|
|
|
German |
English |
|
kritisch {adj} (genau prüfend und streng beurteilend) (Person/Schriftwerk) ![kritisch [listen]](/pics/s1.png) |
critical (of a person or writing) [kritikal av/av a/ey persan aor/er rayting] ![critical [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
kritische Stimmen |
critical voices | ![](/pics/v.png) |
|
allzu kritisch |
hypercritical | ![](/pics/v.png) |
|
sich zu etw. kritisch äußern |
to be critical of sth. | ![](/pics/v.png) |
|
einen kritischen Blick auf etw. werfen |
to take a critical look at sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich sehe das kritisch. |
I take a critical view of it. | ![](/pics/v.png) |
|
ein Buch, in dem unsere Zivilisation kritisch beleuchtet wird |
a book which takes a critical look at our civilisation. | ![](/pics/v.png) |
|
Im Bericht wird besonders kritisiert, dass ... |
The report is particularly critical of the fact that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Kritisch anzumerken ist allerdings, dass ...; Zu kritisieren ist allerdings, dass ... |
However, a point of criticism is that ... | ![](/pics/v.png) |
|
gewaltsam {adj}; unter Einsatz aller Kräfte ![gewaltsam [listen]](/pics/s1.png) |
crash [kræsh] | ![](/pics/v.png) |
|
Unterordnung {f}; Unterwerfung {f}; Subordination {f} [veraltend] (unter jdn./etw.) |
submission (to sb./sth.) [sabmishan tu:/ti/ta ? ?] ![submission [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Unterwerfungen {pl} |
submissions | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. durch Einschüchterung gefügig machen |
to bully sb. into submission | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. durch Aushungern fügsam machen |
to starve sb. into submission | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. durch Prügel gefügig machen |
to beat sb. into submission | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. mit (aller) Gewalt dazu bringen, sich seiner Autorität unterzuordnen |
to force sb. into submission to their authority | ![](/pics/v.png) |
|
sich den Feind/ein Gebiet untertan machen; den Feind/ein Gebiet unterwerfen |
to reduce the enemy/a territory to submission | ![](/pics/v.png) |
|
Unterseeboot {n}; U-Boot {n} [naut.] |
submarine boat; submarine [sabmeri:n/sabmeri:n bowt sabmeri:n/sabmeri:n] | ![](/pics/v.png) |
|
Unterseeboote {pl}; U-Boote {pl} |
submarine boats; submarines | ![](/pics/v.png) |
|
atomgetriebenes U-Boot {n}; U-Boot {n} mit Atomantrieb; Atom-U-Boot {n} [mil.] |
nuclear-powered submarine; nuclear submarine; nuke sub [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
U-Boot mit ballistischen Flugkörpern; BFK-U-Boot [mil.] |
ballistic missile submarine /SSB/ | ![](/pics/v.png) |
|
atomgetriebenes U-Boot mit ballistischen Flugkörpern [mil.] |
nuclear-powered ballistic missile submarine /SSBN/ | ![](/pics/v.png) |
|
U-Boot mit Marschflugkörpern [mil.] |
cruise missile submarine /SSG/ | ![](/pics/v.png) |
|
atomgetriebenes U-Boot mit Marschflugkörpern [mil.] |
nuclear-powered cruise missile submarine /SSGN/ | ![](/pics/v.png) |
|
Unterseeboot zur U-Boot-Bekämpfung; U-Jagd-U-Boot [mil.] |
attack submarine; hunter-killer submarine /SS/ | ![](/pics/v.png) |
|
atomar angetriebenes U-Jagd-U-Boot [mil.] |
nuclear-powered attack submarine; nuclear-powered hunter submarine | ![](/pics/v.png) |
|
deutsches U-Boot (im ersten/zweiten Weltkrieg) [mil.] [hist.] |
U-boat | ![](/pics/v.png) |
|
Unterfangen {n}; Unternehmen {n}; Leistung {f} ![Leistung [listen]](/pics/s1.png) |
feat [fi:t] ![feat [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
ein waghalsiges Unternehmen |
a daring/daredevil feat; a daring exploit | ![](/pics/v.png) |
|
ein Kraftakt |
a feat of strength | ![](/pics/v.png) |
|
eine Ausdauerleistung |
a feat of endurance | ![](/pics/v.png) |
|
eine akrobatische Leistung |
a feat of skill | ![](/pics/v.png) |
|
eine organisatorische Leistung |
a feat of organisation | ![](/pics/v.png) |
|
Pionierleistung {f}; Pioniertat {f} |
pioneering feat | ![](/pics/v.png) |
|
die Frau, die die Leistung vollbrachte, alleine die Welt zu umsegeln |
the woman who performed/accomplishd/achieved the feat of sailing around the world alone | ![](/pics/v.png) |
|
Den ganzen Bericht in einer Nacht zu schreiben, das ist schon eine Leistung. |
Writing that whole report in one night was quite a feat. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist schon für sich genommen eine bemerkenswerte Leistung. |
It's a remarkable feat in itself. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Tunnel ist eine Meisterleistung der Ingenieurskunst. |
The tunnel is a brilliant feat of engineering. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie haben organisatorische Glanzleistungen vollbracht. |
They have performed stupendous feats of organization. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist eine beachtliche Leistung.; Das ist keine leichte Aufgabe. |
This is no mean feat. | ![](/pics/v.png) |
|
Es war kein leichtes/einfaches Unterfangen, ein so schwieriges Stück auf die Bühne zu bringen. |
It was no mean/small/easy feat to put such a difficult piece on the stage. | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f} (von etw.) [min.] ![Förderung [listen]](/pics/s1.png) |
mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery (of sth.) [? wining ikstrækshan wining ikstrækting ikstrækshan rikavri:/rikaveri: av/av ?] ![recovery [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Braunkohleabbau {m} |
lignite mining | ![](/pics/v.png) |
|
Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m} |
sublevel stoping | ![](/pics/v.png) |
|
Firstenabbau {m}; Firstenbau {m} |
overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back | ![](/pics/v.png) |
|
Großraumförderung {f} |
large-volume extraction | ![](/pics/v.png) |
|
Kohleabbau {m} |
coal mining | ![](/pics/v.png) |
|
maschineller Abbau |
mechanized mining | ![](/pics/v.png) |
|
Rohstoffgewinnung {f} |
extraction of raw materials | ![](/pics/v.png) |
|
Strossenabbau {m}; Strossenbau {m} |
benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau seltener Erden |
rare earths mining | ![](/pics/v.png) |
|
die Förderung von Kohle |
the extraction of coal | ![](/pics/v.png) |
|
die Gewinnung von Mineralien |
the recovery of minerals | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit |
full-seam extraction | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte |
level free workings | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau in regelmäßigen Abständen |
open stope with pillar | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau von Uran; Uranabbau {m} |
uranium mining | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau mit Bergversatz; Abbau mit Versatz |
mining with backfilling | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau mit Druckwasser |
hydraulic mining | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau mit Schappe |
auger mining | ![](/pics/v.png) |
|
Abbau unter Tage |
underground stoping | ![](/pics/v.png) |
|
stufenweiser Abbau |
benching work(ing) | ![](/pics/v.png) |
|
völliger Abbau |
exhaustion ![exhaustion [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
vollständiger Abbau |
complete extraction | ![](/pics/v.png) |
|
vom Ausstrich ansetzender Abbau |
patching | ![](/pics/v.png) |
|
genaue Beobachtung {f}; kritische Untersuchung {f}; kritische Prüfung {f} (von jdm./etw.) |
scrutiny [skru:tani:] ![scrutiny [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einer genauen Prüfung/Überprüfung unterzogen werden |
to come under scrutiny; to be subjected to (close) scrutiny | ![](/pics/v.png) |
|
einer genauen Prüfung/Überprüfung standhalten |
to bear / stand / stand up to scrutiny | ![](/pics/v.png) |
|
die kritische Kontrolle der Regierungsarbeit |
the scrutiny of the government | ![](/pics/v.png) |
|
Alles was sie jetzt tut, wird genau verfolgt. |
Everything she does now will be subject to scrutiny. | ![](/pics/v.png) |
|
Böschungsabsatz {m}; Berme {f} (zur Stabilisierung im Bergbau und Wasserbau) [min.] |
slope berm; slope terrace; ledge (for stability in mining and water engineering) [slowp berm slowp teras lejh faor/fer/frer stabiliti: in/in ? ænd/and waoter enjhaniring] ![ledge [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Böschungsabsätze {pl}; Bermen {pl} |
slope berms; slope terraces; ledges | ![](/pics/v.png) |
|
Berme auf halber Höhe |
mid-slope berm; mid-slope ledge | ![](/pics/v.png) |
|
Berme im unteren Böschungsbereich |
low-slope berm, low-slope ledge | ![](/pics/v.png) |
|
Unterhaltsberme {f} |
working bench; working shelf | ![](/pics/v.png) |
|
Datensammelleitung {f}; Sammelleitung {f}; Datenbus {m}; Bus {m} [comp.] [electr.] |
data bus line; bus line; data bus; bus [deyta/dæta bas layn bas layn deyta/dæta bas bas] ![bus [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Befehlskettenbus {m} |
daisy chain bus | ![](/pics/v.png) |
|
universeller serieller Bus /USB/ |
universal serial bus /USB/ | ![](/pics/v.png) |
|
SCSI-Bus |
small computer system interface bus; SCSI bus | ![](/pics/v.png) |
|
Unterbrechungsbus {m} |
interrupt bus; daisy chain interrupt | ![](/pics/v.png) |
|
Zeitmultiplexbus {m}; Multiplexbus {m} |
time-multiplexed bus; multiplexed bus | ![](/pics/v.png) |
|
Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) ![Zug [listen]](/pics/s1.png) |
train (railway) [treyn reylwey] ![train {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} |
trains | ![](/pics/v.png) |
|
abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug |
train about to depart | ![](/pics/v.png) |
|
abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt |
departing train | ![](/pics/v.png) |
|
ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft |
arriving train | ![](/pics/v.png) |
|
abgestellter Zug; zurückgestauter Zug |
waiting train | ![](/pics/v.png) |
|
Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass |
tourist train | ![](/pics/v.png) |
|
ausgelasteter Zug |
fully-loaded train | ![](/pics/v.png) |
|
Ausstellungszug {m} |
exhibition train | ![](/pics/v.png) |
|
Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern |
train of accompanied motorcycles | ![](/pics/v.png) |
|
Beförderungszug {m}; besetzter Zug |
general-purpose train | ![](/pics/v.png) |
|
Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest) |
test train (for bridge testing) | ![](/pics/v.png) |
|
Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.] |
charter train; chartered train | ![](/pics/v.png) |
|
Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug |
steam train | ![](/pics/v.png) |
|
doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug |
extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
durchgehender Zug; Durchgangszug {m} |
direct train; through train | ![](/pics/v.png) |
|
elektrischer Zug |
electric train | ![](/pics/v.png) |
|
ganzjährig verkehrender Zug |
regular train | ![](/pics/v.png) |
|
Ganzzug {m}; Blockzug {m} |
block train | ![](/pics/v.png) |
|
geschlossener Zug |
special-purpose train | ![](/pics/v.png) |
|
Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m} |
track-renewal train | ![](/pics/v.png) |
|
Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m} |
mechanised track-relaying train | ![](/pics/v.png) |
|
grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug |
international train | ![](/pics/v.png) |
|
kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke) |
train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Munitionszug {m} |
ammunition train | ![](/pics/v.png) |
|
Nachtzug {m} |
overnight train; night train | ![](/pics/v.png) |
|
Panzerzug {m}; gepanzerter Zug |
armoured train [Br.]; armored train [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Postzug; Zug für Postbeförderung |
mail train | ![](/pics/v.png) |
|
Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.] |
regional train; non-express train | ![](/pics/v.png) |
|
Schotterzug {m} |
ballast train | ![](/pics/v.png) |
|
Städtezug {m} |
intercity train | ![](/pics/v.png) |
|
Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR) |
intercity express train /ICE/ | ![](/pics/v.png) |
|
Triebwagenzug {m} |
divisible train set; multiple-unit set; MU set | ![](/pics/v.png) |
|
Tunnelhilfszug {m} |
tunnel emergency train | ![](/pics/v.png) |
|
Zug bestehend aus Gliederelementen |
articulated train | ![](/pics/v.png) |
|
Zug des öffentlichen Verkehrs |
revenue-earning train | ![](/pics/v.png) |
|
Zug im Zulauf |
expected train | ![](/pics/v.png) |
|
Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben |
single-commodity train | ![](/pics/v.png) |
|
Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen |
special train | ![](/pics/v.png) |
|
Zug mit bestimmten Verkehrstagen |
non-regular train | ![](/pics/v.png) |
|
Zug ohne Zwischenhalt |
non-stop train | ![](/pics/v.png) |
|
mit dem Zug; mit der Bahn |
by train | ![](/pics/v.png) |
|
im Zug |
on the train | ![](/pics/v.png) |
|
mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) |
to go by train; to take the train (to) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Zug abfertigen |
to dispatch a train | ![](/pics/v.png) |
|
den Zug erreichen |
to catch the train | ![](/pics/v.png) |
|
den Zug verpassen |
to miss the train | ![](/pics/v.png) |
|
gerne Zug fahren |
to love to ride on trains | ![](/pics/v.png) |
|
einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen |
to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen |
to hold a train | ![](/pics/v.png) |
|
einen Zug in den Bahnhof aufnehmen |
to accept a train into a station | ![](/pics/v.png) |
|
außerplanmäßiger Zug |
wildcat train [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Züge beobachten und notieren (als Hobby) |
train spotting | ![](/pics/v.png) |
|
Geschlechtszugehörigkeit {f}; Geschlechterrolle {f}; Geschlecht {n} [soc.] ![Geschlecht [listen]](/pics/s1.png) |
gender [jhender] ![gender [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
die Männer (in der Gesellschaft) |
the male gender | ![](/pics/v.png) |
|
die Frauen (in der Gesellschaft) |
the female gender | ![](/pics/v.png) |
|
die Beziehungen zwischen den Geschlechtern |
gender relations | ![](/pics/v.png) |
|
Gleichstellung {f} der Geschlechter; Gleichstellung {f} von Mann und Frau |
gender equality | ![](/pics/v.png) |
|
Bemühungen um soziale Gleichstellung der Geschlechter in allen Lebensbereichen |
gender mainstreaming | ![](/pics/v.png) |
|
geschlechtsspezifische Unterschiede (in der Gesellschaft) |
gender gap | ![](/pics/v.png) |
|
der Einkommensunterschied zwischen Männern und Frauen |
the gender gap in income | ![](/pics/v.png) |
|
Gesteinsschicht {f}; Schicht {f} [geol.] ![Schicht [listen]](/pics/s1.png) |
layer of rock; rock layer; layer; rock stratum; stratum; rock bed; bed; rock formation; formation [leyer av/av raak raak leyer leyer raak strætam strætam raak bed bed raak faormeyshan faormeyshan] ![formation [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Gesteinsschichten {pl}; Schichten {pl} |
layers of rock; rock layers; layers; rock strata; strata; rock beds; beds; rock formations; formations ![layers [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
aufgerichtete Schicht |
straightened-up layer; ridged-up bed; ended-up bed | ![](/pics/v.png) |
|
aufliegende Schicht |
superposed layer; superposed bed | ![](/pics/v.png) |
|
ausstreichende Schicht |
outcropping bed; exposed stratum | ![](/pics/v.png) |
|
darüberliegernde Schicht |
superjacent layer; superimposed stratum | ![](/pics/v.png) |
|
darunterliegende Schicht |
subjacent stratum; subjacent formation | ![](/pics/v.png) |
|
dünne Gesteinsschicht |
sheet of rock; lamina | ![](/pics/v.png) |
|
durchgehende Schicht |
persistent stratum | ![](/pics/v.png) |
|
durchlässige Schicht; wasserdurchlässige Schicht |
permeable layer; permeable stratum; permeable bed; pervious stratum; pervious bed | ![](/pics/v.png) |
|
erdölführende Schicht; ölführende Schicht |
oil-bearing layer; oil-bearing stratum; oil storer [rare] | ![](/pics/v.png) |
|
gasführende Schicht |
gas-bearing stratum; gas stratum | ![](/pics/v.png) |
|
obere Schicht |
upper stratum; superstratum; upper bed | ![](/pics/v.png) |
|
oberste Schicht |
uppermost layer; topset stratum; top bed | ![](/pics/v.png) |
|
schwach einfallende Schicht |
slightly inclined layer; slightly inclined bed | ![](/pics/v.png) |
|
schwach gefaltete Schicht |
slightly folded layer; slightly folded stratum; slightly folded bed | ![](/pics/v.png) |
|
schwach geneigte Schicht; schwebende Schicht |
flat-dipped layer; flat-dipping layer; low-dipping stratum; gentle-dipping bed | ![](/pics/v.png) |
|
steil einfallende Schicht |
steeply inclined layer; strong-dipping layer; steep-dipping stratum; high-angle dipping bed | ![](/pics/v.png) |
|
steil aufgerichtete Schicht |
steeply tilted-up layer; steeply upturned stratum | ![](/pics/v.png) |
|
umschließende Schicht |
enclosing layer | ![](/pics/v.png) |
|
untere Schicht |
substratum | ![](/pics/v.png) |
|
unterirdische Gesteinsschicht; Schicht unter der Oberfläche |
subsurface layer; subsurface stratum | ![](/pics/v.png) |
|
unterlagernde Schicht |
sublayer; underlayer | ![](/pics/v.png) |
|
unterste Schicht |
lowermost layer; basal stratum | ![](/pics/v.png) |
|
eine tiefere Schicht; eine tiefer liegende Schicht |
a lower layer | ![](/pics/v.png) |
|
refraktierende Schicht |
refractive layer; refractive bed | ![](/pics/v.png) |
|
ruhende Gesteinsschicht |
rock layer of no motion | ![](/pics/v.png) |
|
übergreifende Schicht; transgredierende Schicht |
transgressive stratum | ![](/pics/v.png) |
|
Aufrichtung der Schichten |
uplift of strata | ![](/pics/v.png) |
|
Grubenbewetterung {f}; Bewetterung {f} [min.] (im Untertagebau) [min.] |
ventilation; aeration (of a mine); air supply (to a mine); mine ventilation; mine aeration (in underground mining) [ventaleyshan/venaleyshan ? av/av a/ey mayn er saplay tu:/ti/ta a/ey mayn mayn ventaleyshan/venaleyshan mayn ? in/in andergrawnd ?] ![ventilation [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gegenläufige Bewetterung |
antitropal ventilation | ![](/pics/v.png) |
|
gleichlaufende Bewetterung |
homotropal ventilation | ![](/pics/v.png) |
|
aufsteigende Bewetterung; steigende Wetterführung; Aufwärtsbewetterung |
ascensional ventilation | ![](/pics/v.png) |
|
abfallende Bewetterung; absteigende Bewetterung; Abwärtsbewetterung |
descensional ventilation | ![](/pics/v.png) |
|
blasende Bewetterung |
blowing ventilation | ![](/pics/v.png) |
|
gute Bewetterung |
improved ventilation; improved aeration; improved air supply | ![](/pics/v.png) |
|
Sonderbewetterung {f} |
auxiliary ventilation; separate ventilation; inbye ventilation | ![](/pics/v.png) |
|
jds. Hände {pl} (Verfügungsgewalt) [übtr.] |
sb.'s hands (power of disposal) [fig.] [? es hændz/hænz pawer av/av dispowzal] | ![](/pics/v.png) |
|
das Gesetz in die eigenen Hände nehmen |
to take the law into your own hands | ![](/pics/v.png) |
|
etw. ergattern; einer Sache habhaft werden [geh.] |
to get/lay your hands on sth. | ![](/pics/v.png) |
|
die Macht in die Hände von jdm. legen / in jds. Hände legen |
to put the power into the hands of sb. | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. noch mehr Macht verleihen/geben |
to put even more power into the hands of sb. | ![](/pics/v.png) |
|
den kaiserlichen Truppen in die Hände fallen |
to fall into the hands of the Emperor's troops | ![](/pics/v.png) |
|
Die Sache liegt in den Händen der Staatsanwaltschaft.; Der Fall liegt bei der Staatsanwaltschaft. |
The matter is in the hands of the public prosecution service. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Fabrik bleibt in privaten Händen/in privater Hand. |
The factory remains in private hands. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Patienten sind in diesem Krankenhaus in guten Händen / gut aufgehoben. |
Patients are in good hands / safe hands at this hospital. | ![](/pics/v.png) |
|
Unter ihrer Leitung ist die Abteilung in guten Händen. |
With her in charge, the department is in good hands. | ![](/pics/v.png) |
|
Wir müssen vermeiden, dass diese Bilder in falsche Hände geraten. |
We need to avoid that these pictures fall into the wrong hands. | ![](/pics/v.png) |
|
Hut {m} [textil.] ![Hut [listen]](/pics/s1.png) |
stiff hat; hat; titfer [Br.] [coll.] [stif hæt hæt ?] ![hat [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Hüte {pl} |
stiff hats; hats; titfers | ![](/pics/v.png) |
|
Fischerhut {m} |
bucket hat | ![](/pics/v.png) |
|
Glockenhut {m} (mit Krempe); Topfhut {m} (ohne Krempe) [hist.] |
cloche hat; cloche | ![](/pics/v.png) |
|
Panamahut {m} |
panama hat; panama | ![](/pics/v.png) |
|
Schlapphut {m} |
slouch hat | ![](/pics/v.png) |
|
Tirolerhut {m} |
Tyrolean hat | ![](/pics/v.png) |
|
ohne Hut |
without a hat | ![](/pics/v.png) |
|
seinen Hut absetzen |
to take off one's hat; to take one's hat off | ![](/pics/v.png) |
|
den Hut lüpfen |
to tip one's hat | ![](/pics/v.png) |
|
vor jdm. den Hut ziehen/lüften |
to raise/lift one's hat to sb. | ![](/pics/v.png) |
|
Hut ab vor ihm! |
Hats off to him! | ![](/pics/v.png) |
|
Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.] |
You may just keep it (I don't want to have it). | ![](/pics/v.png) |
|
unter einen Hut bringen |
to unite different interest | ![](/pics/v.png) |
|
auf der Hut sein |
to be on one's guard; to look out for squalls [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
auf der Hut sein; wachsam sein |
to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive | ![](/pics/v.png) |
|
(staatliche) Kontrolle {f}; Überwachung {f}; Aufsicht {f} [adm.] [pol.] ![Aufsicht [listen]](/pics/s1.png) |
control; controls (action regulating sth.) [kantrowl kantrowlz ækshan regyaleyting ?] ![control {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Kontrollen {pl}; Überwachungen {pl}; Aufsichten {pl} |
controls | ![](/pics/v.png) |
|
die Kontrolle der Finanzen |
the control of finances | ![](/pics/v.png) |
|
Baukontrolle {f} |
construction control; building control | ![](/pics/v.png) |
|
Einlasskontrolle {f}; Kontrolle beim Einlass |
admission control | ![](/pics/v.png) |
|
Erfolgskontrolle {f} |
success control | ![](/pics/v.png) |
|
Flugverkehrskontrolle {f}; Flugverkehrsüberwachung {f}; Flugüberwachung {f} |
air-traffic control | ![](/pics/v.png) |
|
Lernerfolgskontrolle {f} |
learning success control | ![](/pics/v.png) |
|
Negativkontrolle {f} |
negative control | ![](/pics/v.png) |
|
Positivkontrolle {f} |
positive control | ![](/pics/v.png) |
|
amtliche Preisregelung {f} |
official price control | ![](/pics/v.png) |
|
unter internationaler Aufsicht |
under international control | ![](/pics/v.png) |
|
unter der Aufsicht von jdm. stehen |
to be under the control of sb. | ![](/pics/v.png) |
|
wieder Grenzkontrollen einführen |
to reinstate border controls; to reinstate controls at your borders | ![](/pics/v.png) |
|
Die Lieferung von Waffen muss wirksam überwacht werden. |
The flow of arms must be effectively controlled. | ![](/pics/v.png) |
|
Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] ![Darlehen [listen]](/pics/s1.png) |
credit; loan [kredat/kredit lown] ![loan [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Kredite {pl}; Darlehen {pl} ![Darlehen [listen]](/pics/s1.png) |
credits; loans ![loans [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Abzahlungsdarlehen {n}; Abzahlungskredit {m}; Tilgungsdarlehen {n}; Tilgungskredit {m}; Darlehen mit linearer Tilgung; Kredit mit gleichbleibender Tilgung |
reducing loan | ![](/pics/v.png) |
|
Baukredit {m}; Baudarlehen {n} |
construction credit; building credit; construction loan; building loan | ![](/pics/v.png) |
|
Bereitstellungskredit {m} |
commitment credit | ![](/pics/v.png) |
|
besicherter Kredit; besichertes Darlehen |
secured credit; secured loan; loan against collateral; collateralized loan [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Buchkredit {m}; offener Buchkredit; formloser Kredit {m} |
book credit; open book credit | ![](/pics/v.png) |
|
Deckungsdarlehen {n} |
covering loan | ![](/pics/v.png) |
|
endfälliges Dahrlehen |
bullet loan | ![](/pics/v.png) |
|
Explorationskredit {m} |
credit for explorations | ![](/pics/v.png) |
|
Endkredit {m}; Enddarlehen {n} (im Anschluss an ein Baudarlehen) |
takeout credit; takeout loan (after a construction loan) | ![](/pics/v.png) |
|
Gemeinschaftskredit {m}; Konsortialkredit {m}; Syndikatskredit {m}; Gemeinschaftsdarlehen {n}; Konsortialdarlehen {n}; syndiziertes Darlehen {n} |
syndicate credit; syndicated credit; syndicate loan; syndicated loan | ![](/pics/v.png) |
|
Giralkredit {m} (Buchkredit über das Girokonto) |
current account credit | ![](/pics/v.png) |
|
Großkredit {m} |
large-scale loan; massive loan; jumbo loan | ![](/pics/v.png) |
|
Hauptkredit {m} |
main credit; main loan | ![](/pics/v.png) |
|
Kassenkredit {m}; Kassendarlehen {n} |
cash credit; cash loan | ![](/pics/v.png) |
|
Kassenkredit durch die Zentralbank |
cash lendings | ![](/pics/v.png) |
|
Konsumkredit {m} |
consumer credit; consumer loan | ![](/pics/v.png) |
|
Sofortkredit {m} |
immediate loan | ![](/pics/v.png) |
|
staatlicher Kredit; staatliches Darlehen |
government loan; public loan | ![](/pics/v.png) |
|
Stillhaltekredit {m}; Stillhaltedarlehen {n} |
standstill credit; standstill loan | ![](/pics/v.png) |
|
Valutakredit {m} |
foreign currency loan | ![](/pics/v.png) |
|
Warenkredit {m}; Lieferantenkredit {m} |
trade credit; commodity credit; credit on goods | ![](/pics/v.png) |
|
Wohnungsbaukredit {m}; Wohnungsbaudarlehen {n} |
housing credit; housing loan | ![](/pics/v.png) |
|
Wunschkredit {m} |
desired credit | ![](/pics/v.png) |
|
Zwischenkredit {m}; Überbrückungskredit {m}; Überbrückungsdarlehen {n} |
bridging credit; bridging loan; stopgap loan; interim credit; interim loan; accommodation credit; accommodation loan | ![](/pics/v.png) |
|
kurzfristiger Privatkredit zu Wucherzinsen |
payday loan | ![](/pics/v.png) |
|
auf Kredit leben; auf Pump leben [ugs.] |
to live on credit; to live on tick [Br.] [coll.] | ![](/pics/v.png) |
|
revolvierender Kredit |
revolving credit; revolver | ![](/pics/v.png) |
|
eine Bedingung in einem Kredit |
a requirement in a credit | ![](/pics/v.png) |
|
notleidender Kredit; Problemkredit {m}; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) |
non-performing loan /NPL/; distressed loan; bad loan | ![](/pics/v.png) |
|
durch Vermögenswerte / Unternehmensaktiva besichertes Darlehen |
asset-based credit; asset-based loan; asset-backed loan | ![](/pics/v.png) |
|
einen Kredit aufnehmen; ein Darlehen aufnehmen |
to raise a credit/loan; to take out a credit/loan | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. ein Darlehen / einen Kredit gewähren |
to allow; to give; to offer a load / a credit to sb. ![give [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
einen Kredit / ein Darlehen zurückzahlen / abzahlen / tilgen |
to repay / return / redeem a credit / a loan | ![](/pics/v.png) |
|
ein Darlehen kündigen |
to recall a loan; to call in money | ![](/pics/v.png) |
|
ein Darlehen gemeinschaftlich / als Konsortium vergeben |
to syndicate a loan | ![](/pics/v.png) |
|
den Kredit um 1 Million auf 5 Millionen aufstocken; die Kreditsumme um 1 Mio. auf 5 Mio. erhöhen |
to expand the credit by 1 million to 5 millions; to increase the loan by 1m to 5m | ![](/pics/v.png) |
|
Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen |
short-term loan | ![](/pics/v.png) |
|
Darlehen ohne Deckung |
unsecured loan | ![](/pics/v.png) |
|
Kredit für Hauskauf |
home loan | ![](/pics/v.png) |
|
Darlehen zum Grunderwerb |
land loan | ![](/pics/v.png) |
|
Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] |
non performing loan | ![](/pics/v.png) |
|
rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.] |
non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance | ![](/pics/v.png) |
|
Kredit, bei dem der Zinssatz immer wieder an das aktuelle Zinsniveau angepasst wird (Euro-Geldmarkt) |
rollover credit; rollover loan (Euro money market) | ![](/pics/v.png) |
|
Darlehen aushandeln |
to arrange a loan | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive {f}; Lok {f} [ugs.] (Bahn) |
locomotive; loco [coll.]; railroad engine [Am.]; engine [Am.] (railway) [lowkamowtiv lowkow reylrowd enjhan/injhan enjhan/injhan reylwey] ![engine [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotiven {pl}; Loks {pl} |
locomotives; locos; railroad engines; engines | ![](/pics/v.png) |
|
Abdrücklokomotive {f} |
hump locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Batterielokomotive {f}; batteriebetriebene Lokomotive {f} |
battery-operated locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Bergbahnlokomotive {f}; Gebirgsbahnlokomotive {f} |
mountain locomotive; mountain engine [Am.]; Alpine locomotive; Alpine engine [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Bremslokomotive {f} |
brake locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Dampflokomotive {f}; Dampflok {f} |
steam locomotive; steam engine [Am.]; steam traction unit | ![](/pics/v.png) |
|
Dampflokomotive mit Ölfeuerung |
oil-burning locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Dampfspeicherlokomotive {f}; feuerlose Lokomotive {f} |
fireless steam locomotive; locomotive without firebox | ![](/pics/v.png) |
|
Diesellokomotive {f}; Diesellok {f} |
diesel locomotive; diesel engine [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
dieselelektrische Lokomotive; Diesellokomotive mit elektrischer Kraftübertragung |
diesel-electric locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
dieselhydraulische Lokomotive; Diesellokomotive mit hydraulischer Kraftübertragung |
diesel-hydraulic locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Diesellokomotive mit hydromechanischer Kraftübertragung |
diesel-hydromechanical locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Diesellokomotive mit mechanischer Kraftübertragung |
diesel-mechanical locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Diesellokomotive mittlerer Leistung |
small shunting locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Direktauspuff-Lokomotive {f} |
non-condensing steam locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Direktmotorlokomotive {f}; Lokomotive mit unmittelbarem Antrieb / mit Wechselstrommotor |
direct-drive locomotive; gearless locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Doppel-Lokomotive {f} |
double locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Drehgestell-Lokomotive {f} |
bogie locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Drehstromlokomotive {f} |
locomotive with single-phase/three-phase converter set | ![](/pics/v.png) |
|
Dreifachlokomotive {f} |
triple locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Dreistromlokomotive {f} |
three-system locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Drillingslokomotive {f}; Lokomotive mit drei Zylindern |
three-cylinder locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Einphasenwechselstromlokomotive {f} |
single-phase locomotive; alternating current locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Einrahmenlokomotive {f} |
locomotive with single underframe | ![](/pics/v.png) |
|
elektrische Lokomotive mit rotierendem Umformer |
rotary converter locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Elektrodiesellokomotive {f} |
electro-diesel locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Elektrolokomotive {f}; elektrische Lokomotive {f}; E-Lok {f} |
electric locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive mit einfacher Expansion |
simple-expansion locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive mit dreifacher Expansion |
triple expansion locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Exzitronlokomotive {f}; Lokomotive mit Exzitron |
excitron locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
ferngesteuerte Lokomotive |
slave locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Gasturbinenlokomotive {f} (mit elektrischer Kraftübertragung) |
gas-turbine locomotive (with electric transmission) | ![](/pics/v.png) |
|
Gelenklokomotive {f}; Gliederlokomotive {f}; Lenkachslokomotive {f}; Lokomotive mit einstellbaren Achsen |
articulated locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Gleichrichterlokomotive {f} |
rectifier locomotive; locomotive with a.c./d.c. motor converter set | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive mit gesteuerten Gleichrichtern |
controlled rectifier locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Güterzuglokomotive {f} |
goods locomotive [Br.]; freight locomotive [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive mit Halbleitergleichrichtern |
dry rectifier locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
kalte Lokomotive; Kaltlok {f} |
cold locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Kleinlokomotive {f}; K-Lok {f}; Traktor {m} [Schw.] |
small-power locomotive; small shunting locomotive; light rail motor tractor | ![](/pics/v.png) |
|
Leerlokomotive {f}; Lokomotivzug {m}; Lokzug {m} [ugs.] |
light locomotive; light engine [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Mehrzwecklokomotive {f}; Lokomotive für gemischten Bahnverkehr |
universal locomotive; mixed-traffic locomotive; mixed-traffic engine [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Reibungslokomotive {f}; Adhäsionslokomotive {f} |
adhesion locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive für Reibungs- und Zahnradantrieb |
rack-rail locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive mit Starrrahmen |
rigid-frame locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Tenderlokokomotive {f} |
tank locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Thyristor-Lokomotive {f}; Lokomotive mit Thyristorsteuerung |
thyristor locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Turbodiesellokomotive {f}; Diesellokomotive {f} mit Turboaufladung |
gas-turbine diesel locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Verbundlokomotive {f}; Lokomotive mit zweistufiger Expansion |
compound locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Verschiebelokomotive {f}; Verschiebelok {f}; Verschublokomotive {f} [Ös.]; Verschublok {f} [Ös.]; Rangierlokomotive {f}; Rangierlok {f} |
shunting locomotive; shunting unit; shunting engine [Am.]; shunter; switch engine [Am.]; switcher [Am.]; wildcat [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Vorspannlokomotive {f}; Vorspannlok {f}; Lokomotive {f} im Leervorspann |
multiple locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
Zwillingslokomotive {f}; Lokomotive mit zwei Dampfzylindern |
dual-cylinder locomotive; two-cylinder locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
kleine Dampflokomotive; kleine Dampflok [hist.] |
pug locomotive [Br.]; pug [Br.] | ![](/pics/v.png) |
|
Lokomotive mit Innenrahmen |
inside framed engine | ![](/pics/v.png) |
|
Leerfahrt {f} einer Lokomotive; Lok-Leerfahrt {f}; Fahrt als Lokzug [Schw.] |
light running of a locomotive; locomotive running light | ![](/pics/v.png) |
|
Ausbau der Treibstangen einer Lokomotive |
removal of locomotive rods | ![](/pics/v.png) |
|
eine Dampflok anheizen |
to fire a steam locomotive | ![](/pics/v.png) |
|
eine Lokomotive unter Dampf setzen |
to put an engine in steam / under steam | ![](/pics/v.png) |
|
Marionette {f}; Vasall {m}; Lakai {m} (von jdm./etw.) [übtr.] |
handmaid; stooge (of sb./sth.) [fig.] [? stu:jh av/av ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
Marionetten {pl}; Vasallen {pl}; Lakaien {pl} |
handmaids; stooges | ![](/pics/v.png) |
|
eine Marionette der USA [pol.] |
a US stooge | ![](/pics/v.png) |
|
Die Musik ist hier dem Text völlig untergeordnet. |
Here, the music is the handmaid of the text. | ![](/pics/v.png) |
|
Pflug {m} [agr.] ![Pflug [listen]](/pics/s1.png) |
plough [Br.]; plow [Am.] [plaw/plow plaw] ![plow [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Pflüge {pl} |
ploughs; plows | ![](/pics/v.png) |
|
Anbaupflug {m} |
mounted plough/plow; hitched plough/plow ![mounted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Drehpflug {m}; Brabant-Kehrpflug {m} |
turn-about plough/plow; turnover plough [Br.]; roll-over plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Dreischarpflug {m}; dreischariger Pflug {m} |
three-furrow plough [Br.]; three-botton plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Rasenpflug {m}; Sodenpflug {m}; Schälpflug {m} |
skim plough [Br.]/plow [Am.]; paring plough/plow; sward plough/plow; turf plough/plow; paring cutter; sward cutter; turf cutter ![turf [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Schwenkpflug {m} |
reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Schwingpflug {m}; Pendelpflug {m} |
swing/swivel plough [Br.]; swing/swivel plow [Am.] ![plow [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Streichbrettpflug {m}; Wendepflug {m} |
mouldboard plough [Br.]; moldboard plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Umbruchpflug {m}; Rodepflug {m} |
reclamation plough [Br.]; reclamation plow [Am.]; buster ![buster [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Unterbau-Wechselpflug {m} |
underslung alternate plough [Br.]; underslung alternate plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Volldrehpflug {m} |
reversible plough [Br.]; reversible plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Griffe/Arme eines Pflugs; Pfluggriffe {pl} |
tail of a plough [Br.]/plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Pflugsohle {f}; Schleifsohle {f} |
slade of a plough [Br.]; runner of a plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Griessäule/Rumpf eines Pflugs |
frog of a plough [Br.]/plow [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
Ochsen vor den Pflug spannen |
to yoke oxen to the plough | ![](/pics/v.png) |
|
Seil {n}; Tau {n} ![Seil [listen]](/pics/s1.png) |
rope [rowp] ![rope {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Seile {pl}; Taue {pl} |
ropes | ![](/pics/v.png) |
|
Bungee-Seil {n} |
bungee rope | ![](/pics/v.png) |
|
Doppelseil {n} (Klettern) |
double rope (climbing) | ![](/pics/v.png) |
|
beschichtetes Seil |
coated rope | ![](/pics/v.png) |
|
drallarmes Seil; Trulay-Seil |
non-rotating rope; Trulay rope | ![](/pics/v.png) |
|
drallfreies Seil |
twist-free rope; non-twisting rope; non-kinking rope; non-spinning rope | ![](/pics/v.png) |
|
Kletterseil {n} |
climbing rope | ![](/pics/v.png) |
|
Liektau {n} |
bolt rope | ![](/pics/v.png) |
|
Rechenseil {n}; Dreizehnknotenseil {n}; Knotenseil {n} [arch.] [constr.] [math.] [hist.] |
arithmetic rope; thirteen-knot-rope; knotted rope | ![](/pics/v.png) |
|
rechtsdrehendes / linksdrehendes Seil |
right-laid / left-laid rope | ![](/pics/v.png) |
|
Seiltrumm |
end of rope | ![](/pics/v.png) |
|
Tau im Trossenschlag |
hawser-laid rope | ![](/pics/v.png) |
|
ein Seil aufdrehen; aufdrallen |
to untwist; to unravel a rope | ![](/pics/v.png) |
|
ein Seil aufschießen |
to coil/round up a rope | ![](/pics/v.png) |
|
das Seil in den Karabiner einhängen; das Seil einhängen |
to clip the rope into the carabiner; to clip the rope in | ![](/pics/v.png) |
|
in den Seilen hängen; kurz vor der Niederlage stehen; dem Untergang geweiht/nahe sein |
to be on the ropes [fig.] | ![](/pics/v.png) |
|
ein Seil schlagen (die Stränge verdrillen) |
to lay a rope (twist its strands) | ![](/pics/v.png) |
|
Steuer {f} (auf etw.) [fin.] ![Steuer [listen]](/pics/s1.png) |
tax (on sth.) [tæks aan/aon ?] ![tax {noun} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Steuern {pl} |
taxes ![taxes [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Alkoholsteuer {f} |
alcoholic beverage tax; liquor tax | ![](/pics/v.png) |
|
Besitzsteuer {f} |
tax based on possession (of income or capital) | ![](/pics/v.png) |
|
Biersteuer {f} |
beer tax | ![](/pics/v.png) |
|
Bundessteuer {f} |
tax accruing to the federal government | ![](/pics/v.png) |
|
direkte / indirekte Steuer |
direct / indirect tax | ![](/pics/v.png) |
|
diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer |
discriminatory tax | ![](/pics/v.png) |
|
einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer |
tax withheld | ![](/pics/v.png) |
|
Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f} |
local tax; tax accruing to the local authorities | ![](/pics/v.png) |
|
gestaffelte Steuer |
graduated tax | ![](/pics/v.png) |
|
(nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer |
progressive tax | ![](/pics/v.png) |
|
(nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer |
regressive tax | ![](/pics/v.png) |
|
gestundete Steuer; latente Steuer |
deferred tax | ![](/pics/v.png) |
|
hinterzogene Steuer |
tax evaded | ![](/pics/v.png) |
|
hohe Steuer |
heavy tax | ![](/pics/v.png) |
|
Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA) |
state tax | ![](/pics/v.png) |
|
Massensteuer {f} |
broad-based tax | ![](/pics/v.png) |
|
periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f} |
recurrent tax | ![](/pics/v.png) |
|
Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f} |
tax on persons | ![](/pics/v.png) |
|
rückerstattungsfähige Steuer |
reclaimable tax | ![](/pics/v.png) |
|
Sachsteuer; Objektsteuer {f} |
tax on objects; impersonal tax | ![](/pics/v.png) |
|
Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.] |
tax on sparkling wine | ![](/pics/v.png) |
|
Stromsteuer {f} |
tax on electricity | ![](/pics/v.png) |
|
überwälzte Steuer |
passed-on tax | ![](/pics/v.png) |
|
veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.] |
assessed tax; tax levied by assessment | ![](/pics/v.png) |
|
Verbrauchssteuer {f}; Verbrauchsteuer {f} |
excise tax; consumption tax | ![](/pics/v.png) |
|
Verkehrssteuer {f} |
tax on transactions; transaction tax; transfer tax [Am.] | ![](/pics/v.png) |
|
nach Steuern |
after tax; on an after-tax basis | ![](/pics/v.png) |
|
ohne Steuern; vor Steuern |
before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes | ![](/pics/v.png) |
|
im Inland gezahlte Steuer |
domestic tax | ![](/pics/v.png) |
|
Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung |
petroleum revenue tax /PRT/ | ![](/pics/v.png) |
|
Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist |
tax payable directly or by deduction | ![](/pics/v.png) |
|
Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird |
tax withheld on dividends | ![](/pics/v.png) |
|
Steuer, die den Einzelstaaten zufließt |
tax accruing to the member states | ![](/pics/v.png) |
|
vor (nach) Abzug der Steuern |
before (after) tax | ![](/pics/v.png) |
|
nach Abzug der Steuern |
post-tax | ![](/pics/v.png) |
|
Erhöhung der Steuern |
increase of taxes | ![](/pics/v.png) |
|
Steuern zahlen; Steuern entrichten |
to pay taxes | ![](/pics/v.png) |
|
etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern |
to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen |
to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. | ![](/pics/v.png) |
|
eine Steuer erhöhen |
to increase a tax; to raise a tax | ![](/pics/v.png) |
|
eine Steuer erstatten; refundieren |
to refund a tax | ![](/pics/v.png) |
|
Steuern hinterziehen |
to evade taxes | ![](/pics/v.png) |
|
die Steuer selbst berechnen |
to compute the tax yourself | ![](/pics/v.png) |
|
eine Steuer senken; herabsetzen |
to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax | ![](/pics/v.png) |
|
einer bestimmten Steuer unterliegen |
to be subject to a particular tax | ![](/pics/v.png) |
|
geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben |
to claim overpayment of taxes | ![](/pics/v.png) |
|
die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer |
the tax payable on the cost of the refurbishment | ![](/pics/v.png) |
|
alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen |
to bear any taxes that might accrue | ![](/pics/v.png) |
|
eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] |
to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding | ![](/pics/v.png) |
|
eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] |
to impose a tax by assessment | ![](/pics/v.png) |
|
Leute, die brav Steuern zahlen/abführen |
people who do pay their taxes | ![](/pics/v.png) |
|
jdn. (in eine unangenehme Lage bringen und dann) im Stich lassen; alleine lassen; seinem Schicksal überlassen {vt} |
to leave sb. high and dry [fig.] [tu:/ti/ta li:v ? hay ænd/and dray] | ![](/pics/v.png) |
|
Die Kunden standen plötzlich ohne Unterstützung da (und mussten sehen, wie sie zurechtkamen). |
Customers were left high and dry. | ![](/pics/v.png) |
|
Übertragungsnorm {f}; Übertragungsformat {n}; Übertragungsprotokoll {n}; Kommunikationsprotokoll {n} [comp.] [telco.] |
transmission protocol; transfer protocol; communication protocol [trænsmishan/trænzmishan prowtakaal/prowtakaol trænsfer/trænsfer prowtakaal/prowtakaol kamyu:nakeyshan prowtakaal/prowtakaol] | ![](/pics/v.png) |
|
Übertragungsnormen {pl}; Übertragungsformate {pl}; Übertragungsprotokolle {pl} |
transmission protocols; transfer protocols; communication protocols | ![](/pics/v.png) |
|
Authentifizierungsnorm für den Netzwerkverbindungsaufbau |
challenge handshake authentication protocol /CHAP/ | ![](/pics/v.png) |
|
Dateiübertragungsnorm {f}; Dateiübertragungsformat {f}; Dateiübertragungsprotokoll {n} |
file transfer protocol /FTP/ | ![](/pics/v.png) |
|
Datenübertragungsformat {n} |
data transmission protocol | ![](/pics/v.png) |
|
E-Mail-Übertragungsformat |
simple mail transfer protocol /SMTP/ | ![](/pics/v.png) |
|
Hypertext-Übertragungsprotokoll {n} |
hypertext transmission protocol; hyptertext transfer protocol /HTTP/ | ![](/pics/v.png) |
|
Internetübertragungsnorm für die Paketvermittlungsebene |
Internet protocol /IP/ | ![](/pics/v.png) |
|
Netzwerknorm {f}; Netzwerkprotokoll {n}; Netzprotokoll {n} |
network protocol; net protocol | ![](/pics/v.png) |
|
Netzwerkübertragungsformat für die Transportebene |
transmission control protocol /TPC/ | ![](/pics/v.png) |
|
Übertragungsnorm für Direktverbindungen |
point-to-point protocol /PPP/ | ![](/pics/v.png) |
|
Übertragungsnorm für die Datenbereitstellungsebene |
data presentation protocol | ![](/pics/v.png) |
|
Übertragungsnorm für Netzwerkrouter |
routing protocol | ![](/pics/v.png) |
|
(formeller) Vorschlag {m} ![Vorschlag [listen]](/pics/s1.png) |
proposal [prapowzal] ![proposal [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Vorschläge {pl} ![Vorschläge [listen]](/pics/s1.png) |
proposals ![proposals [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Ergänzungsvorschlag {m} |
addition proposal | ![](/pics/v.png) |
|
Kompromissvorschlag {m} |
compromise proposal | ![](/pics/v.png) |
|
Vorschlag zur Gestaltung gegenseitiger Beziehungen |
overture | ![](/pics/v.png) |
|
ein konkreter Vorschlag |
a concrete proposal | ![](/pics/v.png) |
|
ein zeitlich befristeter Vorschlag |
a time-limited proposal | ![](/pics/v.png) |
|
einen Vorschlag ablehnen |
to reject a proposal | ![](/pics/v.png) |
|
einen Vorschlag annehmen |
to adopt a proposal | ![](/pics/v.png) |
|
einen Vorschlag ausarbeiten |
to draw up a proposal | ![](/pics/v.png) |
|
einen Vorschlag unterbreiten |
to submit a proposal | ![](/pics/v.png) |
|
einen Vorschlag vorlegen |
to put forward / put forth a proposal; to come forward with a proposal | ![](/pics/v.png) |
|
einem Vorschlag zustimmen |
to agree to a proposal | ![](/pics/v.png) |
|
einen Friedensvorschlag machen |
to make a peace overture; to make peace overtures | ![](/pics/v.png) |
|
alleine deswegen; für sich genommen; per se {adv} |
ipso facto [? fæktow] | ![](/pics/v.png) |
|
Das bedeutet nicht per se, dass ... |
That does not mean ipso facto that ... | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck. |
When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career. | ![](/pics/v.png) |
|
(Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ihn unter Umständen zum Freund. |
The enemy of your enemy may be ipso facto a friend. | ![](/pics/v.png) |
|
anständig; in Ordnung; richtig; recht und billig; legitim; fair {adj} ![richtig [listen]](/pics/s1.png) |
fair [fer] ![fair {adj} [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Den Kunden gegenüber ist das nicht fair. |
It's not fair to/on the customers. | ![](/pics/v.png) |
|
Es wäre nicht richtig, die Kinder auszuschließen. |
It wouldn't be fair to exclude the children. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist nur recht und billig. |
That's only fair. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist nur recht und billig, dass sie für ihren Zeitaufwand etwas verlangen. |
It's fair that they (should) ask for something in return for the time invested. | ![](/pics/v.png) |
|
Der Ehrlichkeit halber muss man sagen, dass sie sich nicht beklagt hat. |
To be fair, she did not complain. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich glaube, man kann (mit Fug und Recht) sagen, dass der Kommunismus gescheitert ist. |
I think it is (only) fair to say that communism has failed. | ![](/pics/v.png) |
|
Man muss fairerweise dazusagen, dass diese Unterkunft in einiger Entfernung vom Zentrum liegt. |
It is (only) fair to say / to add that this accommodation is some distance from the centre. | ![](/pics/v.png) |
|
Könnte man sagen, dass die Wissenschaft viele Theorien hervorgebracht hat, die nicht durch Fakten belegt sind? |
Is it fair to say that science has many theories unsupported by facts? | ![](/pics/v.png) |
|
Ihn vorher zu fragen, gebietet der Anstand. / ist ein Gebot des Anstands. [geh.] |
It is only fair to ask him beforehand. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. nicht (tun) dürfen {vt} (moralische Vorgabe) |
must not do sth. (moral requirement) [mast naat du: ? maoral rikwayrmant] | ![](/pics/v.png) |
|
Nein, das darf ich nicht machen. Das wäre nicht richtig. |
No, I must not do that. It would be wrong. | ![](/pics/v.png) |
|
Das dürfen Sie nie vergessen. |
You must never forget that. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist dort sehr eng. Wenn man sich diskret unterhalten will, darf man dort nicht hingehen. |
The place is tiny, you must not go there for private conversation. | ![](/pics/v.png) |
|
So etwas darfst du nicht sagen. |
You mustn't say such things. | ![](/pics/v.png) |
|
Das darfst du nicht verpassen! |
You must not miss out on this! | ![](/pics/v.png) |
|
Du darfst nicht vergessen, dass Fußball ein beinhartes Geschäft ist. |
You mustn't forget that football is a ruthless business. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich darf auch nicht vergessen ... |
I also mustn't forget ... | ![](/pics/v.png) |
|
Ich notiere mir alle Dinge, die ich auf keinen Fall übersehen darf. |
I make a note of all the things I must not under any circumstances overlook. | ![](/pics/v.png) |
|
Es kann und darf nicht sein, dass jemand seine Frau schlägt. |
It is absolutely unacceptable to beat your wife. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. gemeinsam tun; sich zu etw. zusammenschließen {vi} [soc.] |
to join; to join together in sth./to do sth. [tu:/ti/ta jhoyn tu:/ti/ta jhoyn tageðer in/in ? ? du: ?] ![join [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gemeinsam tuend; sich zu zusammenschließend |
joining; joining together ![joining [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gemeinsam getan; sich zu zusammengeschlossen |
joined; joined together ![joined [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
gemeinsame Anstrengungen unternehmen; seine Kräfte bündeln (um etw. zu tun) |
to join forces (to do sth.) | ![](/pics/v.png) |
|
sich zu Verbänden zusammenschließen |
to join together in associations | ![](/pics/v.png) |
|
Wir alle gratulieren dir zu ... |
All of us join (together) in congratulating you on ... | ![](/pics/v.png) |
|
Mehrere Gemeinden haben sich zu diesem Projekt zusammengeschlossen. |
Several local authorities have joined (together) to undertake this project. | ![](/pics/v.png) |
|
eine zweijährliche Inspektion |
a two-yearly inspection | ![](/pics/v.png) |
|
alle zwei Jahre stattfinden |
to be biennial | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. helfen {vi} (Person) |
to help sb. (of a person) [tu:/ti/ta help ? av/av a/ey persan] | ![](/pics/v.png) |
|
helfend |
helping ![helping [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
geholfen |
helped | ![](/pics/v.png) |
|
du hilfst |
you help | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hilft |
he/she helps | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie half |
I/he/she helped | ![](/pics/v.png) |
|
wir halfen |
we helped | ![](/pics/v.png) |
|
er/sie hat/hatte geholfen |
he/she has/had helped | ![](/pics/v.png) |
|
ich/er/sie hülfe; ich/er/sie hälfe |
I/he/she would help; I/he/she helped | ![](/pics/v.png) |
|
hilf! |
help! | ![](/pics/v.png) |
|
Kann ich dir helfen?; Kann ich Ihnen helfen? |
Can I help you? ![Can I help you? [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Sie helfen sich gegenseitig.; Sie helfen einander.; Sie helfen einer dem anderen. |
They help each other. | ![](/pics/v.png) |
|
Das macht die Sache/das Ganze (auch) nicht leichter. |
This doesn't help matters. | ![](/pics/v.png) |
|
nicht geholfen |
unhelped | ![](/pics/v.png) |
|
Wenn du den Unterschied nicht erkennst, dann ist dir einfach nicht zu helfen. |
If you can't see the difference, there's just no helping you. | ![](/pics/v.png) |
|
Er hat mir versprochen, wenn ich ihm helfe, würde er mir helfen. |
He promised me that if I helped him he would help me. | ![](/pics/v.png) |
|
Hören Sie, können Sie mir helfen? |
I say (there). Can you help me? | ![](/pics/v.png) |
|
Ich würde ihr ja helfen, wenn sie sich nur helfen ließe.; Ich hülfe/hälfe ihr, wenn sie mich nur ließe. [altertümelnd] |
I would help her if she only let me. | ![](/pics/v.png) |
|
Wer schnell hilft, hilft doppelt. [Sprw.] |
To give quickly is to give double. [prov.] | ![](/pics/v.png) |
|
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.; Hilf dir selbst, so hilft dir Gott. [geh.] [Sprw.] |
God helps those who help themselves.; God helps them that help themselves. [prov.] | ![](/pics/v.png) |
|
lauter; alles {adj} (+ Substantiv im Plural) [ugs.] (durchweg) ![alles [listen]](/pics/s1.png) |
throughout (postpositive); all; lots of; nothing but (+ noun in the plural) [Þru:awt ? aol laats av/av naÞing bat ? nawn in/in ða/ða/ði: pluhral] ![all [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
lauter nette Leute; alles nette Leute |
nice people throughout; all nice people | ![](/pics/v.png) |
|
die einzige Frau unter lauter Männern |
the only woman among so many men | ![](/pics/v.png) |
|
aus lauter kleinen Quadraten zusammengesetzt sein |
to be composed of lots of little squares | ![](/pics/v.png) |
|
Bin ich denn von lauter Idioten umgeben? |
Am I completely surrounded by idiots? | ![](/pics/v.png) |
|
In dem Film sind lauter talentierte Schauspieler zu sehen. |
There are nothing but talented actors in the film. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie macht lauter so dumme Sachen. |
She keeps doing these silly things. | ![](/pics/v.png) |
|
oder auch; beziehungsweise ![beziehungsweise [listen]](/pics/s1.png) |
for that matter (used to say that what you've just said is also true for another thing) [faor/fer/frer ðæt/ðat mæter yu:zd tu:/ti/ta sey ðæt/ðat wat/hwat yu:v jhast/jhist sed iz/iz aolsow tru: faor/fer/frer anaðer Þing] | ![](/pics/v.png) |
|
öffentliche - oder auch private - Unternehmen |
public, or for that matter private, enterprises | ![](/pics/v.png) |
|
oder überhaupt |
or any ... for that matter | ![](/pics/v.png) |
|
Ich war noch nie in Peru oder überhaupt in einem südamerikanischen Land. |
I've never been to Peru, or to any South-American country for that matter. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist eine große Verantwortung, Hunde oder überhaupt Tiere zu halten. |
It is a big responsibility keeping dogs or any animals for that matter. | ![](/pics/v.png) |
|
Das ist für eine Frau nicht lustig - oder auch für einen Mann. |
This is no fun for a woman - or a man, for that matter. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie waren hier nie so bekannt bzw. angesehen wie in Australien. |
They have never been as well-known here, or for that matter as well-respected, as they have been in Australia. | ![](/pics/v.png) |
|
Mir hat es nicht gut gefallen. Den Kindern übrigens auch nicht. |
I didn't like it much. Nor did the children, for that matter. | ![](/pics/v.png) |
|
etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.) |
to be able to tell sth. (by/from sth.) [tu:/ti/ta bi:/bi: eybal tu:/ti/ta tel ? ? ?] | ![](/pics/v.png) |
|
sagen könnend; ersehend; erkennend |
telling ![telling [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
sagen gekonnt; ersehen; erkannt |
told ![told [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
Sag's mir doch! |
Do tell me! | ![](/pics/v.png) |
|
Wie erkenne ich, ob ...? |
How do I tell if ...? | ![](/pics/v.png) |
|
Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen. |
He might have been lying. I couldn't tell. | ![](/pics/v.png) |
|
Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert. |
You can never tell what his next reaction will be. | ![](/pics/v.png) |
|
Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird. |
It's hard to tell how long things will take. | ![](/pics/v.png) |
|
Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen. |
She might like it or not. You never can tell with females. | ![](/pics/v.png) |
|
Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden. |
As far/near as I can tell, he is happy at his new job. | ![](/pics/v.png) |
|
Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand. |
The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. | ![](/pics/v.png) |
|
An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war. |
I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. | ![](/pics/v.png) |
|
Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist? {vi} |
They look exactly the same. How can you tell which is which? | ![](/pics/v.png) |
|
Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit. |
You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich hoffe, man sieht es mir nicht an. |
I hope you cannot tell this by looking at me. | ![](/pics/v.png) |
|
Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat. |
You can't tell by looking at someone if they have an infection. | ![](/pics/v.png) |
|
Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an. |
You can tell he's English from a mile away. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben. |
You can tell by their face how straining it is. | ![](/pics/v.png) |
|
Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist. |
You can tell by his accent that he doesn't come from around here. | ![](/pics/v.png) |
|
Man hört ihr an, dass sie erkältet ist. |
You can tell by her voice that she's got a cold. | ![](/pics/v.png) |
|
Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus). |
I can definitely tell a difference between the two sauces. | ![](/pics/v.png) |
|
schlaff herunterhängen; erschlaffen; herabsinken; alles/den Kopf hängen lassen {vi} |
to droop; to sag; to lop [Am.] [tu:/ti/ta dru:p tu:/ti/ta sæg tu:/ti/ta laap] ![sag [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
schlaff herunterhängend; erschlaffend; herabsinkend; alles/den Kopf hängen lassend |
drooping; sagging; lopping | ![](/pics/v.png) |
|
schlaff heruntergehangen; erschlafft; herabgesunken; alles/den Kopf hängen lassen |
drooped; sagged; lopped | ![](/pics/v.png) |
|
Ein langer schwarzer Umhang hing ihm von den Schultern herab. |
A long black cloak drooped from his shoulders. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Äste des Baumes biegen/neigen sich unter dem Gewicht des Schnees (herab). |
The tree's branches are drooping under the weight of the snow. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Pflanze braucht Wasser - sie lässt schon alles hängen. |
The plant needs some water - it's starting to droop. | ![](/pics/v.png) |
|
Es fielen ihm langsam die Augen zu. |
His eyelids began to droop. | ![](/pics/v.png) |
|
nach unten sehen; nach unten schauen; nach unten blicken {vi} |
to look down [tu:/ti/ta luhk dawn] | ![](/pics/v.png) |
|
nach unten sehend; nach unten schauend; nach unten blickend |
looking down | ![](/pics/v.png) |
|
nach unten gesehen; nach unten geschaut; nach unten geblickt |
looked down | ![](/pics/v.png) |
|
zu jdm/etw hinuntersehen |
to look down at sb./sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Von dieser Bergspitze können kann man ins schöne Tal hinunter schauen. |
From this moutain peak one can look down into the beautiful valley. | ![](/pics/v.png) |
|
Schau nach unten! |
Look down! | ![](/pics/v.png) |
|
(unterwegs) verloren gehen; auf der Strecke bleiben; sich (unterwegs) verabschieden (Person); zurückbleiben (Person); ausfallen (Person) {vi} [übtr.] ![ausfallen [listen]](/pics/s1.png) |
to fall/go by the wayside [fig.] [tu:/ti/ta ? bay ða/ða/ði: weysayd] | ![](/pics/v.png) |
|
Traditionen, die langsam verloren gehen |
traditions that are falling by the wayside | ![](/pics/v.png) |
|
Viele Agenturen sind in der Rezession auf der Strecke geblieben. |
A lot of agencies fell by the wayside during the recession. | ![](/pics/v.png) |
|
Viele Interessenten haben sich bereits wieder verabschiedet. |
Many prospective customers have fallen by the wayside. | ![](/pics/v.png) |
|
Der durchschnittliche Leser wird sich verabschieden, wenn die Fachausdrücke anspruchsvoller werden. |
The average reader will fall by the wayside as the terminology becomes more complicated. | ![](/pics/v.png) |
|
Der ehrgeizige Reformplan ist wieder versandet/in der Versenkung verschwunden. |
The ambitious reform plan has fallen/gone by the wayside. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Stärksten bekommen den Löwenanteil und die Schwächsten bleiben auf der Strecke. |
The strongest get the lions share and the weakest go to the wall. | ![](/pics/v.png) |
|
verwundbar; verletzbar; verletzlich; schutzbedürftig {adj} (Person) |
vulnerable (of a person) [valnerabal av/av a/ey persan] ![vulnerable [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
besonders schutzbedürftige Personen |
particularly vulnerable persons | ![](/pics/v.png) |
|
sich verwundbar fühlen |
to feel vulnerable | ![](/pics/v.png) |
|
die Schwächsten unserer Gesellschaft |
the most vulnerable members of our society; the most vulnerable groups in our society | ![](/pics/v.png) |
|
Sie sah sehr verletzlich aus, als sie so alleine dastand. |
She looked very vulnerable standing there on her own. | ![](/pics/v.png) |
|
Er ist schutzbedürftig, da er in der Vergangenheit Selbstmordversuche unternommen hat. |
He is vulnerable as he has a history of suicide attempts. | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. etw. vorlegen; jdm. etw. unterbreiten {vt} [adm.] |
to present; to submit sth. to sb. [tu:/ti/ta prezant/pri:zent/perzent tu:/ti/ta sabmit ? tu:/ti/ta ?] | ![](/pics/v.png) |
|
vorlegend; unterbreitend |
presenting; submitting ![submitting [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
vorgelegt; unterbreitet |
presented; submitted ![submitted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
legt vor; unterbreitet |
presents; submits ![presents [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
legte vor; unterbreitete |
presented; submitted ![submitted [listen]](/pics/s1.png) | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. ein Angebot unterbreiten |
to present/submit an offer to sb. | ![](/pics/v.png) |
|
jdm. einen Vorschlag unterbreiten |
to present/submit a proposal to sb. | ![](/pics/v.png) |
|
einen Beschluss zur Verabschiedung vorlegen |
to present a decision for approval | ![](/pics/v.png) |
|
zur Veröffentlichung eingereicht (bei) |
submitted for publication (to) | ![](/pics/v.png) |
|
Alle Änderungen müssen dem Käufer zur Genehmigung vorgelegt werden. |
Any modifications must be submitted to the purchaser for approval. | ![](/pics/v.png) |
|
zurückhaltend; verhalten; reserviert {adj} ![reserviert [listen]](/pics/s1.png) |
lukewarm [lu:kwaorm] | ![](/pics/v.png) |
|
alles andere als begeistert sein |
to be less than lukewarm | ![](/pics/v.png) |
|
einer Sache reserviert gegenüberstehen |
to be lukewarm about sth. | ![](/pics/v.png) |
|
auf etw. zurückhaltend/verhalten reagieren |
to give a lukewarm reaction to sth. | ![](/pics/v.png) |
|
Sein Vorschlag stieß im Ausschuss auf große Zurückhaltung.; Sein Vorschlag wurde im Ausschuss reserviert aufgenommen. |
His proposal got only a lukewarm reception/response from the committee. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Unterstützung für die Beteiligung am Krieg ist nicht überwältigend. |
Involvement in the war has received only lukewarm support. | ![](/pics/v.png) |
|
Die Begeisterung des Produzenten für ihr Drehbuch hielt sich in Grenzen. |
The producer was lukewarm about her script. | ![](/pics/v.png) |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|