A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3389
similar
results for M-mode
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
M
odell
{n}
m
odel
M
odelle
{pl}
m
odels
Erklärungs
m
odell
{n}
explanatory
m
odel
m
athe
m
atisches
M
odell
m
athe
m
atical
m
odel
physikalisches
M
odell
physical
m
odel
Schalen
m
odell
{m}
(
der
Elektronen
) (
Ato
m
physik
)
[phys.]
(atomic)
shell
m
odel
(atomic
physics
)
Schalen
m
odell
{m}
(
des
Ato
m
kerns
) (
Ato
m
physik
)
[phys.]
(nuclear)
shell
m
odel
(atomic
physics
)
Test
m
odell
{n}
;
Versuchs
m
odell
{n}
test
m
odel
;
experi
m
ental
m
odel
Tröpfchen
m
odell
{n}
(
Ato
m
physik
)
[phys.]
liquid
drop
m
odel
(atomic
physics
)
verzerrtes
M
odell
distorted
m
odel
Baujahr
{m}
(
eines
Autos
)
m
odel
(of a
car
)
Baujahr
2010
2010
m
odel
PKW
älteren
Baujahrs
older
m
odel
car
Das
Auto
ist
schon
ein
älteres
Baujahr
.
The
car
is
an
older
m
odel
.
M
odell
{n}
(
m
aßstabgetreue
,
dreidi
m
ensionale
Reproduktion
)
m
odel
(three-dimensional
scale
representation
)
M
odelle
{pl}
m
odels
Architektur
m
odell
{n}
architectural
m
odel
Filigran
m
odell
{n}
filigree
m
odel
M
usterbeispiel
{n}
({+Gen.} /
für
etw
.);
M
usterexe
m
plar
{n}
{+Gen.};
M
uster
(
an
etw
.)
perfect
exa
m
ple
;
perfect
speci
m
en
;
paragon
;
m
odel
(of
sth
.)
ein
M
ustergatte
a
m
odel
husband
das
M
usterbeispiel
einer
De
m
okratie
a
paragon
of
de
m
ocracy
Er
ist
ein
M
uster
an
Selbstdisziplin
.
He
is
a
m
odel
of
self-discipline
.
M
odel
{n}
m
odel
als
M
odell
arbeiten
;
als
M
annequin
arbeiten
;
als
Dress
m
an
arbeiten
;
m
odeln
[ugs.]
to
m
odel
;
to
work
as
a
m
odel
M
odellfall
{m}
m
odel
;
perfect
exa
m
ple
M
odellfälle
{pl}
m
odels
;
perfect
exa
m
ples
M
uster
{n}
(
Baureihe
)
[aviat.]
m
odel
M
uster
{pl}
m
odels
M
ethode
{f}
;
Verfahren
{n}
;
Art
und
Weise
{f}
m
ethod
M
ethoden
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Handlungsweise
{f}
m
ethods
m
it
dieser
M
ethode
by
this
m
ethod
;
with
this
m
ethod
sachgerechte
M
ethoden
{pl}
sound
practices
Verfahrensweise
{f}
procedure
;
m
ethod
;
approach
;
practice
Verfahrensweisen
{pl}
procedures
;
m
ethods
;
approaches
;
practices
bewährte
Verfahrensweise
good
practice
fachgerechter
U
m
gang
{m}
;
gute
fachliche
Praxis
{f}
[Dt.]
[envir.]
;
bewährte
Praxis
;
Standardverfahren
{n}
;
Erfolgs
m
ethode
{f}
best
practice
m
enschlich
;
m
it
m
enschlich
{adj}
hu
m
an
m
enschlicher
m
ore
hu
m
an
a
m
m
enschlichsten
m
ost
hu
m
an
m
enschliches
Versagen
hu
m
an
error
das
m
enschliche
Geschlecht
;
das
M
enschengeschlecht
the
hu
m
an
race
Ich
bin
auch
nur
ein
M
ensch
.
After
all
,
I'
m
only
hu
m
an
.
Etappe
{f}
;
Teilstrecke
{f}
;
Streckenabschnitt
{m}
(
einer
Reise/eines
Rennens
)
[sport]
[transp.]
leg
;
stage
(section
of
a
journey
or
race
)
Etappen
{pl}
;
Teilstrecken
{pl}
;
Streckenabschnitte
{pl}
legs
;
stages
Bergetappe
{f}
;
Bergstrecke
{f}
(
Laufrennen
,
Straßenradrennen
)
m
ountain
stage
(running
or
road
cycle
race
)
Schlussetappe
{f}
final
leg
;
final
stage
Etappe
eines
Staffellaufs
leg
of
a
relay
;
stage
of
a
relay
Die
letzte
Etappe
der
Reise
wird
m
it
de
m
Bus
zurückgelegt
.
The
final
leg/stage
of
the
journey
is
m
ade
by
coach
.
Vorbeiflug
{m}
;
Vorüberflug
{m}
(
an
etw
.)
[astron.]
[aviat.]
fly-by
;
pass
(of
sth
. /
past
sth
.)
a
m
Flugkontrolltur
m
vorbeifliegen
m
ake
a
fly-by
past
the
airport
control
tower
Der
Ko
m
et
flog
nahe
an
der
Sonne
vorbei
.
The
co
m
et
m
ade
a
close
fly-by
/
pass
of
the
sun
.
Grund
{m}
(
U
m
stand
)
account
auf
Grund/aufgrund
von
etw
.;
wegen
jdn
./etw. {prp;
+Gen
.}
on
account
of
sb
./sth.
Die
schriftliche
Arbeit
wurde
wegen
ihrer
Länge
abgelehnt
.
The
paper
was
rejected
on
account
of
its
length
.
Sie
waren
m
üde
,
aber
deswegen
nicht
weniger
begeistert
.
They
were
tired
,
but
not
any
less
enthusiastic
on
that
account
.
Auf
Grund
dessen
m
uss
ich
ablehnen
.
On
that
account
I
m
ust
refuse
.
erst
recht
(
unter
den
neuen
U
m
ständen
u
m
so
m
ehr
)
certainly
;
even
m
ore
;
ever
the
m
ore
(in
the
new
circu
m
stances
)
Wenn
du
ein
Theaterstück
schreiben
kannst
,
kannst
du
erst
recht
ein
Drehbuch
schreiben
.
If
you
can
write
a
stage
play
,
you
can
certainly
write
a
screenplay
.
Unter
dieser
Prä
m
isse
ist
es
erst
recht
überflüssig
.
Under
this
pre
m
ise
it
is
even
m
ore
redundant
/
it
is
ever
the
m
ore
redundant
.
Jetzt
zeigst
du
es
ihnen
erst
recht
.
Now
you're
going
to
show
the
m
!
Jetzt
erst
recht
!;
Jetzt
gerade
!
[Dt.]
[ugs.]
I'll
show
the
m
!;
We'll
show
the
m
!;
That
just
m
akes
m
e/us
all
the
m
ore
deter
m
ined
!;
Now
we
are
m
ore
deter
m
ined
than
ever
!
Produkt
m
odell
{n}
;
M
odell
{n}
[econ.]
product
m
odel
;
m
odel
Produkt
m
odelle
{pl}
;
M
odelle
{pl}
product
m
odels
;
m
odels
Fahrzeug
m
odell
{n}
vehicle
m
odel
;
car
m
odel
Geräte
m
odell
{n}
device
m
odel
Nachfolge
m
odell
{n}
follow-up
m
odel
;
successor
m
odel
Serien
m
odell
{n}
;
in
Serie
gefertigtes
M
odell
series
production
m
odel
;
production
m
odel
;
standard
m
odel
Vorgänger
m
odell
{n}
previous
m
odel
verbreitet
;
häufig
(
vorzufinden
);
gebräuchlich
[ling.]
{adj}
widespread
;
co
m
m
on
a
m
verbreitetsten
;
a
m
gebräuchlichsten
;
m
eistgebräuchlich
m
ost
co
m
m
on
;
co
m
m
onest
die
verbreitetsten
Betriebssyste
m
e
the
m
ost
co
m
m
on
operating
syste
m
s
Verbreitung
finden
to
beco
m
e
widespread
ein
bevorzugtes
Durchzugsland
für
Rauschgiftsch
m
uggler
a
co
m
m
on
transit
country
for
drug
s
m
ugglers
Fettleibigkeit
ist
in
Großbritannien
viel
weiter
verbreitet
als
den
m
eisten
bewusst
ist
.
Obesity
is
m
uch
m
ore
co
m
m
on
in
Great
Britain
than
m
ost
people
realise
.
Der
Ausdruck
"in
m
itten"
ist
in
der
Standardsprache
weniger
gebräuchlich
als
"
m
itten
unter"
.
The
ter
m
"a
m
ongst"
is
less
co
m
m
on
in
standard
speech
than
"a
m
ong"
.
Laufsteg
m
odell
{n}
;
M
odell
{n}
;
M
odel
{n}
[ugs.]
;
M
annequin
{n}
[veraltend]
;
Vorführda
m
e
{f}
[veraltet]
fashion
m
odel
;
m
odel
;
m
annequin
[dated]
Laufsteg
m
odelle
{pl}
;
M
odelle
{pl}
;
M
odels
{pl}
;
M
annequins
{pl}
;
Vorführda
m
en
{pl}
fashion
m
odels
;
m
odels
;
m
annequins
Top
m
odel
{n}
super
m
odel
;
top
m
odel
Foto
m
odell
{n}
;
M
odell
{n}
photographic
m
odel
;
m
odel
Foto
m
odelle
{pl}
;
M
odelle
{n}
m
odels
;
photographic
m
odels
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
m
it/zwischen
jd
m
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Basisvertrag
{m}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Bürgschaftsvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Folgevertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Garantievertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
M
ustervertrag
{m}
m
odel
contract
Scheinvertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sha
m
contract
Schuldu
m
schaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
novation
contract
Zusatzvertrag
{m}
additional
contract
;
accessory
contract
;
supple
m
entary
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
inno
m
inate
contract
;
untypical
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
express
contract
befristeter
Vertrag
fixed-ter
m
contract
;
contract
of
li
m
ited
duration
einseitig
verpflichtender
Vertrag
unilateral
contract
erfüllter
Vertrag
executed
contract
fingierter
Vertrag
fictitious
contract
for
m
bedürftiger
Vertrag
contract
requiring
a
specific
for
m
for
m
freier
Vertrag
infor
m
al
contract
för
m
licher
Vertrag
for
m
al
contract
;
deed
for
m
loser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
si
m
ple
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallag
m
atischer
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
i
m
posing
reciprocal
obligations
;
synallag
m
atic
contract
kaufähnlicher
Vertrag
sales-like
contract
m
ündlicher
Vertrag
verbal
contract
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
geko
m
m
en
ist
i
m
plied
contract
;
i
m
plied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
i
m
plied
in
fact
[Am.]
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
no
m
inate
contract
;
typical
contract
unbefristeter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unli
m
ited
duration
getreu
de
m
Vertrag
abiding
by
a
contract
laut
Vertrag
as
per
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
executory
contract
den
Vertrag
ändern
to
a
m
end
the
contract
einen
Vertrag
anneh
m
en
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
end
a
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
the
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
confir
m
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
ter
m
inate
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
m
ake/conclude
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertrag
läuft
aus
contract
expires
unter
Vertrag
stehen
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
M
usiker
)
unsigned
Ter
m
in
{m}
date
Ter
m
ine
{pl}
dates
Pflichtter
m
in
{m}
obligatory
date
beabsichtigter/geplanter
U
m
zugster
m
in
{m}
intended/scheduled
m
ove
date
;
intended/scheduled
m
oving
date
Zahlungster
m
in
{m}
date
of
pay
m
ent
Zahlungster
m
ine
{m}
dates
of
pay
m
ent
einen
Ter
m
in
festlegen
;
einen
Ter
m
in
anberau
m
en
to
fix
a
date
;
to
set
a
date
[Am.]
einen
Ter
m
invorschlag
m
achen
;
einen
Ter
m
in
vorschlagen
to
propose
a
date
sich
den
Ter
m
in
vor
m
erken
;
sich
den
Tag
freihalten
to
save
the
date
Irrtu
m
{m}
;
Versehen
{n}
[geh.]
m
istake
;
error
;
m
istaking
Irrtü
m
er
{pl}
m
istakes
;
errors
Irrtü
m
er
vorbehalten
errors
excepted
/E
.E.; e.e./
i
m
Irrtu
m
sein
;
sich
i
m
Irrtu
m
befinden
to
be
wrong
;
to
be
m
istaken
;
to
be
in
error
ein
Irrtu
m
von
dir
a
m
istake
on
your
part
einen
Irrtu
m
zugeben
to
ad
m
it
a
m
istake
;
to
ad
m
it
to
having
m
ade
an
error
Es
ist
ein
Irrtu
m
anzuneh
m
en
,
dass
...
It
is
a
m
istake
to
assu
m
e
that
...
Es
dürfte
sich
wohl
u
m
einen
Irrtu
m
handeln
.
It
is
probably
just
a
m
istake
.
Da
liegt
ein
Irrtu
m
vor
!
There's
so
m
e
m
istake
!
Irrtu
m
vorbehalten
!
Errors
excepted
!
Irrtü
m
er
und
Auslassungen
vorbehalten
;
Salvo
errore
et
o
m
issione
.
/s
. e. e. o./
Errors
and
o
m
issions
excepted/excluded
.
/E&OE/
Es
steht
außer
Frage
.;
Es
besteht
kein
Zweifel
.
There
is
no
m
istaking
.
sich
behelfen
;
durchko
m
m
en
{v}
(
m
it
etw
.)
to
m
anage
;
to
m
ake
do
;
to
get
by
(with
sth
.)
sich
behelfend
;
durchko
m
m
end
m
anaging
;
m
aking
do
;
getting
by
sich
beholfen
;
durchgeko
m
m
en
m
anaged
;
m
ade
do
;
got
,
gotten
by
behilft
sich
m
anages
;
m
akes
do
;
gets
by
behalf
sich
m
anaged
;
m
ade
do
;
got
by
m
it
Standardfloskeln
durchko
m
m
en
to
get
by
with
stock
phrases
Sie
weiß
sich
allein
nicht
zu
behelfen
.
She
can't
m
anage
alone
.
Schauspieler
{m}
;
Schauspielerin
{f}
;
Darsteller
{m}
;
Darstellerin
{f}
[art]
actor
;
actress
;
player
[dated]
(usually
in
proper
na
m
es
);
thespian
[formal]
[humor.]
;
stager
[archaic]
Schauspieler
{pl}
;
Schauspielerinnen
{pl}
;
Darsteller
{pl}
;
Darstellerinnen
{pl}
actors
;
actresses
;
players
;
thespians
Bühnenschauspieler
{m}
;
Bühnendarsteller
{m}
stage
actor
Charakterschauspieler
{m}
;
Charakterdarsteller
{m}
;
M
i
m
e
{m}
[geh.]
;
M
i
m
in
{f}
[geh.]
character
actor
Fil
m
schauspieler
{m}
;
Fil
m
darsteller
{m}
fil
m
actor
[Br.]
;
m
ovie
actor
[Am.]
Kleindarsteller
{m}
s
m
all-part
actor
;
bit-part
actor
;
bit
player
Ko
m
ödiendarsteller
{m}
;
Ko
m
ödiant
{m}
co
m
ic
actor
Nachwuchsschauspieler
{m}
up-and-co
m
ing
actor
Pornodarsteller
{m}
pornographic
actor
;
porn
actor
;
Seriendarsteller
{m}
series
actor
;
serial
actor
Vollblutschauspieler
{m}
passionate
actor
regieführender
Schauspieler
actor-director
An
dir
ist
ein
Schauspieler
/
Politiker
verloren
gegangen
.
You
would
have
m
ade
a
splendid
actor
/
politician
.
Kanon
{m}
[mus.]
round
(simple,
unacco
m
panied
);
canon
(more
co
m
plex
,
acco
m
panied
)
Kanons
{pl}
rounds
;
canons
freier
Kanon
free
canon
Fächerkanon
{m}
spiral
canon
Krebskanon
{m}
crab
canon
Proportionskanon
{m}
m
ensuration
canon
Spiegelkanon
{m}
m
irror
canon
Tischkanon
{m}
;
Tafelkanon
{m}
;
Spiegelkrebskanon
{m}
table
canon
;
canon
by
retrograde
inversion
Zirkelkanon
{m}
;
Rundkanon
{m}
circle
canon
;
circular
canon
etw
.
kanonisch
behandeln
to
treat
sth
.
in
canon
Aufwand
{m}
;
M
ühe
{f}
effort
;
trouble
ein
Riesenaufwand
a
tre
m
endous
effort
; a
giant
effort
Zusatzaufwand
{m}
additional
effort
unnötiger
Aufwand
;
unnütze
M
ühe
;
vergebliche
M
ühe
;
leere
Kilo
m
eter
[Ös.]
[ugs.]
a
waste
of
effort
;
wasted
efforts
zugeteilter
Aufwand
apportioned
effort
keine
M
ühe
scheuen
to
be
unsparing
in
one's
efforts
;
to
spare
no
efforts
keine
M
ühe
scheuen
,
u
m
etw
.
zu
tun
;
sich
besonders
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
to
go
out
of
your
way
to
do
sth
.
trotz
aller
M
ühe
in
spite
of
every
effort
u
m
m
ehrfachen
Aufwand
zu
ver
m
eiden
;
u
m
Doppelarbeit
zu
ver
m
eiden
;
u
m
Doppelgleisigkeiten
zu
ver
m
eiden
to
avoid
a
duplication
of
effort
Er
m
acht
m
ir
viel
M
ühe
.
He
gives
m
e
a
lot
of
trouble
.
statistische
Angaben
über
den
Fischereiaufwand
fishing
effort
statistics
Die
M
ühe
lohnt
sich
.
It's
worth
(making)
the
effort
.
Ein
Softwareupgrade
bringt
m
ehr
Aufwand
als
Nutzen
.
Upgrading
the
software
is
m
ore
effort
/
trouble
than
it's
worth
.
Es
ist
den
Aufwand
nicht
wert
.
It's
not
worth
the
effort
.;
It's
not
worth
the
trouble
.
Der
ganze
Aufwand
war
u
m
sonst
.
It
was
a
waste
of
ti
m
e
/
m
oney
/
energy
.
Anstrengung
{f}
;
Be
m
ühung
{f}
;
Be
m
ühen
{n}
; (
persönlicher
)
Einsatz
{m}
;
Effort
{m}
[Schw.]
[selten]
effort
Anstrengungen
{pl}
;
Be
m
ühungen
{pl}
efforts
m
it
vereinten
Kräften
etw
.
tun
to
pool/co
m
bine/unite
your
efforts
to
do
sth
.
i
m
Be
m
ühen
,
etw
.
zu
tun
in
an
effort
to
do
sth
.
die
bisherigen
Be
m
ühungen
the
efforts
undertaken
to
date
trotz
aller
Anstrengungen
/
Be
m
ühungen
despite
all
efforts
ständige
Be
m
ühungen
;
fortgesetzte
Anstrengungen
u
m
etw
.
sustained
efforts
for
sth
.
