
gut
an
gepasst
sind
pl
an
ts
which
are
well
adapted
to
harsh
winters
sich
an
das
Muttersein
gewöhnen
to
adjust
(yourself)
to
motherhood
Es
ist
erstaunlich
,
wie
schnell
sich
die
Kinder
eingewöhnt
haben
.
It's
amazing
how
quickly
the
children
have
adjusted
.
Es
dauerte
ein
paar
Sekunden
,
bis
sich
meine/die
Augen
an
die
Dunkelheit
gewöhnt
hatten
.
It
to
ok a
few
seconds
for
my
eyes
to
adjust
to
the
darkness
.
Dar
an
gewöhnst
du
dich
schnell
.
You'll
soon
get
used
to
it
.;
You'll
soon
adjust
.
Pfl
an
ze
{f}
[bot.]
pl
an
t
Pfl
an
zen
{pl}
pl
an
ts
ausläuferbildende
Pfl
an
ze
;
ausläufertreibende
Pfl
an
ze
stem-spreading
pl
an
t
;
pl
an
t
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkonpfl
an
ze
{f}
balcony
pl
an
t
Beetpfl
an
ze
{f}
[agr.]
bedding
pl
an
t
Gewürzpfl
an
ze
{f}
spice
pl
an
t
Grünpfl
an
ze
{f}
;
Blattpfl
an
ze
{f}
leafy
pl
an
t
Heckenpfl
an
ze
{f}
hedge
pl
an
t
;
hedging
pl
an
t
Hochgebirgspfl
an
ze
{f}
;
alpine
Pfl
an
ze
;
Alpenpfl
an
ze
{f}
alpine
pl
an
t
Kurztagspfl
an
ze
{f}
;
Kurztagpfl
an
ze
{f}
short-day
pl
an
t
L
an
gtagspfl
an
ze
{f}
;
L
an
gtagpfl
an
ze
{f}
long-day
pl
an
t
Leitpfl
an
ze
{f}
representative
pl
an
t
;
characteristic
pl
an
t
Tagneutralpfl
an
ze
{f}
day-neutral
pl
an
t
Teichpfl
an
ze
{f}
pond
pl
an
t
Trockenmauerpfl
an
ze
{f}
dry
wall
pl
an
t
Nutzpfl
an
ze
{f}
;
Wirtschaftspfl
an
ze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
pl
an
t
;
useful
pl
an
t
;
crop
pl
an
t
Weltwirtschaftspfl
an
ze
{f}
globally
import
an
t
pl
an
t
fleischfressende
Pfl
an
ze
carnivorous
pl
an
t
;
carnivore
mehrjährige
Pfl
an
ze
;
perennierende
Pfl
an
ze
;
winterharte
Pfl
an
ze
perennial
pl
an
t
;
perennual
zweijährige
Pfl
an
ze
;
bienne
Pfl
an
ze
biennial
pl
an
t
;
biennial
einkeimblättrige
Pfl
an
ze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pfl
an
ze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
amphibische
Pfl
an
ze
amphiphyte
Eiweißpfl
an
ze
{f}
;
Proteinpfl
an
ze
{f}
[agr.]
protein
pl
an
farnähnlich
Pfl
an
ze
fernlike
pl
an
t
feuchtigkeitsliebende
Pfl
an
ze
;
Feuchtigkeitspfl
an
ze
{f}
hygrophytic
pl
an
t
;
hygrophyte
fossile
Pfl
an
ze
fossil
pl
an
t
;
eophyte
kalkfliehende
Pfl
an
ze
calcifuge
kalkliebende
Pfl
an
ze
calcicole
krautige
Pfl
an
ze
herbaceous
pl
an
t
torfbildende
Pfl
an
ze
peat
formation
pl
an
t
versteinerte
Pfl
an
ze
lithified
pl
an
t
;
petrified
pl
an
t
dekorative
Pfl
an
ze
architectural
pl
an
t
wurzelechte
Pfl
an
ze
[agr.]
own-root
pl
an
t
wurzelnackte
Pfl
an
ze
;
Pfl
an
ze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
pl
an
t
;
bare-root
pl
an
t
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
Pfl
an
ze
[agr.]
seed-propagated
pl
an
t
ballierte
und
in
einen
Topf
gesetzte
Pfl
an
ze
balled
container
pl
an
t
[Br.]
;
balled
an
d
potted
pl
an
t
[Am.]
Pfl
an
zen
bestimmen
to
classify
pl
an
ts
kultiviert
;
an
spruchsvoll
;
niveauvoll
;
hochwertig
{adj}
sophisticated
jdm
./einer
Sache
zuvorkommen
{vi}
to
an
ticipate
;
to
pre-empt
;
to
preempt
;
to
forestall
[formal]
sb
./sth. (doing
sth
.)
einer
Sache
zuvorkommend
an
ticipating
;
pre-empting
;
preempting
;
forestalling
einer
Sache
zuvorgekommen
an
ticipated
;
pre-empted
;
preempted
;
forestalled
kommt
zuvor
an
ticipates
;
pre-empts
;
preempts
;
forestalls
kam
zuvor
an
ticipated
;
pre-empted
;
preempted
;
forestalled
er/sie
ist/war
zuvorgekommen
he/she
has/had
an
ticipated
einem
möglichen
Gegen
an
gebot
zuvorkommen
to
preempt
a
possible
counterbid
der
Kritik
zuvorkommen
,
indem
m
an
mit
der
Sache
selbst
an
die
Öffentlichkeit
geht
to
forestall
criticism
by
bringing
the
matter
into
the
open
yourself
.
Als
Scott
den
Südpol
erreichte
,
stellte
er
fest
,
dass
ihm
Amundsen
zuvorgekommen
war
.
When
Scott
reached
the
South
Pole
he
found
that
Amundsen
had
an
ticipated
him
.
Das
militärische
Eingreifen
hat
alle
Friedenspläne
hinfällig
gemacht
.
An
y
peace
pl
an
s
were
forestalled
by
the
military
intervention
.
Ich
wollte
mich
gerade
entschuldigen
,
als
sie
mir
zuvorkam
.
I
was
just
about
to
apologize
when
she
pre-empted
me
.
L
an
dschaft
{f}
;
L
an
dschaftsbild
{n}
[geogr.]
[art]
l
an
dscape
Agrarl
an
dschaft
{f}
;
l
an
dwirtschaftlich
geprägte
L
an
dschaft
agricultural
l
an
dscape
;
agrari
an
l
an
dscape
Flussl
an
dschaft
{f}
river
l
an
dscape
;
riverscape
Gebirgsl
an
dschaft
{f}
mountain
l
an
dscape
;
mountainous
l
an
dscape
Heckenl
an
dschaft
{f}
;
Knickl
an
dschaft
{f}
[Norddt.]
hedgerow
l
an
dscape
Hügell
an
dschaft
{f}
hilly
l
an
dscape
Mittelgebirgsl
an
dschaft
{f}
low
mountain
l
an
dscape
;
highl
an
d
l
an
dscape
Modelll
an
dschaft
{f}
model
l
an
dscape
Vogell
an
dschaft
{f}
[art]
birdscape
zersiedelte
L
an
dschaft
l
an
dscape
of
proliferated
housing
Wiederherstellung
des
ursprünglichen
L
an
dschaftsbildes
restoring
the
l
an
dscape
to
its
original
form
Er
malt
hauptsächlich
L
an
dschaften
.
He
mostly
paints
l
an
dscapes
.
Der
Wechsel
von
Wald
und
Feld
ist
typisch
für
die
englische
L
an
dschaft
.
The
pattern
of
woods
an
d
fields
is
typical
of
the
English
l
an
dscape
.
vermitteln
;
als
Vermittler
fungieren
{vi}
(
zwischen
jdm
./bei
etw
.)
to
mediate
;
to
intermediate
;
to
conciliate
;
to
act
as
a
mediator
;
to
act
as
an
intermediary
(between
sb
./in
sth
.)
vermittelnd
;
als
Vermittler
fungierend
mediating
;
intermediating
;
conciliating
;
acting
as
a
mediator
;
acting
as
an
intermediary
vermittelt
;
als
Vermittler
fungiert
mediated
;
intermediated
;
conciliated
;
acted
as
a
mediator
;
acted
as
an
intermediary
in
einem
Streit
vermitteln
to
mediate
in
a
dispute
zwischen
den
Konfliktparteien
vermitteln
to
conciliate
between
the
warring
parties
eine
Aktivität
ausüben
;
betreiben
;
einer
Aktivität
nachgehen
{vt}
[soc.]
to
carry
on
an
activity
;
to
partake
in
an
activity
[formal]
;
to
prosecute
an
activity
[dated]
eine
Aktivität
ausübend
;
betreibend
;
einer
Aktivität
nachgehend
carrying
on
an
activity
;
partaking
in
an
activity
;
prosecuting
an
activity
eine
Aktivität
ausgeübt
;
betrieben
;
einer
Aktivität
nachgeg
an
gen
carried
on
an
activity
;
partaken
in
an
activity
;
prosecuted
an
activity
An
lage
{f}
installation
An
lagen
{pl}
installations
elektrische
An
lagen
electrical
installations
kerntechnische
An
lagen
nuclear
installations
Saison
an
lagen
{pl}
installations
that
are
operated
on
a
seasonal
schedule
technische
An
lagen
technical
installations
Wasserversorgungs
an
lagen
{pl}
water
installations
wissenschaftliche
Forschungs
an
lagen
scientific
research
installations
vereinigt
;
verbunden
;
zugehörig
;
an
geschlossen
;
an
gegliedert
{adj}
associated
Sprachübersetzung
{f}
;
Übersetzung
{f}
[ling.]
l
an
guage
tr
an
slation
;
tr
an
slation
Sprachübersetzungen
{pl}
;
Übersetzungen
{pl}
l
an
guage
tr
an
slations
;
tr
an
slations
Auftragsübersetzung
{f}
commissioned
tr
an
slation
Einheitsübersetzung
{f}
der
Bibel
unified
tr
an
slation
of
the
Bible
Fachübersetzung
{f}
technical
tr
an
slation
eine
Übersetzung
vom
Deutschen
ins
Englische
a
tr
an
slation
from
Germ
an
into
English
eine
freie
Übersetzung
a
loose
tr
an
slation
; a
free
tr
an
slation
druckreife
Übersetzung
tr
an
slation
ready
for
publication
eine
wörtliche
Übersetzung
a
literal
tr
an
slation
; a
word-for-word
tr
an
slation
computerunterstützte
Übersetzung
computer-assisted
tr
an
slation
/CAT/
eine
Übersetzung
an
fertigen
to
do
a
tr
an
slation
;
to
make
a
tr
an
slation
Es
gibt
dafür/da
keine
1:1-Übersetzung
.
There's
no
1:1
tr
an
slation
.
Tut
mir
leid
,
das
muss
irgendwie
untergeg
an
gen
sein
.
[übtr.]
I'm
sorry
,
that
must
have
been
lost
in
tr
an
slation
.
[fig.]
an
geregt
;
lebhaft
{adj}
(
Sache
)
an
imated
;
lively
(matter)
eine
lebhafte
Diskussion
an
an
imated
discussion
sich
an
geregt
unterhalten
to
have
an
an
imated
conversation
verpflichtend
;
obligatorisch
;
zwingend
[jur.]
Pflicht
...
{adj}
[adm.]
m
an
datory
;
obligatory
;
compulsory
verpflichtende
Tests
m
an
datory
/
m
an
dated
[Am.]
/
obligatory
/
compulsory
tests
verbindliche
Regeln
obligatory
rules
nicht
verbindlich
;
nicht
verpflichtend
non-obligatory
obligatorisches
Schiedsverfahren
obligatory
/
compulsory
arbitral
procedure
rechtlich
zwingend
(
erforderlich
);
zwingend
vorgeschrieben
m
an
datory
/
obligatory
in
legal
terms
allgemeine
Wehrpflicht
m
an
datory
/
obligatory
/
compulsory
military
service
Das
An
legen
von
Sicherheitsgurten
ist
im
Auto
mittlerweile
überall
Pflicht
.
The
use
of
seat
belts
in
cars
is
now
obligatory
everywhere
.
Der
Messbesuch
war
Pflicht
.
It
was
compulsory
to
attend
mass
.
Es
besteht
An
wesenheitspflicht
.
Attend
an
ce
is
m
an
datory
.
für
jdn
.
zwingend
vorgeschrieben
sein
;
für
jdn
.
verpflichtend
sein
to
be
m
an
datory
for
sb
.
Im
Deutschen
muss
vor
"dass"
zwingend
ein
Komma
stehen
.
In
Germ
an
a
comma
is
m
an
datory
before
the
conjunction
'that'
.
Die
Vertretung
durch
einen
An
walt
ist
vorgeschrieben
.;
Es
besteht
An
waltspflicht
.
It
is
m
an
datory
to
be
represented
by
a
lawyer
.
Abwehrkörper
{m}
;
An
tikörper
{m}
;
Abwehrstoff
{m}
;
Immunkörper
{m}
;
Schutzkörper
{m}
[biol.]
an
tibody
;
immune
body
Abwehrkörper
{pl}
;
An
tikörper
{pl}
;
Abwehrstoffe
{pl}
;
Immunkörper
{pl}
;
Schutzkörper
{pl}
an
tibodies
;
immune
bodies
An
aphylaxie
an
tikörper
{m}
an
aphylactic
an
tibody
an
tiidiotypischer
An
tikörper
an
ti-idiotypic
an
tibody
an
tithrombozytärer
Immunkörper
an
tiplatelet
immune
body
An
tizellkern-
An
tikörper
{m}
an
ti-nuclear
an
tibody
artfemder
An
tikörper
xeno-
an
tibody
;
xenogenic
immune
body
autoaggressiver
An
tikörper
autoaggresive
an
tibody
autologer
An
tikörper
autologous
an
tibody
blockierender
An
tikörper
blocking
an
tibody
blutgruppenspezifischer
An
tikörper
blood-group
specific
an
tibody
Epstein-Barr-Virus-
An
tikörper
Epstein-Barr
virus
an
tibody
idiotypischer
An
tikörper
idiotypic
an
tibody
isologer
An
tikörper
isologue
an
tibody
Kälte-reaktiver
An
tikörper
cold-reactive
an
tibody
komplementbindender
An
tikörper
complement-fixing
an
tibody
kreuzreagierende
An
tikörper
cross-reacting
an
tibody
monoklonale
An
tikörper
/MAK/
monoclonal
an
tibodies
/MAB/
nichtkonjugierter
monoklonaler
An
tikörper
unconjugated
monoclonal
an
tibody
thermolabiler
An
tikörper
heat-labile
an
tibody
Treponema-immobilisierender
Immunkörper
treponema-immobilizing
immune
body
zellständiger
An
tikörper
cell-bound
an
tibody
An
tikörper
gegen
Bruzellen
an
tibrucella
immune
body
An
tikörper
gegen
das
eigene
Gewebe
auto-
an
tibody
An
tikörper
gegen
steroidbildende
Zellen
steroid
cell
an
tibody
gegen
etw
.
An
tikörper
/
Schutzkörper
entwickeln
to
develop
an
tibodies
against
sth
.
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exch
an
ge
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
an
d
correspondence
.
Wir
haben
jahrel
an
g
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exch
an
ge
of
letters
for
m
an
y
years
.
Unsere
Zeitschrift
k
an
n
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
an
y
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
ch
an
nels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
An
gaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Ungeheuerlichkeit
{f}
;
Sk
an
dal
{m}
outrage
;
sc
an
dal
Ungeheuerlichkeiten
{pl}
;
Sk
an
dale
{pl}
outrages
;
sc
an
dals
Es
ist
ungeheuerlich
/
ein
Sk
an
dal
,
wie
viel
Steuergeld
auf
diese
Weise
vergeudet
wurde
.
It's
an
outrage
that
so
much
public
money
should
have
been
wasted
in
this
way
.
Das
ist
ungeheuerlich
! /
Das
ist
ein
Sk
an
dal
!
Ich
werde
ein
solches
Verhalten
nicht
länger
dulden
.
This
is
an
outrage
! I
won't
allow
this
kind
of
behaviour
to
continue
.
More results
Search further for "an sated":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners