|
|
|
1517 similar results for Sin-oh-dan |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
English |
German |
|
already |
schon; bereits [geh.] {adv} | |
|
as soon as the day broke |
schon am frühen Morgen | |
|
My sister is already sleeping. |
Meine Schwester schläft schon. | |
|
Oh look, they've already started. |
Da schau, sie haben schon angefangen. | |
|
It was already 6 o'clock in the evening, quite dark. |
Es war bereits 6 Uhr am Abend und schon dunkel. | |
|
It's already Wednesday and there is still so much to do. |
Es ist schon Mittwoch und es ist noch so viel zu tun. | |
|
When I arrived she had already left quite a while ago. |
Als ich eintraf, war sie bereits eine ganze Weile fort. | |
|
The fight had hardly begun when it was already decided. |
Der Kampf hatte kaum begonnen, da war er auch schon entschieden. | |
|
Haven't you done enough already? |
Du hast doch schon genug getan! | |
|
'We have to end here.' 'Already?' |
"Wir müssen aufhören." "Jetzt schon?" / "Schon?" | |
|
She's so young and already a widow! |
So jung und schon Witwe! | |
|
since |
seit; seitdem {conj} | |
|
since I've been living here |
seit ich hier wohne | |
|
since he knows that |
seit er das weiß | |
|
since |
seit {prp; +Dat.} (Zeitpunkt) | |
|
since the accident |
seit dem Unfall | |
|
Oh; Golly; By golly; Good golly; Golly gosh; Gosh; Gosh [coll.]; By Jove [Br.] [dated] |
Ui; Holla; Hoppla; Menschenskind; Mensch [Dt.]; Mensch, Maier [Dt.]; Junge, junge [Dt.]; Meine Fresse [Norddt.] [Mitteldt.]; Donnerlittchen [Norddt.] [Mitteldt.]; Donnerkiel [Norddt.] [Mittelwestdt.] [ugs.]; Donnerwetter [veraltend] {interj} (Ausdruck der Überraschung oder Bewunderung) | |
|
Oh! The office is only round the corner! |
Hoppla, das Büro ist ja gleich ums Eck! | |
|
Gosh, it's snowing! |
Holla, es schneit ja!; Mensch, es schneit ja! | |
|
on |
fort; weiter {adv} | |
|
on and on; without a break |
in einem fort | |
|
and so on; and so forth |
und so fort | |
|
The baby was smuggled to neighbouring/neighboring Jordan and then on to Ireland. |
Der Säugling wurde ins benachbarte Jordanien und dann weiter nach Irland geschmuggelt. | |
|
way; manner; fashion; style; wise [archaic] |
Art und Weise {f}; Art {f}; Weise {f} | |
|
a strange / an odd way |
eine merkwürdige Art | |
|
in a unknown way |
auf ungeklärte Art | |
|
in any shape or form; in any way, shape, or form |
in irgendeiner Weise; auch nur im Entferntesten | |
|
not ... in any way; in no way; in no manner; nowise [Am.]; nohow [Am.] |
in keiner Weise; absolut nicht {adv} | |
|
in different ways |
in unterschiedlicher Weise; in unterschiedlicher Ausprägungsform | |
|
the way of doing sth. |
die Art und Weise, etw. zu tun | |
|
single; ever [postpostive] (used to emphasize a superlative) |
absolut; überhaupt [nachgestellt] (Verstärkung eines Superlativs) | |
|
the single best car; the best car ever |
das absolut beste Auto; das beste Auto überhaupt | |
|
the single hardest test; the hardest test ever |
die absolut schwierigste Prüfung; die schwierigste Prüfung überhaupt | |
|
It is the single most important piece of evidence. |
Es ist das wichtigste Beweisstück überhaupt. | |
|
Drunk driving is the biggest single killer of young people. |
Trunkenheit am Steuer ist die absolut häufigste Todesursache bei jungen Leuten. | |
|
single |
einzeln; Einzel... {adj} | |
|
to write down every single word |
jedes einzelne Wort aufschreiben | |
|
not a single thing |
überhaupt nichts; null | |
|
the highest price ever paid for a single work of art |
der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde | |
|
We are counting on every single one of you. |
Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen. | |
|
I've missed the bus every single day this week. |
Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst. | |
|
hazard |
Gefahr {f}; Risiko {n}; Gefährdung {f} (die von einer Sache ausgeht) | |
|
biohazard; biological hazard |
Biogefährdung {f}; biologisches Risiko | |
|
creation of other hazards to the animal population or the vegetation |
Gefährdung des Tier- oder Pflanzenbestandes | |
|
groundwater pollution hazard; risk of groundwater pollution |
Grundwassergefährdung {f} | |
|
hazard of radiation; radiological hazard |
Strahlungsgefahr {f}; Strahlungsgefährdung {f} | |
|
traffic hazard |
Verkehrsgefährdung {f} | |
|
increase of hazards |
Erhöhung der Gefahren | |
|
moral hazard |
moralisches Risiko | |
|
to create the hazard that ... |
die Gefahr herbeiführen, dass ... | |
|
This product does not present an explosion hazard. |
Von diesem Produkt geht keine Explosionsgefahr aus. | |
|
soil (ground layer of earth) |
Boden {m}; Erdboden {m} [agr.] [envir.] [geol.] | |
|
soils |
Böden {pl} | |
|
half bog soil; anmoor soil |
anmooriger Boden; Anmoor {n} | |
|
in-situ soil |
anstehender Boden; ungestörter Boden | |
|
cohesive soil |
bindiger Boden | |
|
brown forest soil; cambisol |
brauner Waldboden {m} | |
|
plough soil; plow soil |
gepflügter Boden | |
|
humus soil |
Humusboden {m}; Humuserde {f} | |
|
muck |
humusreicher Boden | |
|
organic soil; histosol |
organischer Boden; belebter Boden | |
|
virgin soil |
Rohboden {m}; jungfräulicher Boden; unbebautes Land | |
|
sandy soil; sand soil; regosol |
Sandboden {m} | |
|
acid soil |
saurer Boden; Säureboden {m} | |
|
hydromorphic soil |
staunasser Boden | |
|
structurally stable soil |
strukturstabiler Boden | |
|
seasonally-flooded soil |
Überschwemmungsboden {m}; Überflutungsboden {m} | |
|
soil that has become unsuitable for decomposition |
verwesungsmüder Boden | |
|
to decompact the soil |
den Boden / die Erde gut durcharbeiten; lockern | |
|
to alter sth. (change in character or composition) |
etw. verändern; abändern; ändern {vt} | |
|
altering |
verändernd; abändernd; ändernd | |
|
altered |
verändert; abgeändert; geändert | |
|
to alter the biochemical composition |
die biochemische Zusammensetzung verändern | |
|
to alter your plans |
seine Pläne ändern | |
|
to alter your will |
sein Testament abändern/ändern | |
|
to alter the course of history |
den Lauf der Geschichte verändern | |
|
Alcohol can alter a person's mood. |
Alkohol kann die Stimmungslage einer Person verändern. | |
|
The name of the Station was altered to Old Catton. |
Der Name der Station wurde auf Old Catton geändert. | |
|
idea |
Idee {f}; Einfall {m} | |
|
ideas |
Ideen {pl}; Einfälle {pl} | |
|
a brilliant idea |
eine geniale Idee | |
|
novel idea |
neue Idee | |
|
to bubble over with ideas |
vor Ideen sprühen | |
|
to be brim-full of new ideas |
vor neuen Ideen sprudeln | |
|
to pick sb.'s brains |
jdn. um Ideen bitten | |
|
From the idea to the final solution. |
Von der Idee zur fertigen Lösung. | |
|
It was his idea to postpone the intervew. |
Es war seine Idee, das Interview zu verschieben. | |
|
Was it really such a good idea for us to come here? |
War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen? | |
|
Oh, you're giving me an idea here. |
Ah, du bringst mich da auf eine Idee. | |
|
She's full of good ideas. |
Sie steckt voller guter Ideen. | |
|
I arrived at the idea of extending the portal.; I got the idea to extend the the portal. [coll.] |
Mir kam die Idee, das Portal auszubauen. | |
|
What gave you that idea? |
Wie kommst du denn darauf?; Wie kommst du denn auf die Idee? | |
|
The very idea! |
Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.] | |
|
She has put an idea into his head. |
Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt. | |
|
Don't put ideas into her head. |
Bring sie nicht auf blöde Gedanken. | |
|
sincere |
aufrichtig; ehrlich; offen; ernst gemeint {adj} | |
|
more sincere; sincerer |
aufrichtiger | |
|
most sincere; sincerest |
am aufrichtigsten | |
|
sincere thanks |
aufrichtiger Dank | |
|
to be sincere about sth. |
es mit etw. ehrlich meinen | |
|
fortune; luck; hap [archaic] |
Glück {n} | |
|
to be lucky; to be fortunate |
Glück haben | |
|
to wish good luck |
Glück wünschen | |
|
to try one's luck |
sein Glück versuchen | |
|
to trust one's luck |
sich auf sein Glück verlassen | |
|
to spurn one's fortune |
sein Glück mit Füßen treten | |
|
Good luck!; Best of luck! |
Viel Glück!; Toi, toi, toi! | |
|
Good luck with your driving test! |
Viel Glück bei der Fahrprüfung! | |
|
Best of luck with your finals!; Best of luck on your finals! [Am.] |
Viel Glück für die Abschlussprüfung! | |
|
to enjoy the rub of the green [Br.] |
die nötige Portion Glück haben; das Glück auf seiner Seite haben | |
|
to not have the rub of the green [Br.] |
vom Glück nicht gerade verfolgt werden | |
|
down-on-their-luck |
vom Glück verlassen | |
|
He's been down on his luck lately. |
In letzter Zeit ist es für ihn nicht gut gelaufen. | |
|
Oh, really? Well, good luck (to you)! / Well, the best of British luck! [Br.] [iron.] |
Wirklich? Na, dann viel Glück dabei! [iron.] | |
|
light (visible radiation) |
Licht {n} (sichtbare Strahlung) [phys.] | |
|
lights |
Lichter {pl} | |
|
coherent light |
Licht gleicher Wellenlänge | |
|
complementary coloured light |
Licht der Komplementärfarbe | |
|
to emit; effuse light |
Licht abstrahlen; ausstrahlen; aussenden; emittieren [geh.] | |
|
light is blocked/allowed to pass |
das Licht wird zurückgehalten/durchgelassen | |
|
light is diminished |
das Licht wird abgeschwächt | |
|
actinic light |
aktinisches Licht; Blaulicht {n} | |
|
to see; to recognize; to recognise [Br.]; to understand sth. |
etw. einsehen; begreifen; verstehen; nachvollziehen; jdm. klar werden; sich jdm. erschließen [geh.] {vt} | |
|
seing; recognizing; recognising; understanding |
einsehend; begreifend; verstehend; nachvollziehend; klar werdend; sich erschließend | |
|
seen; recognized; recognised; understood |
eingesehen; begriffen; verstanden; nachvollzogen; klar geworden; sich erschlossen | |
|
sees; recognizes; recognises; understands |
sieht ein; begreift; versteht; vollzieht nach; wird klar; erschließt sich | |
|
saw; recognized; recognised; understood |
sah ein; begriff; verstand; vollzog nach; wurde klar; erschloss sich | |
|
I don't see how / why / that it matters. |
Mir ist nicht klar, wieso das wichtig ist.; Ich verstehe nicht, inwiefern das von Belang ist. | |
|
With the benefit of hindsight, we can see that it was the beginning of the end. |
Im Rückblick wird klar, dass das der Anfang vom Ende war. | |
|
I fail to see what you're trying to say. |
Mir ist nicht klar, worauf du hinaus willst.; Ich weiß nicht, was du meinst. | |
|
I fail to see the point of doing so. |
Ich verstehe nicht, wozu das gut sein soll. | |
|
I don't see why. |
Das sehe ich nicht ein.; Ich wüsste nicht, warum. | |
|
Oh, I see! |
Ach so, ich verstehe! | |
|
to matter |
wichtig sein; von Belang sein; eine Rolle spielen; zählen {v} | |
|
What matters is that ... |
Wichtig ist, dass ...; Was zählt ist, dass ... | |
|
the relationship with the people who matter (to you) |
die Beziehung zu den Menschen, die einem wichtig sind | |
|
the things that matter most to local people |
die Dinge, die den Einheimischen am wichtigsten sind | |
|
Does it really matter who did it? |
Ist es wirklich wichtig, wer es getan hat? | |
|
It matters. |
Es ist wichtig. | |
|
It didn't matter that the weather was bad. |
Es spielte keine Rolle, dass das Wetter schlecht war. | |
|
Not that it matters greatly, but true nonetheless.; Not that it matters, really, but true nonetheless. |
Es spielt zwar keine große Rolle, aber es ist so. | |
|
As long as you find yourself beautiful that's all that matters. |
Wenn du dich selbst schön findest, ist das alles, was zählt. | |
|
'What were you saying earlier?' 'Oh, it doesn't matter.' |
"Was wolltest du vorhin sagen?" "Ah, nichts Wichtiges." | |
|
'I forgot to bring your USB-stick.' 'It doesn't matter.' |
"Ich hab deinen USB-Stick vergessen." "Das macht nichts." | |
|
Age is an issue of mind over matter: If you don't mind, it doesn't matter. (Mark Twain) |
Das Alter spielt mit Dir ein Spiel um seine Rolle: Spielst du nicht mit, spielt's keine Rolle. (Mark Twain) | |
|
God |
Gott {m} [relig.] | |
|
Gods |
Götter {pl} | |
|
main god; chief god |
Hauptgott {m} | |
|
god of war |
Kriegsgott {m} | |
|
guardian god; tutelar god; tutelary god; protective god |
Schutzgott {m} | |
|
Thor, god of thunder (Norse mythology) |
Thor; Donnergott {m} (nordische Mythologie) | |
|
if it pleases God |
wenn es Gott gefällt | |
|
a sight for the gods |
ein Bild für die Götter | |
|
God be with you! |
Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße! | |
|
Jah (name of God in Rastafarianism) |
Gott {m} (Gottesname im Rastafarianismus) | |
|
for heaven's sake; for Christ's sake; for Gawd's sake; for cripes' sake [coll.] |
um Gottes Willen; um Himmels Willen | |
|
God knows, I am no enemy to alcohol. |
Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter. | |
|
A friend of mine, God rest his soul, once said: |
Ein Freund von mir - Gott hab ihn selig - hat einmal gesagt: | |
|
So help me God! |
So wahr mir Gott helfe! | |
|
From your lips to God's ears! |
Dein Wort in Gottes Ohr! [humor.] | |
|
tax (on sth.) |
Steuer {f} (auf etw.) [fin.] | |
|
taxes |
Steuern {pl} | |
|
alcoholic beverage tax; liquor tax |
Alkoholsteuer {f} | |
|
tax based on possession (of income or capital) |
Besitzsteuer {f} | |
|
beer tax |
Biersteuer {f} | |
|
tax accruing to the federal government |
Bundessteuer {f} | |
|
direct / indirect tax |
direkte / indirekte Steuer | |
|
discriminatory tax |
diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer | |
|
tax withheld |
einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene [Dt.] [Schw.]/eingehobene [Ös.] Steuer | |
|
local tax; tax accruing to the local authorities |
Gemeindesteuer {f}; Kommunalabgabe {f} | |
|
graduated tax |
gestaffelte Steuer | |
|
progressive tax |
(nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer | |
|
regressive tax |
(nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer | |
|
deferred tax |
gestundete Steuer; latente Steuer | |
|
tax evaded |
hinterzogene Steuer | |
|
heavy tax |
hohe Steuer | |
|
state tax |
Landessteuer {f}; Steuer auf Landesebene [Dt.] [Ös.]; Kantonssteuer {f}; Steuer auf Kantonsebene [Schw.]; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA) | |
|
broad-based tax |
Massensteuer {f} | |
|
recurrent tax |
periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer {f} | |
|
tax on persons |
Personensteuer {f}; Personalsteuer {f}; Subjektsteuer {f} | |
|
reclaimable tax |
rückerstattungsfähige Steuer | |
|
tax on objects; impersonal tax |
Sachsteuer; Objektsteuer {f} | |
|
tax on sparkling wine |
Schaumweinsteuer {f}; Sektsteuer {f} [Dt.] | |
|
tax on electricity |
Stromsteuer {f} | |
|
passed-on tax |
überwälzte Steuer | |
|
assessed tax; tax levied by assessment |
veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer [Ös.] | |
|
excise tax; consumption tax |
Verbrauchssteuer {f}; Verbrauchsteuer {f} | |
|
tax on transactions; transaction tax; transfer tax [Am.] |
Verkehrssteuer {f} | |
|
after tax; on an after-tax basis |
nach Steuern | |
|
before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes |
ohne Steuern; vor Steuern | |
|
domestic tax |
im Inland gezahlte Steuer | |
|
petroleum revenue tax /PRT/ |
Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung | |
|
tax payable directly or by deduction |
Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist | |
|
tax withheld on dividends |
Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben [Dt.] [Schw.]/eingehoben [Ös.] wird | |
|
tax accruing to the member states |
Steuer, die den Einzelstaaten zufließt | |
|
before (after) tax |
vor (nach) Abzug der Steuern | |
|
post-tax |
nach Abzug der Steuern | |
|
increase of taxes |
Erhöhung der Steuern | |
|
to pay taxes |
Steuern zahlen; Steuern entrichten | |
|
to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth. |
etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben [Dt.] [Schw.] / einheben [Ös.]; etw. besteuern | |
|
to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb. |
jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen | |
|
to increase a tax; to raise a tax |
eine Steuer erhöhen | |
|
to refund a tax |
eine Steuer erstatten; refundieren | |
|
to evade taxes |
Steuern hinterziehen | |
|
to compute the tax yourself |
die Steuer selbst berechnen | |
|
to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax |
eine Steuer senken; herabsetzen | |
|
to be subject to a particular tax |
einer bestimmten Steuer unterliegen | |
|
to claim overpayment of taxes |
geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben | |
|
the tax payable on the cost of the refurbishment |
die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer | |
|
to bear any taxes that might accrue |
alle anfallenden Abgaben/Steuern übernehmen | |
|
to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding |
eine Steuer im Abzugswege erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] | |
|
to impose a tax by assessment |
eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben [Dt.] [Schw.]/einheben [Ös.] | |
|
people who do pay their taxes |
Leute, die brav Steuern zahlen/abführen | |
|
pure; neat [Br.]; straight [Am.] |
rein; pur; unvermischt {adj} | |
|
pure alcohol |
reiner Alkohol | |
|
to drink one's whiskey neat [Br.]/straight [Am.] |
den Whisky pur trinken | |
|
Mary's wedding ring is made of pure gold. |
Marys Ehering ist aus reinem Gold. | |
|
forbidden; prohibited [jur.]; banned [adm.] [jur.] |
verboten; untersagt; unerlaubt; unstatthaft [geh.] {adj} | |
|
banned object; prohibited object |
unerlaubter Gegenstand | |
|
strictly forbidden/prohibited; absolutely forbidden/prohibited; verboten [rare] |
strengstens verboten, bei Strafe verboten; strengstens untersagt | |
|
It is forbidden to ... |
Es ist verboten, zu ... | |
|
This should be banned/verboten. |
Das sollte verboten sein.; Das gehört verboten. [Bayr.] [Ös.] | |
|
accused; defendant; panel [Sc.] (criminal law) |
Angeklagter {m}; Angeklagte {f} (Strafrecht) [jur.] | |
|
the accused (persons/parties); defendants |
Angeklagten {pl}; Angeklagte | |
|
primary accused |
Hauptangeklagter; Erstangeklagter | |
|
second defendant; second accused |
Zweitangeklagter | |
|
"Prisoner at the bar!" |
"Angeklagter!" | |
|
(the person of) John Doe (in a bill of indictment) [Am.] |
anonymer Angeklagter oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) | |
|
(the person of) Jane Doe (in a bill of indictment) [Am.] |
anonyme Angeklagte oder anonymes Opfer (in einer Anklageschrift) | |
|
possession (of sth.) |
Besitz {m} {+Gen.}; Sachherrschaft {f} [jur.] (über etw.) | |
|
proprietary possession |
Eigenbesitz {m} | |
|
to be in possession of sth. |
im Besitz von etw. sein; etw. besitzen | |
|
to come into / to gain possession of sth. |
in den Besitz von etw. gelangen/kommen | |
|
to regain possession of sth. |
wieder in den Besitz einer Sache gelangen | |
|
to have sth. in one's possession |
etw. in seinem Besitz haben | |
|
to acquire possession |
Besitz erwerben | |
|
to enter into possession of sth. |
etw. (rechtmäßig) in Besitz nehmen [jur.] | |
|
to take possession of sth. |
etw. (unrechtmäßig) in Besitz nehmen; sich einer Sache bemächtigen | |
|
to interfere with sb.'s possession |
jdn. im Besitz stören | |
|
to put sb. in possession of sth. |
jdn. in Besitz von etw. setzen | |
|
to recover possession of sth. |
den Besitz an/von etw. wiedererlangen | |
|
to be restored to possession |
wieder in den Besitz eingesetzt werden | |
|
possession of a prohibited weapon |
Besitz einer verbotenen Waffe | |
|
to sue for possession [Br.] |
auf Räumung klagen | |
|
to take possession of an estate |
eine Erbschaft antreten | |
|
Both pistols are in the possession of the rightful owners. |
Beide Pistolen befinden sich im Besitz der rechtmäßigen Eigentümer. | |
|
At the time of arrest he was (found) in possession of 124 counterfeit DVDs. |
Bei seiner Verhaftung hatte er 124 gefälschte DVDs bei sich. | |
|
How did the painting come into his possession?; How did he come into possession of the painting? |
Wie ist das Gemälde in seinen Besitz gelangt?; Wie ist er in den Besitz des Gemäldes gekommen? | |
|
singer; female singer; vocal |
Sänger {m}; Sängerin {f} | |
|
singers; female singers; vocals |
Sänger {pl}; Sängerinnen {pl} | |
|
guest singer |
Gastsänger {m} | |
|
Is that Mick Jagger on vocals? |
Ist das Mick Jagger, der da singt? | |
|
alcohol; John Barleycorn [humor.] (alcoholic drinks) |
Alkohol {m} (alkoholische Getränke) [cook.] | |
|
to become addicted to alcohol |
dem Alkohol verfallen | |
|
to be on the bottle [Br.] [fig.] |
dem Alkohol zusprechen; gerne biberln [Ös.] | |
|
to be on the wag; to be on the wagon [coll.] |
keinen Alkohol trinken; Antialkoholiker sein | |
|
I don't take alcohol. |
Ich trinke keinen Alkohol. | |
|
moonlight [coll.] |
schwarzgebrannter Alkohol | |
|
to sing {sang; sung} |
singen {vi} [mus.] | |
|
singing |
singend | |
|
sung |
gesungen | |
|
he/she sings |
er/sie singt | |
|
I/he/she sang |
ich/er/sie sang | |
|
we/they sang |
wir/sie sangen | |
|
he/she has/had sung |
er/sie hat/hatte gesungen | |
|
I/he/she would sing |
ich/er/sie sänge | |
|
to sing in tune |
sauber singen; rein singen; richtig singen | |
|
to sing out of tune; to sing off-pitch; to sing off-key |
falsch singen | |
|
to sing treble |
hoch singen | |
|
to sing in parts; to sing in harmony |
mehrstimmig singen | |
|
to sing in a choir |
in einem Chor singen / mitsingen [ugs.] | |
|
Why don't you sing something pretty? |
Sing mal etwas Schönes! | |
|
statutory |
gesetzlich; gesetzmäßig; gesetzlich vorgeschrieben; gesetzlich verankert; auf gesetzlicher Gundlage [nachgestellt] {adj} [jur.] | |
|
statutory claim |
gesetzlicher Anspruch; gesetzmäßiger Anspruch | |
|
statutory minimum wage |
gesetzlicher Mindestlohn | |
|
statutory retirement age |
gesetzliches Pensionsalter | |
|
statutory ban; prohibition by law |
gesetzliches Verbot | |
|
statutory agency |
gesetzliche Vertretung; gesetzmäßige Vertretung | |
|
statutory public utility company [Br.] |
gesetzlich verankertes, öffentliches Versorgungsunternehmen | |
|
injunction |
gerichtliche Verfügung {f}; Anordnung {f} [jur.] | |
|
prohibitory injunction |
Unterlassungsverfügung {f} | |
|
Antisocial Behaviour Order /ASBO/ [Br.] |
Unterlassungsverfügung wegen Störung der öffentlichen Ordnung | |
|
prohibitory injunction |
Verbotsverfügung {f} | |
|
injunctions |
gerichtliche Verfügungen {pl}; Anordnungen {pl} | |
|
preliminary injunction; temporary injunction; interim order; interim interdict [Sc.] |
einstweilige Verfügung {f} | |
|
interlocutory injunction |
einstweilige Verfügung {f} | |
|
to obtain an injunction |
eine einstweilige Verfügung erwirken | |
|
to reverse an injunction |
eine einstweilige Verfügung aufheben | |
|
helicopter; copter [coll.]; chopper [coll.]; eggbeater [Am.] [coll.]; whirlybird [Am.] [coll.] |
Hubschrauber {m}; Helikopter {m}; Hubi {m} [ugs.]; Heli {m} [ugs.] [aviat.] | |
|
helicopters; copters; choppers; eggbeaters; whirlybirds |
Hubschrauber {pl}; Helikopter {pl}; Hubis {pl}; Helis {pl} | |
|
advanced blade concept helicopter; ABC helicopter |
ABC-Hubschrauber {m} | |
|
ambulance helicopter |
Ambulanzhubschrauber {m} [med.] | |
|
amphibian helicopter |
Amphibienhubschrauber {m}; Amphibienhelikopter {m} | |
|
light observation helicopter /LOH/ |
leichter Beobachtungshubschrauber {m} [mil.] | |
|
combat helicopter |
Kampfhubschrauber {m} (für den allgemeinen Kampfeinsatz) [mil.] | |
|
attack helicopter |
Kampfhubschrauber {m} für reine Angriffsflüge [mil.] | |
|
naval helicopter; navy helicopter |
Marinehubschrauber {m} | |
|
multi-purpose helicopter |
Mehrzweck-Hubschrauber {m} | |
|
rescue helicopter; air ambulance |
Rettungshubschrauber {m}; Rettungstransporthubschrauber {m} /RTH/; Notarzthubschrauber {m} [Ös.] [med.] | |
|
medevac helicopter [Am.]; medivac chopper [Am.] [coll.] |
Sanitätshubschrauber {m} [mil.] | |
|
rescue transport helicopter /RTH/ |
Seenothubschrauber {m}; SAR-Hubschrauber {m} | |
|
transport helicopter; cargo helicopter |
Transporthubschrauber {m} [transp.] | |
|
assault helicopter |
Transporthubschrauber für Luftlandeoperationen [mil.] | |
|
heavy-lift helicopter |
schwerer Transporthubschrauber | |
|
moderately; reasonably |
einigermaßen; halbwegs {adv} | |
|
to be moderately successful |
einigermaßen erfolgreich sein | |
|
the only moderately interesting subjet |
das einzige halbwegs interessante Thema | |
|
after she had recovered reasonably well from the operation |
nachdem sie sich von der Operation einigermaßen erholt hatte | |
|
He was moderately satisfied.; He was reasonably satisfied. |
Er war einigermaßen zufrieden.; Er war halbwegs zufrieden. | |
|
I'm feeling reasonably helpless. |
Ich fühle mich einigermaßen hilflos. | |
|
They were moderately / reasonably safe there. |
Sie waren dort einigermaßen sicher. | |
|
He can handle the computer reasonably. |
Er kann einigermaßen mit dem Computer umgehen. | |
|
If you speak Spanish even moderately well, they will take you. |
Wenn du auch nur einigermaßen Spanisch sprichst, werden sie dich nehmen. | |
|
'How are you?', 'Oh, fair to middling' / 'Not too bad.' |
"Wie geht es dir?", "Es geht einigermaßen. / Mittelprächtig". | |
|
'How did the exam go?', 'Reasonably well.' / 'So-so'. |
"Wie war die Prüfung?", "So einigermaßen." | |
|
to cohere |
eine Einheit bilden; zusammenarbeiten {vi} | |
|
singing; song |
Gesang {m} [mus.] | |
|
singings; songs |
Gesänge {pl} | |
|
classical singing; classical song |
klassischer Gesang | |
|
overtone singing; overton chanting; harmonic singing |
Obertongesang {m}; Halsgesang {m}; Kehlgesang {m} | |
|
In Aztec music, song and dance played an important role. |
In der Musik der Azteken spielte Gesang und Tanz eine wichtige Rolle. | |
|
to stop; to give over [Br.] [coll.]; to quit [Am.] [coll.] {quitted, quit; quitted, quit} |
aufhören {vi} | |
|
stoping; giving over; quitting |
aufhörend | |
|
stopped; given over; quitted / quit |
aufgehört | |
|
stops; gives over; quits |
hört auf | |
|
stopped; gave over; quitted / quit |
hörte auf | |
|
to stop / give over / quit with sth.; to stop / give over / quit doing sth. |
mit etw. aufhören | |
|
Stop / give over / quit teasing your sister! |
Hör auf, deine Schwester zu ärgern! | |
|
Will you please stop / give over / quit whistling? |
Hörst du bitte auf zu pfeifen? | |
|
Do give over with that one! |
Hör mir (bitte) damit auf! | |
|
Oh, stop / give over / quit complaining, we're nearly there. |
Komm, hör auf zu jammern, wir sind gleich da. | |
|
I stopped / gave over / quit with coffee / big festivals last year. |
Ich habe voriges Jahr mit dem Kaffeetrinken / mit den großen Festivals aufgehört. | |
|
Stop joking!. Quit joking! |
Mach keine Witze! | |
|
(Just) Stop it, will you!; Give over, will you! [Br.]; Quit it, will you! [Am.] |
Hören Sie auf damit!; Hör auf damit! | |
|
broken; bust [Br.]; duff [Br.] [coll.] |
kaputt; hinig [Bayr.] [Ös.] [ugs.] {adj} | |
|
to fix a broken radio |
ein kaputtes Radio reparieren | |
|
The plug on the washer is broken. |
Der Stecker an der Waschmaschine ist kaputt. | |
|
Oh no, my computer seems to be broken! |
Oh nein, mein Computer scheint kaputt zu sein! | |
|
forgiveness; pardon |
Verzeihung {f}; Entschuldigung {f} | |
|
to ask forgiveness; to ask pardon |
um Verzeihung bitten | |
|
Pardon me! [Br.]; Excuse me! [Am.] |
Verzeihung! (Entschuldigung für unhöfliches Verhalten) | |
|
I beg your pardon! |
Entschuldigen Sie bitte! | |
|
Oh excuse/pardon me, I didn't know anyone was here. |
Oh entschuldigen Sie, ich wusste nicht, das jemand hier ist. | |
|
casing (of an explosive device) |
Gehäuse {m}; Mantel {m}; Hülle {f} (eines Sprengkörpers) [mil.] | |
|
shrinking of tissue; tissue shrinking; atrophy |
Gewebsschwund {m}; Gewebsschrumpfung {f}; Schwund {m}; Schrumpfung {f} (in Zusammensetzungen); Atrophie {f} [med.] | |
|
acute shrinking of the liver tissue; acute yellow atrophy |
akuter Schwund des Lebergewebes; akute gelbe Atrophie | |
|
arthritic shrinking of tissue |
arthritische Gewebsschrumpfung | |
|
blue atrophy |
blaue Atrophie | |
|
brown atrophy |
braune Atrophie | |
|
chronic spinal muscular atrophy |
chronische spinale muskuläre Atrophie | |
|
facioscapulohumeral atrophy; Landouzy-Déjerine dystrophy |
fazioskapulohumerale Atrophie | |
|
grey atrophy |
graue Atrophie | |
|
hemifacial atrophy |
hemifaziale Atrophie | |
|
hemilingual atrophy |
hemilinguale Atrophie | |
|
idiopathic muscular atrophy |
idiopathische muskuläre Atrphie | |
|
interstitial atrophy |
interstitielle Atrophie | |
|
ischaemic muscular atrophy; Volkman's contracture |
ischämische muskuläre Atrophie | |
|
juvenile muscular atrophy; pseudohypertrophic muscular paralysis |
juvenile muskuläre Atrophie | |
|
muscular tissue shrinking |
muskulärer Gewebsschwund | |
|
neural atrophy; neuropathic atrophy |
neuropathische Atrophie | |
|
neurotrophic atrophy; trophoneurotic atrophy |
neurotrophische Atrophie | |
|
olivopontocerebellar atrophy |
olivopontozerebellare Atrophie | |
|
pathological shrinking of tissue [Br.]; pathologic atrophy [Am.] |
krankhafte Gewebsschrumpfung; pathologische Atrophie | |
|
physiological atrophy |
physiologische Atrophie | |
|
progressive muscular atrophy; Cruveilhier's atrophy |
progressive muskuläre Atrophie | |
|
progressive spinal muscular atrophy; Aran-Duchenne muscular atrophy; Aran-Duchenne myelopathic atrophy |
progressive spinale muskuläre Atrophie | |
|
pseudohypertophic muscular atrophy; pseudohypertophic muscular dystrophy |
pseudohypertrophe muskuläre Atrophie | |
|
red atrophy |
rote Atrophie | |
|
Sudeck's atrophy |
Sudeck'sche Atrophie | |
|
periodontal tissue shrinking; periodontal atrophy |
Wurzelhautatrophie {f}; Gewebsschwund der Zahnwurzel | |
|
to contain sth. |
etw. enthalten {vt} | |
|
containing |
enthaltend | |
|
contained |
enthalten | |
|
he/she/it contains |
er/sie/es enthält | |
|
I/he/she/it contained |
ich/er/sie/es enthielt | |
|
he/she/it has/had contained |
er/sie/es hat/hatte enthalten | |
|
contained in |
enthalten in | |
|
a wallet containing cash and ID documents |
eine Brieftasche mit Bargeld und Ausweisen | |
|
some of the provisions contained in the bill |
einige Bestimmungen in dem Gesetzesentwurf | |
|
the stories contained within these pages |
die Geschichten auf diesen Seiten | |
|
a sample containing water |
eine mit Wasser versetzte Probe [chem.] | |
|
This drink doesn't contain any alcohol. |
Dieses Getränk enthält keinen Alkohol. | |
|
This section contains useful information about ... |
Dieser Abschnitt enthält nützliche Angaben zu ... | |
|
The fish were found to contain traces of mercury. |
In den Fischen fand man Spuren von Quecksilber. | |
|
electric noise; noise |
elektrisches Rauschen {n}; Rauschen {n} [electr.] [telco.] | |
|
atmospheric radio noise |
atmosphärisches Rauschen | |
|
picture noise; snowy picture; snow [coll.] (video) |
Bildrauschen {n}; verrauschtes Bild; Schnee {m} [ugs.]; Ameisenkrieg {m} [humor.] (Video) | |
|
inherent noise; intrinsic noise |
Eigenrauschen {n} | |
|
equivalent noise referred to input |
eingangsbezogenes äquivalentes Rauschen | |
|
radiofrequency noise; radio noise |
Funkfrequenzrauschen {n}; Funkrauschen {n} | |
|
modal noise; specle noise (fibre optics) |
modales Rauschen (Glasfaseroptik) | |
|
phase noise |
Phasenrauschen {n} | |
|
residual noise |
Restrauschen {n} | |
|
narrow-band noise |
schmalbandiges Rauschen | |
|
thermal agitation noise; thermal noise; resistance noise; circuit noise; output noise; Johnson noise; Nyquist noise |
Wärmerauschen {n}; Temperaturrauschen {n}; thermisches Zufallsrauschen {n}; thermisches Rauschen {n}; Widerstandsrauschen {n}; Nyquist-Rauschen {n} | |
|
white noise (audio, video) |
weißes Rauschen (fehlender Bild- oder Tonempfang) | |
|
random noise; fluctuation noise |
zufällig verteiltes Rauschen | |
|
prevention; prophylaxis |
Vorbeugung {f}; Prophylaxe {f} [med.] | |
|
reinfection prophylaxis |
Vorbeugung gegen eine neuerliche Ansteckung | |
|
antibiotic prophylasis |
Antibiotikaprophylaxe {f} | |
|
chemical prophylaxis; chemoprophylaxis; chemoprevention |
chemische Prophylaxe; Chemoprophylaxe {f} | |
|
disposition prophylaxis |
Dispositionsprophylaxe {f} | |
|
exposure prevention; exposure prophylaxis |
Expositionsvorbeugung {f}; Expositionsprophylaxe {f} | |
|
immune globulin prophylaxis |
Immunglobulinprophylaxe {f} | |
|
immunoprophylaxis |
Immunprophylaxe {f} | |
|
prevention by vaccination; prophylaxis by vaccination |
Impfprophylaxe {f} | |
|
prevention of an infection; prohylaxis of an infection; antiinfective measures |
Infektionsvorbeugung {f}; Infektionsprophylaxe {f} | |
|
complication prevention; complication prophylaxis |
Komplikationsprophylaxe {f} | |
|
post-exposure prevention; post-exposure prophylaxis /PEP/ |
Postexpositionsprophylaxe {f}; postexpositionelle Prophylaxe {f} | |
|
pre-exposure prevention; pre-exposure prophylaxis /PrEP/ |
Präexpositionsprophylaxe {f}; präexpositionelle Prophylaxe {f} | |
|
abuse (of sb./sth.) |
(vorsätzlicher) Missbrauch {m} (von jdm./etw.) | |
|
abuses |
Missbräuche {pl} | |
|
abuse of alcohol; alcohol abuse |
Alkoholmissbrauch {m} | |
|
asylum abuse |
Asylmissbrauch {m} | |
|
physical/emotional abuse |
körperlicher/seelischer Missbrauch | |
|
child sexual abuse /CSA/ |
sexueller Missbrauch von Kindern | |
|
abuse of power |
Machtmissbrauch {m} | |
|
elder abuse |
Misshandlung alter Menschen | |
|
partner abuse |
Misshandlung durch den Partner | |
|
abuse of a dominant position |
Missbrauch einer beherrschenden Stellung | |
|
sweating; perspiration; transpiration; sudation |
Schwitzen {n}; Schweißabsonderung {f}; Schweiß {m}; Transpiration {f}; Hautausdünstung {f} [med.] | |
|
underarm perspiration |
Achselschweiß {m} | |
|
dyshidrosis |
anormales Schwitzen | |
|
panhidrosis |
Schwitzen am ganzen Körper | |
|
excessive sweating; sudoresis; hyperhidrosis; hidrorrhoea; (h)idrosis; polyhydrosis; ephidrosis |
übermäßiges Schwitzen | |
|
excessive sweating; hyperhidrosis; sudoresis |
vermehrtes Schwitzen; übermäßige Schweißabsonderung {f}; Hyperhidrose {f} | |
|
hypohidrosis |
vermindertes Schwitzen | |
|
hemihyperhidrosis |
halbseitiges verstärktes Schwitzen | |
|
acrohyperhidrosis |
(starkes) Schwitzen an Händen und Füßen | |
|
weeping of a wound |
Schwitzen einer Wunde | |
|
to abstain from sth. |
sich einer Sache enthalten {vr}; auf etw. verzichten {vi} | |
|
abstaining |
sich enthaltend; verzichtend | |
|
abstained |
sich enthalten; verzichtet | |
|
abstains |
enthält sich; verzichtet | |
|
abstained |
enthielt sich; verzichtete | |
|
to abstain from comment |
sich jeglichen Kommentars enthalten | |
|
to abstain (from voting) (in a formal meeting) |
sich der Stimme enthalten (bei einer förmlichen Zusammenkunft) | |
|
to abstain from alcohol; to abstain |
auf Alkohol verzichten | |
|
to abstain from sex |
enthaltsam sein; auf Sex verzichten | |
|
to abstain from eating red meat on Fridays |
an Freitagen kein dunkles Fleisch essen | |
|
to dot sth. with sth. (scatter) (of a thing) |
etw. mit etw. übersäen; etw. überall verteilen / verstreuen {vt} (Sache) | |
|
dotting |
übersäend; überall verteilend / verstreuend | |
|
dotted |
übersät; überall verteilt / verstreut | |
|
Wet spots of rain began to dot his T-shirt. |
Sein T-Shirt bekam von den Regentropfen lauter nasse Punkte. | |
|
Quaint cottages dot the countryside. |
Auf dem Land stehen überall urige Häuschen. | |
|
Patches of blue slowly began to dot the gray sky. |
Am grauen Himmel zeigten sich überall blaue Flecken. | |
|
A number of airfields are dotted about. |
Mehrere Flugplätze sind über das Gebiet verstreut. | |
|
The abandoned area was dotted with wildflowers. |
Das Brachland war mit wildwachsenden Blumen übersät. | |
|
The leaves of St. John's worts are dotted with translucent spots. |
Die Blätter des Johanniskrauts sind mit durchscheinenden Punkten übersät. | |
|
Heaps of bananas, grapes, pumpkins and cucumbers dotted the area. |
Berge von Bananen, Weintrauben, Kürbissen und Gurken, wohin das Auge reichte. | |
|
high blood pressure; (arterial) hypertension; hyperpiesia |
Bluthochdruck {m}; hoher Blutdruck {m}; erhöhter Blutdruck {m}; Hypertonie {f}; Hypertension {f} [med.] | |
|
arterial hypertension |
arterieller Bluthochdruck | |
|
venous hypertension |
venöser Bluthochdruck | |
|
compensatory hypertension |
Erfordernishochdruck {m} | |
|
pulmonary hypertension /PH/ /PHTN/ |
Lungenhochdruck {m}; pulmonale Hypertonie | |
|
portal hypertension |
Pfortaderhochdruck {m}; portale Hypertonie {f} | |
|
white coat hypertension |
Weißkittelhypertonie {f}; isolierte klinische Hypertonie | |
|
pseudohypertension |
scheinbarer Bluthochdruck | |
|
to have high blood pressure; to suffer from high blood pressure / hypertension |
einen hohen Blutdruck haben; an Bluthochdruck leiden | |
|
coma; comatose state; carus |
Koma {n}; komatöser Zustand {m} [med.] | |
|
alcoholic coma |
alkoholisches Koma | |
|
endogenous/exogenous coma |
endogenes/exogenes Koma | |
|
reversible/irreversible coma |
reversibles/irreversibles Koma | |
|
deep coma |
tiefes Koma | |
|
be in a coma |
im Koma sein | |
|
to fall into a coma; to go into a coma; to slip into a coma |
ins Koma fallen | |
|
medically induced coma |
künstliches Koma | |
|
to be placed in a medically induced coma |
in künstlichen Tiefschlaf versetzt werden | |
|
sediment |
Sediment {n} [geol.] | |
|
sediments |
Sedimente {pl} | |
|
cohesive sediment |
bindiges Sediment | |
|
bottom sediment |
Bodensediment {n} | |
|
chemical rock |
chemisches Sediment | |
|
clastic rock |
klastisches Sediment | |
|
organic rock |
organisches Sediment | |
|
creek sediment |
Bachsediment {n} | |
|
sediment content |
Gehalt an Sediment | |
|
to prohibit sth. / sb. from doing sth.; to forbid sth. / sb. to do sth. [formal] (of a thing) |
(es jdm.) unmöglich machen; verunmöglichen [geh.]; etw. verhindern; es (jdm.) nicht erlauben, dass ... {v} (Sache) | |
|
prohibiting / from doing; forbidding / to do |
unmöglich machend; verunmöglichend; verhindernd; es nicht erlaubend | |
|
prohibited / from doing; forbidden / to do |
unmöglich gemacht; verunmöglicht; verhindert; es nicht erlaubt | |
|
The loudness of the music prohibits / forbids serious conversation. |
Die laute Musik macht eine ernsthafte Unterhaltung unmöglich. | |
|
The high cost of equipment prohibits many people from taking up this sport. |
Die hohen Kosten für die Ausrüstung machen es vielen unmöglich, mit diesem Sport zu beginnen. | |
|
His poor eyesight prohibited him from becoming a pilot. / forbade him to become a pilot. |
Seine schlechtes Sehvermögen verhinderte, dass er Pilot wurde. | |
|
Her health prohibits her from travelling. / forbids her to travel. |
Ihre Gesundheit erlaubt es ihr nicht, zu reisen. | |
|
This ideal is prohibited by the urbanisation. |
Dieses Ideal ist wegen der zunehmenden Verstädterung nicht zu erreichen. | |
|
Lack of space forbids listing the names of all those who contributed. |
Aus Platzgründen ist es nicht möglich, alle Namen zu nennen.; Aus Platzgründen können nicht alle Namen angeführt werden. | |
|
to keep away from sth.; to keep off sth.; to keep / stay / steer clear of sth.; to keep your distance from sth.; to avoid sth. |
einer Sache aus dem Weg(e) gehen; sich von etw. fernhalten; einen Bogen um etw. machen; etw. meiden; von etw. wegbleiben [ugs.] {v} | |
|
keeping away from; keeping off; keeping / stay / steer clear of; keeping your distance from; avoiding |
einer Sache aus dem Weg(e) gehend; sich fernhaltend von; einen Bogen machend um; meidend; wegbleibend von | |
|
kept away from; kept off; kept / stayed / steered clear of; kept your distance from; avoided |
einer Sache aus dem Weg(e) gegangen; sich ferngehalten von; einen Bogen gemacht um; gemieden; weggeblieben von | |
|
I'm trying to keep off fatty foods.; I'm trying to steer clear of fatty food. |
Ich versuche, fettes Essen zu meiden. | |
|
Keep your distance from cows grazing with young calves. |
Halte dich von Kühen fern, die mit jungen Kälbern grasen. | |
|
Keep away from the edge of the cliff! |
Bleibt vom Rand der Felsen weg! | |
|
You should keep off alcohol. |
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. | |
|
It's best to keep off politics when my father is around. [Br.] |
Das Thema Politik vermeidet man am besten, wenn mein Vater in der Nähe ist. | |
|
to forbid {forbade, forbad; forbidden} sth.; to prohibit sth.; to ban sth. |
etw. verbieten; etw. untersagen [adm.] {vt} | |
|
forbidding; prohibiting |
verbietend; untersagend | |
|
forbidden; prohibited |
verboten; untersagt | |
|
he/she forbids; he/she prohibits |
er/sie verbietet; er/sie untersagt | |
|
I/he/she forbade; I/he/she prohibited |
ich/er/sie verbot; ich/er/sie untersagte | |
|
he/she has/had forbidden; he/she has/had prohibited |
er/sie hat/hatte verboten; er/sie hat/hatte untersagt | |
|
I/he/she would forbid |
ich/er/sie verböte | |
|
That's strictly forbidden! |
Das ist streng verboten! | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|