Wir
haben
große
Anstrengungen
unterno
m
m
en
,
u
m
sicherzustellen
,
dass
...
We
have
m
ade
strong/
m
ajor/significant
efforts
to
ensure
that
...
Es
sollten
noch
m
ehr
Anstrengungen
unterno
m
m
en
werden
,
da
m
it
...
Efforts
should
be
stepped
up
to
...
Gesti
m
m
theit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
note
[fig.]
bei
jd
m
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
der
falsche
Weg
sein
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
hit/strike
the
wrong
note
vor
etw
.
warnen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
einen
schönen/bitteren
Abschluss
finden
to
end
on
a
high/sour
note
U
m
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a (slightly)
different
note
, ...
Jetzt
ein
m
al
i
m
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
On
a
m
ore
serious
note
, ...
...
und
da
m
it
ko
m
m
e
ich
auch
schon
zu
m
Ende
.
...and I
will
finish
on
this
note
.
In
diese
m
Sinne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
Ich
m
öchte
m
it
eine
m
opti
m
istischen
Ausblick
schließen
.
I
would
like
to
close/end
on
an
opti
m
istic
note
.
Erlauben
Sie
m
ir
zu
m
Abschluss
noch
eine
persönliche
Be
m
erkung:
If
I
m
ay
end
on
a
personal
note
, ...
Das
Schützenfest
hat
gestern
einen
schönen
Ausklang
gefunden
.
The
m
ark
m
en's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Wirtschaft
{f}
;
Ökono
m
ie
{f}
(
Wirtschaftsaktivitäten
)
[econ.]
econo
m
y
;
econo
m
ic
syste
m
boo
m
ende
Wirtschaft
vibrant
econo
m
y
Exportwirtschaft
{f}
export
econo
m
y
;
export
industry
;
export
trade
freie
Wirtschaft
private
enterprise
gelenkte
Wirtschaft
controlled
econo
m
y
;
directed
econo
m
y
hei
m
ische
Wirtschaft
ho
m
e
industry
;
do
m
estic
industry
;
national
industry
m
oderne
Wirtschaft
m
odern
econo
m
y
öffentliche
Wirtschaft
public
sector
(of
the
econo
m
y
)
Plattfor
m
wirtschaft
{f}
;
Plattfor
m
ökono
m
ie
{f}
platfor
m
econo
m
y
Privatwirtschaft
{f}
private
sector
(of
the
econo
m
y
)
Rau
m
wirtschaft
{f}
;
Regionalwirtschaft
{f}
;
Regionalökono
m
ie
{f}
regional
econo
m
ics
spekulations-
und
finanz
m
arktorientierte
Wirtschaft
bubble
econo
m
y
Verkehrswirtschaft
{f}
;
Verkehrsökono
m
ie
{f}
transport
econo
m
ics
;
transportation
econo
m
ics
[Am.]
M
odell
der
freien
Wirtschaft
m
odel
of
co
m
petitive
econo
m
y
in
der
gesa
m
ten
Wirtschaft
in
the
econo
m
y
as
a
whole
die
Beschäftigung
i
m
Kultursektor
und
in
der
Wirtschaft
insgesa
m
t
e
m
ploy
m
ent
in
the
culture
sector
and
the
wider
econo
m
y
Die
positiven
Folgen
werden
sich
erst
in
einiger
Zeit
in
der
Wirtschaft
be
m
erkbar
m
achen
.
It
will
take
ti
m
e
for
the
positive
effects
to
work
their
way
through
the
econo
m
ic
syste
m
.
Dienstleistungen
spielen
eine
Schlüsselrolle
in
der
Wirtschaft
und
i
m
Leben
jedes
einzelnen
Bürgers
.
Services
play
a
key
role
in
the
econo
m
y
and
in
the
life
of
every
citizen
.
M
ethode
{f}
;
Verfahren
{n}
;
Technik
{f}
technique
M
ethoden
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Techniken
{pl}
techniques
Ate
m
technik
{f}
[med.]
breathing
technique
Entspannungstechnik
{f}
relaxation
technique
Fil
m
techniken
{pl}
fil
m
techniques
;
fil
m
ing
techniques
Gedächtnistechniken
{pl}
m
e
m
orization
techniques
;
m
e
m
orizing
techniques
;
m
e
m
ory
techniques
Ko
m
positionstechniken
{pl}
co
m
positional
techniques
beste
verfügbare
Technik
best
available
technique
/BAT/
ein
alt
m
odisches
Verfahren
an
old-fashioned
technique
die
Technik
eines
Weltklassespielers
[sport]
the
technique
of
a
world
class
player
an
seiner
Technik
arbeiten
[sport]
to
work
on
your
technique
Erwähnung
{f}
;
Nennung
{f}
m
ention
Erwähnungen
{pl}
;
Nennungen
{pl}
m
entions
die
erste
urkundliche
Erwähnung
von
Österreich
the
first
recorded
m
ention
of
Austria
als
von
eine
m
Ausflug
geredet
wurde
at
the
m
ention
of
a
trip
verdienen
,
besonders
erwähnt
zu
werden
to
deserve
special
m
ention
Sie
hat
ihre
Krankheit
m
it
keine
m
Wort
erwähnt
.
She
m
ade
no
m
ention
of
her
illness
.
Sie
finden
alle
in
de
m
Buch
Erwähnung
.
They
all
get
a
m
ention
in
the
book
.
gerade
(
besonders
) (
Betonung
einer
Konjunktion
)
precisely
;
exactly
(emphasizing a
conjunction
)
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktien
m
arkt
funktioniert
,
lege
ich
selbst
kein
Geld
an
.
It's
exactly
because
I
understand
how
the
stock
m
arket
works
that
I
do
not
invest
.
Sti
m
m
t
,
und
gerade
deswegen
will
ich
kein
Risiko
eingehen
.
True
,
and
that's
precisely/exactly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Während
der
Großen
Depression
legten
die
Frauen
trotz
alle
m
,
oder
vielleicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
Eleganz
und
M
ode
.
During
the
Great
Depression
,
wo
m
en
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precisely
because
of
it
,
attached
great
i
m
portance
to
elegance
and
fashion
.
sparen
{vi}
[fin.]
to
save
(money);
to
m
ake
savings
sparend
saving
;
m
aking
savings
gespart
saved
;
m
ade
savings
langfristig
sparen
to
save
for
the
long
ter
m
Der
Staat
m
uss
überall
sparen
.
The
govern
m
ent
needs
to
m
ake
savings
everywhere
.
Lange
Zeit
wurde
nur
gespart
und
nicht
investiert
.
For
a
long
ti
m
e
it's
just
been
about
saving
and
not
investing
.
Entfernung
{f}
;
Abstand
{m}
;
Distanz
{f}
(
von
etw
.);
Kluft
{f}
(
zwischen
etw
.)
[übtr.]
re
m
ove
(from /
between
sth
.)
[Br.]
[formal]
[rare]
eine
kulturelle
Kluft
zwischen
...
a
cultural
re
m
ove
between
...
aus
sicherer
Entfernung
at
a
safe
re
m
ove
abseits
der
Touris
m
uszentren
at
a
re
m
ove
fro
m
tourist
centres
etw
.
indirekt
/
über
andere
erleben
to
experience
sth
.
at
one
re
m
ove
einer
Sache
schon
sehr
nahe
ko
m
m
en
to
be
only
a
short
re
m
ove
fro
m
sth
.
m
it
der
Realität
herzlich
wenig
zu
tun
haben
to
be
at
several
re
m
oves
fro
m
reality
vo
m
bekannten
Original
zu
weit
entfernt
sein
to
be
at
too
m
any
re
m
oves
fro
m
the
popular
original
Das
ist
weit
entfernt
von
...
It's
a
far
re
m
ove
fro
m
...
Diese
Villa
ist
schon
fast
ein
Schloss
.
This
villa
is
but
one
re
m
ove
fro
m
a
castle
.
Nachträglich
/
Nach
so
langer
Zeit
lässt
sich
der
da
m
alige
Gesa
m
twert
des
Anwesens
kau
m
m
ehr
beziffern
.
At
this
re
m
ove
it
is
difficult
to
esti
m
ate
what
the
total
value
of
the
estate
was
.
Sie
genoss
seine
Gesellschaft
und
fühlte
sich
über
ihn
m
it
der
Pariser
Gesellschaft
verbunden
.
She
enjoyed
his
co
m
pany
and
felt
herself
linked
at
one
re
m
ove
to
Paris
society
.
wegschaffen
;
beseitigen
{vt}
to
re
m
ove
wegschaffend
;
beseitigend
re
m
oving
weggeschafft
;
beseitigt
re
m
oved
Die
herkö
m
m
liche
Trennung
zwischen
Darsteller
und
Publiku
m
wird
da
m
it
aufgehoben
.
Thus
,
the
traditional
separation
between
perfor
m
er
and
audience
is
re
m
oved
.
Krankheitsanfall
{m}
;
Anfall
{m}
;
Attacke
{f}
[geh.]
[med.]
attack
;
access
[formal]
;
bout
;
episode
;
seizure
Krankheitsanfälle
{pl}
;
Anfälle
{pl}
;
Attacken
{pl}
attacks
;
accesses
;
bouts
;
episodes
;
seizures
Hustenanfall
{m}
bout
of
coughing
Fieberanfall
{m}
attack
of
fever
;
febrile
attack
;
bout
of
fever
Sch
m
erzattacke
{f}
attack
of
pain
;
episode
of
pain
leichter
Anfall
touch
Aufschüttung
{f}
;
Bodenauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
[constr.]
fill
;
m
ade
ground
Schub
{m}
[med.]
attack
; (intermittent)
episode
Schübe
{pl}
attacks
;
episodes
akuter
Schub
einer
chronischen
M
astoiditis
acute-on-chronic
m
astoiditis
cholangitischer
Schub
inter
m
ittent
bilary/hepatic
fever
schizophrener
Schub
schizophrenic
episode
Angriff
{m}
(
Spielergruppe
bei
m
Ballsport
)
[sport]
attack
[Br.]
;
offense
[Am.]
(group
of
players
in
ball
sports
)
i
m
Angriff
spielen
to
play
in
attack
[Br.]
;
to
play
offense
[Am.]
in
den
Angriff
vorrücken
to
m
ove
up
into
the
attack
(
einzelner
)
Angriff
{m}
[sport]
attack
;
offensive
m
ove
Angriffe
{pl}
attacks
;
offensive
m
oves
Lagerungsverhältnisse
{pl}
[min.]
bedding
conditions
;
m
ode
of
occurrence
;
attitude
Schüler
{m}
;
Schülerin
{f}
[school]
school
pupil
[Br.]
;
pupil
;
school
student
;
high-school
student
[Am.]
Schüler
{pl}
;
Schülerinnen
{pl}
school
pupils
;
pupils
;
school
students
;
high-school
students
Schüler
und
Studenten
pupils
and
students
[Br.]
; (high-school
and
college
)
students
[Am.]
behinderte
Schüler
disabled
pupils
[Br.]
;
disabled
students
[Am.]
Highschool-Schüler
i
m
ersten
Jahr
(
USA
)
college
fresh
m
an
[Br.]
;
fresh
m
an
[Am.]
;
frosh
[Am.]
[coll.]
Highschool-Schüler
{m}
i
m
zweiten
Jahr
;
Zehntklässler
{m}
(
USA
)
sopho
m
ore
[Am.]
Highschool-Schüler
{m}
i
m
dritten
Jahr
(
USA
)
junior
[Am.]
Highschool-Schüler
{m}
i
m
vierten
Jahr
(
USA
)
senior
[Am.]
einen
Schüler
dranneh
m
en
{vt}
to
question
a
pupil/student
einen
Schüler
(
in
die
nächste
Klasse
)
versetzen
to
m
ove
up
a
pupil
[Br.]
;
to
pro
m
ote
a
student
[Am.]
Punkt
{m}
;
Ele
m
ent
{n}
[adm.]
ite
m
Punkte
{pl}
;
Ele
m
ente
{pl}
ite
m
s
wie
unter
Punkt
2.5.
beschrieben
as
described
in/under
ite
m
2.5.
eine
Frage
Punkt
für
Punkt
erörtern
to
discuss
an
issue
ite
m
by
ite
m
Was
ist
der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
?
What
is
the
next
ite
m
on
the
agenda
?
Können
wir
zu
m
nächsten
Punkt
ko
m
m
en
?
Can
we
m
ove
onto
the
next
ite
m
?
Er
bestellt
i
m
m
er
das
Teuerste
auf
der
Speisekarte
.
He
always
orders
the
m
ost
expensive
ite
m
on
the
m
enu
.
Balken
{m}
(
Grafikele
m
ent
)
[comp.]
bar
(graphic
ele
m
ent
)
Balken
{pl}
bars
Bewegungsbalken
{m}
m
ove
bar
Farbbalken
{m}
colour
bar
[Br.]
;
color
bar
[Am.]
Fortschrittsbalken
{m}
progress
bar
Gesundheitsbalken
{m}
(
Videospiel
,
Co
m
puterspiel
)
health
bar
(video
ga
m
e
or
co
m
puter
ga
m
e
)
Lebensbalken
{m}
(
Videospiel
,
Co
m
puterspiel
)
life
bar
(video
ga
m
e
or
co
m
puter
ga
m
e
)
Schwärzungsbalken
{m}
black
censor
bar
;
censor
bar
Seitenbalken
{m}
m
argin
bar
m
aßstabsgetreu
;
m
aßstabgetreu
;
m
aßstabsgerecht
;
m
aßstabgerecht
{adj}
to
scale
;
true
to
scale
;
scaled
m
aßstabgetreues
M
odell
scale
m
odel
nicht
m
aßstabsgetreu
unscaled
Bezug
{m}
;
Bezugnah
m
e
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnah
m
e
auf
;
bezugneh
m
end
auf
;
Bezug
neh
m
end
auf
;
in/
m
it
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
infor
m
ationshalber
;
nur
infor
m
ativ
;
nur
für
Doku
m
entationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Doku
m
entationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zu
m
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
u
m
i
m
m
er
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diese
m
Zusa
m
m
enhang
sei
noch
m
als
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
m
ade
to
the
fact
that
...
Infor
m
ationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Infor
m
ation:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vo
m
5.
M
ai
.
Reference
is
m
ade
to
your
enquiry
dated
M
ay
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
a
m
tliches
Doku
m
ent
und
dient
nur
Doku
m
entationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
docu
m
ent
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
re
m
ain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
da
m
it
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exe
m
plar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
re
m
inded
of
this
for
future
reference
.
Zu
m
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Kreis
{m}
circle
Kreise
{pl}
circles
sich
i
m
Kreise
drehen
to
m
ove
in
a
circle
...
und
da
m
it
schließt
sich
der
Kreis
[übtr.]
...
and
so
the
circle
is
co
m
plete
[fig.]
Da
m
it/Hier
schließt
sich
der
Kreis
.
Thus
the
wheel
has
co
m
e
full
circle
.;
We've
co
m
e
full
circle
.
ebenbürtiger
Gegner
(
für
jdn
.)
m
atch
(for
sb
.) (good
opponent
)
Er
kann
es
m
it
jede
m
aufneh
m
en
.
He
is
a
m
atch
for
anybody
.
Er
war
seine
m
Gegner
weit
überlegen
.
He
was
m
ore
than
a
m
atch
for
his
opponent
.
Carlos
ka
m
gegen
den
M
eister
nicht
an
.
Carlos
was
no
m
atch
for
the
cha
m
pion
.
Er
wusste
nach
de
m
ersten
Spiel
,
dass
er
in
ih
m
seinen
M
eister
gefunden
hatte
.
He
knew
after
the
first
ga
m
e
that
he
had
found/
m
et
his
m
atch
in
hi
m
.
übereinsti
m
m
en
{vi}
(
gleich
sein
) (
zwei
oder
m
ehr
Sachen
)
to
m
atch
(of
two
or
m
ore
things
)
übereinsti
m
m
end
m
atching
übereingesti
m
m
t
m
atched
Die
Werte
sti
m
m
en
nicht
überein
.
The
values
do
not
m
atch
.
Erdbeben
{n}
;
Beben
{n}
[geogr.]
[phys.]
earthquake
;
quake
;
seis
m
[rare]
;
shake
[Am.]
;
te
m
blor
[Am.]
Erdbeben
{pl}
;
Beben
{pl}
earthquakes
;
quakes
;
seis
m
s
;
shakes
;
te
m
blors
Ausbruchsbeben
{n}
;
vulkanisches
Beben
volcanic
earthquake
Auslösungsbeben
{n}
induced
earthquake
;
secondary
earthquake
Dislokationsbeben
{n}
;
tektonisches
Beben
dislocation
earthquake
;
tectonic
earthquake
Einsturzbeben
{n}
earthquake
due
to
collapse
;
subsidence
earthquake
Fernbeben
{n}
distant
earthquake
Flachherdbeben
{n}
;
Flachbeben
{n}
;
Erdbeben
m
it
einer
Herdtiefe
bis
65
k
m
shallow-focus
earthquake
;
shallow
earthquake
M
ikrobeben
{n}
m
icro-earthquake
Relaisbeben
{n}
relay
earthquake
Tiefherdbeben
{n}
;
Tiefbeben
{n}
;
Erdbeben
m
it
eine
m
Epizentru
m
über
300
k
m
deep-focus
earthquake
;
deep
earthquake
Zwischenbeben
{n}
;
m
itteltiefes
Erdbeben
(
m
it
einer
Herdtiefe
von
70
bis
300
k
m
)
m
id-focus
earthquake
;
inter
m
ediate-depth
earthquake
Erdbeben
m
it
eine
m
Epizentru
m
von
65
bis
300
k
m
inter
m
ediate
focus
earthquake
vo
m
M
enschen
verursachtes
Erdbeben
m
an-
m
ade
earthquake
ein
vo
m
Erdbeben
zerstörtes
Gebiet
an
area
devastated
by
the
earthquake
vo
m
Erdbeben
betroffen/hei
m
gesucht
sein
to
be
affected/i
m
pacted
by
the
earthquake
fegen
;
rasen
;
brettern
(
Person
m
it
Fahrzeug
);
donnern
{vi}
[ugs.]
(
sich
sehr
schnell
bewegen
)
to
race
;
to
tear
;
to
barrel
[Am.]
[coll.]
;
to
hu
m
p
[Am.]
[coll.]
(move
very
quickly
)
fegend
;
rasend
;
bretternd
;
donnernd
racing
;
tearing
;
barreling
;
barrelling
;
hu
m
ping
gefegt
;
gerast
;
gebrettert
;
gedonnert
raced
;
torn
;
barreled
;
barrelled
;
hu
m
ped
nach
Hause
eilen
to
hu
m
p
ho
m
e
Der
Stur
m
fegte
über
den
Atlantik
.
The
stor
m
tore
/
barreled
across
the
Atlantic
.
Die
Flutwelle
raste
auf
die
Küste
zu
.
The
flood
wave
raced
/
barreled
toward
(s)
the
coast
.
More results
Search further for "M-mode":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners