A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gendarme
Gendarmenmarkt
gendarmerie
gendarmery
gender
gender bender
gender benders
gender equality
gender gap
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
gender
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
gender
Geschlechtszugehörigkeit
{f}
;
Geschlechterrolle
{f}
;
Geschlecht
{n}
[soc.]
the
male
gender
die
Männer
(
in
der
Gesellschaft
)
the
female
gender
die
Frauen
(
in
der
Gesellschaft
)
gender
relations
die
Beziehungen
zwischen
den
Geschlechtern
gender
equality
Gleichstellung
{f}
der
Geschlechter
;
Gleichstellung
{f}
von
Mann
und
Frau
gender
mainstreaming
Bemühungen
um
soziale
Gleichstellung
der
Geschlechter
in
allen
Lebensbereichen
gender
gap
geschlechtsspezifische
Unterschiede
(
in
der
Gesellschaft
)
the
gender
gap
in
income
der
Einkommensunterschied
zwischen
Männern
und
Frauen
gender
Genus
{n}
;
Geschlecht
{n}
[ling.]
gender
s
Genera
{pl}
;
Geschlechter
{pl}
common
gender
doppeltes
Geschlecht
What
gender
is
this
noun
?
Welches
Geschlecht/Genus
hat
dieses
Hauptwort
?
gender
-specific
geschlechterspezifisch
{adj}
[soc.]
gender
-specific
education
geschlechterspezifische
Erziehung
{f}
gender
-related
;
gender
-based
geschlechtsbezogen
{adj}
gender
-based
violence
geschlechtsbezogene
Gewalt
gender
-conforming
{
adj
}
geschlechtskonform
{adj}
gender
-nonconforming
{
adj
}
nicht
geschlechtskonform
to
gender
sth
.
bei
etw
.
nach
dem
Geschlecht
differenzieren
{vi}
gender
ed
data
nach
dem
Geschlecht
aufgeschlüsselte
Daten
a
gender
ed
understanding
of
sth
.
eine
geschlechterspezifische
Sicht
von
etw
.
a
non-
gender
ed
approach
ein
geschlechterunabhängiges
Vorgehen
Gender
ed
marketing
of
toys
responds
to
children's
natural
preferences
.
Die
geschlechterspezifische
Vermarktung
von
Spielzeug
bedient
die
natürlichen
Vorlieben
von
Kindern
.
gender
madness
Gender
wahn
{m}
[pej.]
[pol.]
gender
identity
Geschlechtsidentität
{f}
[psych.]
gender
inflection
Movierung
{f}
;
Motion
{f}
[ling.]
sex
change
;
gender
reassignment
Geschlechtsumwandlung
{f}
[med.]
sex
changes
;
gender
reassignments
Geschlechtsumwandlungen
{pl}
gender
reassignment
surgery
[med.]
;
gender
surgery
;
sex
change
surgery
operative
Geschlechtsumwandlung
[med.]
;
Geschlechtsoperation
to
undergo
male-to-female
gender
reassignment
eine
Geschlechtsumwandlung
vom
Mann
zur
Frau
vornehmen
lassen
mixed-sex
;
mixed-
gender
;
mixed
gemischt
{adj}
(
gemischtgeschlechtlich
)
[soc.]
mixed-
gender
education
gemischtgeschlechtlicher
Unterricht
;
gemischter
Unterricht
a
mixed
team
eine
gemischte
Mannschaft
[sport]
mixed-sex
sauna
;
mixed
sauna
gemischte
Sauna
feminine
noun
;
female
gender
;
noun
which
marks
the
female
gender
Femininum
{n}
[ling.]
greensman
;
greenskeeper
;
greensperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (on a
film
set
)
Mann
{m}
für
die
Gartengestaltung
;
Gärtner
{m}
;
Gartengestaltung
{f}
(
beim
Film
)
[art]
transvestite
;
cross-dresser
;
gender
bender
[Br.]
;
drag
queen
;
tranny
[slang]
[pej.]
;
trannie
[slang]
[pej.]
Transvestit
{m}
;
Transe
{f}
transvestites
;
cross-dressers
;
gender
benders
;
drag
queens
;
trannies
Transvestiten
{pl}
common
gender
Utrum
{n}
(
gemeinsames
Genus
für
Maskulinum
und
Femininum
)
[ling.]
gender
-sensitive
geschlechtergerecht
;
die
Geschlechterrolle
unterscheidend/berücksichtigend
{adj}
[soc.]
gender
-neutral
geschlechtsneutral
{adj}
[ling.]
same-sex
;
homosexual
[biol.]
;
same-
gender
[soc.]
gleichgeschlechtlich
;
homosexuell
{adj}
[biol.]
[soc.]
same-sex
partnership
gleichgeschlechtliche
Partnerschaft
segregation
(setting
apart
sb
.)
Absonderung
{f}
;
Trennung
{f}
;
Segregation
{f}
(
von
jdm
.)
[pol.]
[soc.]
gender
segregation
;
segregation
of
the
sexes
Geschlechtertrennung
{f}
class
segregation
Klassentrennung
{f}
racial
segregation
Rassentrennung
{f}
reveal
Enthüllung
{f}
reveals
Enthüllungen
{pl}
the
big
reveal
at
the
end
of
the
novel
die
große
Enthüllung
am
Ende
des
Romans
gender
reveal
Bekanntgabe
,
welches
Geschlechts
das
ungeborenen
Baby
hat
gender
reveal
party
Party
,
bei
der
das
Geschlecht
das
ungeborenen
Babys
bekanntgegeben
wird
ethic
(moral
principles
relating
to
a
specified
group
,
field
,
or
conduct
)
Ethik
{f}
(
sittliche
Maximen
,
die
eine
bestimmte
Gruppe
,
einen
Bereich
oder
ein
Verhalten
betreffen
)
[phil.]
ethic
of
serving
Ethik
des
Dienens
ethic
of
conviction
;
ethic
of
attitude
;
intentionalism
Gesinnungsethik
{f}
;
Intentionalismus
{m}
hacker
ethic
Hackerethik
{f}
[comp.]
gender
-specific
ethics
geschlechtsspezifische
Ethik
ethic
of
health
;
health
ethic
Gesundheitsethik
{f}
medical
ethics
Medizinethik
{f}
;
medizinische
Ethik
Protestant
work
ethic
protestantische
Arbeitsethik
sexual
ethic
Sexualethik
{f}
engineering
ethics
;
ethics
of
technology
Ethik
der
Technik
ethics
of
responsiblity
Ethik
der
Verantwortung
;
Verantwortungsethik
{f}
ethics
of
values
;
axiological
ethics
Wertethik
{f}
;
axiologische
Ethik
ethics
of
the
We
Ethik
des
Wir
An
ethic
of
conviction
acts
without
concern
for
consequences
.
Eine
Gesinnungsethik
handelt
ohne
Rücksicht
auf
Konsequenzen
.
set
designer
;
draughtsman
;
draughtsperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (theatre,
film
,
TV
)
Konstruktionszeichner
{m}
(
Theater
,
Film
,
TV
)
set
designers
;
draughtsmen
;
draughtspersons
Konstruktionszeichner
{pl}
waitperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
);
server
[Am.]
(in
the
food
service
trade
)
Servierkraft
{f}
;
Servicekraft
{f}
;
Bedienung
{f}
[ugs.]
(
in
der
Gastronomie
)
[cook.]
carhop
[Am.]
[coll.]
[dated]
Servicekraft
in
einem
Autorestaurant
athlete
;
sportsman
;
sportswoman
;
sportsperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
)
Sportler
{m}
;
Sportlerin
{f}
;
Athlet
{m}
;
Athletin
{f}
[sport]
athletes
;
sportsmen
;
sportswomen
;
sportspersons
;
sportspeople
Sportler
{pl}
;
Sportlerinnen
{pl}
;
Athleten
{pl}
;
Athletinnen
{pl}
professional
athlete
;
professional
sportsman
Berufssportler
{m}
;
Profisportler
{m}
individual
sportsman
Einzelsportler
{m}
high-performance
athlete
Hochleistungssportler
{m}
competitive
sportsman
;
competitive
athlete
Leistungssportler
{m}
water
sportman
;
water
sportswoman
;
water
sports
enthusiast
Wassersportler
{m}
;
Wassersportlerin
{f}
finisher
(in a
competition
)
Sportler
,
der
(
bei
einem
Wettkampf
)
in
der
Wertung
ist
/
in
die
Wertung
gekommen
ist
spokesman
;
spokeswoman
;
spokesperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (of a
group/institution
)
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
(
einer
Gruppe/Institution
)
spokesmen
;
spokeswomen
;
spokespersons
Sprecher
{pl}
;
Sprecherinnen
{pl}
federal
spokesman
Bundessprecher
{m}
party
spokesman
on
budget
(issues)
haushaltspolitischer
Sprecher
;
Budgetsprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
economic
policy
wirtschaftspolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
foreign
policy/affairs
;
foreign
policy
spokesman
;
foreign
affairs
spokesman
party
spokesman
on
foreign
policy
außenpolitischer
Sprecher
(
einer
Partei
)
company
spokeswoman
Firmensprecherin
{f}
roup
spokesperson
;
group
representative
Gruppensprecher
{m}
the
party
spokesman
der
Parteisprecher
a
police
spokeswoman
eine
Polizeisprecherin
government
spokesman
Regierungssprecher
{m}
management
board
spokesman
;
executive
spokesman
Vorstandssprecher
{m}
party
spokesman
on
justice
(issues)
Justizsprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
public
security
Sicherheitssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
party
spokesman
on
environment
(issues)
Umweltssprecher
{m}
(
einer
Partei
)
salesman
;
saleswoman
;
salesperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
) (job
title
)
Verkäufer
{m}
;
Verkäuferin
{f}
(
Berufsbezeichnung
)
[econ.]
salesmen
;
saleswomen
;
salespersons
Verkäufer
{pl}
;
Verkäuferinnen
{pl}
chairman
/chm
./;
chairwoman
/chw
./;
chairperson
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
);
chair
(used
to
remain
noncommittal
on
gender
);
presider
(of
an
administrative
body
)
Vorsitzender
{m}
;
Vorsitzende
{f}
;
Vorsitzer
{m}
[selten]
/Vors
./ (
eines
Gremiums
)
[adm.]
chairmen
;
chairwomen
;
chairpersons
;
chairs
;
presiders
Vorsitzende
{pl}
;
Vorsitzer
{pl}
chairperson's
of
fice
Büro
des
Vorsitzenden
;
Büro
der
Vorsitzenden
chairman's
report
Bericht
des
Vorsitzenden
to
act
as
chairman
den
Vorsitz
führen
binary
;
dichotomy
;
dichotomousness
[rare]
Zweiteilung
{f}
;
Zweigeteiltheit
{f}
[geh.]
;
Dichotomie
{f}
[geh.]
gender
binary
;
binary
of
male
and
female
Zweiteilung
der
Geschlechter
to
agree
übereinstimmen
;
kongruieren
[geh.]
{vi}
[ling.]
agreing
übereinstimmend
;
kongruierend
agreed
übereingestimmt
;
kongruiert
The
adjective
agrees
with
the
noun
in
number
and
gender
.
Das
Adjektiv
stimmt
mit
dem
Substantiv
in
Zahl
und
Geschlecht
überein
.
to
make
to
agree
two
words
zwei
Wörter
übereinstimmen
{vt}
[ling.]
If
you
use
"to
be"
in
Italian
the
participle
must
be
made
to
agree
with
the
gender
and
the
number
of
the
subject
.
Beim
Gebrauch
von
"sein"
muss
im
Italienischen
das
Partizip
mit
dem
Subjekt
in
Geschlecht
und
Zahl
übereingestimmt
werden
.
Search further for "gender":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners