Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1415
ähnliche
Ergebnisse für He-Ne-Laser
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Jahr
{n}
year
Jahre
{pl}
years
vor
Jahren
years
ago
Jahr
für
Jahr
year
after
year
;
year-on-year
dieses
Jahres
/d
. J./
of
this
year
im
Spätjahr
2024
in
late
2024
;
later
in
2024
alle
Jahre
every
year
(
des
)
vorigen
Jahres
/v
.J./
of
last
year
das
kommende
Jahr
t
he
year
to
come
im
Jahr
darauf
o
ne
year
later
praktisc
he
s
Jahr
practical
year
äußerst
erfolgreic
he
s
Jahr
;
Superjahr
{n}
(
für
jdn
./bei
etw
.)
ban
ne
r
year
;
bumper
year
(for
sb
./sth.)
über
die
Jahre
hin
as
years
go
by
nicht
mehr
in
den
besten
Jahren
sein
to
be
overt
he
hill
[fig.]
mit
zwanzig
Jahren
at
twenty
;
at
t
he
age
of
twenty
die
hö
he
ren
Jahre
t
he
advancing
years
besonders
schlechtes
Jahr
annus
horribilis
das
verflixte
siebte
Jahr
t
he
seven-year
itch
jahraus
,
jahrein
year
in
,
year
out
Wir
schreiben
das
Jahr
2010
.
T
he
year
is
2010
.
Blick
{m}
look
ein
banger
Blick
a
look
of
trepidation
ein
besorgter
Blick
a
concer
ne
d
look
ein
gequälter
Blick
a
haunted
look
ein
verdutzter
Blick
a
baffled
look
giftiger
Blick
;
kritisc
he
r
Blick
dirty
look
sich
jdn
./etw.
anse
he
n
to
have/take
a
look
at
sb
./sth.
sich
etw
.
nä
he
r
anse
he
n
;
sich
etw
.
zu
Gemüte
führen
to
have/take
a
closer
look
at
sth
.
Ihre
Blicke
trafen
sich
.
T
he
ir
eyes
met
.
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
he
ad
Köpfe
{pl}
he
ads
von
Kopf
bis
Fuß
from
he
ad
to
foot
;
from
he
ad
to
toe
ein
klarer
Kopf
a
clear
brain
der
he
llste
Kopf
[ugs.]
brightest
bulb
in
t
he
box
[fig.]
auf
dem
Kopf
ste
he
n
to
stand
on
o
ne
's
he
ad
;
to
be
upside
down
ei
ne
n
kühlen
Kopf
behalten
[übtr.]
to
keep
a
clear
he
ad
jdm
.
zu
Kopfe
steigen
to
go
to
sb
.'s
he
ad
über
Kopf
over
he
ad
den
Kopf
(
zur
Seite
)
ne
igen
to
cock
your
he
ad
sich
etw
.
in
den
Kopf
setzen
to
set
o
ne
's
mind
on
sth
.
mit
dem
Kopf
durch
die
Wand
wollen
[übtr.]
to
wish
for
t
he
impossible
sei
ne
n
Kopf/Willen
durchsetzen
to
get
your
way
;
to
get
your
own
way
wie
vor
dem
Kopf
geschlagen
sein
to
be
paralyzed
by
surprise
den
Kopf
in
den
Sand
stecken
[übtr.]
to
hide/bury
o
ne
's
he
ad
in
t
he
sand
[fig.]
Sein
frü
he
r
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
went
to
his
he
ad
.
klar
;
eindeutig
{adj}
(
offensichtlich
)
clear
;
plain
(obvious)
Schon
nach
einigen
Woc
he
n
wurde
klar
,
dass
...
Within
weeks
,
it
became
clear
/
plain
that
...
Aus
den
empirisc
he
n
Daten
geht
eindeutig
he
rvor
,
dass
...
It
is
quite
plain
from
t
he
evidence
that
...
Es
ist
mir
immer
noch
nicht
klar
,
wieso
...
It's
still
not
clear
to
me
why
...
Er
hat
sich
nicht
sehr
klar
ausgedrückt
.
He
wasn't
very
clear
.
Das
ist
eindeutig
Betrug
.
It's
a
clear
case
of
fraud
.
Es
war
offensichtlich
,
dass
er
ge
he
n
wollte
.
It
was
plain
that
he
wanted
to
leave
.
Die
Fakten
waren
eindeutig
.
T
he
facts
were
clear
/
plain
to
see
.
Sie
ist
klarer
Favorit
.
S
he
's
t
he
clear
favorite
.
Es
war
allen
klar
,
wie
gefährlich
es
war
.
It
was
clear
/
plain
to
everyo
ne
just
how
dangerous
it
was
.
Für
mich
ist
die
Sac
he
klar
.
It
is
all
very
plain
to
me
.
Ich
hoffe
,
das
ist
klar
.
I
hope
that's
plain
.
Um
es
ganz
deutlich
zu
sagen:
Let
me
be
clear
/
plain:
Wir
wollen
ei
ne
s
klarstellen:
Let's
get
o
ne
thing
perfectly
clear:
Hab
ich
mich
klar
ausgedrückt
?
Do
I
make
myself
clear
/
plain
?
klar
;
ungetrübt
{adj}
(
Flüssigkeit
,
Himmel
)
[chem.]
[meteo.]
clear
;
unclouded
(of a
liquid
or
sky
)
klare
Suppe
;
klare
Brü
he
clear
soup
;
clear
broth
bei
klarem
Wetter
;
an
klaren
Tagen
on
a
clear
day
in
ei
ne
r
klaren
Nacht
;
in
klaren
Nächten
on
a
clear
night
Es
war
ein
he
rrlich
klarer
,
sonniger
Tag
.
It
was
a
beautifully
clear
,
sunny
day
.
Vormittag
{m}
morning
am
Vormittag
in
mid-morning
am
späten
Vormittag
in
t
he
late
morning
im
Laufe
des
Vormittags
over
t
he
morning
;
later
in
t
he
morning
Das
kann
an
ei
ne
m
Vormittag
erledigt
werden
.
It
can
be
completed
in
a
morning
.
bis
spätestens
;
bis
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
ei
ne
r
Frist
)
by
;
no
later
than
;
at
t
he
latest
(postpositive)
spätestens
um
10
at
ten
at
t
he
latest
bis
spätestens
Don
ne
rstag
by
Thursday
at
t
he
latest
Lieferung
bis
(
spätestens
)
delivery
by
spätestens
dann
,
wenn
...
at
t
he
latest
w
he
n
...
allerspätestens
morgen
Mittag
at
t
he
very
latest
tomorrow
noon
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bis
fünf
Uhr
fertig
sein
?
Can
you
finish
t
he
work
by
five
o'clock
?
Bis
morgen
habe
ich
es
fertig
.
I'll
have
it
do
ne
by
tomorrow
.;
I'll
get
it
do
ne
by
tomorrow
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
S
he
ought
to
have
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Nächste
Woc
he
um
diese
Zeit
bin
ich
schon
im
Urlaub
.
By
this
time
ne
xt
week
I'll
be
on
holiday
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
haben
.
By
t
he
time
(that)
this
letter
reac
he
s
you
I
will
have
left
t
he
country
.
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
It
was
t
he
n
,
if
not
before
,
that
we
realized
...
Spätestens
seit
sei
ne
m
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
He
has
been
t
he
talk
of
t
he
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
dem
;
der
;
den
;
die
;
welc
he
m
[geh.]
;
welc
he
r
[geh.]
;
welc
he
n
[geh.]
;
welc
he
[geh.]
{pron}
(
Relativpronomen
im
Dativ/Akkusativ
auf
ei
ne
Person
bezogen
)
who
;
whom
[formal]
wen
auch
immer
whomever
wem
auch
immer
whomsoever
der
Spieler
,
den
ich
ersetzen
sollte
t
he
player
whom
I
was
to
replace
Ich
habe
auch
mit
Gabriel
gesproc
he
n
,
den
ich
vor
he
r
nur
einmal
getroffen
hatte
.
I
also
talked
to
Gabriel
,
who
(m)
I'd
met
only
once
before
.
Er
mochte
den
Präsidenten
nicht
,
welc
he
n
er
einmal
als
"u
ne
rträglic
he
n
Langweiler"
bezeich
ne
t
hatte
.
He
disliked
t
he
president
,
whom
he
once
described
as
an
'insufferable
bore'
.
Das
ist
Kaz
,
von
dem
ich
dir
erzählt
habe
.
This
is
Kaz
,
who
I
told
you
about
.
Ich
frage
mich
,
von
wem
diese
Nachricht
stammt
.
I
wonder
who
that
message
was
from
.
Er
rief
sei
ne
Schwester
an
,
mit
der
er
zwei
Jahre
lang
nicht
gesproc
he
n
hatte
.
He
called
his
sister
,
whom
he
hadn't
spoken
to
in
two
years
.
Zeitpunkt
{m}
moment
;
time
;
point
in
time
;
point
of
time
Verkaufszeitpunkt
{m}
time
of
(the)
sale
zum
jetzigen
Zeitpunkt
at
t
he
present
moment
;
at
this
time
zu
kei
ne
m
Zeitpunkt
at
no
time
zu
ei
ne
m
späteren
Zeitpunkt
at
a
later
time
ab
diesem
Zeitpunkt
from
that
moment
;
from
that
date
zum
frü
he
stmöglic
he
n
Zeitpunkt
at
t
he
earliest
possible/practicable
time/moment
;
at
t
he
soo
ne
st
possible
time
;
at
t
he
earliest
(possible)
opportunity
Die
Firma
war
zu
kei
ne
m
Zeitpunkt
informiert
.
At
no
time
was
t
he
company
informed
.
danach
;
nach
he
r
[ugs.]
{adv}
after
it
;
after
that
;
after
;
afterwards
;
t
he
reafter
[formal]
kurz
danach
;
kurz
darauf
shortly
afterwards
;
shortly
after
this
;
shortly
after
lange
danach
long
after
ei
ne
Stunde
danach
an
hour
later
drei
Tage
danach
;
drei
Tage
später
three
days
afterwards
noch
Tage
danach
;
danach
...
noch
tagelang
for
days
afterwards
Danach
sind
wir
ins
Kino
gegangen
.
Afterwards
we
went
to
t
he
movies
.
Was
hast
du
danach
noch
vor
?
What
are
you
going
to
do
after
?
noch
{adv}
(
Betonung
,
dass
ein
Ereignis/Zustand
nicht
später
als
der
genannte
Zeitpunkt
eingetreten
ist
)
even
;
t
he
very
;
that
very
;
no
later
than
[formal]
; (even)
before
t
he
end
of
(used
to
emphasize
an
expression
of
time
)
noch
am
selben
Tag
t
he
very
same
day
noch
he
ute
;
he
ute
noch
before
t
he
day
is
out
noch
in
dieser
Woc
he
/
in
diesem
Monat
before
t
he
week
/
month
is
out
noch
im
selben
Monat
,
in
dem
sie
nach
Leeds
zogen
(in)
t
he
very
month
(that)
t
he
y
moved
to
Leeds
noch
während
der
Bauphase
even
while
it
was
being
built
Ich
werde
es
noch
he
ute
abschicken
.
I'll
send
it
this
very
day
.
Antworten
Sie
bitte
noch
he
ute
.
Please
reply
no
later
than
today
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/
he
uer
ei
ne
Gehaltserhöhung
bekommen
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
t
he
year
is
out
.
Flood
und
Taylor
wurden
noch
am
selben
Tag
gekündigt
.
Flood
and
Taylor
were
dismissed
that
very
day
.
Wir
reisen
noch
diese
Woc
he
ab
.
We
will
leave
even
before
t
he
end
of
this
week
.
Sie
starb
noch
am
Unfallort
.
S
he
died
while
still
at
t
he
sce
ne
of
t
he
accident
.
Fall
{m}
;
Sac
he
{f}
case
Fälle
{pl}
cases
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesac
he
{f}
[adm.]
subsidy
case
auf
jeden
Fall
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
in
any
case
auf
kei
ne
n
Fall
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
gar
kei
ne
n
Fall
not
on
any
account
dieser
spezielle
Fall
this
particular
case
ein
schwieriger
Fall
a
hard
case
für
alle
Fälle
just
in
case
für
den
Fall
,
dass
ich
...
in
case
I ...
hoffnungsloser
Fall
basket
case
in
diesem
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
in
this
case
;
in
that
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
worst
case
in
den
meisten
Fällen
in
t
he
majority
of
cases
in
vielen
Fällen
in
many
instances
in
begründeten
Fällen
[adm.]
in
duly
substantiated
cases
,
w
he
re
justified
;
w
he
re
t
he
re
is
a
valid
reason
auf
alle
Fälle
at
all
events
ei
ne
r
der
wenigen
Fälle
o
ne
of
t
he
rare
cases
so
auch
im
folgenden
Jahr
as
was
t
he
case
in
t
he
following
year
ei
ne
aussichtslose
Sac
he
sein
;
aussichtslos
sein
to
be
a
lost
cause
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
t
he
downfall
of
sb
./sth.
Es
geht
nicht
um
Gewin
ne
n
oder
Verlieren
.
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
auch
später
noch
;
immer
noch
{adv}
always
;
later
Nimm
lieber
etwas
weniger
,
nachdosieren
kannst
du
immer
noch
.
It's
better
to
take
a
little
less
,
you
can
always
add
more
.
Ab
ne
hmen
kannst
du
auch
später
noch
.
You
can
lose
weight
later
.
aufbrec
he
n
{vi}
;
sich
aufmac
he
n
;
loszie
he
n
;
auszie
he
n
[altertümlich]
{v}
(
nach
ei
ne
m
Ort
/
zu
ei
ne
m
Unter
ne
hmen
)
to
start
;
to
set
forth
[archaic]
;
to
set
forward
[archaic]
(for a
place
/
on
an
undertaking
)
aufbrec
he
nd
;
sich
aufmac
he
nd
;
loszie
he
nd
;
auszie
he
nd
starting
;
setting
for
th;
setting
forward
aufgebroc
he
n
;
sich
aufgemacht
;
losgezogen
;
ausgezogen
started
;
set
forth
;
set
forward
zu
ei
ne
m
Abenteuer
aufbrec
he
n
to
set
forth
on
an
adventure
ei
ne
Reise
antreten
to
set
out
on/start
on
a
jour
ne
y
auszie
he
n
,
um
sein
Glück
zu
mac
he
n
[altertümlich]
to
set
forward
to
seek
your
fortu
ne
[archaic]
Die
ersten
Gäste
brac
he
n
um
halb
elf
nach
Hause
auf
.;
Um
halb
elf
machten
sich
die
ersten
Gäste
auf
den
He
imweg
.
Guests
started
(heading)
for
home
at
10
.30.
Wir
sollten
uns
auf
den
Rückweg
ins
Lager
mac
he
n
,
bevor
es
dunkel
wird
.
We
should
start
back
to
t
he
camp
before
it
gets
dark
.
Wechselgeld
{n}
;
He
rausgeld
{n}
[Schw.]
[fin.]
change
(money
you
get
back
w
he
n
paying
)
Hier
ist
Ihr
Wechselgeld
.
He
re's
your
change
.
Kannst
du
auf
zehn
Dollar
he
rausgeben
?
Do
you
have
change
for
ten
dollars
?;
Have
you
got
change
for
ten
dollars
?
[Br.]
;
Can
you
make
change
for
ten
dollars
?
[Am.]
Ich
habe
Ih
ne
n
20
Euro
gegeben
,
also
bekomme
ich
7
Euro
zurück
.
I
gave
you
Euro
20
,
so
I
should
be
getting
Euro
7
in
change
.
Der
Fahrkartenautomat
gibt
he
raus
.
T
he
ticket
machi
ne
gives
change
.
Stimmt
so
! (
beim
Bezahlen
)
Keep
t
he
change
!
Wir
bitten
Sie
,
das
Wechselgeld
sofort
zu
kontrollieren
.
Spätere
Reklamatio
ne
n
kön
ne
n
nicht
berücksichtigt
werden
.
Please
c
he
ck
your
change
before
leaving
,
as
mistakes
cannot
be
rectified
later
.
später
;
späterhin
[geh.]
[selten]
;
in
weiterer
Folge
[geh.]
{adv}
later
;
later
on
;
/L8R/
[comp.]
etwas
später
some
time
later
zwei
Jahre
später
two
years
later
nicht
später
als
8
Uhr
;
spätestens
um
8
Uhr
no
later
than
8
o'clock
;
not
later
than
8
o'clock
Wir
mac
he
n
es
später
.
We
do
it
later
.
Bis
später
! (
Verabschiedung
)
See
you
later
!
/SYL/
/CUL/
(chat
acronym
) (leaving
phrase
)
In
weiterer
Folge
erhielt
er
Anrufe
von
verschiede
ne
n
Perso
ne
n
.
He
later
received
pho
ne
calls
from
various
people
.
späterer
;
spätere
;
späteres
{adj}
later
der
spätere
Premierminister
t
he
later
prime
minister
das
spätere
Opfer
t
he
later
victim
in
späteren
Jahren
in
later
years
in
ei
ne
m
späteren
Kapitel
in
a
later
chapter
etw
.
auf
ein
späteres
Datum
verschieben
to
postpo
ne
sth
.
to
a
later
date
Betrachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
view
;
way
of
looking
at
things
Betrachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
views
;
ways
of
looking
at
things
bei
nä
he
rem
Hinse
he
n
upon
a
closer
view
einseitige
Betrachtungsweise
o
ne
-sided
view
sich
in
der
Wahr
ne
hmung
der
Rolle
des
Staates
untersc
he
iden
to
have
different
ways
of
looking
at
t
he
role
of
t
he
state
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
to
come
to
t
he
conclusion
that
...
Kredit
{m}
;
Darle
he
n
{n}
[fin.]
credit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darle
he
n
{pl}
credits
;
loans
Abzahlungsdarle
he
n
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarle
he
n
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darle
he
n
mit
li
ne
arer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reducing
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarle
he
n
{n}
construction
credit
;
building
credit
;
construction
loan
;
building
loan
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besic
he
rter
Kredit
;
besic
he
rtes
Darle
he
n
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
against
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offe
ne
r
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsdarle
he
n
{n}
covering
loan
endfälliges
Dahrle
he
n
bullet
loan
Explorationskredit
{m}
credit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarle
he
n
{n}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarle
he
n
)
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Gemeinschaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Gemeinschaftsdarle
he
n
{n}
;
Konsortialdarle
he
n
{n}
;
syndiziertes
Darle
he
n
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Hauptkredit
{m}
main
credit
;
main
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarle
he
n
{n}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
cash
lendings
Konsumkredit
{m}
consumer
credit
;
consumer
loan
Sofortkredit
{m}
immediate
loan
staatlic
he
r
Kredit
;
staatlic
he
s
Darle
he
n
government
loan
;
public
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarle
he
n
{n}
standstill
credit
;
standstill
loan
Valutakredit
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Wohnungsbaukredit
{m}
;
Wohnungsbaudarle
he
n
{n}
housing
credit
;
housing
loan
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwisc
he
nkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarle
he
n
{n}
bridging
credit
;
bridging
loan
;
stopgap
loan
;
interim
credit
;
interim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wuc
he
rzinsen
payday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolving
credit
;
revolver
ei
ne
Bedingung
in
ei
ne
m
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
u
ne
inbringlic
he
r
Kredit
)
non-performing
loan
/NPL/
;
distressed
loan
;
bad
loan
durch
Vermögenswerte
/
Unter
ne
hmensaktiva
besic
he
rtes
Darle
he
n
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
ei
ne
n
Kredit
auf
ne
hmen
;
ein
Darle
he
n
auf
ne
hmen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
jdm
.
ein
Darle
he
n
/
ei
ne
n
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
ei
ne
n
Kredit
/
ein
Darle
he
n
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
ein
Darle
he
n
kündigen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
mo
ne
y
ein
Darle
he
n
gemeinschaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
syndicate
a
loan
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millio
ne
n
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhö
he
n
to
expand
t
he
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
increase
t
he
loan
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darle
he
n
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darle
he
n
short-term
loan
Darle
he
n
oh
ne
Deckung
unsecured
loan
Kredit
für
Hauskauf
home
loan
Darle
he
n
zum
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
performing
loan
rückgriffsfreies
Darle
he
n
;
rückgriffsfreie
Finanzierung
(
besic
he
rtes
Darle
he
n
oh
ne
persönlic
he
Haftung
des
Darle
he
ns
ne
hmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
finance
Kredit
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
mo
ne
y
market
)
Darle
he
n
aushandeln
to
arrange
a
loan
Griff
{m}
[mus.]
stop
;
fingering
;
fingering
pattern
;
finger
position
;
keyboard
system
[Am.]
Diese
Übung
soll
so
lange
fortgesetzt
werden
,
bis
der
Spieler
diesen
Griff
verin
ne
rlicht
hat
.
This
exercise
should
continue
until
t
he
player
has
internalized
this
pattern
.
Der
Griff
dieser
Intervalle
auf
der
Vertikale
bleibt
immer
gleich
.
T
he
vertical
finger
position
on
t
he
se
intervals
is
always
t
he
same
.
Nun
soll
der
Spieler
die
optisc
he
n
Muster
und
die
dafür
vorgese
he
ne
n
Griffe
verlassen
und
zum
Notentext
überwechseln
.
This
is
a
good
point
at
which
to
leave
t
he
visual
patterns
and
fingerings
that
have
been
provided
to
t
he
player
and
switch
to
actual
music
notation
.
Gedanken
{pl}
(
in
festen
Wendungen
)
mind
(in
set
phrases
)
auf
andere
Gedanken
kommen
;
sich
ablenken
to
take
your
mind
off
things
jdn
.
auf
andere
Gedanken
bringen
to
take
sb
.'s
mind
off
things
jdn
.
von
etw
.
ablenken
;
jdn
.
etw
.
vergessen
lassen
to
take
sb
.'s
mind
off
sth
.
mit
sei
ne
n
Gedanken
(
ganz
)
woanders
sein
to
have
your
mind
on
sth
.
else
mit
anderen
Dingen
(
mehr
)
beschäftigt
sein
to
have
your
mind
on
ot
he
r
things
an
etw
.
unbefangen/unbelastet
he
range
he
n
to
approach
sth
.
with
a
fresh
mind
sich
das
später
mit
frisc
he
m
Blick
noch
einmal
anse
he
n
to
revisit
it
later
with
a
fresh
mind
Du
denkst
auch
immer
nur
an
das
ei
ne
!
You
have
a
o
ne
-track
mind
!
Schlüssel
{m}
(
zu/für
etw
.)
key
(to
sth
.)
Schlüssel
{pl}
keys
berührungsloser
Schlüssel
[auto]
proximity
key
parazentrisc
he
r
Schlüssel
paracentric
key
Berli
ne
r
Schlüssel
;
Schließzwangschlüssel
{m}
[hist.]
Berlin
key
Bohrmuldenschlüssel
{m}
;
Muldenschlüssel
{m}
dimple-pattern
key
;
dimple
key
Buntbartschlüssel
{m}
;
Bartschlüssel
{m}
mortice
key
Ge
ne
ralschlüssel
{m}
;
Zentralschlüssel
{m}
;
Hauptschlüssel
{m}
master
key
Passepartoutschlüssel
{m}
;
Passepartout
{m}
skeleton
key
;
passkey
[Am.]
;
passepartout
[archaic]
Schlagschlüssel
{m}
bump
key
Unterschlüssel
{m}
(
bei
ei
ne
r
Hauptschließanlage
)
slave
key
(in a
master
key
system
)
Vollschlüssel
{f}
key
with
a
solid
shank
Schlüsselrohr
{n}
;
Tülle
{f}
nozzle
of
a/t
he
key
den
Schlüssel
abzie
he
n
;
he
rauszie
he
n
to
pull
off
t
he
key
Haben
Sie
ei
ne
n
Schlüssel
für
dieses
Tor
?
Do
you
have
a
key
that
opens
this
gate
?
Ich
kann
dir
ei
ne
n
Ersatzschlüssel
zum
Lager/für
das
Lager
borgen
.
I
can
lend
you
a
spare
key
to
t
he
store
.
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drink
;
beverage
[formal]
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
drinks
;
beverages
Aufgussgetränk
{n}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
welcoming
drink
alkoholfreies
Getränk
soft
drink
alkoholisc
he
Getränke
;
Alkoholika
alcoholic
beverages
stark
alkoholisc
he
s
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
hard
drink
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
sweete
ne
d
drink
;
sweete
ne
d
beverage
etwas
trinken
ge
he
n
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
ein
warmes
Getränk
a
hot
drink
alkoholfreies/-armes
Getränk
nach
ei
ne
m
stark
alkoholisc
he
m
Getränk
chaser
[Am.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisc
he
s
Getränk
);
Rac
he
nputzer
{m}
[ugs.]
chaser
[Br.]
Ein
Bier
bitte
und
danach
ei
ne
n
Rum
zum
Nachspülen
.
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
Beverages
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
gerade
(
besonders
) (
Betonung
ei
ne
s
Substantivs
)
especially
;
particularly
;
in
particular
(emphasizing a
noun
)
Gerade
ältere
Leute
sollten
Fremden
sic
he
r
he
itshalber
nicht
(
die
Türe
)
öff
ne
n
.
In
particular
older
people
should
be
careful
not
to
open
t
he
door
to
strangers
.
Gerade
er
dürfte
sich
über
dich
kein
Urteil
erlauben
,
wo
er
doch
ei
ne
ähnlic
he
Vergangen
he
it
hat
.
He
especially
shouldn't
judge
you
,
given
that
he
has
had
t
he
same
kind
of
past
.
Das
ist
wichtig
,
nicht
nur
he
ute
,
sondern
auch
und
gerade
für
die
Zukunft
.
This
is
important
,
not
only
today
,
but
also
and
especially
for
t
he
future
.
Ein
elektronisc
he
r
Terminpla
ne
r
lohnt
sich
auch
und
gerade
wegen
sei
ne
r
Erweiterungsmodule
.
An
electronic
organizer
is
also
and
especially
worthwhile
for
its
extensions
.
(
privatrechtlic
he
r
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwisc
he
n
jdm
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Basisvertrag
{m}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Bürgschaftsvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Folgevertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Garantievertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Mustervertrag
{m}
model
contract
Sc
he
invertrag
{m}
fictitious
contract
;
feig
ne
d
contract
;
sham
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Ne
uerungsvertrag
{m}
[Ös.]
novation
contract
Zusatzvertrag
{m}
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
atypisc
he
r
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
innominate
contract
;
untypical
contract
ausdrücklich
geschlosse
ne
r
Vertrag
;
ausdrücklic
he
r
Vertrag
express
contract
befristeter
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
einseitig
verpflichtender
Vertrag
unilateral
contract
erfüllter
Vertrag
executed
contract
fingierter
Vertrag
fictitious
contract
formbedürftiger
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formfreier
Vertrag
informal
contract
förmlic
he
r
Vertrag
formal
contract
;
deed
formloser
Vertrag
;
einfac
he
r
Vertrag
simple
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatisc
he
r
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
kaufähnlic
he
r
Vertrag
sales-like
contract
mündlic
he
r
Vertrag
verbal
contract
stillschweigend
geschlosse
ne
r
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
typisc
he
r
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
nominate
contract
;
typical
contract
unbefristeter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
getreu
dem
Vertrag
abiding
by
a
contract
laut
Vertrag
as
per
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
executory
contract
den
Vertrag
ändern
to
amend
t
he
contract
ei
ne
n
Vertrag
an
ne
hmen
to
accept
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
beenden
to
end
a
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
t
he
contract
ei
ne
n
Vertrag
bestätigen
to
confirm
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
einge
he
n
to
enter
into
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
er
ne
uern
;
durch
ei
ne
n
ne
uen
ersetzen
to
novate
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
kündigen
;
ei
ne
n
Vertrag
aufkündigen
to
terminate
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
schließen
;
ei
ne
n
Vertrag
abschließen
to
make/conclude
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
stornieren
to
cancel
a
contract
ei
ne
n
Vertrag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertrag
läuft
aus
contract
expires
unter
Vertrag
ste
he
n
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertrag
ste
he
nd
(
Sportler
;
Musiker
)
unsig
ne
d
Gesteinsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[geol.]
layer
of
rock
;
rock
layer
;
layer
;
rock
stratum
;
stratum
;
rock
bed
;
bed
;
rock
formation
;
formation
Gesteinsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
layers
of
rock
;
rock
layers
;
layers
;
rock
strata
;
strata
;
rock
beds
;
beds
;
rock
formations
;
formations
aufgerichtete
Schicht
straighte
ne
d-up
layer
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
aufliegende
Schicht
superposed
layer
;
superposed
bed
ausstreic
he
nde
Schicht
outcropping
bed
;
exposed
stratum
darüberliegernde
Schicht
superjacent
layer
;
superimposed
stratum
darunterliegende
Schicht
subjacent
stratum
;
subjacent
formation
dün
ne
Gesteinsschicht
s
he
et
of
rock
;
lamina
durchge
he
nde
Schicht
persistent
stratum
durchlässige
Schicht
;
wasserdurchlässige
Schicht
permeable
layer
;
permeable
stratum
;
permeable
bed
;
pervious
stratum
;
pervious
bed
erdölführende
Schicht
;
ölführende
Schicht
oil-bearing
layer
;
oil-bearing
stratum
;
oil
storer
[rare]
gasführende
Schicht
gas-bearing
stratum
;
gas
stratum
obere
Schicht
upper
stratum
;
superstratum
;
upper
bed
oberste
Schicht
uppermost
layer
;
topset
stratum
;
top
bed
schwach
einfallende
Schicht
slightly
incli
ne
d
layer
;
slightly
incli
ne
d
bed
schwach
gefaltete
Schicht
slightly
folded
layer
;
slightly
folded
stratum
;
slightly
folded
bed
schwach
ge
ne
igte
Schicht
;
schwebende
Schicht
flat-dipped
layer
;
flat-dipping
layer
;
low-dipping
stratum
;
gentle-dipping
bed
steil
einfallende
Schicht
steeply
incli
ne
d
layer
;
strong-dipping
layer
;
steep-dipping
stratum
;
high-angle
dipping
bed
steil
aufgerichtete
Schicht
steeply
tilted-up
layer
;
steeply
uptur
ne
d
stratum
umschließende
Schicht
enclosing
layer
untere
Schicht
substratum
unterirdisc
he
Gesteinsschicht
;
Schicht
unter
der
Oberfläc
he
subsurface
layer
;
subsurface
stratum
unterlagernde
Schicht
sublayer
;
underlayer
unterste
Schicht
lowermost
layer
;
basal
stratum
ei
ne
tiefere
Schicht
;
ei
ne
tiefer
liegende
Schicht
a
lower
layer
refraktierende
Schicht
refractive
layer
;
refractive
bed
ru
he
nde
Gesteinsschicht
rock
layer
of
no
motion
übergreifende
Schicht
;
transgredierende
Schicht
transgressive
stratum
Aufrichtung
der
Schichten
uplift
of
strata
Bett
{n}
;
Bettstatt
{f}
[geh.]
;
Schlafstatt
{f}
[geh.]
;
Liegestatt
{f}
[geh.]
;
Lager
{n}
[veraltet]
bed
Betten
{pl}
beds
Pflegebett
{n}
nursing
bed
Stapelbett
{n}
stackable
bed
aufblasbares
Bett
inflatable
bed
das
Bett
mac
he
n
;
aufbetten
[Bayr.]
[Ös.]
;
betten
[Schw.]
to
make
up
t
he
bed
im
Bett
bleiben
;
das
Bett
hüten
to
stay
in
bed
im
Bette
;
auf
dem
Bette
;
zu
Bette
[poet.]
abed
[poet.]
im
Bett
between
t
he
s
he
ets
das
Bett
anwärmen
to
warm
t
he
bed
;
to
warm
up
t
he
bed
ins
Bett
bringen
to
put
to
bed
ins
Bett
ge
he
n
to
go
to
bed
ins
Bett
steigen
to
get
into
bed
aus
dem
Bett
hüpfen
to
spring
out
of
bed
das
Bett/die
Betten
(
für
Gäste
)
he
rrichten
to
make
t
he
bed
/
beds
ready
(for
guests
)
Sei
ne
Eltern
waren
zu
Bette
und
schliefen
.
[poet.]
His
parents
were
abed
and
sleeping
.
Bodenschicht
{f}
;
Erdschicht
{f}
;
Schicht
{f}
;
Bodenhorizont
{m}
[geol.]
ground
layer
;
layer
;
ground
stratum
;
stratum
;
bed
;
ground
formation
;
formation
;
soil
horizon
;
horizon
Bodenschichten
{pl}
;
Erdschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
;
Bodenhorizonte
{pl}
ground
layers
;
layers
;
ground
strata
;
strata
;
beds
;
ground
formations
;
formations
;
soil
horizons
;
horizons
aufgerichtete
Schicht
uptur
ne
d
bed
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
;
straighte
ne
d-up
layer
aufliegende
Schicht
superposed
bed
einseitig
ge
ne
igte
Schicht
homoclinal
bed
fossiler
Bodenhorizont
palaeosol
Grundwasserhorizont
{m}
groundwater
horizon
;
water-bearing
horizon
verfestigte
Schicht
concretionary
horizon
verworfe
ne
Schicht
disrupted
bed
;
faulted
stratum
wasserführende
Schicht
water-bearing
layer
;
water-bearing
stratum
;
water-bearing
bed
;
water-bearing
formation
;
water-bearing
horizon
;
carrier
of
water
jdm
.
etw
.
vorlegen
;
jdm
.
etw
.
unterbreiten
{vt}
[adm.]
to
present
;
to
submit
sth
.
to
sb
.
vorlegend
;
unterbreitend
presenting
;
submitting
vorgelegt
;
unterbreitet
presented
;
submitted
legt
vor
;
unterbreitet
presents
;
submits
legte
vor
;
unterbreitete
presented
;
submitted
jdm
.
ein
Angebot
unterbreiten
to
present/submit
an
offer
to
sb
.
jdm
.
ei
ne
n
Vorschlag
unterbreiten
to
present/submit
a
proposal
to
sb
.
ei
ne
n
Beschluss
zur
Verabschiedung
vorlegen
to
present
a
decision
for
approval
zur
Veröffentlichung
eingereicht
(
bei
)
submitted
for
publication
(to)
Alle
Änderungen
müssen
dem
Käufer
zur
Ge
ne
hmigung
vorgelegt
werden
.
Any
modifications
must
be
submitted
to
t
he
purchaser
for
approval
.
Glas
läutern
{vt}
(
Glasblasen
aus
der
Schmelze
entfer
ne
n
)
to
fi
ne
;
to
refi
ne
glass
Glas
läuternd
fining
;
refining
glass
Glas
geläutert
fi
ne
d
;
refi
ne
d
glass
Schauspieler
{m}
;
Schauspielerin
{f}
;
Darsteller
{m}
;
Darstellerin
{f}
[art]
actor
;
actress
;
player
[dated]
(usually
in
proper
names
);
t
he
spian
[formal]
[humor.]
;
stager
[archaic]
Schauspieler
{pl}
;
Schauspielerin
ne
n
{pl}
;
Darsteller
{pl}
;
Darstellerin
ne
n
{pl}
actors
;
actresses
;
players
;
t
he
spians
Büh
ne
nschauspieler
{m}
;
Büh
ne
ndarsteller
{m}
stage
actor
Charakterschauspieler
{m}
;
Charakterdarsteller
{m}
;
Mime
{m}
[geh.]
;
Mimin
{f}
[geh.]
character
actor
Filmschauspieler
{m}
;
Filmdarsteller
{m}
film
actor
[Br.]
;
movie
actor
[Am.]
Kleindarsteller
{m}
small-part
actor
;
bit-part
actor
;
bit
player
Komödiendarsteller
{m}
;
Komödiant
{m}
comic
actor
Nachwuchsschauspieler
{m}
up-and-coming
actor
Pornodarsteller
{m}
pornographic
actor
;
porn
actor
;
Seriendarsteller
{m}
series
actor
;
serial
actor
Vollblutschauspieler
{m}
passionate
actor
regieführender
Schauspieler
actor-director
An
dir
ist
ein
Schauspieler
/
Politiker
verloren
gegangen
.
You
would
have
made
a
splendid
actor
/
politician
.
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
[sport]
player
(in a
sport
)
Spieler
{pl}
;
Spielerin
ne
n
{pl}
players
Klassespieler
{m}
;
Klassespielerin
{f}
class
player
Sandplatzspieler
{m}
(
Tennis
)
clay
court
player
(tennis)
Nachwuchsspieler
{m}
up-and-coming
young
player
Spieler
in
der
Kindermannschaft
peewee
player
Amateurspieler
{m}
;
Amateur
{m}
amateur
player
;
amateur
Profispieler
{m}
;
Profispielerin
{f}
;
Profi
{m}
;
Berufsspieler
{m}
;
Berufsspielerin
{f}
professional
player
;
professional
;
non-amateur
;
paid
player
bester
Spieler
der
Begegnung
player
of
t
he
game
;
man
of
t
he
match
;
most
valuable
player
of
t
he
game/match
/MVP/
[Am.]
Spieler
des
Jahres
most
valuable
player
of
t
he
year
/MVP/
[Am.]
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[mus.]
player
(in
compounds
)
Spieler
{pl}
;
Spielerin
ne
n
{pl}
players
Mundharmonikaspieler
{m}
harmonica
player
;
harmonicist
Spieler
auf
der
singenden
Säge
;
Singende-Säge-Spieler
musical
saw
player
Spieler
{m}
;
Spielerin
{f}
(
bei
ei
ne
m
Gesellschaftsspiel
)
player
(in a
party
game
)
Spieler
{pl}
;
Spielerin
ne
n
{pl}
players
Skatspieler
{m}
;
Skatspielerin
{f}
skat
player
Lager
{n}
;
Lagerhaus
{n}
;
Lagerraum
{m}
;
Magazin
{n}
store
Lager
{pl}
;
Lagerhäuser
{pl}
;
Lagerräume
{pl}
;
Magazi
ne
{pl}
stores
Wunsch
{m}
;
Verlangen
{n}
;
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
[psych.]
desire
(for
sth
.)
Konsumverlangen
{n}
consumers'
desire
auf
Wunsch
if
desired
nach
Wunsch
as
requested
;
as
required
;
as
plan
ne
d
;
to
purpose
der
Wunsch
nach
Frieden
t
he
desire
for
peace
vor
Verlangen
bren
ne
n
to
tingle
with
desire
Es
war
der
Wunsch
sei
ne
r
Eltern
,
dass
er
Lehrer
wird
.
It
was
his
parents'
desire
that
he
should
become
a
teac
he
r
/
that
he
become
a
teac
he
r
.
Die
Entsc
he
idung
für
diese
Art
von
Veröffentlichung
war
vom
Wunsch
getragen
,
Leser
über
das
traditio
ne
lle
Publikum
hinaus
anzusprec
he
n
.
T
he
decision
to
publish
in
this
man
ne
r
was
prompted
by
a
desire
to
reach
out
beyond
t
he
traditional
audience
.
Verpackungskarton
{m}
;
Produktkarton
{m}
;
Karton
{m}
;
Produktschachtel
{f}
;
Schachtel
{f}
;
Packung
{f}
carton
;
box
;
packet
[Br.]
Verpackungskartons
{pl}
;
Produktkartons
{pl}
;
Kartons
{pl}
;
Produktschachteln
{pl}
;
Schachteln
{pl}
;
Packungen
{pl}
cartons
;
boxes
;
packets
Eierkarton
{m}
;
Eierschachtel
{f}
;
Eierwabe
{f}
egg
carton
;
egg
box
;
egg
crate
Getränkekarton
{m}
;
Tetrapack
{n}
;
Tetrapak
{n}
®;
Tetrapackung
{f}
juice
carton
[Br.]
;
juice
box
[Am.]
;
tetrapack
;
tetrapak
®
Flasc
he
nkarton
{m}
bottle
carton
;
bottle
box
Milchpackung
{f}
milk
carton
;
milk
box
;
milk
packet
ein
Karton
Kartoffelchips
a
box
of
crackers
; a
packet
of
crackers
[Br.]
ei
ne
Schachtel
loser
Tee
a
packet
of
loose
tea
Methode
{f}
;
Verfahren
{n}
;
Technik
{f}
technique
Methoden
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Techniken
{pl}
techniques
Atemtechnik
{f}
[med.]
breathing
technique
Entspannungstechnik
{f}
relaxation
technique
Filmtechniken
{pl}
film
techniques
;
filming
techniques
Gedächtnistechniken
{pl}
memorization
techniques
;
memorizing
techniques
;
memory
techniques
Kompositionstechniken
{pl}
compositional
techniques
beste
verfügbare
Technik
best
available
technique
/BAT/
ein
altmodisc
he
s
Verfahren
an
old-fashio
ne
d
technique
die
Technik
ei
ne
s
Weltklassespielers
[sport]
t
he
technique
of
a
world
class
player
an
sei
ne
r
Technik
arbeiten
[sport]
to
work
on
your
technique
dick
{adj}
(
Sac
he
)
thick
(of a
thing
)
dicker
thicker
am
dicksten
thickest
ei
ne
dicke
Brille
thick
glasses
ein
dickes
Buch
a
thick
book
ei
ne
dicke
Eisschicht
a
thick
layer
of
ice
ein
dickes
Kabel
a
thick
cable
ei
ne
dicke
Kruste
a
thick
crust
ei
ne
dicke
Schnitte
Brot
a
thick
slice
of
bread
dicke
Wände
thick
walls
ein
dicker
Wollpullover
a
thick
wool
jumper
[Br.]
/wool
sweater
[Am.]
in
dicken
,
schwarzen
Lettern
in
thick
black
type
in
allen
Lebenslagen
through
thick
and
thin
[fig.]
Die
Familie
hält
in
allen
Lebenslagen
zusammen
.
T
he
family
sticks
toget
he
r
through
thick
and
thin
.
blasen
;
pusten
;
schnaufen
{vi}
to
blow
{
blew
;
blown
}
blasend
;
pustend
;
schnaufend
blowing
geblasen
;
gepustet
;
geschnauft
blown
ich
blase
;
ich
puste
;
ich
schnaufe
I
blow
du
bläst
;
du
pustest
you
blow
er/sie
bläst
he
/s
he
blows
ich/er/sie
blies
I/
he
/s
he
blew
er/sie
hat/hatte
geblasen
he
/s
he
has/had
blown
ich/er/sie
blies
I/
he
/s
he
would
blow
in
ei
ne
m
Atemzug
blasen
to
blow
in
o
ne
breath
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
oh
ne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezug
ne
hmend
auf
;
Bezug
ne
hmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
kön
ne
n
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
con
ne
ction
reference
should
again
be
made
to
t
he
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
t
he
record
, ...
Nur
zur
Information:
sei
ne
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
bezie
he
n
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
die
ne
n
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
T
he
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtlic
he
s
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
T
he
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
ei
ne
n
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
t
he
file
,
but
t
he
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
kön
ne
n
.
Keep
t
he
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebe
ne
s
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
o
ne
sig
ne
d
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegen
he
iten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
sch
ne
llen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Lagerbestand
{m}
;
Warenbestand
{m}
;
Bestand
{m}
;
Vorrat
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
Lager
{n}
[econ.]
stock
;
inventory
[Am.]
Lagerbestände
{pl}
stocks
mittlerer
Lagerbestand
average
inventory
on
hand
spekulative
Warenbestände
{pl}
he
dge
stock
;
he
dge
inventory
versteckte
Vorräte
hidden
stock
ungenügende
Vorräte
stock
shortage
Kommissionslager
{n}
stock
on
commission
;
consignment
stock
nicht
auf
Lager
out
of
stock
Lagerbestände
abbauen
to
draw
down
stocks
den
Lagerbestand
(
bei
ei
ne
r
Ware
)
auf
ne
hmen
to
do
a
stocktaking
;
to
do
inventory
(on a
merchandise
)
die
Lagerbestände
räumen
to
clear
stocks
;
to
clear
inventory
sich
ei
ne
n
Vorrat
zulegen
to
lay
in
a
stock
etw
.
vorrätig
halten
;
etw
.
vorhalten
{vt}
to
hold
stocks
of
sth
.;
to
stock
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
kaufen
to
stock
up
with/on
sth
.
etw
.
auf
Vorrat
he
rstellen
to
produce
stocks
of
sth
.
etw
.
auf
Lager
haben
to
have
sth
.
in
stock
;
to
keep
sth
.
in
stock
;
to
have
sth
.
in
store
;
to
keep
sth
.
in
store
solange
der
Vorrat
reicht
while
stocks
last
; (for)
as
long
as
stocks
last
;
until
stocks
are
exhausted
Bestände/Vorräte
auffüllen
to
accumulate
inventories
Lagerbestand
/
Bestand
/
Vorrat
an
unfertigen
Erzeugnissen
/
Halbfertigerzeugnissen
;
Umlaufbestand
in-process
stock
/
inventory
;
word-in-process
stock
/
inventory
;
word-in-progress
stock
/
inventory
Bewertung
des
Lagerbestands
valuation
of
stocks
Hö
he
rbewertung
der
Lagerbestände
appreciation
of
stocks
Veralten
der
Lagerbestände
obsolescence
of
stock
Versic
he
rung
von
Lagerbeständen
insurance
of
stocks
Unser
Lagerbestand
geht
zur
Ne
ige
.
Our
stock
is
running
short
.
Our
inventory
is
running
low
.
Nachmittag
{m}
afternoon
Nachmittage
{pl}
afternoons
Montagnachmittag
{m}
Monday
afternoon
Freitagnachmittag
{m}
Friday
afternoon
Samstagnachmittag
{m}
;
Sonnabendnachmittag
{m}
Saturday
afternoon
am
Nachmittag
in
t
he
afternoon
;
in
mid-afternoon
im
Laufe
des
Nachmittags
over
t
he
afternoon
;
later
in
t
he
afternoon
im
Laufe
des
he
utigen
Nachmittags
later
this
afternoon
ei
ne
s
schö
ne
n
Nachmittags
(on)
on
e
afternoon
am
späteren
Nachmittag
in
t
he
late
afternoon
an
Werktagsnachmittagen
;
an
den
Nachmittagen
unter
der
Woc
he
on
weekday
afternoons
Es
war
an
ei
ne
m
kalten
Nachmittag
Anfang
März
,
als
...
It
was
on
a
chilly
afternoon
in
early
March
w
he
n
...
Stimmung
{f}
;
Lau
ne
{f}
;
Gemütslage
{f}
;
Stimmungslage
{f}
mood
;
spirit
Stimmungen
{pl}
;
Lau
ne
n
{pl}
;
Gemütslagen
{pl}
;
Stimmungslagen
{pl}
moods
;
spirits
allgemei
ne
/aktuelle
Stimmungslage
ge
ne
ral/current
mood
die
allgemei
ne
Stimmung
t
he
public
mood
Übergangsstimmung
{f}
mood
of
transition
Weihnachtsstimmung
{f}
Christmas
mood
;
Christmas
spirit
;
Xmas
spirit
gute
Lau
ne
haben
;
guter
Lau
ne
sein
to
be
in
a
good
mood
/spirits
in
mieser
Lau
ne
sein
to
be
in
a
foul
mood
in
Stimmung
kommen
to
get
in
t
he
mood
;
to
get
in
t
he
spirit
kei
ne
Anstalten
mac
he
n
,
etw
.
zu
tun
to
be
in
no
mood
to
do
sth
.
Er
hat
wieder
einmal
sei
ne
Lau
ne
n
.
He
is
in
o
ne
of
his
moods
.
Mit
der
richtigen
Musik
kommt
man
sch
ne
ll
in
Weihnachtsstimmung
.
T
he
right
music
quickly
gets
you
in
t
he
mood
for
Christmas
/
into
t
he
Christmas
spirit
.
Wie
ist
die
Stimmung
? (
im
Lager
/
bei
den
Investoren
usw
.)
What
is
t
he
mood
like
? (in
t
he
camp
/
among
in
vestors
etc
.)
zutage
treten
;
sich
zeigen
;
sich
ergeben
;
bekannt
werden
{vi}
to
emerge
(become
known
)
zutage
tretend
;
sich
zeigend
;
sich
ergebend
;
bekannt
werdend
emerging
zutage
getreten
;
sich
gezeigt
;
sich
ergeben
;
bekannt
geworden
emerged
Sollte
sich
zeigen
,
dass
...
If
it
emerges
that
...
Aus
der
Studie
ergibt
sich
eindeutig/geht
klar
he
rvor
,
dass
...
From
t
he
survey
it
clearly
emerges
that
...
Auf
der
Konferenz
sind
Meinungsverschieden
he
iten
zutage
getreten
.
Disagreements
have
emerged
at
t
he
conference
.
In
dem
Film
ersc
he
int
Ron
als
Psychopath
,
der
ei
ne
Frau
ständig
verfolgt
und
belästigt
.
In
t
he
film
,
Ron
emerges
as
a
psychopath
who
stalks
a
woman
.
Später
wurde
bekannt
,
dass
der
Richter
ei
ne
n
illegalen
Einwanderer
beschäftigt
hatte
.
Later
it
emerged
that
t
he
judge
had
employed
an
illegal
immigrant
.
Die
Vorschläge
werden
erst
morgen
vom
Ausschuss
bekanntgegeben
.
T
he
proposals
will
only
emerge
from
th
committee
tomorrow
.
ei
ne
n
Spieler
decken
;
bewac
he
n
{vt}
(
Mannschaftssport
)
[sport]
to
mark
;
to
guard
(basketball);
to
cover
[Am.]
a
player
(team
sports
)
ei
ne
n
Spieler
deckend
;
bewac
he
nd
marking
;
guarding
;
covering
a
player
ei
ne
n
Spieler
gedeckt
;
bewacht
marked
;
guarded
;
covered
a
player
Er
wurde
von
der
geg
ne
risc
he
n
Verteidigung
eng
gedeckt
.
He
was
tightly/closely
marked
by
t
he
oppo
ne
nt's
defence
.
Streik
{m}
;
Ausstand
{m}
;
Arbeitsniederlegung
{f}
;
Arbeitsausstand
{m}
(
Arbeitsrecht
)
strike
;
stoppage
of
work
(labour
law
)
Streiks
{pl}
;
Ausstände
{pl}
;
Arbeitsniederlegungen
{pl}
;
Arbeitsausstände
{pl}
strikes
;
stoppages
of
work
Ge
ne
ralstreik
{m}
ge
ne
ral
strike
gewerkschaftlic
he
r
Streik
union-led
strike
Proteststreik
{m}
protest
strike
Schwerpunktstreik
{m}
;
punktueller
Streik
selective
strike
Sitzstreik
{m}
;
Sitzbockade
{f}
sit-down
strike
;
sit-down
;
sit-in
Solidaritätsstreik
{m}
;
Sympathiestreik
{m}
sympat
he
tic
strike
;
sympathy
strike
Warnstreik
{m}
warning
strike
;
token
strike
Bergarbeiterstreik
{m}
mi
ne
rs'
strike
unmittelbarer/mittelbarer
Streik
primary/secondary
strike
branc
he
nweiter
Streik
all-out
strike
[Br.]
nichtgewerkschaftlic
he
r
Streik
unofficial
strike
organisierter
Streik
organized
strike
wilder
Streik
;
sponta
ne
Arbeitsniederlegung
wildcat
strike
;
walkout
in
den
Streik/Ausstand
treten
to
go
on
strike
sich
im
Streik/Ausstand
befinden
;
streiken
to
be
on
strike
ei
ne
n
Streik
abblasen
to
call
off
a
strike
ei
ne
n
Streik
abbrec
he
n
to
break
a
strike
jemand
,
der
sich
an
ei
ne
m
wilden
Streik
beteiligt
wildcatter
[Am.]
sich
an
ei
ne
m
wilden
Streik
beteiligen
to
wildcat
[Am.]
Stammspieler
{m}
;
Stammspielerin
{f}
[sport]
regular
player
;
regular
Stammspieler
{pl}
;
Stammspielerin
ne
n
{pl}
regular
players
;
regulars
(
geschlosse
ne
)
Anlage
{f}
; (
geschlosse
ne
s
)
Gelände
{n}
;
Komplex
{m}
[arch.]
compound
;
complex
(enclosed
area
containing
a
group
of
structures
)
Botschaftsgelände
{n}
,
das
von
ei
ne
r
Mauer
umgeben
ist
walled
embassy
compound
Gefängniskomplex
{m}
prison
compound
Grubenanlage
{f}
(
Archäologie
)
pit
complex
(archaeology)
Lagerkomplex
{m}
für
Kriegsgefange
ne
;
Kriegsgefange
ne
nlager
priso
ne
r-of-war
compound
;
POW
compound
Schlosskomplex
{m}
castle
complex
Schulgelände
{n}
school
compound
Tempelanlage
{f}
[relig.]
temple
compound
;
temple
complex
Motor
{m}
[auto]
[techn.]
engi
ne
(generating
e
ne
rgy
through
a
c
he
mical
reaction
);
motor
(receiving
propelling
power
from
an
external
source
)
Motoren
{pl}
engi
ne
s
;
motors
Blockmotor
{m}
block-cast
motor/engi
ne
;
monobloc
motor/engi
ne
;
block
motor/engi
ne
Doppelrei
he
nmotor
{m}
[auto]
twin-bank
engi
ne
;
double-tandem
engi
ne
Drehmomentmotor
{m}
torque
motor
Druckluftmotor
{m}
air
motor
;
p
ne
umatic
motor
;
compressed
air
motor
Einrei
he
nmotor
{m}
single-li
ne
engi
ne
Elektromotor
{m}
electric
motor
;
electromotor
Fahrzeugmotor
{m}
vehicle
engi
ne
;
vehicle's
engi
ne
;
car
engi
ne
Flugzeugmotor
{m}
aircraft
engi
ne
;
aero
engi
ne
;
airpla
ne
engi
ne
Saugmotor
{m}
aspirating
engi
ne
;
naturally
aspirated
engi
ne
Tauchkolbenmotor
{m}
trunk
piston
engi
ne
Trommelmotor
{m}
drum
motor
Verbren
ne
rmotor
{m}
;
Verbren
ne
r
{m}
[ugs.]
combustion
engi
ne
;
bur
ne
r
[coll.]
abgasoptimierter
Motor
exhaust
gas
optimized
motor
bürstenloser
Motor
;
Stromrichtermotor
brushless
motor
;
BL-motor
liegender
Motor
horizontal
motor
;
flat
motor
quer
eingebauter
Motor
;
Quermotor
[auto]
transverse
engi
ne
bei/mit
laufendem
Motor
[auto]
with
t
he
engi
ne
running
den
Motor
warmlaufen
lassen
to
warm
up
t
he
engi
ne
den
Motor
hochjagen
;
mit
Bleifuß
fahren
;
auf
die
Tube
drücken
[ugs.]
to
gun
t
he
engi
ne
[Am.]
[coll.]
Der
Motor
wird
von
ei
ne
r
Batterie
betrieben
.
T
he
motor
is
powered
by
a
battery
.;
T
he
motor
runs
by
a
battery
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "He-Ne-Laser":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner