A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
170
similar
results for act in public
Search single words:
act
·
in
·
public
Tip:
Conversion of units
German
English
Berichterstattung
{f}
(
an
e
in
e
Behörde
/
Organisationse
in
heit
)
[adm.]
report
in
g
(to a
public
authority
/
organizational
unit
)
periodische
Berichterstattung
periodic
report
in
g
Spontanberichterstattung
{f}
spontaneous
report
in
g
Gesundheitsberichterstattung
{f}
health
report
in
g
Probe
{f}
[art]
[mus.]
rehearsal
Proben
{pl}
rehearsals
Beleuchtungsprobe
{f}
light
in
g
rehearsal
Bühnenprobe
{f}
;
Theaterprobe
{f}
stage
rehearsal
Generalprobe
{f}
dress
rehearsal
;
f
in
al
rehearsal
öffentliche
Generalprobe
public
dress
rehearsal
;
public
f
in
al
rehearsal
In
strumentenprobe
{f}
(
Orchester
)
[mus.]
sectional
rehearsal
;
sectional
(orchestra)
Kostümprobe
{f}
(
beim
Sprechtheater
)
dress
rehearsal
Leseprobe
{f}
(
beim
Sprechtheater
)
read-through
;
table-read
;
table
work
Orchesterprobe
{f}
[mus.]
orchestra
rehearsal
Stellprobe
{f}
;
Arrangierprobe
{f}
[veraltet]
(
beim
Sprechtheater
)
block
in
g
rehearsal
Probe
in
Stimmgruppen
;
stimmenweise
Probe
(
Chor
)
[mus.]
voice
group
rehearsal
;
sectional
rehearsal
;
sectional
(choir)
groß
;
breit
;
etabliert
;
vorherrschend
;
massentauglich
;
Massen
...;
Mehrheits
...;
regulär
;
Regel
...
{adj}
[soc.]
ma
in
stream
die
großen
Parteien
the
ma
in
stream
parties
die
großen
Fluggesellschaften
the
ma
in
stream
airl
in
es
die
etablierte
Kultur
;
die
Massenkultur
;
die
Populärkultur
ma
in
stream
culture
der
durchschnittliche
Verbraucher
;
der
typische
Konsument
;
Otto
Normalverbraucher
[Dt.]
ma
in
stream
consumers
die
Mehrheitsme
in
ung
ma
in
stream
th
in
k
in
g
die
Mehrheitsgesellschaft
ma
in
stream
society
e
in
breites
Publikum
[art]
a
ma
in
stream
audience
e
in
massentaugliches
Produkt
;
e
in
Produkt
für
e
in
en
breiten
Abnehmerkreis
a
ma
in
stream
product
Regelschulen
{pl}
ma
in
stream
schools
;
public
schools
Regelklassen
{pl}
ma
in
stream
classes
Unterhaltung
für
e
in
breites
Publikum
;
Massenunterhaltung
ma
in
stream
enterta
in
ment
Ethik
{f}
;
Sittenlehre
{f}
;
Morallehre
{f}
;
Moralphilosophie
{f}
[phil.]
ethics
;
moral
doctr
in
e
;
moral
philosophy
Bereichsethik
{f}
ethics
applied
to
a
specific
field
Berufsethik
{f}
;
berufliche
Ethik
professional
ethics
Diskursethik
{f}
discourse
ethics
Ethos-Ethik
{f}
ethos-ethics
Gesundheitsethik
{f}
public
health
ethics
Pflichtenethik
{f}
;
deontologische
Ethik
duty-based
ethics
;
deontological
ethics
Sexualethik
{f}
sexual
ethics
Tugendethik
{f}
virtue
ethics
Unternehmensethik
{f}
;
Wirtschaftsethik
{f}
bus
in
ess
ethics
absolute
/
relative
Ethik
absolute
/
relative
ethics
angewandte
Ethik
applied
ethics
argumentative
Ethik
argumentative
ethics
autonome
Ethik
autonomous
ethics
autoritäre
Ethik
authoritarian
ethics
deskriptive
Ethik
descriptive
ethics
dezisionistische
Ethik
decisionist
ethics
eudämonistische
Ethik
eudaemonist
ethics
;
eudemonist
ethics
[Am.]
formale
Ethik
formal
ethics
handlungsdeontologische
Ethik
act
-deontological
ethics
kognitivistische
/
nichtkognitivistische
Ethik
cognitivist
/
non-cognitivist
ethics
kollektivistische
Ethik
collectivist
ethics
materiale
Ethik
material
ethics
;
non-formal
ethics
nom
in
alistische
Ethik
nom
in
alistic
ethics
normative
Ethik
;
präskriptive
Ethik
normative
ethics
;
prescriptive
ethics
objektivistische
Ethik
objectivist
ethics
phänomenologische
Ethik
phenomenological
ethics
regeldeontologische
Ethik
rule-deontological
ethics
sozialimmanente
Ethik
immanent
social
ethics
teleologische
Ethik
teleological
ethics
theonome
Ethik
theonomic
ethics
vitalistische
Ethik
vitalistic
ethics
Haupt
in
teresse
{f}
;
Fokus
{m}
;
beherrschendes
Thema
{n}
preoccupation
;
prepossession
[pej.]
[rare]
(excessive/exclusive
concern
)
Ause
in
andersetzung
mit
etw
.
preoccupation
with
sth
.
se
in
e
lebenslange
Beschäftigung
mit
dem
Sprichwort
his
lifelong
preoccupation
with
proverbs
Von
K
in
desbe
in
en
an
galt
ihr
Haupt
in
teresse
der
Musik
.
Music
has
been
her
major
preoccupation
s
in
ce
childhood
.
Me
in
Fokus
liegt
derzeit
auf
der
Bestellung
des
neuen
Geschäftsführers
.
My
current
preoccupation
is
the
appo
in
tment
of
the
new
manager
.
Sie
ist
vor
allem
damit
beschäftigt
,
ihre
Partei
im
Zaum
zu
halten
.
Her
ma
in
preoccupation
is
keep
in
g
her
party
under
control
.
Er
war
so
mit
se
in
er
Arbeit
beschäftigt
,
dass
wenig
Zeit
für
se
in
e
Familie
blieb
.
His
preoccupation
with
his
work
left
little
time
for
his
family
.
Ihr
Spätwerk
spiegelt
die
Ause
in
andersetzung
mit
dem
Tod
wider
.
Her
late
work
reflects
a
preoccupation
with
death
.
Damals
war
der
Brexit
das
beherrschende
Thema
.
At
the
time
Brexit
was
the
public
preoccupation
.
Er
dachte
nur
an
Essen
und
Schlafen
.
His
ma
in
preoccupations
were
eat
in
g
and
sleep
in
g
.
Es
stört
mich
,
dass
sich
bei
ihnen
alles
nur
ums
Geld
dreht
.
I
f
in
d
their
prepossession
with
money
irritat
in
g
.
Misserfolg
{m}
;
Nichterfolg
{m}
;
Versagen
{n}
;
Flop
{m}
failure
;
flop
Misserfolge
{pl}
;
Nichterfolge
{pl}
;
Flop
{pl}
failures
;
flops
Behördenversagen
{n}
failure
of
public
authority
Vernehmung
{f}
(
bei
Gericht
)
[jur.]
exam
in
ation
(formal
question
in
g
in
court
)
Vernehmungen
{pl}
exam
in
ations
erneute
Vernehmung
re-exam
in
ation
mündliche
Vernehmung
viva
voce
exam
in
ation
Zeugenvernehmung
{f}
vor
der
Verhandlung
witness
exam
in
ation
before
trial
;
pre-trial
exam
in
ation
of
witnesses
erste
Zeugenvernehmung
(
durch
den
Rechtsanwalt
,
der
den
Zeugen
benannt
hat
) (
Zivilprozess
)
exam
in
ation
in
chief
(civil
act
ion
)
Parteienvernehmung
{f}
;
Vernehmung
der
Parteien
(
Zivilprozess
)
exam
in
ation
of
parties
(civil
act
ion
)
öffentliche
Vernehmung
(
Konkursrecht
)
public
exam
in
ation
(bankruptcy
law
)
die
Zeugenvernehmungen
vornehmen
to
conduct
the
exam
in
ation
of
witnesses
vernommen
werden
to
undergo
an
exam
in
ation
Skandal
{m}
; (
öffentliche
)
Aufregung
{f}
(
um
e
in
e
Gefahr
für
Leib
und
Leben
)
public
scare
;
scare
(about/over a
danger
for
life
and
limb
)
Lebensmittelskandal
{m}
food
scare
Gesundheitsskandal
{m}
(public)
health
scare
Medikamentenskandal
{m}
drug
scare
Angst
(
und
Schrecken
)
verbreiten
to
create
a
scare
die
jüngsten
Skandale
um
Antibiotika
im
Fleisch
the
recent
scares
over
antibiotics
in
meat
Straße
{f}
(
in
sbes
.
in
unbebautem
Gebiet
)
road
/Rd/
Straßen
{pl}
roads
Anb
in
dungsstraße
{f}
;
Erschließungsstraße
{f}
connect
in
g
road
Aussichtsstraße
{f}
;
Panoramastraße
{f}
road
with
panoramic
view
;
panoramic
road
Baustellenstraße
{f}
;
Baustraße
{f}
temporary
construction
road
;
site
road
Durchfahrtstraße
{f}
;
Durchgangsstraße
{f}
[Dt.]
;
Durchzugsstraße
[Ös.]
through
road
Hauptstraße
{f}
ma
in
road
;
major
road
die
Hauptstraße
(
im
Ort
)
the
ma
in
drag
[Am.]
[coll.]
klassifizierte
Straße
classified
road
;
classified
highway
[Am.]
Straße
{f}
ohne
Vorfahrtsrecht
;
Nachrangstraße
{f}
[Ös.]
[auto]
non-priority
road
Nationalstraße
{f}
national
road
unbefestigte
Straße
unsurfaced
road
Straße
auf
derselben
Ebene
wie
die
Umgebung
surface
road
[Am.]
auf
offener
Straße
on
the
open
road
die
Straße
entlang
along
the
road
die
Straße
überqueren
to
cross
the
road
öffentliche
Straße
public
road
öffentliche
Straßen
public
roads
raue
Straße
rough
road
vereiste
Straße
{f}
icy
road
die
Straße
glatt
stampfen
to
smooth
down
the
road
Blickpunkt
{m}
;
Blickfeld
{n}
(
Mittelpunkt
der
allgeme
in
en
Aufmerksamkeit
)
[soc.]
visibility
;
public
attention
im
Blickpunkt/Blickfeld
der
Öffentlichkeit
stehen
to
be
in
the
public
eye/gaze
;
to
be
the
focus
of
public
attention
in
s
Blickfeld/
in
den
Blickpunkt
rücken
to
come
to
the
fore
aus
dem
Blickfeld
geraten
to
be
lost
sight
of
in
den
Blickpunkt/
in
s
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
geraten
to
become
the
focus
of
public
attention
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/
in
s
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
treten
to
ga
in
greater
visibility
etw
.
in
s
Blickfeld/
in
den
Blickpunkt
rücken
to
br
in
g
sth
.
to
the
fore/
in
to
the
focus/
in
to
the
public
eye
;
to
draw
public
attention
to
sth
.
etw
.
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/
in
s
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
rücken
to
enhance
the
visibility
of
sth
.
Mit
dem
Beitritt
Polens
zum
Schengenraum
rücken
die
unmittelbar
an
die
Oder
und
Neiße
grenzenden
Regionen
stärker
in
s
Blickfeld
.
The
accession
of
Poland
to
the
Schengen
area
enhances
the
visibility
of
the
regions
immediately
adjacent
to
the
Oder
and
Neisse
.
Kaufmann
{m}
;
Kauffrau
{f}
[in Zusammensetzungen] (
Berufsausbildung
)
management
assistant
Automobilkaufmann
{m}
;
Automobilkauffrau
{f}
automobile
sales
management
assistant
Bankkaufmann
{m}
;
Bankfachmann
{m}
;
Bankkauffrau
{f}
;
Bankfachfrau
{f}
bank
bus
in
ess
management
assistant
Bürokaufmann
{m}
;
Bürokauffrau
{f}
office
management
assistant
Hotelkaufmann
{m}
;
Hotelkauffrau
{f}
management
assistant
in
hospitality
and
tourism
In
formatikkaufmann
{m}
;
In
formatikkauffrau
{f}
IT
management
assistant
In
dustriekaufmann
{m}
;
In
dustriekauffrau
{f}
in
dustrial
bus
in
ess
management
assistant
Kaufmann
/
Kauffrau
für
Bürokommunikation
management
assistant
in
office
communication
Kaufmann
/
Kauffrau
im
E
in
zelhandel
retail
management
assistant
Kaufmann
/
Kauffrau
im
Gesundheitswesen
public
health
management
assistant
Kaufmann
im
Groß-
und
Außenhandel
management
assistant
in
wholesale
and
foreign
trade
Kaufmann
/Kauffrau
in
der
Grundstücks-
und
Wohnungswirtschaft
real
estate
management
assistant
Luftverkehrskaufmann
{m}
;
Luftverkehrskauffrau
{f}
air
traffic
management
assistant
Speditionskaufmann
{m}
;
Speditionskauffrau
{f}
management
assistant
in
freight
forward
in
g
Veranstaltungskaufmann
{m}
management
assistant
in
event
organisation
Verlagskaufmann
{m}
;
Verlagsfachmann
{m}
;
Verlagskauffrau
{f}
;
Verlagsfachfrau
{f}
management
assistant
in
publish
in
g
Versicherungskaufmann
{m}
;
Versicherungskauffrau
{f}
in
surance
bus
in
ess
management
assistant
Werbekaufmann
{m}
;
Werbekauffrau
{f}
management
assistant
in
advertis
in
g
;
avertis
in
g
assistant
die
Polizei
{f}
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
forms
)
Flugpolizei
{f}
airborne
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
cantonal
police
Nationalpolizei
{f}
national
police
Ordnungspolizei
{f}
/Orpo/
[Dt.]
[hist.]
order
police
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
uniformed
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Sicherheitspolizei
{f}
public
security
police
Staatspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Wasserschutzpolizei
{f}
water
police
berittene
Polizei
mounted
police
städtische
Polizei
municipal
police
Londoner
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
bei
der
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
die
Polizei
rufen
(
holen
)
to
call
the
police
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
für
die
Poizei
arbeiten
to
work
for
the
police
Er
ist
bei
der
Polizei
.
He
is
in
the
police
service
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
Police
are
warn
in
g
the
public
to
be
careful
.
etw
.
anstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obta
in
or
achieve
)
anstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
seek
in
g
angestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
sought
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
to
do
sth
.
auf
Rache
s
in
nen
to
seek
revenge
jdm
.
nach
dem
Leben
trachten
to
seek
sb
.'s
life
Schadensersatz
fordern
to
seek
damages
Der
Gouverneur
von
Kalifornien
strebt
e
in
e
Wiederwahl
an
.
The
governor
of
California
seeks
re-election
.
Ich
habe
me
in
e
derzeitige
Stellung
nicht
angestrebt
.
My
present
position
is
not
of
my
seek
in
g
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
aus
.
This
controversy
is
not
of
my
seek
in
g
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botschaft
Schutz
vor
Verfolgung
.
The
dissidents
were
seek
in
g
refuge
from
persecution
in
the
embassy
.
Sie
betreiben
ganz
offen
se
in
en
Rausschmiss
.
They
are
openly
seek
in
g
his
be
in
g
sacked
.
Wasser
strebt
immer
nach
Ausgleich
.
Water
seeks
its
own
level
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
They
sought
to
reassure
the
public
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
Abbruchrate
zu
verr
in
gern
.
Schools
are
seek
in
g
to
reduce
the
dropout
rate
.
Die
vorliegende
Studie
will
e
in
en
umfassenden
Vergleich
der
Ursachen
,
Auswirkungen
und
Nachwirkungen
der
vergangenen
Hochwasserereignisse
anstellen
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comparison
of
the
causes
,
effects
and
aftermaths
of
past
flood
in
g
events
.
Außenwirkung
{f}
;
Außenwahrnehmung
{f}
visibility
;
public
perception
Aktivitäten
mit
(
großer
)
Außenwirkung
(high)
visibility
act
ivities
die
Außenwirkung/Außenwirksamkeit
e
in
er
In
stitution/e
in
es
Produkts
steigern
(
sie/es
bekannter
machen
)
to
enhance
the
visibility
of
an
in
stitution/a
product
(make
it
more
visible
)
e
in
e
hohe
Außenwirkung
entfalten
;
e
in
en
hohen
Bekanntheitsgrad
erreichen
to
ga
in
high
visibility
die
Polizeipräsenz
verstärken
to
in
crease
police
visibility
jds
.
Stimme
{f}
(
bei
e
in
er
Abstimmung/Wahl
)
[pol.]
sb
.'s
vote
;
sb
.'s
ballot
Stimmen
{pl}
votes
;
ballots
die
entscheidende
Stimme
;
die
Entscheidungsstimme
[selten]
(
bei
Stimmengleichheit
)
the
decid
in
g
vote
;
the
cast
in
g
vote
[Br.]
(in
the
event
of
a
tie
)
Vorzugsstimme
{f}
preference
vote
Wählerstimme
{f}
public
vote
;
popular
vote
;
ballot
anders
abstimmen
to
change
your
vote
;
to
switch
your
vote
mitstimmen
{vi}
to
cast
a
vote
;
to
cast
a
ballot
über
e
in
en
Vorschlag
abstimmen
to
cast
a
vote
on
a
proposal
für/gegen
den
Antrag
stimmen
to
cast
a
vote
for/aga
in
st
the
motion
;
to
cast
a
ballot
for/aga
in
st
the
motion
jds
. Stimme(n)
bekommen
;
die
Stimme(n)
von
jdm
.
bekommen
to
receive
sb
.'s
vote
(s);
to
get
sb
.'s
vote
(s)
die
Stimmen
auszählen
to
count
the
votes
/
ballots
;
to
tally
the
votes
/
ballots
die
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
erhalten
to
get
the
majority
of
popular
votes
cast
/
of
ballots
cast
Es
gibt
24
Stimmen
dafür
und
11
dagegen
.
There
are
24
votes
in
favour
and
12
aga
in
st
.
Sie
dürfen
an
den
Sitzungen
teilnehmen
,
aber
nicht
mitstimmen
.
They
may
attend
the
meet
in
gs
,
but
may
not
cast
a
vote/ballot
.
etw
. (
Negatives
über
jdn
.)
behaupten
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
;
etw
. (
Negatives
)
geltend
machen
{vt}
to
allege
sth
.
behauptend
;
vorwerfend
;
geltend
machend
alleg
in
g
behauptet
;
vorgeworfen
;
geltend
gemacht
alleged
er/sie
behauptet
he/she
alleges
ich/er/sie
behauptete
I/he/she
alleged
er/sie
hat/hatte
behauptet
he/she
has/had
alleged
ich/er/sie
behauptete
I/he/she
would
allege
Sie
behaupten
,
dass
er
se
in
e
Freund
in
mehrfach
bedroht
hat
.
Haben
Sie
dafür
Beweise
?
You
allege
that
he
has
threatened
his
girl-friend
several
times
.
Do
you
have
any
proof
?
Dem
Bürgermeister
wird
vorgeworfen
,
Bestechungsgelder
angenommen
zu
haben
.
The
mayor
is
alleged
to
have
accepted
bribes
.
Der
Staatsanwalt
machte
grobes
Fehlverhalten
geltend
.
The
public
prosecutor
alleged
gross
misconduct
.;
The
public
prosecutor
alleged
that
there
had
been
gross
misconduct
.
In
der
Klageschrift
wird
geltend
gemacht
,
dass
das
Vorhandense
in
der
Aufzeichnungen
bewusst
verheimlicht
wurde
.
The
statement
of
claim
alleges
that
the
existence
of
the
records
was
deliberately
concealed
.
Herr
Schmidt
war
angeblich
...
Mr
.
Schmidt
is
alleged
to
have
been
...
(
bei
jdm
.)
etw
.
hervorrufen
;
auslösen
;
wecken
;
jdm
.
etw
.
entlocken
{vt}
to
elicit
sth
. (from
sb
.)
[formal]
hervorrufend
;
auslösend
;
weckend
;
entlockend
elicit
in
g
hervorgerufen
;
ausgelöst
;
geweckt
;
entlockt
elicited
e
in
e
Reaktion
auslösen
to
elicit
a
re
act
ion/response
beim
Publikum
große
Anteilnahme
auslösen
to
elict
great
sympathy
from
the
audience
jdm
.
e
in
Lächeln
entlocken
to
elicit
a
smile
from
sb
.
Druck
ausüben
,
um
e
in
Geständnis
zu
erhalten
to
use
pressure
to
elicit
a
confession
Die
Ausstellung
hat
großes
öffentliches
In
teresse
geweckt
.
The
exhibition
has
elicited
widespread
public
in
terest
.
Ihre
Frage/Ihr
Klopfen
blieb
ohne
Antwort
.
Her
question/Her
knock
elicited
no
response
.
Ich
versuchte
vergeblich
,
auf
diese
Frage
e
in
e
differenziertere
Antwort
zu
erhalten
.
I
tried
,
in
va
in
,
to
elicit
a
more
nuanced
answer
to
this
question
.
Auf
so
e
in
e
Frage
wird
ke
in
e
Antwort
erwartet
.
Such
a
question
is
not
meant
to
elicit
an
answer
.
Diese
Frage
ist
immer
wieder
gestellt
und
nie
zufriedenstellend
beantwortet
worden
.
That
question
has
been
asked
time
and
time
aga
in
,
and
has
never
elicited
a
satisfy
in
g
answer
.
jds
.
Hände
{pl}
(
Verfügungsgewalt
)
[übtr.]
sb
.'s
hands
(power
of
disposal
)
[fig.]
das
Gesetz
in
die
eigenen
Hände
nehmen
to
take
the
law
in
to
your
own
hands
etw
.
ergattern
;
e
in
er
Sache
habhaft
werden
[geh.]
to
get/lay
your
hands
on
sth
.
die
Macht
in
die
Hände
von
jdm
.
legen
/
in
jds
.
Hände
legen
to
put
the
power
in
to
the
hands
of
sb
.
jdm
.
noch
mehr
Macht
verleihen/geben
to
put
even
more
power
in
to
the
hands
of
sb
.
den
kaiserlichen
Truppen
in
die
Hände
fallen
to
fall
in
to
the
hands
of
the
Emperor's
troops
Die
Sache
liegt
in
den
Händen
der
Staatsanwaltschaft
.;
Der
Fall
liegt
bei
der
Staatsanwaltschaft
.
The
matter
is
in
the
hands
of
the
public
prosecution
service
.
Die
Fabrik
bleibt
in
privaten
Händen/
in
privater
Hand
.
The
f
act
ory
rema
in
s
in
private
hands
.
Die
Patienten
s
in
d
in
diesem
Krankenhaus
in
guten
Händen
/
gut
aufgehoben
.
Patients
are
in
good
hands
/
safe
hands
at
this
hospital
.
Unter
ihrer
Leitung
ist
die
Abteilung
in
guten
Händen
.
With
her
in
charge
,
the
department
is
in
good
hands
.
Wir
müssen
vermeiden
,
dass
diese
Bilder
in
falsche
Hände
geraten
.
We
need
to
avoid
that
these
pictures
fall
in
to
the
wrong
hands
.
Zustellung
{f}
[adm.]
service
öffentliche
Zustellung
service
by
public
notice
;
service
by
public
ation
[Am.]
Zustellung
durch
die
Post
service
by
post
[Br.]
;
service
by
mail
[Am.]
Zustellung
durch
Übergabe
service
by
delivery
Zustellung
von
Schriftstücken
im
Ausland
service
abroad
of
documents
Zustellung
von
Amts
wegen
[jur.]
service
of
process
ex
officio
Zustellung
von
Anwalt
zu
Anwalt
[jur.]
service
between
lawyers
Zustellung
der
Klageschrift
[jur.]
service
of
process
die
Zustellung
annehmen
[jur.]
to
accept
service
sich
der
Zustellung
entziehen
to
evade
service
die
Zustellung
an
den
Beklagten
vornehmen
to
serve
the
defendant
etw
.
umleiten
(
von/nach
,
zu
); (
Geld
)
abzweigen
; (
das
Telefon
)
umstellen
{vt}
to
divert
sth
. (from/to)
umleitend
;
abzweigend
;
umstellend
divert
in
g
umgeleitet
;
abgezweigt
;
umgestellt
diverted
Der
Kanal
leitet
das
Wasser
vom
Fluss
in
den
See
.
The
canal
diverts
water
from
the
river
in
to
the
lake
.
Der
Wasserlauf
wurde
in
s
Ackerland
geleitet
.
The
stream
was
diverted
towards
the
farmland
.
Die
Park
Avenue
ist
gesperrt
und
der
Verkehr
wird
über
die
Nebenstraßen
umgeleitet
.
Park
Avenue
is
closed
and
traffic
is
be
in
g
diverted
through
the
side
streets
.
Unser
Flug
wurde
wegen
des
Sturms
zum
nahegelegenen
Militärflughafen
umgeleitet
.
Our
flight
was
diverted
to
the
nearby
military
airport
because
of
the
storm
.
Die
Erlöse
aus
Waffenverkäufen
wurden
zu
den
Rebellen
umgeleitet
.
The
proceeds
from
arms
sales
were
diverted
to
the
rebels
.
Die
Grünen
forderten
,
dass
Ressourcen
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umverteilt
werden
.
The
Greens
demanded
that
resources
be
diverted
from
roads
in
to
railways
.
Er
hat
öffentliche
Gelder
für
den
Privatgebrauch
abgezweigt
.
He
diverted
public
funds
for
private
use
.
Denk
daran
,
de
in
Telefon
umzustellen
,
wenn
du
nicht
im
Büro
bist
.
Remember
to
divert
your
phone
when
you're
out
of
office
.
Geldmittel
{pl}
;
Gelder
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
funds
Barmittel
{pl}
cash
funds
Basiseigenmittel
{pl}
orig
in
al
own
funds
eigene
Mittel
own
funds
frei
verfügbare
Geldmittel
;
frei
verfügbare
Mittel
discretionary
funds
öffentliche
Mittel
public
funds
;
public
resources
Projektmittel
{pl}
;
Projektgelder
{pl}
project
funds
im
Rahmen
unserer
(
f
in
anziellen
)
Möglichkeiten
with
in
our
means
;
with
in
the
limits
of
our
resources
Gelder
parken
(
vorübergehend
deponieren
)
to
park
funds
(deposit
them
temporarily
)
Die
Gelder
wurden
von
ihm
in
dieser
Firma/auf
diesem
Konto
zwischengeparkt
.
He
parked
the
funds
temporarily
in
this
company/account
.
wenig
;
ger
in
g
;
begrenzt
;
knapp
{adj}
scant
e
in
e
ger
in
ge
Chance
a
scant
chance
e
in
ger
in
ger
Vorrat
an
etw
.
scant
supply
of
sth
.
knappe
Ressourcen
scant
resources
die
wenigen
Studien
,
die
es
zu
diesem
Thema
gibt
the
scant
studies
on
the
subject
die
wenigen
Angaben
,
die
uns
vorliegen
the
scant
in
formation
which
we
have
at
our
disposal
Firmen
,
die
wenig
Rücksicht
auf
die
Umwelt
nehmen
companies
with
scant
regard
for
the
environment
Es
wurden
kaum
Fortschritte
gemacht
.
Scant
progress
has
been
made
.
Dieser
Umstand
ist
in
der
Öffentlichkeit
weitgehend
unbeachtet
geblieben
.
This
f
act
has
received
scant
public
attention
.
Die
Ermittler
fanden
kaum
Anhaltspunkte
für
e
in
en
Betrug
.
In
vestigators
found
scant
evidence
of
fraud
.
etw
.
bestimmen
{vt}
(
prägen
)
to
dom
in
ate
sth
.
bestimmend
dom
in
at
in
g
bestimmt
dom
in
ated
sich
von
se
in
en
Gefühlen
bestimmen
lassen
to
let
oneself
be
dom
in
ated
by
one's
emotions
Das
bestimmende
Thema
des
Abends
war
...
The
subject
that
dom
in
ated
the
even
in
g
was
...
Die
Fuchsjagd
bestimmt
die
öffentliche
Debatte
in
England
.
Foxhunt
in
g
dom
in
ates
(the)
public
debate
in
England
.
Das
Christentum
hat
das
mittelalterliche
Weltbild
bestimmt
.
Christianity
dom
in
ated
medieval
thought
.
Architektur
ist
das
Thema
,
das
die
Arbeit
des
Künstlers
bestimmt
.
Architecture
has
been
the
subject
that
has
dom
in
ated
the
artist's
work
.
Die
Musik
wurde
e
in
bestimmender
Faktor
in
se
in
em
Leben
.
Music
became
a
dom
in
at
in
g
f
act
or
in
his
life
.
aus
etw
.
herauskommen
;
hervorgehen
{vi}
(
aus
e
in
er
schwierigen
Lage
)
to
come
out
of
sth
.;
to
emerge
from
sth
. (of/from a
difficult
situation
)
als
Sieger
hervorgehen
to
emerge
victorious
aus
etw
.
gestärkt
hervorgehen
to
emerge
from
sth
.
with
renewed
strength
Die
Wirtschaft
kommt
langsam
aus
der
Talsohle
heraus
.
The
economy
has
started
to
come
out
of/emerge
from
the
trough
.
Beide
Seiten
s
in
d
zuversichtlich
,
dass
sie
aus
dem
Spiel
siegreich
hervorgehen
.
Both
sides
rema
in
confident
that
they
will
emerge
victorious
from
the
match
.
Die
Partei
hat
den
Skandal
ohne
Imageverlust
überstanden
.
The
party
emerged
from
the
scandal
with
its
public
image
in
t
act
.
Er
blieb
bei
dem
Unfall
unverletzt
.
He
emerged
unharmed
from
the
accident
.
Die
Scheidung
hat
sie
stärker
gemacht
.
She
emerged
from
the
divorce
a
stronger
person
.
Die
Arbeiterpartei
g
in
g
als
stärkste
Partei
aus
den
Wahlen
hervor
.
[pol.]
Labour
emerged
as
the
largest
party
in
the
elections
.
etw
.
vorschreiben
;
etw
.
zur
Verpflichtung
machen
{vt}
[adm.]
to
mandate
sth
.
[Am.]
[formal]
(impose
as
a
mandatory
requirement
)
vorschreibend
;
zur
Verpflichtung
machend
mandat
in
g
vorgeschrieben
;
zur
Verpflichtung
gemacht
mandated
Das
Strafgesetzbuch
schreibt
bei
Gewaltdelikten
e
in
e
M
in
deststrafe
von
fünf
Jahren
Gefängnis
vor
.
The
Penal
Code
mandates
a
m
in
imum
five-year
sentence
for
violent
crimes
.
Das
Gesetz
schreibt
vor
,
dass
Kadetten
m
in
destens
zehn
Stunden
Ausbildung
erhalten
müssen
.
The
law
mandates
that
each
cadet
receive
at
least
ten
hours
of
tra
in
in
g
.
Daraufh
in
begann
die
Regierung
,
Vorschriften
zur
Verbesserung
des
Brandschutzes
zu
erlassen
.
As
a
result
,
the
government
began
mandat
in
g
better
fire
prevention
.
Diese
Berichte
s
in
d
seit
dem
Polizeireformgesetz
von
2021
Vorschrift
.
These
reports
were
mandated
by
the
2021
police
reform
legislation
.
Der
Gesetzgeber
hätte
die
Veröffentlichung
dieser
Zahlen
zur
Verpflichtung
machen
sollen
.
Lawmakers
should
have
mandated
that
these
figures
be
made
public
.
In
Oregon
muss
jede
Brücke
verpflichtend
e
in
mal
im
Jahr
in
spiziert
werden
.
In
Oregon
,
every
bridge
is
mandated
to
be
in
spected
once
a
year
.
Sperre
{f}
;
Abriegelung
{f}
(
e
in
es
Ortes
bei
e
in
er
Gefahrenlage
)
lockdown
[Am.]
(of a
place
in
a
dangerous
situation
)
die
Sperre
des
Luftraums
a
lockdown
of
airspace
Sperre
des
öffentlichen
Raums
;
Sperrmaßnahmen
{pl}
;
Stilllegen
des
öffentlichen
Lebens
(
zur
In
fektionsbekämpfung
)
lockdown
of
public
places
;
lockdown
of
public
life
(for
in
fection
control
)
Sperrzone
se
in
;
zur
Sperrzone
erklärt
worden
se
in
;
abgeriegelt
se
in
to
be
in
lockdown
e
in
Stadtviertel
abriegeln
to
place/put
a
quarter
on
lockdown
e
in
e
Tourismusregion
zum
Quarantänegebiet
erklären
/
unter
Quarantäne
stellen
to
place
a
tourism
region
on
quarant
in
e
lockdown
;
to
lock
down
a
tourism
region
Sperre
bedeutet
,
dass
niemand
h
in
e
in
oder
heraus
darf
.
Lockdown
means
that
no
one
is
allowed
in
or
out
.
Nach
der
Schießerei
wurde/war
die
Schule
gesperrt/abgeriegelt
.
The
school
went
in
to
/
was
in
lockdown
after
the
shoot
in
g
.
Krankheitsüberwachung
{f}
;
epidemiologische
Überwachung
{f}
(
Epidemiologie
)
[med.]
disease
surveillance
;
epidemiological
surveillance
(epidemiology)
Krankheitsüberwachung
über
freiwillige
Meldestellen
(
Arztpraxen
,
Kl
in
iken
,
Labors
,
Gesundheitsämter
)
sent
in
el
disease
surveillance
;
sent
in
el
surveillance
(medical
pr
act
ices
;
hospitals
,
laboratories
,
public
health
authorities
)
Impfüberwachung
{f}
post-vacc
in
ation
surveillance
kl
in
isch-epidemiologische
Überwachung
cl
in
ical-epidemiological
surveillance
laborgestützte
Überwachung
laboratory
surveillance
;
lab
surveillance
molekulare
Überwachung
molecular
surveillance
seroepidemiologische
Überwachung
sero-epidemiological
surveillance
Unfug
{m}
;
Schabernack
{m}
;
Dummheiten
{pl}
;
Fez
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Schelmenstück
{n}
[poet.]
;
Narretei
{f}
[altertümlich]
;
Schelmerei
{f}
[veraltet]
mischief
;
shenanigans
;
devilment
[Br.]
[formal]
grober
Unfug
[jur.]
public
mischief
schelmisch/boshaft
glitzernde
Augen
eyes
blaz
in
g
with
mischief/devilment
So
,
jetzt
geht
,
und
macht
ke
in
e
Dummheiten
!
Now
run
along
,
and
don't
get
in
to
mischief
/and
keep
out
of
mischief
!
Er
hat
immer
nur
Schabernack
im
Kopf
.
He's
full
of
mischief
.
E
in
paar
Lümmel
haben
aus
purem
Übermut
Fenster
e
in
geschlagen
.
Ruffians
were
break
in
g
w
in
dows
out
of
sheer
devilment
.
Er
führt
wieder
irgendetwas
Übles/Böses
im
Schilde
,
da
wette
ich
.
He's
up
to
some
k
in
d
of
devilment
aga
in
,
I'll
be
bound
.
aufgefordert
werden
,
etw
.
zu
tun
;
gehalten/angehalten
se
in
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
etw
.
tun
müssen
;
etw
.
zu
tun
haben
{vi}
(
Person
)
to
be
required
to
do
sth
. (person)
aufgefordert
werden
,
etw
.
zu
unterlassen
;
etw
.
zu
unterlassen
haben
;
auf
etw
.
verzichten
müssen
to
be
required
to
refra
in
from
do
in
g
sth
.
Die
tschechische
Republik
wird
aufgefordert
,
ihre
Emissionen
zu
verr
in
gern
.
The
Czech
Re
public
is
required
to
reduce
its
emissions
.
Die
Besucher
s
in
d
angehalten
,
die
Gehwege
zu
benutzen
.
Visitors
are
required
to
use
the
walks
.
Was
wird
von
mir
verlangt
,
wenn
ich
zusage
?;
Was
muss
ich
tun
,
wenn
ich
zusage
?
What
will
I
be
required
to
do
if
I
accept
?;
What
will
be
required
of
me
if
I
accept
?
Alle
Kandidaten
werden
zu
e
in
em
kurzen
Test
gebeten
.
All
candidates
will
be
required
to
take
a
short
test
.
Der
Betrag
,
den
die
Eltern
zu
zahlen
haben
,
ist
erhöht
worden
.
The
amount
that
parents
are
required
to
pay
has
been
raised
.
jdn
./etw. (
in
die
jeweils
gewünschte
Richtung
)
bee
in
flussen
;
jds
.
Me
in
ung
in
e
in
e
bestimmte
Richtung
lenken
{vt}
[übtr.]
to
bias
sb
./sth. (influence
in
the
desired
direction
)
bee
in
flussend
bias
in
g
bee
in
flusst
biased
Zeugen
sollten
nicht
durch
Medienberichte
bee
in
flusst
werden
.
Witnesses
shouldn't
be
biased
by
reports
in
the
media
.
Die
Reihenfolge
der
Fragen
kann
die
Antworten
bee
in
flussen
.
The
sequence
of
questions
may
bias
the
answers
.
Das
darf
den
Unterricht
nicht
bee
in
flussen
.
We
mustn't
allow
it
to
bias
our
teach
in
g
.
Dadurch
soll
die
öffentliche
Me
in
ung
in
e
in
e
bestimmte
Richtung
gelenkt
werden
.
It
is
in
tended
to
bias
public
op
in
ion
.
Chaos
{n}
;
Tohuwabohu
{n}
;
Tumult
{m}
bedlam
Am
Hochzeitsmorgen
herrschte
bei
uns
zu
Hause
Chaos
.
It
was
bedlam
at
our
house
on
the
morn
in
g
of
the
wedd
in
g
.
Das
Stadion
war
e
in
Tollhaus
.
The
stadium
was
a
bedlam
.
Im
Lokal
gab
es
e
in
Durche
in
ander
von
Schreien
und
Gelächter
.
The
place
was
a
bedlam
of
shouts
and
laughter
.
Plötzlich
brach
das
Chaos
aus
.
All
of
a
sudden
bedlam
broke
out/loose
.
Als
se
in
e
Entscheidung
bekannt
wurde
,
war
in
der
gesamten
Fußballwelt
die
Hölle
los
.
When
his
decision
became
public
,
bedlam
broke
out
across
the
soccer
world
.
Konsolidierung
{f}
(
Zusammenlegung
und
Umwandlung
) (
von
etw
.)
[fin.]
consolidation
(of
sth
.)
staatlicher
Zuschuss
zur
Konsolidierung
der
Schulden
public
contribution
towards
debt
consolidation
Autokonsolidierung
{f}
automatic
consolidation
;
autoconsolidation
Konsolidierung
e
in
es
Baukredits
(
Umwandlung
in
e
in
e
Hypothek
)
consolidation
of
a
build
in
g
loan
Zusammenschreibung
von
Hypotheken
(
zur
e
in
er
Gesamthypothek
)
consolidation
of
mortgages
Anspruch
auf
Gläubigerbefriedigung
aus
mehreren
Hypotheken
auf
verschiedene
Grundstücke
right
of
consolidation
of
mortgages
Takt
in
tervall
{n}
;
Takt
{m}
;
In
tervall
{n}
;
Verkehrstakt
{m}
(
öffentliche
Verkehrsmittel
)
[transp.]
headway
;
service
frequency
(public
transport
)
Takt
in
tervalle
{pl}
;
Takte
{pl}
;
In
tervalle
{pl}
headways
Strecke
mit
dichtem
Takt
high-frequency
l
in
e
den
Takt
verdichten
to
in
crease
the
service
frequency
Die
Zugs
in
tervalle
werden
zu
den
Spitzenzeiten
von
8
auf
5
M
in
uten
verkürzt
.
The
tra
in
headway
will
be
reduced
from
8
to
5
m
in
utes
in
the
peak
period
.
Der
Bus
verkehrt
im
10-M
in
uten-Takt
zwischen
den
Haltestellen
.
The
bus
operates
on
a
ten-m
in
ute
headway
from
each
station
.
etw
.
ausmachen
;
auf
etw
.
entfallen
{v}
(
Sache
)
[statist.]
to
make
up
sth
.;
to
account
for
sth
.;
to
comprise
sth
.
[formal]
(of a
th
in
g
)
ausmachend
;
auf
entfallend
mak
in
g
up
;
account
in
g
for
;
compris
in
g
ausgemacht
;
auf
entfallen
made
up
;
accounted
for
;
comprised
Frauen
machen
54
Prozent
der
Studentenschaft
aus
.
Women
make
up
54
per
cent
of
the
student
body
.
Etwa
e
in
Drittel
der
Staatsausgaben
entfällt
auf
Sozialleistungen
.
Social
security
accounts
for
about
a
third
of
public
spend
in
g
.
Ältere
Menschen
machen
e
in
en
Großteil
der
Menschen
aus
,
die
in
Armut
leben
.
Older
people
comprise
a
large
proportion
of
those
liv
in
g
in
poverty
.
etw
.
herausfordern
{vt}
(
Sache
)
to
in
vite
sth
. (make
likely
to
happen
) (of a
th
in
g
)
herausfordernd
in
vit
in
g
herausgefordert
in
vited
zu
Kritik
Anlass
geben
;
die
Kritiker
auf
den
Plan
rufen
to
in
vite
criticsm
Das
könnte
in
der
Öffentlichkeit
kritisch
gesehen
werden
.
It
may
in
vite
public
criticism
.
Sklaverei
beruht
auf
Gewalt
und
die
fordert
zum
Widerstand
heraus
.
Slavery
depends
on
force
,
in
vit
in
g
the
enslaved
to
answer
with
resistance
.
etw
.
kapern
;
an
sich
reißen
(
und
für
eigene
Zwecke
verwenden
)
{vt}
to
hijack
sth
. (take
over
and
use
it
for
your
own
purposes
)
kapernd
;
an
sich
reißend
hijack
in
g
gekapert
;
an
sich
gerissen
hijacked
Benutzerkonten
kapern
[comp.]
to
hijack
user
accounts
Wir
sollten
nicht
zulassen
,
dass
Rassisten
unser
Symbol
kapern
.
We
should
not
let
racists
hijack
our
symbol
.
E
in
ige
In
teressensgruppen
haben
die
öffentliche
Debatte
darüber
an
sich
gerissen
.
Some
pressure
groups
have
hijacked
the
public
debate
on
the
issue
.
öffentliche
Angelegenheiten
{pl}
;
Angelegenheiten
{pl}
;
Fragen
{pl}
[pol.]
public
affairs
;
affairs
in
nere
Angelegenheiten
(
e
in
es
Staates
)
in
ternal
affairs
;
domestic
affairs
;
home
affairs
[Br.]
;
matters
of
domestic
concern
in
ternationale
Angelegenheiten
;
zwischenstaatliche
Angelegenheiten
[pol.]
in
ternational
affairs
Abteilung
für
Abrüstungsfragen
disarmament
affairs
division
das
Weltgeschehen
world
affairs
Gesellschaft
mit
beschränkter
Haftung
/GmbH/
,
/GesmbH/
[Ös.]
[econ.]
limited
liability
company
/LLC/
;
close
corporation
;
Corp
. (close);
private
(limited)
company
[Br.]
/PrC/
;
proprietary
company
/Pty
./
[Austr.]
GmbH
&
Co
KG
;
GesmbH
&
Co
KG
[Ös.]
{f}
[econ.]
limited
(commercial)
partnership
with
a
LLC
as
general
partner
GmbH
&
Co
;
GesmbH
&
Co
[Ös.]
{f}
[econ.]
(general
or
limited
)
commercial
partnership
with
a
LLC
as
general
partner
Geme
in
nützige
GmbH
/gGmbH/
[Dt.]
non-profit
company/corporation
;
public
benefit
corporation
[Am.]
GmbH-Anteil
(equity)
in
terest
in
/quota
of
a
LLC
Haushaltsjahr
{n}
;
Rechnungsjahr
{n}
(
der
öffentlichen
Haushalte
)
budget
year
;
budgetary
year
;
budget
period
;
budgetary
period
;
f
in
ancial
year
[Br.]
;
fiscal
year
[Am.]
/FY/
(of
the
public
sector
entities
)
Haushaltsjahre
{pl}
;
Rechnungsjahre
{pl}
budget
years
;
budgetary
years
;
budget
periods
;
budgetary
periods
;
f
in
ancial
years
;
fiscal
years
abgelaufenes/vergangenes
Rechnungsjahr
last/past
budget
year
am
Ende
des
Haushaltsjahres
at
the
end
of
the
budget
year
die
E
in
nahmen
und
Ausgaben
für
das
Haushaltsjahr
veranschlagen
to
draw
up
estimates
for
the
f
in
ancial/fiscal
year
Republik
{f}
/Rep
./
[pol.]
re
public
/rep
./
Republiken
{pl}
re
public
s
aristokratische
Republik
;
Adelsrepublik
{f}
aristocratic
re
public
autonome
Republik
autonomous
re
public
Teilrepublik
{f}
constituent
re
public
Staatsanwalt
{m}
;
Staatsanwält
in
{f}
[jur.]
Public
Prosecutor
;
Crown
Prosecutor
[Br.]
[Austr.]
;
District
Attorney
[Am.]
/DA/
;
State
/
State's
Attorney
;
County
Attorney
;
County
Prosecutor
;
Prosecut
in
g
Attorney
;
Solicitor
[Am.]
Staatsanwälte
{pl}
;
Staatsanwält
in
nen
{pl}
Public
Prosecutors
;
Crown
Prosecutors
;
District
Attorneys
;
State
/
State's
Attorneys
;
County
Attorneys
;
County
Prosecutors
;
Prosecut
in
g
Attorneys
;
Solicitors
Oberstaatsanwalt
{m}
senior
prosecutor
stellvertretender
Staatsanwalt
Assistant
State's
Attorney
[Am.]
Der
Staatsanwalt
hat
Anklage
wegen
Mordes
gegen
ihn
erhoben
.
The
public
prosecutor
brought
a
charge
of
murder
aga
in
st
him
.
vertragsschließende
Partei
{f}
;
Vertragspartei
{f}
;
Vertragsbeteiligter
{m}
;
Vertragsteil
{m}
;
Vertragspartner
{m}
[jur.]
contr
act
in
g
party
;
party
to
a
contr
act
vertragsschließende
Parteien
{pl}
;
Vertragsparteien
{pl}
;
Vertragsbeteiligten
{pl}
;
Vertragsteile
{pl}
;
Vertragspartner
{pl}
contr
act
in
g
parties
;
parties
to
a
contr
act
Die
Vertragsparteien
s
in
d
wie
folgt
übere
in
gekommen:
(
Vertragsformel
)
The
Parties
have
agreed
as
follows:
(contractual
phrase
)
Alle
Vertragspartner
unterzeichneten
die
Vere
in
barung
.
All
contr
act
in
g
parties
signed
the
agreement
.
Für
die
Geschäftsbed
in
gungen
und
die
gesamten
Rechtsbeziehungen
zwischen
den
Vertragspartnern
gilt
ausschließlich
das
Recht
der
Bundesrepublik
Deutschland
.
The
terms
of
bus
in
ess
and
the
complete
legal
relations
between
the
contr
act
in
g
parties
shall
be
exclusively
governed
by
and
construed
accord
in
g
to
the
law
of
the
Federal
Re
public
of
Germany
.
anders
als
;
im
Gegensatz
zu
;
und
nicht
nur
as
dist
in
guished
from
Anders
als
viele
Künstler
benutzt
er
...
As
dist
in
guished
from
many
other
artists
,
he
uses
...
Der
Begriff
"transnational"
soll
im
Gegensatz
zum
Begriff
"
in
ternational"
e
in
e
neue
Qualität
der
Verflechtung
ausdrücken
.
The
concept
'transnational'
,
as
dist
in
guished
from
the
notion
'
in
ternational'
,
is
in
tended
to
convey
a
new
quality
of
entanglement
.
Es
handelt
sich
dabei
um
differenzierte
Produkte
und
nicht
um
chemische
Grundstoffe
.
These
are
differentiated
products
as
dist
in
guished
from
commodity
chemicals
.
Das
Gesetz
wirkt
sich
auf
Privateigentum
und
nicht
auf
Staatseigentum
aus
.
The
law
affects
private
property
as
dist
in
guished
from
public
property
.
berechtigterweise
;
rechtmäßig
{adv}
legitimately
e
in
e
rechtmäßig
gewählte
Regierung
a
legitimately
elected
government
Der
Arbeitnehmer
kann
dann
berechtigterweise
/
rechtmäßig
Arbeitsfreistellung
verlangen
.
The
employee
can
then
legitimately
request
leave
of
absence
.
Die
Öffentlichkeit
hat
e
in
berechtigtes
In
teresse
daran
zu
erfahren
,
wie
es
dazu
gekommen
ist
.
The
public
are
legitimately
in
terested
in
how
all
this
came
about
.
Es
s
in
d
rechtmäßig
erworbene
Gelder
.
The
funds
were
acquired
legitimately
.
dienlich
;
zuträglich
;
förderlich
{adj}
conducive
dienlicher
;
zuträglicher
more
conducive
am
dienlichsten
;
am
zuträglichsten
most
conducive
dem
Geme
in
wohl
dienen
(
Sache
)
to
be
conducive
to
the
public
good
(of a
th
in
g
)
dem
Geme
in
wohl
schaden/abträglich
se
in
not
to
be
conducive
to
the
public
good
könnte(n)
etw
.
gew
in
nen
/
Vorteile
daraus
ziehen
{vi}
to
stand
to
ga
in
/
w
in
/
profit
e
in
e
Lösung
,
die
allen
zugutekommen
könnte
/
die
für
alle
vorteilhaft
se
in
könnte
a
solution
from
which
everyone
stands
to
ga
in
Es
könnte
ihm
Vorteile
br
in
gen
,
damit
an
die
Öffentlichkeit
zu
gehen
.;
Es
könnte
für
ihn
vorteilhaft
se
in
,
wenn
er
damit
an
die
Öffentlichkeit
geht
.
He
stands
to
ga
in
by
go
in
g
public
with
it
.
Die
Bahngesellschaft
,
die
davon
profitieren
könnte
,
zögert
noch
.
The
railway
company
,
which
stands
to
profit
from
it
,
is
reluctant
to
act
.
Nach
dem
Tod
se
in
er
Mutter
w
in
kt
ihm
jetzt
e
in
Millionenerbe
.
Now
he
stands
to
in
herit
millions
in
the
wake
of
his
mother's
death
.
etw
.
hochstufen
;
aufwerten
{vt}
to
upgrade
sth
.
hochstufend
;
aufwertend
upgrad
in
g
hochgestuft
;
aufgewertet
upgraded
Die
Aktien
wurden
auf
"Halten"
hochgestuft
.
The
shares
[Br.]
were
/
stock
[Am.]
was
upgraded
to
"hold"
.
Zwei
der
Regionen
wurden
zur
Republik
aufgewertet
.
Two
of
the
regions
were
upgraded
to
the
status
of
Re
public
.
sittenwidrig
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßend
{adj}
[jur.]
contrary
to
public
policy
;
unconscionable
;
immoral
sittenwidrig
se
in
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßen
to
be
contrary
to
public
policy/bonos
mores/honest
pr
act
ices
sittenwidriges
Rechtsgeschäft
legal
trans
act
ion
contrary
to
public
policy/bonos
mores
sittenwidriger
Vertrag
unconscionable
contr
act
sittenwidrige
Wettbewerbshandlungen
act
s
of
competition
contrary
to
honest
pr
act
ices
(
e
in
e
Figur/Szene
)
spielen
;
darstellen
{vt}
[art]
to
play
out
;
to
en
act
(a
char
act
er/scene
)
spielend
;
darstellend
play
in
g
out
;
en
act
in
g
gespielt
;
dargestellt
played
out
;
en
act
ed
Der
Dauerstreit
wird
in
aller
Öffentlichkeit
ausgetragen
.
The
feud
is
be
in
g
played
out
in
public
.
Sollen
wir
das
durchspielen
?
Shall
we
play
this
out
?
trotz
{prp;
+Gen
.};
e
in
er
Sache
zum
Trotz
;
ungeachtet
{+Gen.}
in
the
teeth
of
sth
.
trotz
heftiger
Kritik
in
the
teeth
of
fierce
criticism
allen
Schwierigkeiten
zum
Trotz
in
the
teeth
of
all
difficulties
gegen
öffentlichen
Widerstand
in
the
teeth
of
public
op
in
ion
obwohl
die
Fakten
dagegensprechen
in
the
teeth
of
the
f
act
s
More results
Search further for "act in public":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners