A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
includable
include
include an amount
include a player
included
included angle
included grain
Include me out.
includes
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
included
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
to
be
ignored
;
not
to
be
included
;
to
be
left
behind
(person)
außen
vor
bleiben
{vi}
(
Person
)
Social
cohesion
is
needed
to
ensure
that
no
one
is
left
behind
.
Wir
brauchen
sozialen
Zusammenhalt
,
um
sicherzustellen
,
dass
niemand
außen
vor
bleibt
.
Millions
of
children
miss
out
on
immunisation
during
their
first
year
of
life
.
Millionen
Kinder
bleiben
im
ersten
Lebensjahr
bei
Immunisierungsmaßnahmen
außen
vor
.
cover
disk
;
cover
DVD
;
cover
CD
(included
with
a
magazine
)
Heft-DVD
{f}
;
Heft-CD
{f}
(
Zeitschriftenbeilage
)
supper
;
evening
meal
Abendessen
{n}
;
Abendbrot
{n}
;
Nachtmahl
{n}
[Ös.]
;
Nachtessen
{n}
[Ös.]
;
Znacht
{n}
[Schw.]
;
Gute-Nacht-Imbiss
{m}
(
in
Großbritannien
)
suppers
Abendessen
{pl}
to
have
(one's)
supper
;
to
have
one's
evening
meal
Abendbrot
essen
to
have
tea
[Sc.]
Abendbrot
essen
;
zu
Abend
essen
evening
meal
included
Abendessen
inbegriffen
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
relating
im
Bezug
auf
in
relation
to
;
with
reference
to
in
Bezug
auf
with
regard
to
in
Bezug
auf
;
in
Hinsicht
auf
in
terms
of
in
Bezug
auf
;
unter
...
Aspekt
;
in
punkto
in
regard
to
;
with
regard
to
mit
Bezug
auf
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
bezugnehmend
auf
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm];
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös],
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
grain
Korn
{n}
;
Samenkorn
{n}
grains
Körner
{pl}
;
Samenkörner
{pl}
a
grain
of
truth
ein
Körnchen
Wahrheit
frosted
grain
mattiertes
Korn
ovoid
grain
ovoides
Korn
nugget
rundgescheuertes
Korn
included
grain
verwachsenens
Korn
packing
Verpackung
{f}
;
Transportverpackung
{f}
;
Schutzverpackung
{f}
;
Schutz
{m}
[transp.]
board
packing
;
cartoning
Verpackung
in
Kartons
paper
packing
Verpackung
in
Papier
tetrahedral
plastic
or
paper
packing
for
milk
or
juice
Karton-
oder
Plastikverpackung
für
Milch
oder
Säfte
packing
included
einschließlich
Verpackung
packing
at
cost
Verpackung
zum
Selbstkostenpreis
packing
will
be
charged
Verpackung
zu
Ihren
Kosten
customary
packing
übliche
Verpackung
Use
plenty
of
packing
for
the
vase
.
Die
Vase
muss
gut
eingepackt
werden
.
angle
Winkel
{m}
[math.]
angles
Winkel
{pl}
right
angle
rechter
Winkel
;
90°
Winkel
acute
angle
spitzer
Winkel
straight
angle
gestreckter
Winkel
obtuse
angle
stumpfer
Winkel
oblique
angle
schiefer
Winkel
reflex
angle
überstumpfer
Winkel
salient
angle
ausspringender
Winkel
included
angle
eingeschlossener
Winkel
plane
angle
ebener
Winkel
reentrant
angle
;
re-entrant
angle
einspringender
Winkel
shallow
angle
;
flat
angle
;
low
angle
flacher
Winkel
optical
angle
;
visual
angle
optischer
Winkel
off-axis
angle
Winkel
zur
Achse
at
an
angle
of
30
degrees
in
einem
Winkel
von
30
Grad
to
include
sb
./sth. (in
sth
.)
jdn
./etw.
aufnehmen
;
einschließen
; (
mit
)einbeziehen
{vt}
(
in
etw
.)
in
cluding
aufnehmend
;
einschließend
;
einbeziehend
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
;
einbezogen
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
to
include
a
player
einen
Spieler
aufstellen
[sport]
to
include
sb
.
in
one's
will
jdn
.
in
seinem
Testament
bedenken
to
include
sb
.
in
one's
prayers
jdn
.
in
sein
Gebet
einschließen
to
include
a
term
in
a
dictionary
einen
Begriff
in
ein
Wörterbuch
aufnehmen
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
to
include
sb
./sth.
in/on
a
list
jdn
./etw.
auf
eine
Liste
setzen
We
are
not
included
on
the
list
.
Wir
stehen
nicht
auf
der
Liste
.
Include
me
out
.
Mich
lass(t)
da
raus/außen
vor
.;
Ohne
mich
.
to
add
(to);
to
include
;
to
enclose
beifügen
{vt}
adding
;
including
;
enclosing
beifügend
added
;
included
;
enclosed
beigefügt
to
incorporate
;
to
include
sth
.
in/into
sth
.
etw
.
in
etw
.
einbeziehen
;
einfügen
;
hineinnehmen
;
inkludieren
{vt}
incorporating
;
including
in/into
einbeziehend
;
einfügend
;
hineinnehmend
;
inkludierend
incorporated
;
included
in/into
eingebezogen
;
eingefügt
;
hineingenommen
;
inkludiert
incorporates
;
includes
fügt
ein
;
fügt
ein
;
himmt
hinein
;
inkludiert
incorporated
;
included
fügte
ein
;
fügte
ein
;
nahm
hinein
;
inkludierte
inclusive
;
implied
inbegriffen
{adj}
(
nachgestellt
)
to
be
included
in
sth
.
in
etw
.
inbegriffen
sein
Service
is
included
in
the
price
.
Die
Bedienung
ist
im
Preis
inbegriffen
.
with
mit
{prp;
+Dat
.}
to
play
with
the
children
mit
den
Kindern
spielen
with
bag
and
baggage
mit
Sack
und
Pack
with
the
consent
of
the
parents
mit
Zustimmung
der
Eltern
a
house
with
a
garden
ein
Haus
mit
Garten
room
with
breakfast
(included)
Zimmer
mit
Frühstück
with
the
wind
mit
dem
Wind
to
go
by
train
mit
dem
Zug
fahren
to
include
in
the
insurance
;
to
co-insure
mitversichern
{vt}
including
in
the
insurance
;
co-insuring
mitversichernd
included
in
the
insurance
;
co-insured
mitversichert
to
count
with
;
to
count
in
;
to
be
valid
;
to
be
relevant
;
to
include
mitzählen
{vt}
counting
with
;
counting
in
;
being
valid
;
being
relevant
;
including
mitzählend
counted
with
;
counted
in
;
been
valid
;
been
relevant
;
included
mitgezählt
counts
with
;
count
in
;
is
valid
;
is
relevant
;
includes
zählt
mit
counted
with
;
counted
in
;
was
valid
;
was
relevant
;
included
zählte
mit
shall
;
should
sollen
{v}
I
should
; I
shall
ich
soll
you
should
;
you
shall
du
sollst
he/she/it
should
;
he/she
shall
er/sie/es
soll
he/she/it
shouldn't
;
he/she/it
shall
not
;
he/she/it
shan't
er/sie/es
soll
nicht
I/he/she/it
should
ich/er/sie/es
sollte
I/he/she/it
shouldn't
ich/er/sie/es
sollte
nicht
we/they
should
wir/sie
sollten
he/she
should
have/had
er/sie
hat/hatte
gesollt
I/he/she
should
;
I/he/she
ought
to
ich/er/sie
sollte
How
would
that
work
?
Wie
soll
denn
das
gehen
?
The
game
shows
its
age
,
but
what
of
it
?
It's
fun
.
Das
Spiel
ist
nicht
mehr
ganz
taufrisch
,
aber
was
soll's
?
Es
macht
Spaß
.
shalt
[obs.]
sollst
Thou
shalt
not
kill
.
Du
sollst
nicht
töten
. (
biblisch
)
The
clause
is
not
included
in
the
text
as
it
should
be
.
Die
Klausel
ist
nicht
,
wie
vorgesehen
,
im
Text
enthalten
.
to
include
sth
.
etw
.
umfassen
;
etw
.
enthalten
;
etw
.
einschließen
{vt}
including
umfassend
;
enthaltend
;
einschließend
included
umfasst
;
enthalten
;
eingeschlossen
including
,
but
not
limited
to
;
including
without
limitation
(
so
)
insbesondere
[jur.]
including
when
auch
in
den
Fällen
,
wo
;
auch
bei
; u.a.
bei
The
artist's
works
include
...
Zu
den
Werken
des
Künstlers
zählen
...
The
programme
includes
speeches
held
by
...
Auf
dem
Programm
stehen
unter
anderen
Reden
von
...
His
duties
include
but
are
not
limited
to:
Seine
Aufgaben
umfassen
insbesondere:
...
The
name
includes
the
letter
J.
Im
Namen
kommt
der
Buchstabe
J
vor
.
to
assign
;
to
apportion
;
to
include
zurechnen
{vt}
assigning
;
apportioning
;
including
zurechnend
assigned
;
apportioned
;
included
zugerechnet
Search further for "included":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien