A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
intendedly
intendeds
intending
intending to do
intends
intense
intense activity
intense efforts
intense pain
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for intends
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
English
German
to
mention
sth
.
etw
.
erwähnen
;
anführen
;
angeben
{vt}
mentioning
erwähnend
;
anführend
;
angebend
mentioned
erwähnt
;
angeführt
;
angegeben
mentions
erwähnt
;
führt
an
;
gibt
an
mentioned
erwähnte
;
führte
an
;
gab
an
below-mentioned
unten
aufgeführt
to
mention
sth
.
in
passing
etw
.
beiläufig
erwähnen
;
etw
.
nebenbei
bemerken
A
few
are
mentioned
here
for
illustrative
purposes
.
Einige
sind
hier
beispielhaft
angeführt
.
He
has
mentioned
to
his
neighbours/neighbors
that
he
intends
to
go
to
Spain
.
Er
hat
den
Nachbarn
gegenüber
erwähnt
,
dass
er
nach
Spanien
gehen
will
.
You
have
been
mentioned
to
us
as
...
Sie
wurden
uns
als
...
genannt
.
to
plan
sth
.;
to
intend
sth
.
etw
.
planen
;
etw
.
vorsehen
{vt}
planning
;
intending
planend
;
vorsehend
planned
;
intended
geplant
;
vorgesehen
he/she
plans
;
he/she
intends
er/sie
plant
I/he/she
planned
;
I/he/she
intended
ich/er/sie
plante
he/she
has/had
planned
;
he/she
has/had
intended
er/sie
hat/hatte
geplant
newly
planned
neu
geplant
as
planned
wie
geplant
;
wie
vorgesehen
planned
with
military
precision
generalstabsmäßig
geplant
But
things
turned
out
differently
than
planned
.
Aber
es
kam
ohnehin
anders
als
geplant
.
We
finished
later
than
we
had
intended
.
Wir
sind
später
als
geplant
fertig
geworden
.
It
is
intended
that
production
will
start
next
month
.;
We
intend
that
production
will
start
next
month
.
Der
Produktionsbeginn
ist
für
nächsten
Monat
vorgesehen
.;
Die
Produktion
soll
im
nächsten
Monat
anlaufen
.
to
relinquish
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
. (
ungern
)
überlassen
;
etw
.
an
jdn
.
abtreten
{vt}
relinquishing
überlassend
;
an
abtretend
relinquished
überlassen
;
abgetreten
He
relinquished
control
to
his
subordinate
.
Er
überließ
die
Aufsicht
seinem
Untergebenen
.
He
intends
to
relinquish
possession
of
the
house
to
his
brother
.
Er
beabsichtigt
,
das
Haus
an
seinen
Bruder
zu
übertragen
.
to
intend
to
do
sth
.;
to
take
on
sth
.
sich
etw
.
vornehmen
{vr}
;
etw
.
intendieren
[geh.]
{vt}
intending
to
do
;
taking
on
sich
vornehmend
;
intendierend
intended
to
do
;
taken
on
sich
vorgenommen
;
intendiert
to
take
on
too
much
sich
zu
viel
vornehmen
The
government
intends
to/has
committed
itself
to
bring
this
matter
to
a
definitive
close
by
the
end
of
the
year
.
Die
Regierung
hat
sich
vorgenommen
,
die
Sache
bis
Jahresende
unter
Dach
und
Fach
zu
bringen
.
It
is
my
intention
to
visit
all
British
counties
.; I
intend
to
visit
all
British
counties
.
Ich
habe
mir
vorgenommen
,
alle
britischen
Grafschaften
zu
besuchen
.
You've
taken
on
quite
a
task
!
Da
hast
Du
Dir
allerhand/viel
vorgenommen
!
You've
taken
on
quite
a
task
,
running
for
office
!
Mit
Deiner
Kandidatur
hast
Du
Dir
allerhand/einiges
vorgenommen
!
We
have
big
plans
for
the
new
year
.
Für
das
neue
Jahr
haben
wir
uns
viel
vorgenommen
.
to
intend
sth
. /
doing
sth
.
[Br.]
;
to
have
it
in
mind
to
do
sth
./that
etw
.
wollen
;
etw
.
vorhaben
[ugs.]
;
die
Absicht
haben
/
vorhaben
,
etw
.
zu
tun
{v}
as
intended
;
as
was
intended
wie
beabsichtigt
He
intended
her
no
harm
.
Er
wollte
ihr
nicht
schaden
.
The
train
we
had
originally
intended
to
catch
had
already
left
.
Der
Zug
,
den
wir
ursprünglich
nehmen
wollten
,
war
bereits
abgefahren
.
I
don't
intend
to
stay
long
.; I
don't
intend
staying
long
.
[Br.]
Ich
habe
nicht
vor
,
lange
zu
bleiben
.
For
a
long
time
I
had
it
in
mind
to
write
a
guide
on
organizing
festivities
.
Ich
hatte
schon
lange
vor
,
einen
Ratgeber
über
das
Organisieren
von
Festen
zu
schreiben
.
Parliament
clearly
intends
/
has
it
in
mind
that
you
must
pass
this
hurdle
for
it
to
be
an
offence
.
Es
ist
eindeutig
die
Absicht
des
Gesetzgebers
,
dass
diese
Hürde
genommen
werden
muss
,
wenn
es
als
strafbarer
Tatbestand
gelten
soll
.
It
is
working
as
it
was
intended
to
.
Es
funktioniert
wie
vorgesehen
.
Is
this/that
intended
?;
Is
it
intended
that
way
?
Ist
das
beabsichtigt
?;
Ist
das
so
gewollt
?
I
intend
to
do
just
that
.
Genau
das
will
ich
machen
.
Search further for "intends":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners