DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spoken
Search for:
Mini search box
 

25 results for spoken
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

to speak {spoke; spoken} [listen] aussprechen; sagen; äußern {vt} [listen] [listen] [listen]

speaking [listen] aussprechend; sagend; äußernd

spoken [listen] ausgesprochen; gesagt; geäußert [listen]

speak one's mind seine Meinung sagen

I spoke my mind. Ich habe meine Meinung gesagt

to speak volumes (for) [fig.] Bände sprechen (für) [übtr.]

plain-spoken direkt; deutlich {adj} [listen] [listen]

to be plain-spoken eine deutliche Sprache sprechen

to speak {spoke; spoken} (about) [listen] sprechen; reden {vi} (über; von) [listen] [listen]

speaking [listen] sprechend; redend

spoken [listen] gesprochen; geredet [listen]

you speak du sprichst; du redest

he/she speaks er/sie spricht; er/sie redet

I/he/she spoke; I/he/she spake [obs.] [listen] ich/er/sie sprach; ich/er/sie redete [listen]

he/she has/had spoken er/sie hat/hatte gesprochen; er/sie hat/hatte geredet

I/he/she would speak ich/er/sie spräche; ich/er/sie redete

speak! [listen] sprich!; rede!

to speak German Deutsch sprechen

to speak broken German gebrochen Deutsch sprechen

Do you speak German? Sprechen Sie Deutsch?

I only speak a little German. Ich spreche nur ein bisschen Deutsch.

I'm sorry, I don't speak English. Ich spreche leider kein Englisch/nicht englisch.

Who am I speaking to? Mit wem spreche ich?

Could you please speak louder/slower? Könnten Sie bitte lauter/langsamer sprechen?

to speak up lauter sprechen

to speak plain English sich klar und deutlich ausdrücken

to speak without notes frei sprechen

to speak evil of sb. von jdm. schlecht reden

to speak freely; to let fly frisch von der Leber weg reden

thus spoke ...; thus spake ... also sprach ...

May I have a word with you? Dürfte ich Sie kurz sprechen?

to speak {spoke; spoken} (things indicating sth.) [listen] sprechen {vi} (Dinge, die etw. aussagen) {vi} [listen]

That speaks volumes. Das spricht Bände.

What she wears speaks volumes about her. Die Art, wie sie sich anzieht, sagt viel über sie aus.

Her eyes spoke volumes of despair. Aus ihren Augen sprach die Verzweiflung.

There's pure jealousy in his every word. Aus seinen Worten spricht der blanke Neid.

These statistics speak for themselves. Diese Statistik spricht für sich (selbst).

Actions speak louder than words. Taten sagen mehr als Worte.

The way the robbery was committed speaks of inside knowledge. Das Vorgehen bei dem Raubüberfall lässt auf Insiderwissen schließen.

free-spoken offen; offen gesagt {adj} [listen]

to be free-spoken offen und ehrlich seine Meinung sagen

well-spoken gepflegt sprechend; sprachlich gewandt {adj}

to be well-spoken sich gepflegt ausdrückend

plainspoken; plainly spoken geradeheraus gesagt

fair-spoken höflich {adj} [listen]

soft-spoken {adj} leise und ruhig gesprochen

Southern German (spoken German dialects south of the river Main borderline including Austria and Switzerland) oberdeutsch {adj}

I'm already spoken for. [coll.] Ich bin schon vergeben. [ugs.]

Nahuatl (language spoken in Mexico) Nahuatl {n}; Aztekisch {n} (in Mexiko verbreitete Sprache) [ling.]

to be soft-spoken eine angenehm sanfte Stimme haben

soft-spoken {adj} leise sprechend

language /lang./ Sprache {f} /Spr./

languages [listen] Sprachen {pl} [listen]

plain language natürliche Sprache [comp.]

to have a good spoken and written command of a language eine Sprache in Wort und Schrift beherrschen

broadly [listen] ganz allgemein {adv}

broadly spoken ganz allgemein gesprochen

to speak to ansprechen {vt} [listen]

speaking to ansprechend [listen]

spoken to angesprochen [listen]

also; too (postpositive); as well (postpositive) [listen] [listen] [listen] auch; ferner; weiters [Ös.]; ebenso; überdies; außerdem {adv} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

me too ich auch

neither do I ich auch nicht

Me neither. Ich auch nicht.

We have to go as well. Wir müssen auch gehen.

She is also a valued colleague. (formal, written); She's a valued colleague, too. (less formal); She's a valued colleague as well [Br.]. (informal, spoken) Sie ist auch eine geschätzte Kollegin.

Smoking makes you ill and it is also expensive / and it costs a lot too/as well [Br.]. Rauchen macht krank und es ist auch teuer / und außerdem ist es teuer.

Also, let me ask you to ... Ferner / Weiters [Ös.] möchte ich sie bitten, ...

to speak under breath flüstern {vi}

speaking under breath flüsternd

spoken under breath geflüstert

to run sb./sth. down; to speak ill of sb. (formal) jdn. heruntermachen; runtermachen [ugs.]; jdm. etw. Schlechtes nachsagen; über jdn./etw. herziehen

running down; speaking ill of heruntermachend; runtermachend; Schlechtes nachsagend; herziehend

run down; spoken ill of heruntergemacht; runtergemacht; Schlechtes nachgesagt; hergezogen

He's always running her down in front of other people. Er macht sie immer vor anderen Leuten herunter.

I'm not running down homeopathy. Ich will der Homöopathie nichts Schlechtes nachsagen.

to speak broken ...; to smatter radebrechen

speaking broken ...; smattering radebrechend

spoken broken ...; smattered radebrecht

he/she speaks broken ...; he/she smatters er/sie radebrecht

I/he/she spoke broken ...; I/he/she smattered ich/er/sie radebrechte

to speak broken English; to smatter English auf Englisch radebrechen

to speak on behalf of sprechen für (als Vertreter)

speaking on behalf of sprechen für

spoken on behalf of gesprochen für

to refuse to tolerate sth. from sb.; not to tolerate sth. from sb. sich etw. von jdm. verbitten {vr}

refusing to tolerate verbittend

refused to tolerate verbeten; verbittet

refuses to tolerate verbittet

refused to tolerate verbat

I won't be spoken to like that! Ich verbitte mir diesen Ton!

I won't stand that!; I won't stand for that! Das verbitte ich mir.; Das lasse ich mir nicht bieten!

Language, Sir! Ich verbitte mir solche Ausdrücke!

to go on talking; to carry on talking; to speak on; to run on weiterreden {vi}

going on talking; carrying on talking; speaking on; running on weiterredend

gone on talking; carried on talking; spoken on; run on weitergeredet

he/she goes on talking; he/she carries on talking; he/she speaks up; he/she runs on er/sie redet weiter

I/he/she went on talking; I/he/she carried on talking; I/he/she spoke up; I/he/she ran on ich/er/sie redete weiter

he/she has/had gone on talking; he/she has/had carried on talking; he/she has/had spoken on; he/she has/had run on er/sie hat/hatte weitergeredet

worldwide; all over/around the world; all over/around the globe weltweit; auf der ganzen Welt; rund um den Globus {adv} [listen]

to be known/found worldwide weltweit bekannt/verbreitet sein

The English language is spoken and understood all over the world Englisch wird auf der ganzen Welt gesprochen und verstanden.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners