A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zeichnungsnummer
Zeichnungsvollmacht
Zeigefinger
Zeigelampe
zeigen
Zeiger
Zeigerart
Zeigerbild
Zeigerdiagramm
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
zeigend
Tip:
Conversion of units
German
English
bekundend
;
zeigend
;
auf
zeigend
{adj}
evincible
im
Fernsehen
übertragen
;
im
Fernsehen
zeigen
to
televise
;
to
telecast
im
Fernsehen
übertragend
;
im
Fernsehen
zeigend
televising
;
telecasting
im
Fernsehen
gesendet
telecasted
überträgt
im
Fernsehen
televises
;
telecasts
übertrug
im
Fernsehen
televised
;
telecasted
Nachsicht
zeigen
to
indulge
Nachsicht
zeigend
indulging
Nachsicht
gezeigt
indulged
zeigt
Nachsicht
indulges
jdn
.
abweisen
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{vt}
to
diss
sb
.
[slang]
abweisend
;
die
kalte
Schulter
zeigend
dissing
abgewiesen
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
dissed
etw
.
aufzeigen
;
zeigen
;
demonstrieren
;
vormachen
;
vorexerzieren
{vt}
to
show
sth
.;
to
demonstrate
sth
.
auf
zeigend
;
zeigend
;
demonstrierend
;
vormachend
;
vorexerzierend
showing
;
demonstrating
aufgezeigt
;
gezeigt
;
demonstriert
;
vorgemacht
;
vorexerziert
shown
;
demonstrated
sich
bestätigen
;
sich
erweisen
;
sich
herausstellen
;
sich
zeigen
{vr}
to
prove
{
proved
;
proved
,
proven
}
sich
bestätigend
;
sich
erweisend
;
sich
herausstellend
;
sich
zeigend
proving
sich
bestätigt
;
sich
erwiesen
;
sich
herausgestellt
;
sich
gezeigt
proved
;
proven
sich
bestätigen
;
sich
als
richtig
herausstellen
to
prove
true
;
to
prove
to
be
true
sich
nicht
bestätigen
;
sich
als
falsch
herausstellen
to
prove
false
;
to
prove
to
be
false
da
zeigt
sich
mal
wieder
,
dass
...
it
all
goes
to
prove
that
...
sich
als
etw
.
erweisen
to
prove
to
be
sth
.;
to
turn
out
to
be
sth
.
Wenn
sich
das
Gegenteil
herausstellt
, ...
If
it
proves
otherwise
...
Ihre
Behauptungen
haben
sich
als
falsch
erwiesen
.
Her
assertions
have
proved
false
.
einwirken
{vi}
;
wirken
{vi}
;
sich
auswirken
{vr}
(
auf
);
wirksam
sein
;
Wirkung
zeigen
;
durchschlagen
{vi}
to
have
an
effect
(on)
einwirkend
;
wirkend
;
sich
auswirkend
;
wirksam
seined
;
Wirkung
zeigend
;
durchschlagend
having
an
effect
eingewirkt
;
gewirkt
;
sich
ausgewirkt
;
wirksam
gewesen
;
Wirkung
gezeigt
;
durchgeschlagen
had
an
effect
es
wirkt
ein
;
es
wirkt
;
es
wirkt
sich
aus
;
es
ist
wirksam
;
es
zeigt
Wirkung
;
es
schlägt
durch
it
has
an
effect
es
wirkte
ein
;
es
wirkte
;
es
wirkte
sich
aus
;
es
war
wirksam
;
es
zeigte
Wirkung
;
es
schlug
durch
it
had
an
effect
sich
günstig
auswirken
auf
to
have
a
favourable
effect
on
Die
Rezession
schlägt
auf
diese
Branche
voll
durch
.
This
industry
is
feeling/bearing
the
full
brunt
of
the
recession
.
entblößen
;
enthüllen
;
zeigen
{vt}
to
expose
entblößend
;
enthüllend
;
zeigend
exposing
entblößt
;
enthüllt
;
gezeigt
exposed
erscheinen
;
auftauchen
;
sichtbar
werden
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
to
appear
erscheinend
;
auftauchend
;
sichtbar
werdend
;
zum
Vorschein
kommend
;
sich
zeigend
appearing
erschienen
;
aufgetaucht
;
sichtbar
geworden
;
zum
Vorschein
gekommen
;
sich
gezeigt
appeared
er/sie/es
erscheint
he/she/it
appears
ich/er/sie/es
erschien
I/he/she/it
appeared
er/sie/es
ist/war
erschienen
he/she/it
has/had
appeared
wie
sich
gleich
zeigen
wird
as
will
presently
appear
sich
als
etw
.
erweisen
;
herausstellen
;
sich
zeigen
,
dass
...
{vr}
to
turn
out
;
to
prove
sth
./to
be
sth
.
sich
erweisend
;
sich
herausstellend
;
sich
zeigend
turning
out
;
proving
sich
erwiesen
;
sich
herausgestellt
;
sich
gezeigt
turned
out
;
proved
;
proven
sich
als
gut
erweisen
;
sich
als
gut
herausstellen
to
turn
out
to
be
good
es
stellte
sich
heraus
,
dass
...;
er
erwies
sich
,
dass
...
it
turned
out
to
...
Es
stellte
sich
heraus
,
dass
es
richtig
war
.
It
turned
out
to
be
right
.
Wenn
sich
das
neue
Medikament
als
wirksam
erweist
, ...
If
the
new
drug
proves
(to
be
)
effective
...
Der
Bericht
stellte
sich
als
falsch
heraus
.
The
report
proved
(to
be
)
false
.
Alle
Ergebnisse
waren
negativ
.
All
results
proved
negative
.
hinweisen
;
zeigen
{vi}
(
auf
)
to
point
(to)
hinweisend
;
zeigend
pointing
hingewiesen
;
gezeigt
pointed
offenbaren
;
offen
zeigen
;
zum
Vorschein
bringen
;
freilegen
{vt}
to
reveal
offenbarend
;
offen
zeigend
;
zum
Vorschein
bringend
;
freilegend
revealing
offenbart
;
offen
gezeigt
;
zum
Vorschein
gebracht
;
freigelegt
revealed
offenbart
reveals
offenbarte
revealed
sein
Innenleben
offenbaren
to
reveal
one's
innermost
thoughts
jdn
.
übergehen
;
jdn
.
schneiden
;
jdn
.
wie
Luft
behandeln
;
jdn
.
links
liegen
lassen
{vt}
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{vi}
[soc.]
to
send
sb
.
to
Coventry
[Br.]
;
to
blow
off
sb
.
[Am.]
übergehend
;
schneidend
;
wie
Luft
behandelnd
;
links
liegen
lassend
;
die
kalte
Schulter
zeigend
sending
to
Coventry
;
blowing
off
übergangen
;
geschnitten
;
wie
Luft
behandelt
;
links
liegen
lassen
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
sent
to
Coventry
;
blown
off
vorführen
;
zeigen
{vt}
to
screen
vorführend
;
zeigend
screening
vorgeführt
;
gezeigt
screened
zeigen
{vt}
to
show
{
showed
;
shown
,
showed
};
to
shew
[obs.]
zeigend
showing
;
shewing
gezeigt
shown
;
showed
;
shewn
er/sie
zeigt
he/she
shows
ich/er/sie
zeigte
I/he/she
showed
er/sie
hat/hatte
gezeigt
he/she
has/had
shown
;
he/she
has/had
showed
wie
gezeigt
as
shown
Er
zeigte
sich
besorgt
darüber
,
dass
dieser
Erfahrungsschatz
dem
Unternehmen
verlorengehen
könnte
.
He
expressed
his
concern
at
the
possibility
that
this
pool
of
experience
could
be
lost
to
the
company
.
Zeigen
Sie
es
mir
doch
mal
!
Show
it
to
me
,
will
you
?
zeigen
;
aufzeigen
;
aufweisen
{vt}
to
evince
zeigend
;
auf
zeigend
;
aufweisend
evincing
gezeigt
;
aufgezeigt
;
aufgewiesen
evinced
zeigen
;
beweisen
{vt}
to
display
zeigend
;
beweisend
displaying
gezeigt
;
bewiesen
displayed
zeigt
;
beweist
displays
zeigte
;
bewies
displayed
zeigen
;
zur
Schau
stellen
{vt}
to
exhibit
zeigend
;
zur
Schau
stellend
exhibiting
gezeigt
;
zur
Schau
gestellt
exhibited
zeigt
;
stellt
zur
Schau
exhibits
zeigte
;
stellte
zur
Schau
exhibited
zeigen
{vt}
{vi}
(
auf
)
to
point
(at;
to
)
zeigend
pointing
gezeigt
pointed
zeigt
points
zeigte
pointed
den
Weg
zeigen
to
point
the
way
sich
zeigen
{vr}
;
hervorsehen
{vi}
to
show
{
showed
;
shown
,
showed
}
sich
zeigend
;
hervorsehend
showing
sich
gezeigt
;
hervorgesehen
shown
Kann
man
das
sehen/merken
?
Does
it
show
?
zeigen
;
deuten
auf
{vt}
to
indicate
zeigend
;
deutend
indicating
gezeigt
;
gedeutet
indicated
zeigt
;
deutet
auf
indicates
zeigte
;
deutete
auf
indicated
zeigen
;
bekunden
;
äußern
{vt}
to
manifest
zeigend
;
bekundend
;
äußernd
manifesting
gezeigt
;
bekundet
;
geäußert
manifested
sich
zeigen
;
zutage
treten
;
durchkommmen
{vi}
to
shine
through
sich
zeigend
;
zutage
tretend
;
durchkommmend
shining
through
sich
gezeigt
;
zutage
getreten
;
durchgekommmen
shone
through
Zu
Mittag
brach
die
Sonne
hervor
.
At
noon
,
the
sun
shone
through
.
Sein
komisches
Talent
zeigte
sich
bald
.
His
comedy
talent
soon
shone
through
.
zutage
treten
;
sich
zeigen
;
sich
ergeben
;
bekannt
werden
{vi}
to
emerge
(become
known
)
zutage
tretend
;
sich
zeigend
;
sich
ergebend
;
bekannt
werdend
emerging
zutage
getreten
;
sich
gezeigt
;
sich
ergeben
;
bekannt
geworden
emerged
Sollte
sich
zeigen
,
dass
...
If
it
emerges
that
...
Aus
der
Studie
ergibt
sich
eindeutig/geht
klar
hervor
,
dass
...
From
the
survey
it
clearly
emerges
that
...
Auf
der
Konferenz
sind
Meinungsverschiedenheiten
zutage
getreten
.
Disagreements
have
emerged
at
the
conference
.
In
dem
Film
erscheint
Ron
als
Psychopath
,
der
eine
Frau
ständig
verfolgt
und
belästigt
.
In
the
film
,
Ron
emerges
as
a
psychopath
who
stalks
a
woman
.
Später
wurde
bekannt
,
dass
der
Richter
einen
illegalen
Einwanderer
beschäftigt
hatte
.
Later
it
emerged
that
the
judge
had
employed
an
illegal
immigrant
.
Die
Vorschläge
werden
erst
morgen
vom
Ausschuss
bekanntgegeben
.
The
proposals
will
only
emerge
from
th
committee
tomorrow
.
Search further for "zeigend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien