A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
forte
fortes
for testing purposes
for test purposes
forth
for that
for that matter
for that purpose
for that reason
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
forth
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
forth
hervor
;
heraus
{adv}
to
put
forth
hervorbringen
;
treiben
{vt}
putting
forth
hervorbringend
;
treibend
put
forth
hervorgebracht
;
getrieben
eruption
;
breaking-
forth
;
outburst
(of a
volcano
);
blow
out
(of a
well
);
backbreak
(quarrying
mining
);
explosion
Ausbruch
{m}
[geol.]
eruptions
;
breaking-
forth
s
;
outbursts
;
blow
outs
;
backbreaks
;
explosions
Ausbrüche
{pl}
phreatic
eruption
phreatischer
Ausbruch
sudden
excavation
plötzlicher
Ausbruch
subaerial
eruption
subaerischer
Ausbruch
subglacial
eruption
subglazialer
Ausbruch
subrecent
eruption
subrezenter
Ausbruch
supramarine
eruption
übermeerischer
Ausbruch
eruption
vulkanische
Ausbruch
to
issue
from
sth
. (formal);
to
issue
forth
from
sth
. (formal)
aus
etw
.
dringen
;
herausbrechen
;
hervorbrechen
[geh.]
{vi}
issuing
from
;
issuing
forth
from
dringend
;
herausbrechend
;
hervorbrechend
issued
from
;
issued
forth
from
gedrungen
;
herausgebracht
;
hervorgebracht
Smoke
issued
from
the
flat
.
Rauch
drang
aus
der
Wohnung
.
A
weak
sound
issued
from
her
lips
.
Ein
schwacher
Laut
drang
aus
ihren
Lippen
.
Lava
issued
from
a
crack
in
the
rock
.
Lava
brach
aus
einer
Felsspalte
hervor
.
to
call
forth
hervorrufen
;
wachrufen
{vt}
calling
forth
hervorrufend
;
wachrufend
called
forth
hervorgerufen
;
wachgerufen
to
trumpet
forth
hinaustrompeten
{vt}
trumpeting
forth
hinaustrompetend
trumpeted
forth
hinaustrompetet
to
break
forth
losbrechen
;
hervorbrechen
{vi}
breaking
forth
losbrechend
;
hervorbrechend
broken
forth
losgebrochen
;
hervorgebrochen
Numbers
;
the
forth
book
of
Moses
(from
the
Old
Testament
)
Numeri
;
das
4.
Buch
Mose
(
aus
dem
alten
Testament
)
[relig.]
to
shadow
forth
dunkel
andeuten
{vt}
back
and
forth
auf
und
ab
;
hin
und
her
;
vor
und
zurück
to
set
forth
;
to
demonstrate
;
to
state
(fact,
one's
reasons
);
to
explain
dartun
{vt}
[geh.]
to
venture
forth
;
to
venture
out
sich
hinauswagen
{vr}
to
expatiate
;
to
hold
forth
on
sth
.
sich
über
etw
.
verbreiten
{vr}
;
auslassen
(
sich
weitschweifig
äußern
)
to
hold
forth
on/about
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
vorbeten
[ugs.]
to
bring
about
;
to
lead
to
;
to
bring
forth
zeitigen
The
Story
of
a
Youth
Who
Went
Forth
to
Learn
What
Fear
Was
(fairy
tale
)
Märchen
von
einem
,
der
auszog
,
das
Fürchten
zu
lernen
(
Märchen
)
sally
Ausfall
{m}
[mil.]
to
make
a
sally
;
to
sally
forth
einen
Ausfall
machen
self-serving
declaration
(in
court
)
Schutzbehauptung
{f}
(
vor
Gericht
)
[jur.]
to
advance/bring
forth
an
artificial
argument/an
argument
of
last
resort
eine
Schutzbehauptung
aufstellen
This
(argument)
is
pure
rhetoric
!
Das
ist
eine
reine
Schutzbehauptung
!
Sisyphean
task
;
never-ending
task
Sisyphusarbeit
{f}
It's
just
like
painting
the
Forth
Bridge
.
[Br.]
Das
ist
eine
wahre
Sisyphusarbeit
.
root
(of)
Wurzel
{f}
(
aus
)
[math.]
extracting
a
root
;
root
extraction
Wurzelziehen
{n}
2
is
the
forth
root
of
16
.
2
ist
die
vierte
Wurzel
aus
16
.
to
set
out
sth
.
etw
.
darlegen
{vt}
setting
out
;
setting
forth
darlegend
set
out
;
set
forth
dargelegt
on
fort
;
weiter
{adv}
on
and
on
;
without
a
break
in
einem
fort
and
so
on
;
and
so
forth
und
so
fort
The
baby
was
smuggled
to
neighbouring/neighboring
Jordan
and
then
on
to
Ireland
.
Der
Säugling
wurde
ins
benachbarte
Jordanien
und
dann
weiter
nach
Irland
geschmuggelt
.
today
heute
{adv}
this
afternoon
heute
Nachmittag
from
today
von
heute
from
this
day
forth
von
heute
an
just
today
;
only
today
;
today
of
all
days
gerade
heute
Today
is
the
day
...
Heute
ist
der
Tag
...
to
swish
(
durch
die
Luft
)
rauschen
; (
in
der
Luft
)
rascheln
;
surren
{vi}
swishing
rauschend
;
raschelnd
;
surrend
swished
gerauscht
;
geraschelt
;
gesurrt
a
skirt
that
swishes
as
you
walk
(along)
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
A
large
car
swished
by/past
them
.
Ein
großes
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
The
windshield
wipers
swished
back
and
forth
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hin
und
her
.
to
swish
sth
. (through
the
air
)
etw
. (
durch
die
Luft
)
schwingen
{vt}
He
swished
his
racket
through
the
air
.
Er
schwang
den
Schläger
durch
die
Luft
.
A
girl
came
in
,
swishing
her
long
skirt
.
Das
Mädchen
kam
herin
und
schwang
ihren
langen
Rock
durch
die
Luft
.
The
horse
swished
its
tail
back
and
forth
.
Das
Pferd
schwang
seinen
Schweif
hin
und
her
.
to
swish
(
durch
die
Luft
)
schwingen
{vi}
swishing
schwingend
swished
geschwungen
The
cow's
tail
swished
back
and
forth
.
Der
Schwanz
der
Kuh
schwang
hin
und
her
.
and
und
{conj}
/u
./
and
so
on
;
etc
.;
and
so
forth
und
so
weiter
;
usw
.
and
all
the
rest
of
them
und
alle
anderen
et
al
;
and
others
und
andere
/u
.a./
Search further for "forth":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien