DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for zeigend
Tip: Conversion of units

 German  English

bekundend; zeigend; aufzeigend {adj} evincible

im Fernsehen übertragen; im Fernsehen zeigen to televise; to telecast

im Fernsehen übertragend; im Fernsehen zeigend televising; telecasting

im Fernsehen gesendet telecasted

überträgt im Fernsehen televises; telecasts

übertrug im Fernsehen televised; telecasted

Nachsicht zeigen to indulge [listen]

Nachsicht zeigend indulging

Nachsicht gezeigt indulged

zeigt Nachsicht indulges

jdn. abweisen; jdm. die kalte Schulter zeigen {vt} to diss sb. [slang]

abweisend; die kalte Schulter zeigend dissing

abgewiesen; die kalte Schulter gezeigt dissed

etw. aufzeigen; zeigen; demonstrieren; vormachen; vorexerzieren {vt} [listen] to show sth.; to demonstrate sth.

aufzeigend; zeigend; demonstrierend; vormachend; vorexerzierend showing; demonstrating [listen]

aufgezeigt; gezeigt; demonstriert; vorgemacht; vorexerziert [listen] shown; demonstrated [listen]

sich bestätigen; sich erweisen; sich herausstellen; sich zeigen {vr} to prove {proved; proved, proven} [listen]

sich bestätigend; sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend proving

sich bestätigt; sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt proved; proven [listen] [listen]

sich bestätigen; sich als richtig herausstellen to prove true; to prove to be true

sich nicht bestätigen; sich als falsch herausstellen to prove false; to prove to be false

da zeigt sich mal wieder, dass ... it all goes to prove that ...

sich als etw. erweisen to prove to be sth.; to turn out to be sth.

Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ... If it proves otherwise ...

Ihre Behauptungen haben sich als falsch erwiesen. Her assertions have proved false.

einwirken {vi}; wirken {vi}; sich auswirken {vr} (auf); wirksam sein; Wirkung zeigen; durchschlagen {vi} [listen] to have an effect (on)

einwirkend; wirkend; sich auswirkend; wirksam seined; Wirkung zeigend; durchschlagend having an effect

eingewirkt; gewirkt; sich ausgewirkt; wirksam gewesen; Wirkung gezeigt; durchgeschlagen had an effect

es wirkt ein; es wirkt; es wirkt sich aus; es ist wirksam; es zeigt Wirkung; es schlägt durch it has an effect

es wirkte ein; es wirkte; es wirkte sich aus; es war wirksam; es zeigte Wirkung; es schlug durch it had an effect

sich günstig auswirken auf to have a favourable effect on

Die Rezession schlägt auf diese Branche voll durch. This industry is feeling/bearing the full brunt of the recession.

entblößen; enthüllen; zeigen {vt} [listen] to expose [listen]

entblößend; enthüllend; zeigend exposing

entblößt; enthüllt; gezeigt [listen] exposed [listen]

erscheinen; auftauchen; sichtbar werden; zum Vorschein kommen {vi}; sich zeigen {vr} [listen] [listen] to appear [listen]

erscheinend; auftauchend; sichtbar werdend; zum Vorschein kommend; sich zeigend appearing [listen]

erschienen; aufgetaucht; sichtbar geworden; zum Vorschein gekommen; sich gezeigt appeared [listen]

er/sie/es erscheint [listen] he/she/it appears

ich/er/sie/es erschien I/he/she/it appeared [listen]

er/sie/es ist/war erschienen he/she/it has/had appeared

wie sich gleich zeigen wird as will presently appear

sich als etw. erweisen; herausstellen; sich zeigen, dass ... {vr} to turn out; to prove sth./to be sth. [listen]

sich erweisend; sich herausstellend; sich zeigend turning out; proving

sich erwiesen; sich herausgestellt; sich gezeigt turned out; proved; proven [listen] [listen]

sich als gut erweisen; sich als gut herausstellen to turn out to be good

es stellte sich heraus, dass ...; er erwies sich, dass ... it turned out to ...

Es stellte sich heraus, dass es richtig war. It turned out to be right.

Wenn sich das neue Medikament als wirksam erweist, ... If the new drug proves (to be) effective ...

Der Bericht stellte sich als falsch heraus. The report proved (to be) false.

Alle Ergebnisse waren negativ. All results proved negative.

hinweisen; zeigen {vi} (auf) [listen] [listen] to point (to) [listen]

hinweisend; zeigend pointing

hingewiesen; gezeigt [listen] pointed [listen]

offenbaren; offen zeigen; zum Vorschein bringen; freilegen {vt} to reveal [listen]

offenbarend; offen zeigend; zum Vorschein bringend; freilegend revealing [listen]

offenbart; offen gezeigt; zum Vorschein gebracht; freigelegt revealed [listen]

offenbart reveals [listen]

offenbarte revealed [listen]

sein Innenleben offenbaren to reveal one's innermost thoughts

jdn. übergehen; jdn. schneiden; jdn. wie Luft behandeln; jdn. links liegen lassen {vt}; jdm. die kalte Schulter zeigen {vi} [soc.] to send sb. to Coventry [Br.]; to blow off sb. [Am.]

übergehend; schneidend; wie Luft behandelnd; links liegen lassend; die kalte Schulter zeigend sending to Coventry; blowing off

übergangen; geschnitten; wie Luft behandelt; links liegen lassen; die kalte Schulter gezeigt sent to Coventry; blown off

vorführen; zeigen {vt} [listen] to screen

vorführend; zeigend screening [listen]

vorgeführt; gezeigt [listen] screened

zeigen {vt} [listen] to show {showed; shown, showed}; to shew [obs.] [listen]

zeigend showing; shewing [listen]

gezeigt [listen] shown; showed; shewn [listen] [listen]

er/sie zeigt [listen] he/she shows [listen]

ich/er/sie zeigte I/he/she showed [listen]

er/sie hat/hatte gezeigt he/she has/had shown; he/she has/had showed

wie gezeigt as shown

Er zeigte sich besorgt darüber, dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte. He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company.

Zeigen Sie es mir doch mal! Show it to me, will you?

zeigen; aufzeigen; aufweisen {vt} [listen] [listen] [listen] to evince

zeigend; aufzeigend; aufweisend evincing

gezeigt; aufgezeigt; aufgewiesen [listen] evinced

zeigen; beweisen {vt} [listen] [listen] to display [listen]

zeigend; beweisend displaying

gezeigt; bewiesen [listen] displayed [listen]

zeigt; beweist [listen] displays

zeigte; bewies displayed [listen]

zeigen; zur Schau stellen {vt} [listen] to exhibit [listen]

zeigend; zur Schau stellend exhibiting

gezeigt; zur Schau gestellt [listen] exhibited

zeigt; stellt zur Schau [listen] exhibits [listen]

zeigte; stellte zur Schau exhibited

zeigen {vt} {vi} (auf) [listen] to point (at; to) [listen]

zeigend pointing

gezeigt [listen] pointed [listen]

zeigt [listen] points [listen]

zeigte pointed [listen]

den Weg zeigen to point the way

sich zeigen {vr}; hervorsehen {vi} to show {showed; shown, showed} [listen]

sich zeigend; hervorsehend showing [listen]

sich gezeigt; hervorgesehen shown [listen]

Kann man das sehen/merken? Does it show?

zeigen; deuten auf {vt} [listen] to indicate [listen]

zeigend; deutend indicating [listen]

gezeigt; gedeutet [listen] indicated [listen]

zeigt; deutet auf [listen] indicates [listen]

zeigte; deutete auf indicated [listen]

zeigen; bekunden; äußern {vt} [listen] [listen] to manifest [listen]

zeigend; bekundend; äußernd manifesting

gezeigt; bekundet; geäußert [listen] manifested

sich zeigen; zutage treten; durchkommmen {vi} to shine through

sich zeigend; zutage tretend; durchkommmend shining through

sich gezeigt; zutage getreten; durchgekommmen shone through

Zu Mittag brach die Sonne hervor. At noon, the sun shone through.

Sein komisches Talent zeigte sich bald. His comedy talent soon shone through.

zutage treten; sich zeigen; sich ergeben; bekannt werden {vi} to emerge (become known) [listen]

zutage tretend; sich zeigend; sich ergebend; bekannt werdend emerging [listen]

zutage getreten; sich gezeigt; sich ergeben; bekannt geworden emerged [listen]

Sollte sich zeigen, dass ... If it emerges that ...

Aus der Studie ergibt sich eindeutig/geht klar hervor, dass ... From the survey it clearly emerges that ...

Auf der Konferenz sind Meinungsverschiedenheiten zutage getreten. Disagreements have emerged at the conference.

In dem Film erscheint Ron als Psychopath, der eine Frau ständig verfolgt und belästigt. In the film, Ron emerges as a psychopath who stalks a woman.

Später wurde bekannt, dass der Richter einen illegalen Einwanderer beschäftigt hatte. Later it emerged that the judge had employed an illegal immigrant.

Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben. The proposals will only emerge from th committee tomorrow.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners