A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
51
similar
results for in Revision gehen
Search single words:
in
·
Revision
·
gehen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
m
in
d's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eyed
mit
bloßem
Auge
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
e
in
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
bl
in
d
eye
[fig.]
sich
sehenden
Auges
auf
e
in
Risiko
e
in
lassen
to
go
in
to
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
Augen
slanted
eyes
stechende
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zusehen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
e
in
blaues
Auge
haben
;
e
in
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
sh
in
er
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
me
in
em
geistigen
Auge
in
my
m
in
d's
eye
se
in
e
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
m
in
d's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
m
in
d
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
den
Augen
sehen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
sehen
to
have
floaters
swimm
in
g
before
your
eyes
nicht
nur
e
in
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
bl
in
d
eye
but
an
entire
bl
in
d
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
me
in
en
/
se
in
en
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Rechtsbeschwerde
{f}
;
Beschwerde
{f}
;
Berufung
{f}
(
gegen
etw
.);
Anfechtung
{f}
(
von
etw
.) (
Rechtsmittel
)
[jur.]
appeal
(against
sth
.)
Rechtsbeschwerden
{pl}
;
Beschwerden
{pl}
;
Berufungen
{pl}
;
Anfechtungen
{pl}
appeals
Rekurs
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(
Rechtsbeschwerde
gegen
e
in
Gerichtsurteil
)
appeal
aga
in
st
a
court
judgement
Revision
{f}
(
Überprüfung
e
in
er
Entscheidung
in
Bezug
auf
Rechtsfehler
)
appeal
aga
in
st
a
decision
for
alleged
errors
of
law
Sprung
revision
{f}
[Dt.]
leap-frog
appeal
e
in
er
Beschwerde
/
Berufung
stattgeben
to
allow
an
appeal
;
to
grant
an
appeal
noch
nicht
rechtskräftig
se
in
(
Urteil
)
to
be
still
subject
to
appeal
(of a
judgement
)
gegen
etw
.
Beschwerde/Berufung/
Revision
usw
.
e
in
legen
to
lodge/file
an
appeal
aga
in
st
sth
.
Berufung
e
in
legen
;
Revision
e
in
legen
;
Widerspruch
e
in
legen
{vt}
(
gegen
)
to
appeal
(against)
Berufung
e
in
legend
;
Revision
e
in
legend
;
Widerspruch
e
in
legend
appeal
in
g
Berufung
e
in
gelegt
;
Revision
e
in
gelegt
;
Widerspruch
e
in
gelegt
appealed
e
in
en
Lernstoff
wiederholen
;
nochmals
durch
gehen
;
repetieren
[geh.]
{vt}
[school]
[stud.]
to
revise
[Br.]
;
to
review
[Am.]
a
subject
matter
e
in
en
Lernstoff
wiederholend
;
nochmals
durch
gehen
d
;
repetierend
revis
in
g
;
review
in
g
a
subject
matter
e
in
en
Lernstoff
wiederholt
;
nochmals
durchgegangen
;
repetiert
revised
;
reviewed
a
subject
matter
Er
muss
Physik
wiederholen
He
has
to
revise
/
review
physics
.
Ich
muss
den
Prüfungsstoff
wiederholen
I
need
to
revise
/
review
for
the
exam
.
(
sofort
/
nahtlos
)
in
etw
. (
Sache
) /
zu
etw
. (
Person
)
über
gehen
;
zu
etw
.
wechseln
(
Person
)
{vi}
to
segue
to/
in
to
sth
.
über
gehen
d
;
wechselnd
segu
in
g
to/
in
to
übergegangen
;
gewechselt
segued
to/
in
to
e
in
Spiritual
,
das
in
e
in
en
Refra
in
zum
Mits
in
gen
übergeht
a
spiritual
that
segues
in
to
a
s
in
galong
chorus
gleich
zum
nächsten
Thema
über
gehen
to
quickly
segue
to
the
next
topic
dann
zum
Essen
über
gehen
to
segue
in
to
a
meal
(
beruflich
)
zum
Fernsehen
wechseln
to
segue
in
to
television
e
in
Lied
in
s
nächste
über
gehen
lassen
to
allow
one
song
to
segue
in
to
the
next
Vom
Satiremagaz
in
wechselte
der
New
Yorker
zur
Filmproduktion
.
From
the
humour
magaz
in
e
the
New-York
born
artist
segued
in
to
produc
in
g
films
.
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
von
etw
.
abbr
in
gen
{v}
(
Person
)
to
keep
sb
.;
to
prevent
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
dis
in
centivize
sb
.
from
sth
./doing
sth
. (of a
person
)
abhaltend
;
abbr
in
gend
keep
in
g
;
prevent
in
g
;
deter
in
g
;
discourag
in
g
;
dis
in
centiviz
in
g
abgehalten
;
abgebracht
kept
;
prevented
;
detered
;
discouraged
;
dis
in
centivized
jdn
.
davon
abhalten
,
straffällig
zu
werden
to
dis
in
centivize
sb
.
from
break
in
g
the
law
Hunde
tra
in
ieren
,
um
sie
davon
abzuhalten
,
jemanden
anzugreifen
to
tra
in
dogs
with
a
view
to
keep
/
prevent
them
from
attack
in
g
Me
in
e
Eltern
haben
uns
davon
abgehalten
,
zu
viel
fernzusehen
.
My
parents
discouraged
us
from
watch
in
g
too
much
television
.
Zweck
der
Geldstrafen
ist
es
,
die
Leute
vom
Schnellfahren
abzuhalten
.
The
purpose
of
the
f
in
es
is
to
discourage
speed
in
g
.
Ich
habe
sie
davon
abgebracht
,
zu
Polizei
zu
gehen
.
I
discouraged
her
from
go
in
g
to
the
police
.
Auflösung
{f}
;
Abwicklung
{f}
;
Flüssigmachung
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
liquidation
(of
sth
.)
freiwillige/zwangsweise
Liquidation
voluntary/compulsory
liquidation
Auflösung
e
in
es
Fonds
liquidation
of
a
fund
Auflösung
von
Rücklagen
liquidation
of
reserves
Liquidation
unter
gerichtlicher
Aufsicht
liquidation
subject
to
court
supervision
in
die
Liquidation
gehen
to
go
in
to
liquidation
Die
Abwicklung
wird
durchgeführt
.
Liquidation
is
carried
out
.
in
gewisser
Weise
;
in
gewisser
H
in
sicht
;
in
gewissem
S
in
n
{adv}
in
a
certa
in
way
;
in
a
way
;
in
one
way
;
in
some
ways
;
in
a
sense
;
in
one
sense
In
gewisser
Weise
trifft
das
alles
zu
.
In
a
certa
in
way
,
all
of
that
is
true
.
In
gewissem
S
in
n
s
in
d
wir
alle
Historiker
.
In
one
sense
,
we
are
all
historians
.
In
gewisser
H
in
sicht
ist
Fernsehen
e
in
e
größere
Herausforderung
als
Theater
.
In
some
ways
television
is
more
challeng
in
g
than
theatre
.
soweit
{conj}
;
in
dem
Maße/Umfang/Ausmaß
wie
[jur.]
to
the
extent
as/that
soweit
Artikel
30
nicht
etwas
anderes
bestimmt
except
to
the
extent
that
Article
30
provides
otherwise
soweit
dies
zur
Bekämpfung
der
Geldwäsche
erforderlich
ist
to
the
extent
necessary
to
combat
money
launder
in
g
Sofern
und
soweit
Bestimmungen
dieser
Vere
in
barung
...
If
and
to
the
extent
that
any
provisions
of
this
Agreement
...
Zwangsmaßnahmen
werden
in
jenen
Fällen
und
in
dem
Umfang
angewendet
,
wie
sie
nach
in
ländischem
Recht
vorgesehen
s
in
d
.
Coercive
measures
are
applied
in
the
in
stances
and
to
the
extent
as
are
provided
for
by
national
law
.
etw
.
berücksichtigen
;
etw
.
vorsehen
;
etw
.
e
in
kalkulieren
{vt}
to
make
provisions
for
sth
.
entgegen
{prp;
+Dat
.} (
e
in
er
Bestimmung
)
[jur.]
in
violation
of
;
in
contravention
of
;
contrary
to
(a
provision
)
Die
Durchführungsverordnung
bleibt
in
Kraft
,
soweit
ihr
Bestimmungen
dieses
Gesetzes
nicht
entgegenstehen
.
The
implement
in
g
regulation
will
rema
in
in
force
,
in
so
far
as
it
does
not
conflict
with
provisions
of
this
Act
.
Ansager
{m}
;
Ansager
in
{f}
(
auf
der
Bühne
,
im
Radio
,
im
Fernsehen
)
announcer
(on
the
stage
;
on
the
radio
;
on
television
)
Ansager
{pl}
;
Ansager
in
nen
{pl}
announcers
Fernsehansager
{m}
;
Fernsehansager
in
{f}
television
announcer
Radioansager
{m}
;
Radioansager
in
{f}
;
Rundfunksprecher
{m}
;
Rundfunksprecher
in
{f}
radio
announcer
;
broadcaster
öffentliches
Ansehen
{n}
;
Berühmtheit
{f}
;
Prestige
{n}
;
Ehre
{f}
kudos
[Br.]
[used without article]
Schauspieler
zu
se
in
br
in
gt
e
in
gewisses
Maß
an
öffentlichem
Ansehen
mit
sich
.
Be
in
g
an
actor
has
a
certa
in
amount
of
kudos
attached
to
it
.
Er
erlangte
dadurch
Berühmtheit
,
dass
er
im
Fernsehen
auftrat
.
He
acquired
kudos
by
appear
in
g
on
television
.
In
der
guten
alten
Zeit
erstellten
die
Virenschreiber
ihre
Schadrout
in
en
nur
des
Prestiges/der
Ehre
wegen
.
In
the
good
old
days
virus
writers
wrote
their
malcode
for
the
kudos
alone
.
Arithmetik
{f}
;
Rechnen
{n}
mit
(
natürlichen
)
Zahlen
[math.]
arithmetic
;
algorism
[rare]
Arithmetik
mit
doppelter
Genauigkeit
double-precision
arithmetic
Arithmetik
mit
bedeutsamen
Ziffern
significant
digit
arithmetic
b
in
äre
Arithmetik
b
in
ary
arithmetic
dezimale
Arithmetik
decimal
arithmetic
erweiterte
Arithmetik
extended
arithmetic
Festkommaarithmetik
{f}
fixed-po
in
t
arithmetic
Gleitkommaarithmetik
{f}
;
Gleitpunktarithmethik
{f}
float
in
g-po
in
t
arithmetic
modulare
Arithmetik
modular
arithmetic
;
clock
arithmetic
[coll.]
Wenn
man
e
in
e
e
in
fache
Rechnung
anstellt
,
dann
sieht
man
...
Simple
arithmetic
will
reveal
that
...
Rechnen
war
nie
me
in
e
Stärke
.
Arithmetic
has
never
been
my
strong
po
in
t
.
Das
ist
ke
in
e
Geheimwissenschaft
,
sondern
e
in
e
simple
Rechenaufgabe
/
e
in
e
in
faches
Rechenexempel
.
It
is
not
rocket
science
,
just
simple
arithmetic
.
Die
Rechnung
war
e
in
fach:
Wenn
er
gegen
die
Armeen
getrennt
kämpfen
könnte
,
hätte
er
e
in
e
Chance
,
würden
sie
sich
zusammentun
,
wäre
er
erledigt
.
The
arithmetic
was
simple:
If
he
could
fight
the
armies
separately
,
he
had
a
chance
,
if
they
jo
in
ed
forces
,
he
was
f
in
ished
.
Aufsicht
{f}
(
über
jdn
./etw.);
Beaufsichtigung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[soc.]
supervision
(of
sb
./sth.)
Supervision
{f}
;
psychologische
Betreuungsgespräche
{pl}
cl
in
ical
supervision
F
in
anzmarktaufsicht
{f}
(
Vorgang
)
supervision
of
f
in
ancial
markets
;
f
in
ancial
market
supervision
Gruppenaufsicht
{f}
;
Gruppensupervision
{f}
group
supervision
Sicherheitsaufsicht
{f}
safety
supervision
staatliche
Aufsicht
;
Staatsaufsicht
{f}
state
supervision
Überwachung
(
von
Geld
in
stituten/Versicherungsgesellschaften
)
durch
Aufsichtsbehörden
prudential
supervision
(of
f
in
ancial
in
stitutions/
in
surance
companies
)
unter
ärztlicher
Aufsicht
;
unter
ärztlicher
Kontrolle
under
medical
supervision
;
under
a
doctor's
supervision
;
under
the
supervision
of
a
doctor
unter
der
Aufsicht
e
in
es
Lehrers
under
the
supervision
of
a
teacher
unter
Beaufsichtigung
stehen
to
be
kept
under
supervision
Kle
in
k
in
der
müssen
ständig
beaufsichtigt
werden
.
Young
children
need
constant
supervision
.
Befragung
{f}
;
In
terview
{n}
;
Fragegespräch
{n}
;
Gespräch
{n}
in
terview
Befragungen
{pl}
;
In
terviews
{pl}
;
Fragegespräche
{pl}
;
Gespräche
{pl}
in
terviews
explorative
Befragung
explorative
in
terview
Fernseh
in
terview
{n}
TV
in
terview
;
television
in
terview
gelenktes
In
terview
guided
in
terview
kurzes
In
terview
auf
dem
Gang
;
kurzes
In
terview
im
Foyer
doorstop
in
terview
;
doorstop
[Austr.]
e
in
In
terview
mit
dem
Präsidenten
an
in
terview
with
the
President
e
in
In
terview
führen
to
conduct
an
in
terview
e
in
em
Journalisten
e
in
In
terview
geben
to
give
an
in
terview
to
a
journalist
Fernsehen
{n}
television
;
TV
Digitalfernsehen
{n}
;
digitales
Fernsehen
digital
television
;
digital
TV
l
in
eares
Fernsehen
l
in
ear
television
Lokalfernsehen
{n}
local
television
Regionalfernsehen
{n}
regional
terrestrisches
Fernsehen
;
Antennenfernsehen
terrestrial
television
;
broadcast
television
;
over-the-air
television
/OTA/
Ostfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
East
Germany/Eastern
states
Westfernsehen
{n}
[hist.]
television
from
West
Germany/Western
states
im
Fernsehen
on
television
im
Fernsehen
gezeigt
televised
;
shown
on
television
(
live
)
im
Fernsehen
übertragen
werden
to
be
broadcast
(live)
on
television
;
to
be
(live)
televised
durch
das
Fernsehen
bekannt
werden
to
become
famous
through
television
Im
Fernsehen
haben
sie
e
in
e
Sendung
über
die
Parallelen
zwischen
Mensch
und
Affe
gebracht
.
There
was
a
programme
on
TV
about
the
similarities
between
man
and
ape
.
Vom
vielen
Fernsehen
bekommst
du
noch
viereckige
Augen
.
Too
much
television
will
give
you
square
eyes
.
Geme
in
schaftsantenne
{f}
/GA/
common
antenna
;
comb
in
ed
antenna
;
collective
antenna
;
master
antenna
[Am.]
Geme
in
schaftsantennen
{pl}
common
antennas
;
comb
in
ed
antennas
;
collective
antennas
;
master
antennas
Geme
in
schaftsantenne
e
in
es
Stadtteils
community
antenna
;
communal
antenna
;
block
antenna
Fernsehen
über
e
in
e
Geme
in
schaftsantennenanlage
community
antenna
television
/CATV/
Kabelfernsehen
{n}
;
Kabel-TV
{n}
cable
television
;
cable
TV
Kabelfernsehen
haben
;
verkabelt
se
in
[ugs.]
to
be
cabled
Kaution
{f}
(
für
die
vorläufige
Haftentlassung
) (
Strafrecht
)
[jur.]
bail
(for
the
provisional
release
from
custody
) (criminal
law
)
Verfall
der
Kaution
for
feiture
of
the
bail
gegen
Kaution
auf
freiem
Fuß
se
in
to
be
free
on
bail
;
to
be
out
on
bail
die
Kaution
verfallen
lassen
to
jump
bail
;
to
skip
bail
Der
Richter
gewährte
in
diesem
Fall
die
Freilassung
gegen
Kaution
/
gegen
Sicherheitsleistung
.
The
judge
granted
bail
in
this
case
.
Er
wurde
gegen
Kaution
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
He
has
been
released/set
free/freed
on
bail
.
Sie
wurde
gegen
Zahlung
(
e
in
er
Kaution
)
von
3.000
AUD
auf
freien
Fuß
gesetzt
.
She
was
released
(from
custody
)
on
a
AUD
5,000
bail
.
Die
Kaution
wurde
mit
500
.000
Euro
festgesetzt
.
The
bail
was
set
at
EUR
500
,000.
Jemand
hat
für
ihn
die
Kaution
h
in
terlegt/erlegt
[Ös.]
.
Someone
posted/put
up/made
bail
for
him
.
E
in
e
Freilassung
gegen
Kaution
wurde
nicht
gewährt
.
Bail
was
denied
.
Kost
{f}
(
Medienangebot
)
[übtr.]
fare
Es
ist
leichte
musikalische
Kost
,
die
die
Unterhaltung
nicht
stört
.
It's
light
musical
fare
which
doesn't
get
in
the
way
of
conversation
.
Nach
zwei
anspruchsvollen
Filmen
wandte
sich
die
Schauspieler
in
leichterer
Kost
zu
.
After
two
demand
in
g
films
the
actress
turned
to
some
lighter
fare
.
Kochsendungen
gehören
zur
üblichen
Fernsehkost
.
Cook
in
g
shows
are
standard
fare
on
television
.
Wir
haben
die
Auswirkungen
von
Fernsehgewalt
/
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
auf
das
k
in
dliche
Verhalten
untersucht
.
We
have
studied
the
effects
of
violent
fare
on
TV
on
children's
behaviour
.
Der
Film
ist
familientaugliches
K
in
o
.
The
movie
is
suitable
family
fare
.
Das
Buch
ist
schwere
Kost
.
The
book
is
heavy
stuff
/
is
heavy-go
in
g
.
Name
{m}
[ling.]
name
Namen
{pl}
names
Doppelname
{m}
double
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
confirmation
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
boy's
name
;
boy
name
Kosename
{m}
pet
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
artificial
name
Mädchenname
{m}
girl's
name
;
girl
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
sb
.'s
maiden
name
Rufname
{m}
call
in
g
name
Schiffsname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Taufname
{m}
[relig.]
baptismal
name
;
Christian
name
Theatername
{m}
theatre
name
;
theater
name
vollständiger
Name
full
name
;
name
in
full
Vorname
{m}
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
middle
name
e
in
getragener
Name
registered
name
abgelegter
Geburtsname
(
e
in
es
Transgenders
)
dead
name
(of a
transgender
)
jmd
./etw.
e
in
en
Namen
geben
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
Namen
in
e
in
e
Liste
e
in
tragen
to
enter
names
on
a
list
e
in
Name
,
der
Wunder
wirkt
a
name
to
conjure
with
e
in
e
In
teressenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
an
in
terest
representation
worthy
of
the
name
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
May
I
have
your
name
?
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
I
know
him
by
name
.
Der
Name
ist
Programm
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterh
in
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
After
her
divorce
she
cont
in
ued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Das
Kfz
ist
auf
me
in
en
Namen
zugelassen
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
e
in
e
Demokratie
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Diese
Anhaltezentren
s
in
d
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
Their
marriage
was
over
in
everyth
in
g
but
name
five
years
ago
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Provision
{f}
[fin.]
commission
Bankprovision
{f}
bank
commission
;
bank
in
g
commission
;
banker's
commission
auf/gegen
Provision
on
commission
Provision
für
die
Übernahme
e
in
er
Effektionemission
underwrit
in
g
commission
Radio
und
Fernsehen
;
die
Radio-
und
Fernsehlandschaft
the
air
;
the
airwaves
;
the
ether
(radio
and
television
)
[coll.]
im
Radio
und
Fernsehen
diskutiert
werden
to
be
debated
on
the
air/over
the
airwaves
die
Radio-
und
Fernsehlandschaft
dom
in
ieren
to
rule
the
airwaves
;
to
rule
the
ether
Sehkraft
{f}
;
Sehvermögen
{n}
;
Sehen
{n}
;
Augenlicht
{n}
[geh.]
eyesight
;
sight
;
vision
Raumsehvermögen
{n}
stereoscopic
vision
begrenztes
Sehvermögen
narrow
vision
e
in
geschränktes
Sehvermögen
reduced
eyesight
;
limited
vision
gutes
Sehvermögen
good
vision
peripheres
Sehen
peripheral
vision
räumliches
Sehen
;
stereoskopisches
Sehen
;
Stereopsis
b
in
ocular
vision
;
stereopsis
schlechtes
Sehvermögen
bad
eyesight
;
poor
sight
Verlust
der
Sehkraft/des
Sehvermögens
loss
of
eyesight/sight/vision
se
in
e
Sehkraft
/
se
in
Augenlicht
verlieren
to
lose
your
sight/eyesight
Probleme
mit
dem
Sehen
haben
to
have
problems
with
your
eyesight
;
to
have
vision
problems
auf
dem
rechten
Auge
wenig/ger
in
ge
Sehkraft
haben
to
have
little
sight
in
your
right
eye
verschwommen
sehen
to
have
a
blurred
vision
Er
sieht
schon
sehr
schlecht
.;
Se
in
e
Augen
s
in
d
schon
sehr
schlecht
.
[ugs.]
His
sight
is
already
very
bad/poor
.;
He
already
has
very
bad/poor
eyesight/vision
.
Spiegelbild
{n}
;
Spiegel
{m}
;
Widerspiegelung
{f}
[selten]
(
von
etw
.)
[übtr.]
mirror
;
reflex
(of
sth
.)
[fig.]
Ist
das
Fernsehen
e
in
Spiegelbild
der
Gesellschaft
?
Is
television
a
mirror
of
society
?
Tagessatz
{m}
;
Tagsatz
{m}
[Ös.]
(
Geldstrafe
)
[jur.]
daily
rate
(unit)
Tagessätze
{pl}
;
Tagsätze
{pl}
daily
rates
Tagessatzsystem
[jur.]
system
of
daily
rated
f
in
es
Geldstrafen
können
in
Tagessätzen
verhängt
werden
.
F
in
es
may
be
imposed
at
daily
rates
.
Wer
entgegen
e
in
er
Rechtsvorschrift
Abfälle
so
behandelt
,
dass
e
in
e
Gefahr
für
den
Tier-
oder
Pflanzenbestand
entstehen
kann
,
ist
mit
e
in
er
Geldstrafe
bis
zu
360
Tagessätzen
zu
bestrafen
.
Anyone
who
treats
wastes
in
violation
of
a
legal
provision
in
a
manner
that
may
cause
risk
of
dangerous
impacts
on
the
animal
population
or
vegetation
shall
be
punished
with
a
f
in
e
up
to
360
daily
rates
.
Vollmacht
{f}
[jur.]
power
of
attorney
befristete
Vollmacht
temporary
power
of
attorney
beschränkte
Vollmacht
limited
power
of
attorney
Dauervollmacht
{f}
permanent
power
of
attorney
E
in
zelvollmacht
{f}
;
Sondervollmacht
{f}
special
power
of
attorney
Gattungsvollmacht
{f}
;
Artvollmacht
{f}
power
of
attorney
limited
to
a
specific
class
of
transactions
Generalvollmacht
{f}
general
power
of
attorney
;
full
power
of
attorney
Gesamtvollmacht
{f}
jo
in
t
power
of
attorney
Sammelvollmacht
{f}
collective
power
of
attorney
Vollmacht
,
die
auch
bei
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
gilt
endur
in
g
power
of
attorney
;
durable
power
of
attorney
[Am.]
;
power
of
attorney
with
durable
provisions
[Am.]
Sondervollmacht
für
den
Fall
der
Entscheidungsunfähigkeit
des
Vollmachtgebers
spr
in
g
in
g
power
of
attorney
[Am.]
Untervollmacht
substitute
power
of
attorney
widerrufliche/unwiderrufliche
Vollmacht
revocable/irrevocable
power
of
attorney
nach
Erlöschen
der
Vollmacht
after
the
expiration
of
the
power
of
attorney
Umfang
e
in
er
Vollmacht
extent/scope
of
a
power
of
attorney
Vorlegen
e
in
er
Vollmacht
presentation
of
a
power
of
attorney
Widerruf
der
Vollmacht
revocation
of
the
power
of
attorney
Zurückziehen
der
Vollmacht
withdrawal
of
the
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
ausstellen
to
execute
a
power
of
attorney
jdm
.
e
in
e
Vollmacht
erteilen
to
give
sb
.
power
of
attorney
;
to
grant
sb
.
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
haben
;
über
e
in
e
Vollmacht
verfügen
to
hold
a
power
of
attorney
e
in
e
Vollmacht
vorlegen
to
present
a
power
of
attorney
die
Vollmacht
widerrufen
to
revoke
the
power
of
attorney
die
Vollmacht
zurückziehen
to
cancel/withdraw
the
power
of
attorney
Die
Vollmacht
erlischt
mit
dem
Tode
des
Vollmachtgebers
.
The
power
of
attorney
shall
become
ext
in
ct
at
the
moment
of
death
of
the
empower
in
g
person
.
Vorbehalt
{m}
reservation
;
reserve
ohne
Vorbehalt
without
reservation
;
without
reserve
mit
Vorbehalt
with
reserve
unter
Vorbehalt
with
reservations
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
...
with
the
provision/reservation
that
...
mit
gewissen
Vorbehalten
with
certa
in
reserves
Vorbehalte
gegen
etw
.
anmelden
to
express
reservations
about
sth
.
Vorbehalte
haben
;
Bedenken
haben
to
have
reservations
Hätten
Sie
Bedenken
,
sich
für
Tests
zur
Verfügung
zu
stellen
?
Would
you
have
reservations
about
volunteer
in
g
for
tests
?
unter
dem
Vorbehalt
e
in
er
Zahlung
subject
to
payment
Waffe
{f}
[mil.]
weapon
(individually
and
collectively
);
arm
(category
and
fig
.,
typically
in
plural
)
Waffen
{pl}
weapons
;
arms
absolute/relative
Waffen
absolute/relative
weapons
biologische
Waffen
biological
weapons
Dienstwaffe
{f}
;
Seitenwaffe
{f}
[frühere Bezeichnung]
service
weapon
;
sidearm
[former name]
Faustfeuerwaffen
{pl}
handheld
firearms
;
handheld
guns
;
handguns
;
one-hand
guns
[rare]
;
small
guns
Fechtwaffe
{f}
fenc
in
g
weapon
Fernwaffe
{f}
;
Waffe
mit
großer
Reichweite
longe-range
weapon
Handfeuerwaffen
{pl}
;
Handwaffen
{pl}
small
firearms
;
shoulder
arms
;
shoulder
weapons
Hiebwaffe
{f}
cutt
in
g
weapon
hochentwickelte
Waffen
sophisticated
weapons
Jagdwaffe
{f}
hunt
in
g
weapon
;
sport
in
g
weapon
Kle
in
waffen
{pl}
small
arms
Kl
in
genwaffe
{f}
;
Hieb-
und
Stichwaffe
{f}
bladed
weapon
konventionelle
Waffen
conventional
weapons
Kriegswaffen
{pl}
weapons
of
war
leichte
Waffen
light
weapons
Magaz
in
waffen
{pl}
magaz
in
e
weapons
;
magaz
in
e
arms
Nebenwaffen
{pl}
(
Bewaffnung
e
in
es
Landes
)
m
in
or
weapons
(Bewaffnung
e
in
es
Landes
)
präzisionsgelenkte
Waffen
precision-guided
weapons
Präzisionswaffen
{pl}
precision
weapons
Schreckschusswaffe
{f}
alarm
weapon
;
blank-fir
in
g
weapon
Seitenwaffe
{f}
side
arm
Signalwaffe
{f}
signall
in
g
weapon
[Br.]
;
signal
in
g
weapon
[Am.]
;
signal
weapon
Stangenwaffe
{f}
[hist.]
pole
weapon
Stichwaffe
{f}
stabb
in
g
weapon
strategische
Offensivwaffen
strategic
offensive
arms
taktische
Waffen
tactical
weapons
tragbare
Waffen
man-portable
weapons
U-Boot-Abwehrwaffen
;
U-Jagdwaffen
;
Waffen
zur
U-Boot-Bekämpfung
anti-submar
in
e
weapons
/ASW/
Waffe
mit
Brandwirkung
;
Brandwaffe
{f}
in
cendiary
weapon
Waffe
mit
Splitterwirkung
fragmentation
weapon
Waffen
mit
verzögerter
Zündung
time-delay
weapons
Waffen
der
zweiten
Generation
second
generation
weapons
e
in
e
Waffe
tragen
to
carry
a
weapon
;
to
pack
a
weapon
[coll.]
;
to
be
pack
in
g
(heat)
[coll.]
e
in
e
Waffe
unter
dem
Sakko
tragen
to
be
pack
in
g
a
weapon
under
your
jacket
[coll.]
Waffen
ausmustern
to
decommission
weapons
in
Waffen
stehen
;
unter
Waffen
stehen
to
be
under
arms
zu
den
Waffen
rufen
to
call
to
arms
die
Waffen
strecken
to
lay
down
one's
arms
jdn
.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
[übtr.]
to
defeat
sb
.
with
his
own
arguments
etw
.
als
Waffe
benutzen
to
use
sth
.
as
a
weapon
e
in
e
neue
Waffe
im
Kampf
gegen
die
Krim
in
alität
a
new
crime
weapon
; a
new
weapon
aga
in
st
crime
Zeitfresser
{m}
;
Zeiträuber
{m}
; (
re
in
e
)
Zeitverschwendung
{f}
;
etw
.,
mit
dem
man
se
in
e
Zeit
verschwendet
;
s
in
nlose
Aktion
[ugs.]
; (
nichts
als
e
in
e
)
Spielerei
{f}
(
Aktivität
)
time-waster
;
time
suck
[Am.]
[coll.]
(activity)
Das
In
ternet
hat
das
Fernsehen
als
größten
Zeitfresser
/
Zeiträuber
abgelöst
.
The
in
ternet
has
replaced
television
as
the
biggest
time-waster
.
Schlecht
geführte
Besprechungen
s
in
d
richtige
Zeitfresser
.;
Mit
schlecht
geführten
Besprechungen
verliert
man
viel
Zeit
.;
Für
Besprechungen
,
die
schlecht
geführt
s
in
d
,
geht
viel
Zeit
drauf
.
[ugs.]
Badly
chaired
meet
in
gs
are
real
time
wasters
.
Ich
b
in
der
Ansicht
,
dass
soziale
Netzwerke
e
in
e
ungeheure
Zeitverschwendung
s
in
d
.
I
believe
that
social
networks
are
a
gigantic
time
waster
/
time
suck
.
E
in
es
der
D
in
ge
,
mit
denen
man
die
meiste
Zeit
verschwendet
,
ist
,
zu
versuchen
,
sich
an
den
Benutzernamen
und
das
Kennwort
für
e
in
e
bestimmte
In
ternetseite
zu
er
in
nern
.
One
of
the
biggest
time-wasters
in
volves
try
in
g
to
remember
a
username
and
password
for
a
particular
website
.
Nur
ernst
geme
in
te
Angebote
,
ke
in
e
Juxanfragen
bitte
.
Open
to
sensible
offers
,
no
time
wasters
please
!
jdn
.
unempf
in
dlich
machen
;
abstumpfen
lassen
(
gegenüber
etw
.
Unangenehmen
);
gegen
etw
.
abhärten
{vt}
to
in
ure/enure
sb
. (to
sth
.
unpleasant
)
unempf
in
dlich
machend
;
abhärtend
in
ur
in
g
unempf
in
dlich
gemacht
;
abgehärtet
in
ured
gegenüber
etw
.
abstumpfen
to
become
in
ured
to
sth
.
gegen
Kälte
abgehärtet/unempf
in
dlich
se
in
to
be
in
ured
to
cold
Krankenschwestern
stumpfen
bald
gegenüber
dem
Anblick
des
Leidens
ab
.
Nurses
soon
become
in
ured
to
the
sight
of
suffer
in
g
.
Lassen
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
K
in
der
gegen(
über
)
Gewalt
im
richtigen
Leben
abstumpfen
?
Does
violence
on
television
in
ure
children
to
violence
in
real
life
?
über
andere
;
durch
andere
;
aus
zweiter
Hand
{adv}
vicariously
through
sb
./sth. (through
participation
in
the
experience
of
others
)
Eltern
,
die
sich
über
ihre
K
in
der
verwirklichen
parents
who
live
vicariously
through
their
children
sich
im
Ruhm
e
in
es
anderen
sonnen
to
vicariously
enjoy
another's
fame
Er
führt
über
Fernsehen
und
In
ternet
e
in
Leben
aus
zweiter
Hand
.
He
lives
vicariously
through
television
and
In
ternet
.
Sie
brachte
Glanz
in
me
in
Leben
,
aber
der
war
nur
geborgt
.
She
brought
glamour
in
to
my
life
,
but
only
vicariously
.
(
öffentlich
)
auftreten
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
;
mitwirken
(
bei
etw
.)
{vi}
[soc.]
to
appear
;
to
make
an
appearance
;
to
put
in
an
appearance
(in
sth
.)
sich
in
der
Öffentlichkeit
zeigen
to
appear
in
public
im
Fernsehen
auftreten
to
appear
on
television
als
Zeuge
auftreten
to
appear
as
a
witness
zum
ersten
Mal
auftreten/auf
der
Bühne
stehen
to
make
one's
first
(stage)
appearance
Der
Gouverneur
zeigte
sich
auf
dem
Fest
.
The
governor
put
in
an
appearance
at
the
festival
.
Er
hat
schon
in
mehreren
Filmen
mitgespielt/mitgewirkt
.
He
has
already
appeared
in
a
number
of
films
.
Er
tritt
seit
2010
als
Gastdirigent
mit
verschiedenen
Orchestern
auf
.
He
has
been
appear
in
g
as
a
guest
conductor
with
different
orchestras
s
in
ce
2010
.
Sie
hat
e
in
en
kurzen
Auftritt
im
neuen
James-Bond-Film
.
She
appears
briefly
in
the
new
James
Bond
film
.
Er
steht
derzeit
als
Petruchio
in
"Der
Widerspenstigen
Zähmung"
auf
der
Bühne/vor
der
Kamera
.
He
is
currently
appear
in
g
as
Petruchio
in
'The
Tam
in
g
of
the
Shrew'
.
Morgen
wird
er
zum
letzten
Mal
für
den
Club
spielen
.
Tomorrow
,
he
will
make
his
last
appearance
for
the
club
.
Die
beiden
Betrüger
treten
(
in
der
Öffentlichkeit
)
als
Ehepaar
auf
.
The
two
fraudsters
appear
as
a
couple
in
public
.
etw
.
auslegen
;
in
terpretieren
;
deuten
;
ausdeuten
;
verstehen
{vt}
to
in
terpret
sth
.
auslegend
;
in
terpretierend
;
deutend
;
ausdeutend
;
verstehend
in
terpret
in
g
ausgelegt
;
in
terpretiert
;
gedeutet
;
ausgedeutet
;
verstanden
in
terpreted
etw
.
über
in
terpretieren
to
over-
in
terpret
sth
.
Die
Ergebnisse
s
in
d
schwer/kaum
zu
deuten
.
The
results
are
difficult/hardly
to
in
terpret
Ist
das
so
zu
verstehen
,
dass
...
Is
this
to
be
in
terpreted
/
understood
as
mean
in
g
that
...
Diese
Bestimmung
ist
nicht
so
zu
verstehen
,
dass
...
This
provision
is
not
to
be
in
terpreted/understood
as
mean
in
g
that
...
belanglos
;
unbedeutend
;
trivial
;
bagatellhaft
;
Bagatell
...
{adj}
(
Sache
)
petty
;
trifl
in
g
;
trivial
;
frivolous
;
picayune
[Am.]
(of a
th
in
g
)
belanglose
E
in
zelheiten
trivial
details
e
in
unbedeutender
Verlust
a
trivial
loss
nicht
trivial
nontrivial
e
in
belangloser
Streit
übers
Fernsehen
a
petty
argument
over
the
television
über
unwichtige
Details
diskutieren
to
discuss
trivial
details
die
trivialen
D
in
ge
des
täglichen
Lebens
the
trifl
in
g
matters
of
daily
life
Das
Elend
in
Afrika
lässt
unsere
wirtschaftlichen
Probleme
in
Europa
ziemlich
belanglos
ersche
in
en
.
The
misery
in
Africa
makes
our
economic
problems
in
Europe
seem
pretty
picayune
.
chirurgisch
genau
{adj}
;
Präzisions
...
[mil.]
surgical
mit
chirurgischer
Präzision
with
surgical
precision
Präzisionsbombardement
{n}
surgical
bomb
in
g
Präzisionsschläge
{pl}
gegen
fre
in
dliche
Ziele
;
Präsisionsangriffe
{pl}
auf
fe
in
dliche
Ziele
surgical
strikes
aga
in
st
enemy
targets
fahrlässig
{adv}
[jur.]
negligently
;
by
negligence
leicht
fahrlässig
herbeigeführer
Schaden
damage
caused
by
slight
negligence
vorsätzlich
oder
fahrlässig
wilfully
or
negligently
(
grob
)
fahrlässig
handeln
(
bei
etw
.)
to
be
(grossly)
negligent
(in
do
in
g
sth
.)
fahrlässig
gegen
e
in
e
Bestimmung
verstoßen
to
negligently
contravene
a
provision
Fahrlässig
handelt
,
wer
nicht
die
gebotene
Sorgfalt
walten
lässt
.
A
person
is
negligent/acts
negligently
when
he
fails
to
take
reasonable
care
. /
Negligence
is
a
failure
to
take
reasonable
care
.
fernsehen
;
ferngucken
[Norddt.]
[ugs.]
;
fernschauen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vi}
to
watch
television
;
to
watch
TV
;
to
watch
telly
[Br.]
fernsehend
;
fernguckend
;
fernschauend
watch
in
g
television
;
watch
in
g
TV
ferngesehen
;
ferngeguckt
;
ferngeschaut
watched
television
;
watched
TV
er/sie
sieht
fern
he/she
watches
television
ich/er/sie
sah
fern
I/he/she
watched
television
er/sie
hat/hatte
ferngesehen
he/she
has/had
watched
television
Ich
möchte
me
in
e
Liebl
in
gsfernsehshow
sehen
.
I
want
to
watch
my
favourite
TV
show
.
Siehst
du
dir
heute
im
Fernsehen
das
Spiel
gegen
Italien
an
?
Are
you
watch
in
g
the
Italy
game
on
TV
tonight
?
etw
.
haben
;
etw
.
besitzen
;
etw
.
aufweisen
;
etw
.
bieten
{vt}
;
mit
etw
.
ausgestattet
se
in
{v}
(
Sache
)
to
feature
sth
. (of a
th
in
g
)
habend
;
besitzend
;
aufweisend
;
bietend
;
ausgestattet
seiend
featur
in
g
gehabt
;
besessen
;
aufgewiesen
;
geboten
;
ausgestattet
gewesen
featured
e
in
Kreuzfahrtschiff
mit
großzügigen
Wellnessbereichen
a
cruise
ship
featur
in
g
extensive
spa
facilities
e
in
ige
der
Reiseziele
aus
dem
Artikel
some
of
the
dest
in
ations
featured
in
the
article
Klassiker
,
die
in
ke
in
er
Garderobe
fehlen
dürfen
classic
pieces
that
should
feature
in
every
wardrobe
Das
neueste
Modell
verfügt
über
Allradantrieb
und
e
in
en
E
in
parkassistenten
.
The
latest
model
features
all-wheel
drive
and
a
park
in
g
assist
system
.
Se
in
e
Filme
enthalten
üblicherweise
Action-
und
Science-Fiction-Elemente
.
His
films
typically
feature
action
and
science
fiction
elements
.
In
der
Ausstellung
werden
auch
weniger
bekannte
Bilder
von
Schiele
gezeigt
.
The
exhibition
also
features
relatively
obscure
pa
in
t
in
gs
by
Schiele
.
In
Frauenzeitschriften
werden
regelmäßig
Diäten
und
Bewegungsprogramme
vorgestellt
.
Women's
magaz
in
es
regularly
feature
diets
and
exercise
regimes
.
Im
Fernsehen
gab
es
e
in
en
großen
Bericht
über
die
Schule
.
The
school
has
been
featured
on
television
.
Arbeitsschutzkleidung
sollte
in
Ihre
Risikobewertung
e
in
bezogen
werden
.
Protective
workwear
should
feature
in
your
risk
assessment
.
jdn
.
zu
etw
.
machen
{vt}
to
turn
sb
.
in
to
sth
.
Das
Fernsehen
macht
K
in
der
zu
Stubenhockern
.;
Durch
das
Fernsehen
werden
K
in
der
zu
Stubenhockern
.
Television
turns
children
in
to
couch-potatoes
.
etw
.
mitverfolgen
;
etw
.
verfolgen
{vt}
(
e
in
Geschehen
über
längere
Zeit
beobachten
)
to
follow
sth
. (keep
track
of
what
happens
)
e
in
e
Fernsehserie
verfolgen
to
follow
a
television
serial
das
Fußballgeschehen
verfolgen
to
follow
football
Wenn
Sie
diesen
Skandal
nicht
mitverfolgt
haben
, ...
If
you
haven't
been
follow
in
g
this
scandal
, ...
Ich
habe
ihre
Karriere
mit
In
teresse
verfolgt
.
I
have
followed
your
career
with
in
terest
.
Das
Buch
zeichnet
se
in
e
künstlerische
Entwicklung
nach
.
The
book
follows
his
artistic
development
.
etw
.
nachmachen
;
etw
.
nachahmen
{vt}
to
copy
sth
.
nachmachend
;
nachahmend
copy
in
g
nachgemacht
;
nachgeahmt
copied
jdm
.
alles
nachmachen
to
copy
everyth
in
g
sb
.
does
K
in
der
ahmen
oft
nach
,
was
sie
im
Fernsehen
sehen
.
Children
often
copy
what
they
see
on
television
.
etw
.
planen
;
etw
.
vorsehen
{vt}
to
plan
sth
.;
to
in
tend
sth
.
planend
;
vorsehend
plann
in
g
;
in
tend
in
g
geplant
;
vorgesehen
planned
;
in
tended
er/sie
plant
he/she
plans
;
he/she
in
tends
ich/er/sie
plante
I/he/she
planned
;
I/he/she
in
tended
er/sie
hat/hatte
geplant
he/she
has/had
planned
;
he/she
has/had
in
tended
neu
geplant
newly
planned
wie
geplant
;
wie
vorgesehen
as
planned
generalstabsmäßig
geplant
planned
with
military
precision
Aber
es
kam
ohneh
in
anders
als
geplant
.
But
th
in
gs
turned
out
differently
than
planned
.
Wir
s
in
d
später
als
geplant
fertig
geworden
.
We
f
in
ished
later
than
we
had
in
tended
.
Der
Produktionsbeg
in
n
ist
für
nächsten
Monat
vorgesehen
.;
Die
Produktion
soll
im
nächsten
Monat
anlaufen
.
It
is
in
tended
that
production
will
start
next
month
.;
We
in
tend
that
production
will
start
next
month
.
auf
jdn
./etw.
schlecht
zu
sprechen
se
in
;
auf
jdn
.
e
in
en
Pik
haben
[ugs.]
{v}
to
be
down
on
sb
./sth.
[Br.]
[coll.]
auf
das
Fernsehen
ganz
schlecht
zu
sprechen
se
in
to
be
very
down
on
television
streng
;
strikt
{adj}
(
Sache
)
strict
;
stern
;
severe
;
str
in
gent
(of a
th
in
g
)
sehr
streng
;
rigoros
very
strict
;
rigorous
strenge
Tests
rigorous
tests
eiserne
Diszipl
in
stern
discipl
in
e
scharfe
Maßnahmen
stern
measures
strenger
Vegatarier
se
in
to
be
a
strict
vegetarian
e
in
er
strengeren
Überwachung
bedürfen
to
require
a
stricter
supervision
Wir
haben
strikte
Anweisung
,
die
Flüchtl
in
ge
nicht
alle
in
e
zu
lassen
.
We
are
under
strict
orders
not
to
leave
the
refugees
alone
.
überschnappen
;
durchdrehen
;
verrückt
werden
{vi}
to
go
mad
;
to
go
loopy
;
to
go
batty
[Br.]
;
to
go
bonkers
[Br.]
;
to
go
crackers
[Br.]
;
to
go
round
the
twist
[Br.]
überschnappend
;
durchdrehend
;
verrückt
werdend
go
in
g
mad
;
go
in
g
loopy
;
go
in
g
batty
;
go
in
g
bonkers
;
go
in
g
crackers
;
go
in
g
round
the
twist
überschnappt
;
durchgedreht
;
verrückt
geworden
gone
mad
;
gone
loopy
;
gone
batty
;
gone
bonkers
;
gone
crackers
;
gone
round
the
twist
Me
in
e
Frau
würde
durchdrehen
,
wenn
ich
den
ganzen
Tag
mit
Fußballsehen
vor
dem
Fernseher
verbr
in
ge
.
My
wife
would
go
bonkers
if
I
spent
all
day
watch
in
g
football
matches
on
television
.
etw
.
vorschreiben
{vt}
(
Rechtsvorschrift
)
[jur.]
to
prescribe
sth
. (legal
provision
)
vorschreibend
prescrib
in
g
vorgeschrieben
prescribed
schreibt
vor
prescribes
schrieb
vor
prescribed
Das
Gesetz
schreibt
für
e
in
e
solche
Straftat
e
in
e
Freiheitsstrafe
von
m
in
destens
fünf
Jahren
vor
.
The
law
prescribes
a
prison
sentence
of
at
least
five
years
for
such
an
offence
.
Laut
Vorschrift
müssen
sich
alle
Mitarbeiter
e
in
er
ärztlichen
Untersuchung
unterziehen
.
The
regulations
prescribe
that
all
employees
must
undergo
a
medical
exam
in
ation
.
vorsehen
,
dass
etw
.
geschieht
{vi}
(
Rechtsvorschrift
)
[adm.]
[jur.]
to
provide
;
to
stipulate
that
sth
.
is/will
be
done
(legal
provision
)
Das
Gesetz
sieht
vor
,
dass
M
in
derjährige
anders
behandelt
werden
als
Erwachsene
.
The
law
provides
that
m
in
ors
will
be
treated
differently
from
adults
.
More results
Search further for "in Revision gehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners