A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beeindruckend
beeindruckendes Erlebnis
beeinflussbar
Beeinflussbarkeit
beeinflussen
Beeinflussung
Beeinflussung durch Lobbyarbeit
beeinträchtigen
beeinträchtigt sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for
beeinflussen
Word division: be·ein·flus·sen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
sich
gegenseitig
beeinflussen
{vr}
;
aufeinander
(
ein
)wirken;
interagieren
{vi}
[psych.]
[soc.]
to
interact
sich
gegenseitig
beeinflussen
d
;
aufeinander
wirkend
;
interagierend
interacting
sich
gegenseitig
beeinflusst
;
aufeinander
gewirkt
;
interagiert
interacted
beeinflusst
sich
gegenseitig
;
wirkt
aufeinander
(
ein
);
interagiert
interacts
beeinflusste
sich
gegenseitig
;
wirkte
aufeinander
(
ein
);
interagierte
interacted
jdn
./etw. (
in
die
jeweils
gewünschte
Richtung
)
beeinflussen
;
jds
.
Meinung
in
eine
bestimmte
Richtung
lenken
{vt}
[übtr.]
to
bias
sb
./sth. (influence
in
the
desired
direction
)
beeinflussen
d
biasing
beeinflusst
biased
Zeugen
sollten
nicht
durch
Medienberichte
beeinflusst
werden
.
Witnesses
shouldn't
be
biased
by
reports
in
the
media
.
Die
Reihenfolge
der
Fragen
kann
die
Antworten
beeinflussen
.
The
sequence
of
questions
may
bias
the
answers
.
Das
darf
den
Unterricht
nicht
beeinflussen
.
We
mustn't
allow
it
to
bias
our
teaching
.
Dadurch
soll
die
öffentliche
Meinung
in
eine
bestimmte
Richtung
gelenkt
werden
.
It
is
intended
to
bias
public
opinion
.
jdn
./etw.
beeinflussen
{vt}
to
influence
sb
./sth.
beeinflussen
d
influencing
beeinflusst
influenced
etw
.
positiv/negativ
beeinflussen
to
have
a
positive/negativ
influence
on
sth
.
stark
beeinflusst
werden
to
be
deeply/profoundly/strongly
influenced
sich
zu
leicht
beeinflussen
lassen
to
be
too
easily
influenced
etw
.
beeinflussen
;
beeinträchtigen
;
in
Mitleidenschaft
ziehen
{vt}
(
Sache
)
to
affect
sth
.;
to
impinge
on
sth
. (of a
thing
)
beeinflussen
d
;
beeinträchtigend
;
in
Mitleidenschaft
ziehend
affecting
;
impinging
beeinflusst
;
beeinträchtigt
;
in
Mitleidenschaft
gezogen
affected
;
impinged
beeinflusst
;
beeinträchtigt
;
zieht
in
Mitleidenschaft
affects
;
impinges
beeinflusste
;
beeinträchtigte
;
zog
in
Mitleidenschaft
affected
;
impinged
die
Faktoren
,
die
die
Messgenauigkeit
negativ
beeinflussen
the
factors
negatively
affecting
the
measuring
accuracy
jdn
.
gegen
jdn
.
einnehmen
;
jdn
.
zum
Nachteil
von
jdn
.
beeinflussen
{vt}
to
bias
sb
.;
to
prejudice
sb
.
against
sb
.
einnehmend
gegen
;
zum
Nachteil
beeinflussen
d
biasing
;
prejudicing
against
eingenommen
gegen
;
zum
Nachteil
beeinflussen
biased
;
prejudiced
against
Medienberichterstattung
würde
die
Geschworenen
zum
Nachteil
des
Angeklagten
beeinflussen
.
Media
coverage
would
bias
/
prejudice
the
jury
against
the
accused
.
Ihre
Abneigung
gegen
die
anglophone
Welt
führt
dazu
,
dass
die
Argentinier
Vorbehalte
gegen
Englisch
haben
.
Argentina's
antipathy
to
the
anglophone
world
biases
them
against
English
.
Was
ist
,
wenn
der
Prüfer
gegen
mich
eingenommen
ist
?
What
if
the
examinor
is
biased
/
prejudiced
against
me
?
etw
.
prägen
;
etw
.
beherrschen
;
etw
.
entscheidend
beeinflussen
{vt}
to
inform
sth
.
[formal]
prägend
;
beherrschend
;
entscheidend
beeinflussen
d
informing
geprägt
;
beherrscht
;
entscheidend
beeinflusst
informed
Seine
katholische
Erziehung
prägte
sein
gesamtes
literarisches
Schaffen
.
His
Catholic
upbringing
informed
all
his
writing
.
Der
Islam
beherrscht
alle
Bereiche
des
öffentlichen
Lebens
dort
.
Islam
informs
every
aspect
of
public
life
there
.
Diese
Leitlinien
geben
den
Rahmen
für
zukünftige
Entscheidungen
vor
.
These
guidelines
will
be
used
to
inform
any
future
decisions
.
jdn
.
beeinflussen
;
jdn
.
auf
seine
Seite
ziehen
{vt}
to
sway
sb
.
beeinflussen
d
;
auf
seine
Seite
ziehend
swaying
beeinflusst
;
auf
seine
Seite
gezogen
swayed
Sie
lässt
sich
leicht
von
anderen
Leuten
beeinflussen
.
She
is
easily
swayed
by
other
people
.
jdn
./etw.
prägen
;
stark
beeinflussen
{vt}
to
shape
sb
./sth.
[fig.]
prägend
;
beeinflussen
d
shaping
geprägt
;
beeinflusst
shaped
Das
Land
ist
christlich
geprägt
.
The
country
has
been
shaped
by
Christianity
.
Auswirkungen
auf
jdn
./etw.
haben
;
jdn
./etw.
beeinflussen
;
sich
auf
jdn
./etw.
auswirken
{v}
to
impact
on
sb
./sth.
den
Wahlausgang
zugunsten
eines
Kandidaten
beeinflussen
{vt}
[pol.]
to
tip
an
election
in
favour
of
one
candidate
etw
.
betreffen
;
etw
.
beeinflussen
{vt}
;
sich
auf
etw
.
auswirken
{vr}
to
bear
on
sth
.
[formal]
jdn
.
indoktrinieren
{vt}
(
ideologisch
beeinflussen
)
[pej.]
to
indoctrinate
sb
.
[pej.]
sich
von
jdm
./etw.
beeinflussen
lassen
{vr}
;
von
jdm
./etw.
beeinflusst
werden
to
be
swayed
by
sb
./sth.
nachhaltig
;
andauernd
{adj}
;
lange
Zeit
lasting
;
for
a
long
time
nachhaltig
wirken
to
make
itself
felt
for
a
long
time
nachhaltig
wirken
to
have
a
lasting
effect
;
to
have
a
long-term
effect
nachhaltig
beeinflussen
to
have
a
lasting
effect
on
übermäßig
;
ungebührlich
;
unbillig
{adj}
[jur.]
undue
ungerechtfertigter
Vorteil
undue
advantage
unangemessen
hohe
Forderung
undue
debt
unbillige
Härte
{f}
undue
hardship
ohne
unnötige
Verzögerungen
without
undue
delay
auf
jdn
.
übermäßigen
Druck
ausüben
to
use/exert
undue
pressure
on
sb
.
jdn
.
über
Gebühr
beeinflussen
to
use/exert
undue
influence
on
sb
.
ungünstig
;
nachteilig
;
negativ
;
widrig
{adv}
adversely
etw
.
nachteilig
beeinflussen
to
adversely
affect
sth
.
durch
eine
Entscheidung
beschwert
sein
to
be
adversely
affected
by
a
decision
etw
.
verdrehen
;
verzerren
;
verfälschen
;
verfremden
[art]
{vt}
to
distort
sth
.;
to
skew
sth
.;
to
warp
sth
.
verdrehend
;
verzerrend
;
verfälschend
;
verfremdend
distorting
;
skewing
;
warping
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorted
;
skewed
;
warped
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorts
;
skews
;
warps
verdrehte
;
verzerrte
;
verfälschte
;
verfremdete
distorted
;
skewed
;
warped
die
Tatsachen
verdrehen
to
distort/skew
the
facts
das
Ergebnis
verzerren
to
distort/skew
the
result
die
Zahlen/Daten
verfälschen
to
distort/skew
the
figures/data
jds
.
Urteil
beeinflussen
to
warp
sb
.'s
judgement
ein
Zerrbild
von
seiner
Kindheit
zeichnen/vermitteln
to
give
a
distorted
picture
of
his
childhood
Äußere
Einflüsse
können
die
Ergebnisse
verfälschen
.
External
influences
may
distort
the
results
.
sich
verlieren
;
sich
mitreißen
lassen
;
über
die
Stränge
schlagen
;
sich
bei
etw
.
austoben
{v}
to
be/get
carried
away
(with
sth
.)
bei
Süßigkeiten
über
die
Stränge
schlagen
;
sich
bei
Süßigkeiten
austoben
to
get
carried
away
with
sweets
sich
von
der
allgemeinen
Stimmung
beeinflussen
(
und
zu
unüberlegten
Handlungen
hinreißen
)
lassen
to
get
carried
away
with
the
atmosphere
sich
von
der
Musik
mitreißen
lassen
to
be
carried
away
with
the
music
Bei
den
vielen
Möglichkeiten
der
Grafiksoftware
verliert
man
sich
leicht
.
It's
easy
to
get
carried
away
when
you
can
do
so
much
with
the
graphics
software
.
Search further for "beeinflussen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners