A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3394
similar
results for M-mode
Tip:
Conversion of units
German
English
fegen
;
rasen
;
brettern
(
Person
m
it
Fahrzeug
);
donnern
{vi}
[ugs.]
(
sich
sehr
schnell
bewegen
)
to
race
;
to
tear
;
to
barrel
[Am.]
[coll.]
;
to
hu
m
p
[Am.]
[coll.]
(move
very
quickly
)
fegend
;
rasend
;
bretternd
;
donnernd
racing
;
tearing
;
barreling
;
barrelling
;
hu
m
ping
gefegt
;
gerast
;
gebrettert
;
gedonnert
raced
;
torn
;
barreled
;
barrelled
;
hu
m
ped
nach
Hause
eilen
to
hu
m
p
ho
m
e
Der
Stur
m
fegte
über
den
Atlantik
.
The
stor
m
tore
/
barreled
across
the
Atlantic
.
Die
Flutwelle
raste
auf
die
Küste
zu
.
The
flood
wave
raced
/
barreled
toward
(s)
the
coast
.
jetzt
nicht
m
ehr
;
nicht
m
ehr
{adv}
no
longer
;
not
...
any
longer
;
not
...
any
m
ore
;
not
...
any
m
ore
[Am.]
;
not
...
now
(cease
to
exist
or
do
)
Sie
wohnt
nicht
m
ehr
hier
.
He
doesn't
live
here
any
longer
/
any
m
ore
/
now
.
Sie
hat
gesagt
,
ich
soll
sie
nicht
m
ehr
anrufen
.
She
told
m
e
not
to
phone
her
any
m
ore
.
Ich
kann
m
ir
das
Auto
nicht
m
ehr
leisten
.
I
can
no
longer
afford
the
car
.; I
can't
afford
the
car
any
longer
.
Ich
sehe
sie
jetzt
nicht
m
ehr
.
I
never
see
her
any
m
ore
.
Lass
es
.
Ich
will
nicht
m
ehr
darüber
reden
.
Just
drop
it
. I
don't
want
to
talk
about
it
any
m
ore
.
M
arkierung
{f}
m
ark
;
m
arker
;
m
arking
M
arkierungen
{pl}
m
arkers
;
m
arkings
Abstands
m
arkierung
{f}
distance
m
arking
Boden
m
arkierung
{f}
(
i
m
Innenbereich
)
floor
m
arking
Farb
m
arkierung
{f}
colour
m
arking
;
colour
m
ark
;
colour
code
[Br.]
;
color
m
arking
;
color
m
ark
;
color
code
[Am.]
langsa
m
/schnell
reagieren
;
langsa
m
/schnell
schalten
to
be
slow/quick
off
the
m
ark
gerade
noch
;
eben
noch
[geh.]
;
m
it
M
ühe
;
kau
m
{adv}
hardly
;
scarcely
;
barely
(only
with
difficulty
)
Sie
beko
m
m
t
nur
eine
kleine
Rente
und
kann
kau
m
die
M
iete
bezahlen
;
Sie
beko
m
m
t
nur
eine
kleine
Rente
,
kau
m
dass
sie
die
M
iete
bezahlen
kann
.
She
has
only
a
s
m
all
pension
and
she
can
hardly
pay
the
rent
.
Wir
m
ussten
gleich
wieder
weiter
und
konnten
uns
gerade
noch
u
m
ziehen
bzw
.
duschen
.;
Wir
m
ussten
gleich
wieder
weiter
,
kau
m
dass
wir
uns
u
m
ziehen
oder
duschen
konnten
.
We
had
to
be
off
again
and
there
was
barely
ti
m
e
to
change
or
shower
.
Ich
hab's
gerade
noch
geschafft
.
I
barely
m
ade
it
.; I
just
m
anaged
it
.
m
aßgeblich
;
erheblich
;
relevant
;
von
Belang
{adj}
(
für
etw
.)
relevant
(to
sth
.)
besonders
relevant
sein
(
für
)
to
be
of
particular
relevance
(to)
wichtige
Urkunden
relevant
docu
m
ents
rechtserheblich
sein
to
be
relevant
in
law
rechtserhebliche
Tatsachen
relevant
facts
rechtserhebliche
Erklärungen
der
Parteien
[jur.]
relevant
state
m
ents
m
ade
by
the
parties
Das
Proble
m
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
The
proble
m
is
still
relevant
to
day.
Das
ist
hier
unerheblich/nicht
von
Belang
.
That's
not
relevant
.
Zufall
{m}
accident
ein
Zufall
der
Geschichte
an
accident
of
history
durch
reinen
Zufall
;
durch
einen
reinen
Zufall
entirely
by
accident
eher
zufällig
als
geplant
m
ore
by
accident
than
design
Gang
{m}
(
Kfz
,
Fahrrad
)
gear
;
speed
(car,
bicycle
)
erster
Gang
first
gear
;
botto
m
gear
[Br.]
schnellster
Gang
;
höchster
Gang
top
gear
in
den
dritten
Gang
schalten
to
change
[Br.]
/
shift
[Am.]
into
third
gear
einen
Gang
einlegen
to
engage
a
gear
einen
Gang
hochschalten
to
shift
up
a
gear
den
Gang
einlegen
to
put
the
car
in/into
gear
den
Gang
herausneh
m
en
to
take
the
car
out
of
gear
;
to
put
the
car
in
neutral
den
Gang
heraußen
lassen
to
leave
the
car
in
neutral
wenn
ein
Gang
eingelegt
ist
while
you're
in
gear
den
Gang
eingelegt
lassen
to
leave
the
car
in
gear
i
m
dritten
Gang
fahren
to
drive
in
third
gear
schalten
;
den
Gang
wechseln
to
change
gear
[Br.]
;
to
shift
gear
[Am.]
,
to
switch
gear
[Am.]
in
den
niedrigsten/höchsten
Gang
schalten
to
change
into
botto
m
/top
gear
[Br.]
;
to
shift
into
low/high
gear
[Am.]
einen
Gang
zulegen
[übtr.]
to
m
ove
up
a
gear
;
to
step
up
a
gear
Ich
finde
den
Rückwärtsgang
nicht
.
I
can't
find
the
reverse
gear
.
Wenn
du
startest/den
M
otor
anlässt
,
dann
schau
,
dass
kein
Gang
eingelegt
ist
.
When
you
start
the
engine
,
m
ake
sure
the
car
's
in
neutral
.
Er
legte
den
Gang
ein
und
fuhr
los
.
He
put
the
car
in/into
gear
and
drove
away
.
Ihr
altes
Auto
hat
nur
vier
Gänge
.
Her
old
car
has
only
four
speeds
.
Auf
halbe
m
Weg
bergauf
ist
m
ir
bei
m
Fahrrad
der
Gang
herausgesprungen
.
Halfway
up
the
hill
,
m
y
bike
slipped
out
of
gear
.
Gesch
m
ack
{m}
(
den
ein
Stoff
i
m
M
und
hinterlässt
)
taste
(sensation
of
flavour
a
substance
leaves
in
the
m
outh
)
einen
schlechten
Nachgesch
m
ack
haben
to
leave
a
bad
taste
in
your
m
outh
Diese
Li
m
onade
hat
einen
grässlichen
Gesch
m
ack
.
This
le
m
onade
has
a
nasty
taste
Die
Suppe
braucht
m
ehr
Gesch
m
ack
,
können
wir
irgendeine
Würze
dazugeben
?
The
soup
needs
a
bit
m
ore
taste
,
can
we
add
so
m
e
flavour
?
m
ächtig
;
gewaltig
;
stark
{adj}
powerful
;
stark
[archaic]
m
ächtiger
;
gewaltiger
;
stärker
m
ore
powerful
a
m
m
ächtigsten
;
a
m
gewaltigsten
;
a
m
stärksten
m
ost
powerful
voranko
m
m
en
;
vorangehen
;
weiterko
m
m
en
;
Fortschritte
erzielen
;
Fortschritte
m
achen
;
etwas
erreichen
{v}
(
Person
)
to
progress
;
to
m
ake
progress
(of a
person
)
voranko
m
m
end
;
vorangehend
;
weiterko
m
m
end
;
Fortschritte
erzielend
;
Fortschritte
m
achend
;
etwas
erreichend
progressing
;
m
aking
progress
vorangeko
m
m
en
;
vorangegangen
;
weitergeko
m
m
en
;
Fortschritte
erzielt
;
Fortschritte
ge
m
acht
;
etwas
erreicht
progressed
;
m
ade
progress
ko
m
m
t
voran
;
geht
voran
;
ko
m
m
t
weiter
;
eereicht/
m
acht
Fortschritte
;
erreicht
m
akes
progress
;
m
akes
headway
ka
m
voran
;
ging
voran
;
ka
m
weiter
;
eereichte/
m
achte
Fortschritte
;
erreichte
m
ade
progress
;
m
ade
headway
(
nur
)
langsa
m
voranko
m
m
en
;
langsa
m
Fortschritte
m
achen
to
m
ake
headway
ein
gutes
Stück
weiterko
m
m
en
;
ein
gutes
Stück
voranko
m
m
en
to
m
ake
considerable
progress
;
to
m
ake
considerable
headway
Sie
ko
m
m
en
nur
langsa
m
voran
.
Their
progress
is
slow
.
Bei
den
Verhandlungen
ko
m
m
en
wir
nur
langsa
m
voran
.
We
are
m
aking
little
headway
with
the
negotiations
.
Wegen
der
entgegenströ
m
enden
Flut
ka
m
das
Boot
kau
m
voran
.
The
boat
was
unable
to
m
ake
m
uch
headway
against
the
tide
.
Wir
ko
m
m
en
nicht
vo
m
Fleck
.
We're
not
m
aking
any
headway
.
I
m
vergangenen
Jahr
hat
sie
be
m
erkenswerte
Fortschritte
ge
m
acht
.
In
the
last
year
she
has
progressed
at
a
notable
pace
.
Be
m
Ka
m
pf
gegen
den
Krebs
konnte
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden
.
Significant
progress
has
been
m
ade
in
the
fight
against
cancer
.
Wie
weit
sind
Sie
seit
unserer
letzten
Sitzung
geko
m
m
en
?
How
far
have
you
progressed
since
our
last
m
eeting
?
m
üde
{adj}
tired
m
üder
m
ore
tired
a
m
m
üdesten
m
ost
tired
m
üde
werden
;
er
m
üden
to
get
tired
m
üde
von
der
Arbeit
sein
to
be
tired
fro
m
working
Ich
bin
m
üde
.
I'
m
tired
.
Ich
bin
von
der
Arbeit
m
üde
.
I'
m
tired
fro
m
work
.
voranschreiten
;
vorwärtsschreiten
[geh.]
;
Fortschritte
m
achen
{v}
(
Sache
)
to
progress
;
to
m
ake
progress
(of a
thing
)
voranschreitend
;
vorwärtsschreitend
;
Fortschritte
m
achend
progressing
;
m
aking
progress
vorangeschritten
;
vorwärtsgeschritten
;
Fortschritte
ge
m
acht
progressed
;
m
ade
progress
schreitet
voran
;
schreitet
vorwärts
;
m
acht
Fortschritte
progresses
;
m
akes
progress
schritt
voran
;
schritt
vorwärts
;
m
achte
Fortschritte
progressed
;
m
ade
progress
Die
Arbeit
an
der
neuen
Webseite
schreitet
voran
/
m
acht
Fortschritte
.
Work
on
on
the
new
website
is
progressing
.
kryptografischer
Schlüssel
{m}
;
Kodierungsschlüssel
{m}
;
Chiffrierschlüssel
{m}
;
Schlüssel
{m}
(
Verschlüsselungs-
oder
Entschlüsselungskode
)
[comp.]
cryptographic
key
;
cipher
key
;
key
(encryption
or
decryption
code
)
kryptografische
Schlüssel
{pl}
;
Kodierungsschlüssel
{pl}
;
Chiffrierschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
cryptographic
keys
;
cipher
keys
;
keys
Geräteschlüssel
{m}
device
key
Sitzungsschlüssel
{m}
session
key
Kringel
{m}
;
Ring
{m}
ring
;
curl
;
whorl
Kringel
{pl}
;
Ringe
{pl}
rings
;
curls
;
whorls
Luftkringel
{pl}
air
rings
Rauchkringel
{pl}
;
Rauchringe
{pl}
curls/whorls
of
s
m
oke
Schokoringe
{pl}
chocolate
rings
(
öffentliches
)
Versprechen
{n}
; (
feste
)
Zusage
{f}
,
etw
.
zu
tun
co
m
m
it
m
ent
;
pledge
to
do
sth
.
Wahlversprechen
{n}
election
pledge/co
m
m
it
m
ent
Unterstützungszusage
für
etw
.
co
m
m
it
m
ent/pledge
of
support
for
sth
.
die
Zusage
der
Regierung
,
Truppen
in
die
Region
zu
entsenden
the
govern
m
ent's
co
m
m
it
m
ent
of
troops
to
the
region
sein
Versprechen
einlösen
to
keep/fulfil/honour
your
pledge/co
m
m
it
m
ent
sein
Versprechen
nicht
einlösen
to
abandon
your
pledge/co
m
m
it
m
ent
Wir
haben
Zusagen
m
ehrerer
karitativer
Organisationen
für
Lebens
m
ittelspenden
.
We
have
co
m
m
it
m
ents/pledges
fro
m
several
charities
to
donate
food
.
Die
Geschäftsleitung
hat
die
feste
Zusage
gegeben
,
dass
es
in
diese
m
Jahr
zu
keine
m
Arbeitsplatzabbau
ko
m
m
en
wird
.
M
anage
m
ent
has
m
ade/taken/given
a
pledge
that
there
will
be
no
job
losses
this
year
.
Art
und
Weise
{f}
;
M
ethode
{f}
;
Verhalten
{n}
m
anner
Hintergrund
{m}
[übtr.]
(
Begleitu
m
stände
eines
Ereignisses
)
background
;
backdrop
[fig.]
(cirumstances
underlying
an
event
)
vor
diese
m
Hintergrund
against
this
background
i
m
Hintergrund
bleiben
to
stay
in
the
background
in
den
Hintergrund
treten
to
fade
into
the
background
;
to
take
a
back
seat
[fig.]
Das
Gipfeltreffen
fand
vor
de
m
Hintergrund
zuneh
m
ender
weltpolitischer
Spannungen
statt
.
The
su
m
m
it
took
place
against
a
backdrop
of
increasing
global
political
tensions
.
Die
Stadt
bildet
den
Schauplatz
einer
Liebesgeschichte
.
The
city
provides
the
background
for
a
love
story
.
Vor
de
m
Hintergrund
/
Angesichts
steigender
Preise
werden
Alternativenergien
i
m
m
er
rentabler
.
Against
a
background
of
rising
prices
alternative
energies
are
beco
m
ing
m
ore
and
m
ore
profitable
.
M
ord
{m}
(
an
jd
m
.) (
Straftatbestand
)
[jur.]
m
urder
(of
sb
.) (criminal
of
fence)
M
orde
{pl}
m
urders
Auftrags
m
ord
{m}
proxy
m
urder
;
contract
killing
Auftrags
m
orde
{pl}
proxy
m
urders
;
contract
killings
Dreifach
m
ord
{m}
triple
m
urder
Dreifach
m
orde
{pl}
triple
m
urders
Frauen
m
ord
{m}
;
Fe
m
izid
{n}
[geh.]
fe
m
icide
Juden
m
ord
{m}
m
urder
of
Jews
Kinder
m
ord
des
/
durch
Herodes
;
Kinder
m
ord
in
Bethlehe
m
[hist.]
Herod's
m
urder
of
(innocent)
children
;
Herod's
m
urder
of
infants
;
infanticide
in
Bethlehe
m
Kindes
m
ord
{m}
;
Kindstötung
{f}
child
m
urder
;
infanticide
Kindes
m
orde
{pl}
;
Kindstötungen
{pl}
child
m
urders
;
infanticides
Ritual
m
ord
{m}
ritual
m
urder
Ritual
m
orde
{pl}
ritual
m
urders
Vertuschungs
m
ord
{m}
;
Verdeckungs
m
ord
{m}
[Dt.]
cover-up
m
urder
vorsätzlicher
M
ord
;
vorsätzliche
Tötung
[Dt.]
pre
m
editated
m
urder
;
first
degree
m
urder
[Am.]
M
ord
i
m
Affekt
m
urder
of
passion
;
second
degree
m
urder
[Am.]
Die
Kripo
er
m
ittelt
wegen
M
ordes
.
Detectives
have
launched
a
m
urder
inquiry/investigation
.
Die
Sonne
bringt
es
ans
Licht
.
M
urder
will
out
.
Sie
lässt
den
Kindern
alles
durchgehen
.
She
lets
those
children
get
away
with
m
urder
.
m
itreden
{vi}
(
Gesprächsbeiträge
liefern
)
to
contribute
;
to
m
ake
(meaningful)
co
m
m
ents
m
itredend
contributing
;
m
aking
co
m
m
ents
m
itgeredet
contributed
;
m
ade
co
m
m
ents
Da
kann
ich
nicht
m
itreden
.
I
don't
know
enough
about
that
to
co
m
m
ent
.
Verbesserung
{f}
(
an/bei
etw
.) (
Änderung
,
die
etwas
verbessert
)
i
m
prove
m
ent
;
enhance
m
ent
(to
sth
.) (modification
which
i
m
proves
sth
.)
Verbesserungen
{pl}
i
m
prove
m
ents
;
enhance
m
ents
einige
Verbesserungen
bei
der
Sicherheit
auf
de
m
Spielplatz
so
m
e
safety
i
m
prove
m
ents
at
the
playground
Der
Chefredakteur
hat
noch
einige
Verbesserungen
vorgeno
m
m
en
,
bevor
der
Artikel
online
gegangen
ist
.
The
chief
editor
m
ade
so
m
e
i
m
prove
m
ents
to
/in
the
article
before
it
went
online
.
Es
ließe
sich
noch
m
anches
besser
m
achen
.
There's
roo
m
for
i
m
prove
m
ent
.
Baust
du
deine
Wohnung
u
m
?
Are
you
m
aking
so
m
e
i
m
prove
m
ents
to
your
ho
m
e
?
Code
{m}
;
Kode
{m}
;
Schlüssel
{m}
[comp.]
code
Codes
{pl}
;
Kodes
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
codes
alphabetischer
Code
alphabetic
code
Kennzeichencode
{m}
identification
code
Rabattcode
{m}
;
Rabattkode
{m}
[econ.]
discount
code
Sicherheitscode
{m}
security
code
einen
Kode
entziffern
to
decipher
a
code
einen
Kode
entschlüsseln/knacken
[ugs.]
to
break/crack
a
code
(
ein
m
aliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
m
istake
;
error
Fehler
{pl}
m
istakes
;
errors
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
wording
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
ad
m
inistrative
Panne
{f}
clerical
m
istake
;
clerical
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
se
m
antischer
Fehler
[ling.]
se
m
antic
error
Beobachtungsfehler
{m}
error
of
observation
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schla
m
pigkeitsfehler
{m}
careless
m
istake
;
careless
error
Gra
m
m
atikfehler
{m}
;
gra
m
m
atikalischer
Fehler
[ling.]
gra
m
m
ar
error
;
gra
m
m
atical
error
;
error/
m
istake
in
(your)
gra
m
m
ar
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
spelling
error
;
spelling
m
istake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
huge
m
istake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
punctuation
error
;
punctuation
m
istake
Schreibfehler
{m}
m
istake
in
writing
;
scribal
error
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
stylistic
error
;
stylistic
m
istake
Fehler
,
den
Anfänger
m
achen
beginner's
m
istake
Fehler
über
Fehler
error
again
and
again
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
a
m
istake/an
error
in
our
calculations
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
m
achen
to
co
m
m
it/
m
ake
a
m
istake
;
to
co
m
m
it/
m
ake
an
error
Fehler
über
Fehler
m
achen
to
m
ake
m
istake
after
m
istake
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
learn
fro
m
one's
m
istakes
einen
Fehler
korrigieren
to
fix
(up)
an
error
irrtü
m
lich/versehentlich
etwas
tun
to
do
so
m
ething
in
error
sprachlicher
Fehler
language
m
istake
vorübergehender
Fehler
transient
error
Der
Fehler
liegt
bei
m
ir
.
The
m
istake
is
m
ine
.
Tut
m
ir
leid
,
m
ein
Fehler
.
I'
m
sorry
,
m
y
m
istake
.
Jeder
m
acht
m
al
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
m
al
irren
.
We
all
m
ake
m
istakes
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
m
achst
einen
schweren
Fehler
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
m
aking
a
big
m
istake
.
Ich
habe
den
Fehler
ge
m
acht
,
ih
m
m
eine
Telefonnu
m
m
er
zu
geben
.
I
m
ade
the
m
istake
of
giving
hi
m
m
y
phone
nu
m
ber
.
Der
Unfall
wurde
durch
m
enschliches
Versagen
verursacht
.
The
accident
was
caused
by
hu
m
an
error
.
M
esser
{n}
knife
M
esser
{pl}
knives
Bowie
m
esser
{n}
bowie
knife
Butter
m
esser
{n}
butter
knife
Garten
m
esser
{n}
;
Gärtner
m
esse
{f}
;
Gartenhippe
{f}
gardening
knife
;
pruning
knife
Ge
m
üse
m
esser
{n}
;
Schäl
m
esser
{n}
paring
knife
Glas
m
esser
{n}
glass-cutting
knife
Kopulier
m
esser
{n}
;
Kopulierhippe
{f}
;
Veredelungs
m
esser
{n}
[agr.]
splice-grafting
knife
Okulier
m
esser
{n}
;
Veredelungs
m
esser
{n}
[agr.]
budding
knife
Pfropf
m
esser
{n}
;
Veredelungs
m
esser
{n}
[agr.]
grafting
knife
Steak
m
esser
{n}
steak
knife
m
it
M
esser
und
Gabel
essen
to
eat
with
a
knife
and
fork
M
esser
aus
M
alaysia
und
Indonesien
parang
ins
offene
M
esser
laufen
to
walk
straight
into
a/the
trap
jd
m
.
das
M
esser
an
die
Kehle
setzen
to
hold
a
knife
to
sb
.'s
throat
jd
m
.
das
M
esser
an
die
Kehle
setzen
[übtr.]
to
hold
sb
.
at
gunpoint
[fig.]
auf
des
M
essers
Schneide
stehen
[übtr.]
to
hang
in
the
balance
;
to
be
balanced
on
a
knife-edge
M
it
diese
m
alten
M
esser
kann
m
an
nicht
m
ehr
richtig
schneiden
.
This
old
knife
doesn't
cut
well
any
m
ore
.
Ausstoß
{m}
;
Ausschüttung
{f}
[biol.]
[envir.]
output
Hor
m
onausschüttung
{f}
hor
m
one
output
Pollenausstoß
{m}
pollen
output
Tabakspfeife
{f}
;
Pfeife
{f}
;
Knösel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[ugs.]
tobacco
pipe
;
s
m
oking
pipe
;
pipe
Tabakspfeifen
{pl}
;
Pfeifen
{pl}
;
Knösel
{pl}
tobacco
pipes
;
s
m
oking
pipes
;
pipes
M
eerschau
m
pfeife
{f}
m
eerschau
m
pipe
Pfeife
rauchen
to
s
m
oke
a
pipe
;
to
be
a
pipe
s
m
oker
sich
eine
Pfeife
anzünden
to
light
a
pipe
;
to
light
up
a
pipe
was
entscheidend
ist
;
vor
alle
m
;
vor
allen
Dingen
{adv}
(
Einschub
)
i
m
portantly
;
very
i
m
portantly
(used
as
a
parenthesis
)
was
noch
wichtiger
ist
;
Wichtiger
noch
ist
,
dass
...
m
ore
i
m
portantly
und
,
was
a
m
wichtigsten
ist
,
and
,
m
ost
i
m
portantly
aber
,
und
das
ist
das
Wichtigste
,
but
,
m
ost
i
m
portantly
Schließlich
und
vor
alle
m
ist
zu
bedenken
,
dass
...
Finally
,
and
m
ost
i
m
portantly
,
we
m
ust
consider
that
...
Jeder
von
ihnen
hat
seine
Stärken
,
aber
-
was
entscheidend
ist
-
keiner
ist
in
eine
m
besti
m
m
ten
Bereich
wirklich
schwach
.
Each
has
particular
strengths
but
i
m
portantly
none
of
the
m
are
weak
in
any
area
.
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
apple
Äpfel
{pl}
apples
glasierter
Apfel
toffie
apple
[Br.]
;
candy
apple
Essapfel
{m}
eating
apple
einen
Apfel
schälen
to
peel
an
apple
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
Äpfel
m
it
Birnen
vergleichen
to
co
m
pare
apples
and
oranges
[Am.]
;
to
co
m
pare
apples
to
oranges
[Am.]
ein
Bestechungsversuch
an
apple
for
the
teacher
[fig.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
m
it
de
m
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Der
ko
m
m
t
garantiert/todsicher
wieder
.
As
sure
as
(God
m
ade
)
little
green
apples
he'll
be
back
.
[fig.]
Zusa
m
m
enbauen
{n}
;
Zusa
m
m
enbau
{m}
;
Zusa
m
m
ensetzen
{n}
;
Fertigbau
{m}
;
M
ontage
{f}
[techn.]
asse
m
bly
;
asse
m
bling
Erst
m
ontage
{f}
initial
asse
m
bly
;
first
asse
m
bly
Teil
m
ontage
{f}
partial
asse
m
bly
vollauto
m
atische
M
ontage
auto
m
atic
asse
m
bly
bei
M
ontage
abgesti
m
m
t
adjusted
during
asse
m
bly
nach
der
M
ontage
entfernen
to
re
m
ove
after
asse
m
bly
Frau
{f}
wo
m
an
Frauen
{pl}
wo
m
en
die
Frau
von
heute
the
new
wo
m
an
eine
typische
Frau
a
daughter
of
Eve
eine
Frau
,
wie
sie
sein
soll
a
m
odel
wo
m
an
leichtlebige
Frau
fast
wo
m
an
Frau
,
die
keine
Kinder
beko
m
m
en
kann
barren
wo
m
an
[archaic]
willko
m
m
en
;
gern
gesehen
;
erwünscht
{adj}
welco
m
e
eher
willko
m
m
en
sein
als
to
be
m
ore
welco
m
e
than
höchst
willko
m
m
en
sein
;
besonders
willko
m
m
en
sein
to
be
m
ost
welco
m
e
eine
willko
m
m
ene
Abwechslung
a
welco
m
e
change
ein
gern
gesehener
Gast
a
welco
m
e
guest
Sie
sind
alle
herzlich
eingeladen
,
m
itzu
m
achen
.
You're
all
very
welco
m
e
to
join
us
.
Diese
Praxis
ist
verbreitet
,
aber
nicht
gern
gesehen
.
This
practice
is
co
m
m
on
,
but
not
welco
m
e
.
Herzlich
willko
m
m
en
!
Welco
m
e
!
Sie
sind
uns
jederzeit
willko
m
m
en
!
You
are
always
welco
m
e
here
!
Willko
m
m
en
zu
Hause
!;
Willko
m
m
en
in
der
Hei
m
at
!
Welco
m
e
ho
m
e
!
Willko
m
m
en
in
Stockhol
m
!
Welco
m
e
to
Stockhol
m
!
Willko
m
m
en
i
m
Klub
!
[übtr.]
(
Jetzt
bist
du
genauso
betroffen
wie
wir/wie
viele
Leute
)
Join
the
club
!
[Br.]
;
Welco
m
e
to
the
club
!
[Am.]
[fig.]
ja
(
Verstärkungspartikel
bei
Fragen
und
Aufforderungen
)
really
;
be
sure
;
m
ake
sure
(used
to
e
m
phasize
questions
or
requests
)
Hast
du
kontrolliert
,
ob
die
Tür
auch
ja
abgeschlossen
ist
?
Did
you
check
the
door
to
m
ake
sure
it
is
really
locked
?
Sie
hat
angerufen
,
u
m
zu
hören
,
ob
auch
ja
alles
in
Ordnung
ist
.
She
called
to
see
if
everything
is
really
all
right
.
Er
hat
es
an
die
Tafel
gezeichnet
,
da
m
it
es
auch
ja
jeder
versteht
.
He
m
ade
a
chart
of
it
on
the
board
to
m
ake
sure
that
really
everybody
understands
it
.
Sei
ja
vorsichtig
da
m
it
!
Be
sure
to
handle
it
carefully
!
alternativ
;
Alternativ
...;
abweichend
;
andere
{adj}
alternative
;
alternate
[Am.]
alternative
M
ethoden
alternative
m
ethods
abweichender
Zahlungse
m
pfänger
alternative
payee
eine
andere
Route
,
eine
Alternativroute
an
alternative
route
;
an
alternate
route
[Am.]
jeden
zweiten
Tag
on
alternate
days
alternative
nu
m
erische
Tastenblockbelegung
[comp.]
alternate
keypad
m
ode
andere
Pläne
haben
to
have
alternative
plans
/
alternate
plans
[Am.]
auf
eine
m
anderen
Flughafen
landen
to
land
at
an
alternative
/
alternate
airport
[Am.]
Blockabschnitt
{m}
;
Blockstrecke
{f}
;
Streckenblock
{m}
;
Block
{m}
(
Streckenabschnitt
,
in
de
m
nur
ein
Zug
unterwegs
ist
) (
Bahn
)
block
section
;
line
block
;
block
(route
section
with
no
m
ore
than
one
train
) (railway)
Bahnhofsblock
{m}
station
block
Block
m
it
unbedingten
Haltsignalen
;
absoluter
Block
absolute
block
unbedingter
Block
m
it
Nachfahr
m
öglichkeit
;
absoluter
per
m
issiver
Block
;
absoluter
Per
m
issivblock
absolute
per
m
issive
block
Block
m
it
bedingten
Haltsignalen
;
bedingter
Block
;
per
m
issiver
Block
;
Per
m
issivblock
per
m
issive
block
auto
m
atischer
Streckenblock
;
Selbstblock
auto
m
atic
block
auto
m
atischer
Streckenblock
m
it
Lichtsignal(
en
);
Selbstblock
m
it
Lichtsignal(
en
)
auto
m
atic
colour-light
block
[Br.]
;
auto
m
atic
color-light
block
[Am.]
beweglicher
Block
;
m
obiler
Block
m
oving
block
fester
Block
fixed
block
handbedienter
Block
;
Handblock
m
anual
block
Selbstblock
m
it
begrenzter
Nachfahr
m
öglichkeit
;
per
m
issiver
Selbstblock
partly
per
m
issive
auto
m
atic
block
Beginn
des
Blockabschnitts
entry
to
a
block
section
Ende
eines
Blockabschnitts
end
of
a
block
section
Einfahren/Einfahrt
in
einen
besetzten
Blockabschnitt
entry
into
an
occupied
block
section
Länge
eines
Blockabschnitts
;
Blockabstand
length
of
a
block
section
;
block
interval
etw
.
einstellen
;
stellen
{vt}
[techn.]
to
set
sth
. {
set
;
set
}
einstellend
;
stellend
setting
eingestellt
;
gestellt
set
ein
Gerät
auf
Bereitschaft
stellen
to
set
a
device
to
stand-by
m
ode
kau
m
;
noch
nicht
ein
m
al
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
barely
m
ore
;
not
even
(used
before
nu
m
bers
or
expressions
of
ti
m
e
)
Sie
ist
kau
m
15
.;
Sie
ist
noch
nicht
ein
m
al
15
.
She
is
not
even
15
(yet).
Es
waren
kau
m
/
nicht
ein
m
al
20
Leute
da
.
There
were
barely
m
ore
than
20
people
.
M
ond
{m}
[astron.]
m
oon
M
onde
{pl}
m
oons
Erd
m
ond
{m}
;
Erdtrabant
{m}
M
oon
(of
the
Earth
);
satellite
of
the
Earth
abneh
m
ender
M
ond
waning
m
oon
zuneh
m
ender
M
ond
waxing
m
oon
beiderseits
nach
außen
gewölbter
M
ond
(
jeweils
zwischen
Halb
m
ond
und
Voll
m
ond
)
gibbous
m
oon
Der
M
ond
ni
m
m
t
ab
.
The
m
oon
is
waning
.
hinter
de
m
M
ond
liegen
[ugs.]
to
be
of
f
the
m
ap
M
eine
Uhr
geht
nach
de
m
M
ond
.
[ugs.]
M
y
watch
does
not
work
properly
.
etw
.
hinbringen
;
bringen
;
verbringen
[adm.]
{vt}
(
an
einen
Ort
)
to
m
ove
sth
. (to a
place
)
hinbringend
;
bringend
;
verbringend
m
oving
hingebracht
;
gebracht
;
verbracht
m
oved
etw
.
wegbringen
(
von
eine
m
Ort
)
to
m
ove
sth
. (from a
place
)
Plastik
m
üll
ins
Ausland
verbringen
to
m
ove
plastic
waste
abroad
eher
{adv}
(
tendenziell
,
überwiegend
)
pretty
;
rather
;
m
ore
eher
unwahrscheinlich
pretty
unlikely
;
rather
unlikely
Ich
habe
eher
den
Eindruck
,
dass
...
I've
rather
got
the
i
m
pression
that
...
Sie
ist
eher
zurückhaltend
.
She
is
rather
reserved
.
Der
Fil
m
ist
eher
schwach
.
This
fil
m
is
pretty
weak
/
rather
weak
.
Das
wird
eher
teuer
werden
.
It'll
be
expensive
rather
than
cheap
.
Das
ist
eher
eine
Geldfrage
/
Frage
des
Geldes
.
That's
rather
/
m
ore
a
m
oney
question
/
question
of
m
oney
.
Es
sieht
eher
so
aus
als
ob
wir
verlieren
.
It
rather
looks
as
if
we're
going
to
lose
.
Ja
-
Eher
ja
-
Eher
nein
-
Nein
(
For
m
ularrubriken
)
Yes
-
Yes
with
reservations
-
No
with
reservations
-
No
(form
headings
)
M
ode
{f}
[textil.]
fashion
M
oden
{pl}
fashions
Baby
m
ode
{f}
baby's
fashion
Da
m
en
m
ode
{f}
;
Frauen
m
ode
{f}
ladies'
fashion
;
fashion
for
wo
m
en
Herren
m
ode
{f}
;
M
änner
m
ode
{f}
m
en's
fashion
;
fashion
for
m
en
Jugend
m
ode
{f}
youth
fashion
Kinder
m
ode
{f}
children's
fashion
M
arken
m
ode
{f}
;
Designer
m
ode
{f}
branded
fashion
;
designer
fashion
in
M
ode
sein
to
be
in
fashion
;
to
be
à
la
m
ode
M
ode
werden
to
co
m
e
into
fashion
wieder
in
M
ode
sein
;
wieder
m
odern
sein
;
wieder
in
sein
to
be
back
in
fashion
langsa
m
aus
der
M
ode
ko
m
m
en
to
be
on
your
way
out
kniefreie
M
ode
{f}
above-the-knee
style
;
above-the-knee
look
fest
;
fix
;
feststehend
;
festgelegt
{adj}
fir
m
;
fixed
ein
fester
Preis
;
ein
fixer
Preis
a
fir
m
price
ein
unverrückbarer
Grundsatz
a
fir
m
principle
Unsere
Pläne
für
nächstes
Jahr
stehen
schon
fest
.
We've
m
ade
fir
m
plans
for
next
year
.
etw
. (
für
jdn
.)
bereitstellen
;
zur
Verfügung
stellen
;
stellen
;
beistellen
[Ös.]
{vt}
to
provide
sth
. (to/for
sb
.);
to
m
ake
available
sth
. (to/for
sb
.);
to
lay
on
sth
. (for
sb
.)
[Br.]
bereitstellend
;
zur
Verfügung
stellend
;
stellend
;
beistellend
providing
;
m
aking
available
bereitgestellt
;
zur
Verfügung
gestellt
;
gestellt
;
beigestellt
provided
;
m
ade
available
stellt
bereit
;
stellt
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellt
bei
provides
;
m
akes
available
stellte
bereit
;
stellte
zur
Verfügung
;
stellt
;
stellte
bei
provided
;
m
ade
available
jd
m
.
etw
.
bereitstellen
;
jd
m
.
etw
.
zur
Verfügung
stellen
to
m
ake
sth
.
available
to
sb
.
Geld
für
ein
Projekt
bereitstellen
to
co
m
m
it
m
oney
to
a
project
Truppen
bereitstellen/stellen
to
co
m
m
it
troops
Die
Partnerfir
m
a
stellt
das
nötige
Personal
.
The
partner
co
m
pany
shall
provide
the
necessary
personnel
.
Die
stärkste
Partei
stellt
den
Vorsitzenden
.
[pol.]
The
largest
party
will
appoint
the
chair
m
an
.
Unsere
Abteilung
stellt
den
Projektleiter
.
Our
depart
m
ent
will
provide
the
project
leader
.
scheinbar
;
Schein
...
{adj}
see
m
ing
;
apparent
eine
scheinbare
Diskrepanz
a
see
m
ing/apparent
discrepancy
m
it
scheinbarer
Gleichgültigkeit
with
see
m
ing/apparent
indifference
nur
de
m
äußeren
Anschein
nach
bestehen
to
be
m
ore
apparent
than
real
Der
Vorteil
ist
nur
ein
scheinbarer
.
The
advantage
is
m
ore
apparent
than
real
.
außerde
m
;
noch
dazu
;
darüber
hinaus
;
zude
m
[geh.]
;
überdies
[geh.]
{adv}
(
als
zusätzlicher
Aspekt
)
in
addition
;
additionally
;
besides
;
what
is
m
ore
;
m
oreover
[formal]
(as
an
additional
as
pect)
und
außerde
m
and
additionally
M
ode
{f}
;
Trend
{m}
trend
eine
M
ode
m
it
m
achen
to
follow
a
trend
die
neueste
M
ode
;
der
letzte
Schrei
[ugs.]
the
latest
trend
;
the
latest
craze
der
letzte
Schrei
sein
to
be
all
the
rage
(
wieder
)
gesund
werden
;
gesunden
[geh.]
;
genesen
[geh.]
(
von
etw
.)
{vi}
(
Person
)
to
recover
;
to
m
end
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
(of a
person
)
gesund
werdend
;
gesundend
;
genesend
recovering
;
m
ending
;
being
healed/restored
to
health
gesund
geworden
;
gesundet
;
genesen
recovered
;
m
ended
;
been
healed/restored
to
health
von
einer
Krankheit
genesen
to
recover
fro
m
an
illness
ganz
gesunden
to
be
restored
to
full
health
m
it
oder
ohne
M
edika
m
ente
genesen
to
be
healed
with
or
without
m
edicines
von
etw
.
wiederhergestellt
sein
to
be
recovered
fro
m
sth
.
wenn
ich
wieder
gesund
bin
;
wenn
ich
wieder
genesen
bin
when
I
a
m
well
again
;
when
I'
m
recovered
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
m
ove
around
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
The
ani
m
als
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
Schalter
{m}
[electr.]
switch
Schalter
{pl}
switches
Betriebsartschalter
{m}
operation
m
ode
switch
fernbetätigter
Schalter
;
Fernschalter
{m}
re
m
ote-controlled
switch
Fußschalter
{m}
foot
switch
Hilfsschalter
{m}
auxiliary
switch
Nockenschalter
{m}
ca
m
-operated
switch
;
ca
m
switch
Schwellwertschalter
{m}
threshold
switch
selbsthaltender
Schalter
latch
Verriegelungsschalter
{m}
interlock
switch
versenkt
eingebauter
Schalter
;
eingelassener
Schalter
recessed
switch
;
panel
switch
;
flush
switch
einen
Schalter
betätigen
to
throw
a
switch
Gegner
{m}
;
Feind
{m}
[pol.]
[soc.]
adversary
;
ene
m
y
;
foe
[formal]
Gegner
{pl}
;
Feinde
{pl}
adversaries
;
ene
m
ies
;
foes
von
Freund
und
Feind
anerkannt
acknowledged
by
friends
and
foes
alike
Hauptgegener
{m}
;
Hauptfeind
{m}
m
ain
adversary
sich
Feinde
m
achen
to
m
ake
ene
m
ies
Sie
sind
erbitterte
Feinde
.
They
are
sworn/bitter
ene
m
ies
.
Er
hat
sich
i
m
Laufe
seiner
politischen
Karriere
viele
Feinde
ge
m
acht
.
He
m
ade
a
lot
of
ene
m
ies
during
his
political
life
.
Routine
ist
der
größte
Feind
der
Kunst
.
Routine
is
the
biggest
ene
m
y
of
art
.
Das
Bessere
ist
der
Feind
des
Guten
.
[Sprw.]
Better
is
the
ene
m
y
of
good
.
[prov.]
Rauch
{m}
;
Rauchgas
{n}
s
m
oke
;
flue
gas
Fabrikrauch
{m}
factory
s
m
oke
kalter
Rauch
stale
s
m
oke
Tabakrauch
{m}
tobacco
s
m
oke
Vulkanrauch
{m}
volcano
s
m
oke
Trend
{m}
;
Tendenz
{f}
(
hin
zu/zu
etw
. /
weg
von
etw
.)
trend
;
tendency
(towards
sth
. /
away
fro
m
sth
.)
Trends
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
trends
;
tendencies
allge
m
einer
Trend
m
ainstrea
m
trend
Einfuhrtrend
{m}
[econ.]
i
m
port
trend
;
trend
in
i
m
ports
Langzeittrend
{m}
long-ter
m
trend
eine
gleichbleibende
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
stable
trend
(in
sth
.)
eine
rückläufige
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
downward
trend
(in
sth
.)
eine
steigende
Tendenz
(
bei
etw
.)
an
upward
trend
(in
sth
.)
sich
de
m
Trend
widersetzen
;
gegen
den
Trend
gehen
to
buck
the
trend
eine
m
Trend
folgen
to
follow
a
trend
einen
Trend
entfernen
(
aus
Daten
)
to
detrend
(the
data
)
...
und
die
Tendenz
ist
steigend
...
and
the
proportion
is
growing
Der
Trend
geht
in
Richtung
wär
m
ere
Winter
.
The
trend
is
towards
war
m
er
winters
.
Der
Trend
geht
dahin
,
m
it
de
m
Unterricht
in
einer
zweiten
Sprache
früher
zu
beginnen
.
The
trend
is
to
start
teaching
a
second
language
earlier
.
Die
Tendenz
geht
dahin
,
dass
der
Browser
Aufgaben
überni
m
m
t
,
die
früher
der
Server
geleistet
hat
.
The
trend
is
that
the
browser
does
m
ore
of
the
work
the
server
used
to
do
.
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
m
it
jd
m
./etw.,
von
jd
m
./etw.,
zwischen
jd
m
./etw.)
co
m
parison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
co
m
parisons
zu
m
Vergleich
by
co
m
parison
i
m
Vergleich
zu
in
co
m
parison
to/with
;
co
m
pared
with
;
co
m
pared
to
;
next
to
i
m
langfristigen
Vergleich
when
co
m
pared
over
a
long
period
of
ti
m
e
ein
Vergleich
der
Steuersyste
m
e
in
Italien
und
Spanien
a
co
m
parison
of
the
tax
syste
m
s
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Co
m
puter
a
co
m
parison
of
the
brain
to
a
co
m
puter
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
M
ännern
m
it
jenen
der
Frauen
a
co
m
parison
of
m
en's
salaries
with
those
of
wo
m
en
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
a
co
m
parison
between
European
and
Japanese
schools
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
m
ake
co
m
parisons
;
to
draw
co
m
parisons
in
keine
m
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
de
m
Vergleich
standhalten
m
it
to
stand
co
m
parison
with
;
to
bear
co
m
parison
with
i
m
internationalen
Vergleich
by
international
standards
; (as)
co
m
pared
to
international
standards
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
That's
a
poor
co
m
parison
.
Der
Vergleich
hinkt
.
The
co
m
parison
is
m
isleading/flawed
.
I
m
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
By
international
standards
Ger
m
any
m
aintains
a
leading
role
.
Die
Teilneh
m
erzahlen
sind
i
m
internationalen
Vergleich
niedrig
.
Participation
rates
are
low
co
m
pared
to
international
standards
.
I
m
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
When
co
m
pared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Theorie
und
Praxis
i
m
Vergleich
.
A
co
m
parison
of
theory
and
practice
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
m
ild
.
Today's
weather
is
m
ild
by
co
m
parison
.
I
m
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
By/In
co
m
parison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Bei
m
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
On
co
m
parison
,
the
Skoda
was
the
m
ore
reliable
of
the
two
cars
.
Der
Vergleich
m
it
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
Co
m
parison
with
other
countries
is
extre
m
ely
interesting
.
Die
Internetseite
er
m
öglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
Web
site
allows
consu
m
ers
to
m
ake
direct
co
m
parisons
between
co
m
peting
products
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
sch
m
eichelhaften
Vergleich
zwischen
de
m
Bürger
m
eister
und
eine
m
Diktator
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
co
m
parisons
between
the
m
ayor
and
a
dictator
.
M
an
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
m
it
der
Ölpest
von
2010
i
m
Golf
von
M
exiko
ziehen
.
You
can
indeed
draw
co
m
parisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
M
exico
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
eine
m
Vergleich
m
it
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
co
m
parison
with
Hitchcock
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
m
it
de
m
Original
auf
,
von
de
m
die
Neuverfil
m
ung
nur
ein
m
atter
Abklatsch
ist
.
Inevitably
it
invites/evokes
co
m
parison
with
the
original
,
of
which
the
re
m
ake
is
m
erely
a
pale
shadow
.
Dosenge
m
üse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
m
it
frische
m
Ge
m
üse
.
There
is
just
no
co
m
parison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
I
m
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
Next
to
you
I'
m
sli
m
.
Zu
m
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
M
illionen
Jahre
alt
.
By
co
m
parison
,
the
sun
is
4,600
m
illion
years
old
.
I
m
Vergleich
dazu
...
This
co
m
pares
to
...
I
m
Vergleich
dazu
wurden
2009
insgesa
m
t
36
Fälle
ge
m
eldet
.
This
co
m
pares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
2009
.
I
m
Vergleich
dazu
kosten
die
M
ini-
M
odelle
nur
200
EUR
.
This
co
m
pares
to
the
M
ini
m
odels
,
which
cost
only
200
EUR
.
More results
Search further for "M-mode":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners