A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
call report
call reports
call request
call requests
calls
call setup
calls for
call shop
call sign
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
calls
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
competitive
calls
Bewerbungsaufforderung
{f}
wave
band
for
distress
calls
Seenotwelle
{f}
[telco.]
to
unpark
(calls)
(
Anrufe
)
zurückholen
;
entparken
{vt}
[telco.]
This
calls
for
a
celebration
.
Das
muss
gefeiert
werden
.
That
calls
for
a
drink
.
Das
müssen
wir
begießen
.
'An
Inspector
calls
'
(by
Priestley
/
work
title
)
'Ein
Inspektor
kommt'
(
von
Priestley
/
Werktitel
)
[lit.]
exchange
line
call
Amtsgespräch
{n}
[telco.]
exchange
line
calls
Amtsgespräche
{pl}
call
diversion
;
call
forwarding
/CF/
Anrufumleitung
{f}
;
Rufumleitung
{f}
;
Anrufweiterschaltung
{f}
;
Anrufweiterleitung
{f}
;
Rufweiterleitung
{f}
[telco.]
immediate
call
diversion
sofortige
Anrufumleitung
call
forwarding
not
reachable
Rufumleitung
bei
Nichterreichbarkeit
(
wegen
ausgeschalteten
Mobiltelefons
oder
im
Funkschatten
)
call
forwarding
on
busy
/CFB/
Rufumleitung
im
Besetztfall
;
Anrufweiterschaltung
bei
Besetzt
call
forwarding
on
no
reply
;
call
forward
don't
answer
Rufumleitung
bei
Nichtannahme
;
Anrufweiterschaltung
bei
Nichtmelden
call
forwarding
uncondition
/CFUC/
;
call
forward
all
calls
/CFAC/
automatische/feste
Rufumleitung
(
aller
eingehenden
Anrufe
);
direkte
Anrufweiterschaltung
attempted
call
Anrufversuch
{m}
[telco.]
attempted
calls
Anrufversuche
{pl}
international
call
Auslandsgespräch
{n}
;
Auslandsverbindung
{f}
[telco.]
international
calls
Auslandsgespräche
{pl}
;
Auslandsverbindungen
{pl}
reduced
tariff
;
cheap
rate
;
low-cost
fare
[transp.]
Billigtarif
{m}
[econ.]
reduced
tariffs
;
cheap
rates
;
low-cost
fares
Billigtarife
{pl}
to
travel/make
phone
calls
on
the
cheap
zum
Billigtarif
reisen/telefonieren
official
call
Dienstgespräch
{n}
official
calls
Dienstgespräche
{pl}
transit
call
Durchgangsgespräch
{n}
[telco.]
transit
calls
Durchgangsgespräche
{pl}
distant
call
Fernanruf
{m}
distant
calls
Fernanrufe
{pl}
long-distance
call
;
trunk
call
;
toll
call
[Am.]
Ferngespräch
{n}
[telco.]
long-distance
calls
;
trunk
calls
;
toll
calls
Ferngespräche
{pl}
courtesy
visit
;
courtesy
call
Höflichkeitsbesuch
{m}
;
Anstandsbesuch
{m}
;
Visite
{f}
(
veraltet
)
courtesy
visits
;
courtesy
calls
Höflichkeitsbesuche
{pl}
;
Anstandsbesuche
{pl}
;
Visiten
{pl}
to
pay
a
courtesy
visit
to
sb
.
jdm
.
einen
(
Höflichkeits
)besuch
abstatten
;
bei
jdm
.
Visite
machen
blast
on
a
horn
;
bugle
call
Hornsignal
{n}
blast
on
a
horns
;
bugle
calls
Hornsignale
{pl}
to
bugle
;
to
give/sound
a
bugle
call
ein
Hornsignal
blasen
hunting
call
Jagdruf
{m}
hunting
calls
Jagdrufe
{pl}
call
option
;
call
premium
;
premium
for
the
call
;
call
Kaufoption
{f}
;
Bezugsoption
{f}
;
Option
{f}
;
Vorprämie
{f}
(
Börse
)
[fin.]
call
options
;
call
premiums
;
premiums
for
the
call
;
calls
Kaufoptionen
{pl}
;
Bezugsoptionen
{pl}
;
Optionen
{pl}
;
Vorprämien
{pl}
call
of
more
Nochgeschäft
{n}
call
price
Vorprämienkurs
{m}
taker/giver
for
a
call
Verkäufer/Käufer
einer
Vorprämie
to
take/give
a
call
eine
Vorprämie
verkaufen/kaufen
trading
in
calls
Vorprämiengeschäfte
{pl}
put-and-call
option
Stellagegeschäft
{n}
call
on
customers
;
customer
call
Kundenbesuch
{m}
calls
on
customers
;
customer
calls
Kundenbesuche
{pl}
emergency
call
Notruf
{m}
emergency
calls
Notrufe
{pl}
distress
call
Notruf
{m}
[aviat.]
[naut.]
distress
calls
Notrufe
{pl}
the
smallest
room
;
the
throne
;
the
little
girls'/boys'
room
[humor.]
das
stille
Örtchen
,
der
Lokus
(
WC
) [humor.]
I
have
to
pay
a
visit
. (to
the
loo/john
)
Ich
muss
mal
wohin
.;
Ich
muss
mal
verschwinden
. (=
muss
aufs
Klo
)
the
call
of
nature
(need
to
urinate
) [humor.]
ein
dringendes
Bedürfnis
(
Harndrang
) [humor]
Nature
calls
. (urge
to
urinate
) [humor.]
Ich
hab
ein
dringendes
Bedürfnis
. (
Harndrang
) [humor.]
He's
sitting
on
the
throne
. (toilet
visit
) [humor.]
Er
hält
(
gerade
)
eine
Sitzung
ab
.;
Er
sitzt
. (
WC-Besuch
) [humor.]
local
call
Ortsgespräch
{n}
;
Ortgespräch
{n}
[telco.]
local
calls
Ortsgespräche
{pl}
mating
cry
;
mating
call
Paarungsruf
{m}
[zool.]
mating
cries
;
mating
calls
Paarungsrufe
{pl}
duty
;
obligation
Pflicht
{f}
duties
Pflichten
{pl}
to
do
one's
duty
eine
Pflicht
tun
to
do
one's
duty
(by
sb
.)
seine
Pflicht
(
gegenüber
jdm
.)
erfüllen
to
neglect
one's
duty
seine
Pflicht
vernachlässigen
to
fail
in
one's
duty
seine
Pflicht
verletzen
explicit
duty
ausdrückliche
Pflicht
implicit
duty
mitinbegriffene
Pflicht
civic
duties
;
duties
as
citizen
staatsbürgerliche
Pflichten
performance
of
duty
Erfüllung
der
Pflicht
Duty
calls
.
Die
Pflicht
ruft
.
procedure
call
Prozeduraufruf
{m}
[comp.]
procedure
calls
Prozeduraufrufe
{pl}
callback
;
ring
back
Rückruf
{m}
[telco.]
callbacks
;
rings
back
Rückrufe
{pl}
automatic
callback
automatischer
Rückruf
automatic
call
back
on
busy
;
completion
of
calls
to
busy
subscriber
/CCBS/
automatischer
Rückruf
bei
Besetzt
(
ISDN-Funktion
)
call
back
on
no
reply
/CCNR/
Rückruf
bei
Nichtmelden
automatic
callback
on
no
reply
automatische
Rückruf
bei
Nichtmelden
He
asked
to
be
called
back
.
Er
bittet
um
Rückruf
.
Thank
you
for
calling
back
.
Danke
für
den
Rückruf
.
call
Ruf
{m}
;
Anruf
{m}
calls
Rufe
{pl}
;
Anrufe
{pl}
diverted
calls
weitergeschaltete
Rufe
distress
call
(at
sea
)
Seenotruf
{m}
[naut.]
distress
calls
Seenotrufe
{pl}
voice
call
Sprachverbindung
{f}
[telco.]
voice
calls
Sprachverbindungen
{pl}
non-voice
call
Nicht-Sprachverbindung
{f}
telephone
call
;
phone
call
;
call
;
ring
[Br.]
;
buzz
[coll.]
Telefonanruf
{m}
;
Anruf
{m}
;
Gespräch
{n}
[telco.]
telephone
calls
;
phone
calls
;
calls
;
rings
;
buzzs
Telefonanrufe
{pl}
;
Anrufe
{pl}
;
Gespräche
{pl}
telcon
[coll.]
Telefonat
{n}
incoming
call
eingehender
Anruf
;
eingehendes
Gespräch
outgoing
call
ausgehender/abgehender
Anruf
;
ausgehendes
Gespräch
missed
call
entgangener
Anruf
to
make
a
call
einen
Anruf
tätigen
to
take
a
call
einen
Anruf
entgegennehmen
;
ein
Gespräch
annehmen
to
return
a
call
zurückrufen
I'll
give
you
a
call
at
around
five
.
Ich
ruf
dich
so
gegen
fünf
an
.
pocket
call
Taschenruf
{m}
;
Anruf
durch
versehentliches
Drücken
auf
Tasten
des
Handys
in
der
Tasche
conference
call
;
teleconferencing
Telefonkonferenz
{f}
[telco.]
conference
calls
Telefonkonferenzen
{pl}
prank
call
[Am.]
[coll.]
Telefonstreich
{m}
[ugs.]
prank
calls
Telefonstreiche
{pl}
transatlantic
call
Transatlantikgespräch
{n}
[telco.]
transatlantic
calls
Transatlantikgespräche
{pl}
rethink
;
shift
in
thinking
Umdenken
{n}
;
Umbesinnen
{n}
[Schw.]
[psych.]
This
calls
for
a
radical
rethink
.
Hier
ist
ein
radikales
Umdenken
nötig/angesagt
.
préavis
call
Voranmeldungsgespräch
{n}
[telco.]
préavis
calls
Voranmeldungsgespräche
{pl}
alarm
call
Weckanruf
{m}
alarm
calls
Weckanrufe
{pl}
wake-up
call
;
wakening
call
Weckruf
{m}
wake-up
calls
;
wakening
calls
Weckrufe
{pl}
forwarding
Weiterleitung
{f}
;
Weiterleiten
{n}
[telco.]
forwarding
of
incoming
calls
Weiterleitung
von
ankommenden
Verbindungen
message
forwarding
Weiterleitung
von
Nachrichten
marketing
call
Werbeanruf
{m}
marketing
calls
Werbeanrufe
{pl}
request
for
payment
;
demand
for
payment
;
payment
demand
;
call
(to
share
subscribers
)
Zahlungsaufforderung
{f}
[fin.]
requests
for
payment
;
demands
for
payment
;
payment
demands
;
calls
Zahlungsaufforderungen
{pl}
bankruptcy
notice
befristete
Zahlungsaufforderung
an
einen
Schuldner
unter
Androhung
eines
Konkursverfahrens
(outstanding)
payment
letter
schriftliche
Zahlungsaufforderung
to
ring
{
rang
;
rung
};
to
phone
[Br.]
;
to
call
[Am.]
;
to
cooee
[Austr.]
sb
.
jdn
.
anrufen
;
anläuten
[Ös.]
[Schw.]
;
anbimmeln
[ugs.]
{vt}
;
jdm
.
telefonieren
[Schw.]
{vi}
[telco.]
ringing
;
phoning
;
calling
;
cooeing
anrufend
;
anläutend
;
anbimmelnd
;
telefonierend
rung
;
phoned
;
called
;
cooeyed
angerufen
;
angeläutet
;
angebimmelt
;
telefoniert
rings
;
phones
;
calls
;
cooees
ruft
an
rang
;
phoned
;
called
;
cooeyed
rief
an
to
give
sb
. a
ring
;
to
ring
sb
.
up
[Br.]
;
to
give
sb
. a
buzz
[coll.]
jdn
.
anrufen
;
jdm
.
telefonieren
[Schw.]
I'll
give
you
a
buzz
.
[coll.]
Ich
rufe
dich
an
.
I
rang
my
mum
last
night
.
Gestern
abend
habe
ich
meine
Mutter
angerufen
.
It
was
only
when
she
rang
up
that
I
realized
it
.
Erst
als
sie
anrief
,
wurde
mir
das
klar
.
to
require
;
to
demand
(matter)
bedingen
;
verlangen
{vt}
(
Sache
)
requiring
;
demanding
bedingend
;
verlangend
required
;
demanded
bedingt
;
verlangt
The
situation
calls
for
swift
action
.
Die
Lage
bedingt
rasches
Handeln
.
to
pay
{
paid
;
paid
}
bezahlen
;
zahlen
{vt}
paying
bezahlend
;
zahlend
paid
bezahlt
;
gezahlt
he/she
pays
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
I/he/she
paid
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
he/she
has/had
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
for
the
goods
die
Waren
bezahlen
well-paid
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
low-paid
schlecht
bezahlt
to
pay
the
price
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
Can
I
pay
by
credit
card
?
Kann
ich
mit
Kreditkarte
bezahlen
?
It's
on
me
!
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
to
fetch
;
to
call
for
;
to
send
for
;
to
request
herbeiholen
{vt}
fetching
;
calling
for
;
sending
for
;
requesting
herbeiholend
fetched
;
called
for
;
sent
for
;
requested
herbeigeholt
fetches
;
calls
for
;
sends
for
;
requests
holt
herbei
fetched
;
called
for
;
sent
for
;
requested
holte
herbei
to
call
;
to
name
nennen
{vt}
calling
;
naming
nennend
called
;
named
genannt
he/she
calls
;
he/she
names
er/sie
nennt
I/he/she
called
;
I/he/she
named
ich/er/sie
nannte
he/she
has/had
called
;
he/she
has/had
named
er/sie
hat/hatte
genannt
to
name
but
a
few
um
nur
einige
zu
nennen
What's
his
name
?
Wie
nennt
er
sich
?
That's
what
I
call
smart
.
Das
nenne
ich
schlau
.
Call
me
idealistic
or
naive
,
but
I
am
determined
to
wait
for
Mr
.
Right
.
Nenn
mich
idealistisch
oder
naiv
,
aber
ich
bin
entschlossen
,
auf
den
Richtigen
zu
warten
.
to
renew
sth
. (begin
it
again
after
an
interruption
)
etw
.
neuerlich/erneut
tun
;
etw
.
erneuern
{vt}
to
renew
your
vow
sein
Gelübde
erneuern
to
renew
efforts
to
achieve
sth
.
sich
neuerlich
bemühen/erneute
Anstrengungen
unternehmen
,
etw
.
zu
erreichen
The
troops
renewed
their
assault
on
the
capital
.
Die
Truppen
griffen
die
Hauptstadt
erneut
an
.
This
meeting
has
renewed
my
hope
of
finding
a
solution
.
Dieses
Treffen
lässt
mich
wieder
hoffen
,
dass
eine
Lösung
gefunden
werden
kann
.
The
Chancellor
renewed
her
promise
to
abolish
this
statutory
provision
altogether
.
Die
Kanzlerin
hat
ihr
Versprechen
erneuert
,
diese
Gesetzesbestimmung
ganz
abzuschaffen
.
Experts
have
renewed
calls
for
a
ban
on
financial
speculation
on
food
.
Experten
haben
neuerlich
ein
Verbot
von
Finanzspekulationen
mit
Lebensmitteln
gefordert
.
The
incident
has
renewed
hostilities
between
the
groups
.
Der
Vorfall
hat
die
Feindseligkeiten
wieder
aufleben
lassen
.
I
renewed
my
acquaintance
with
this
music
.
Ich
habe
diese
Musik
wieder
neu
(
für
mich
)
entdeckt
.
High
oil
prices
have
renewed
interest
in
wood-burning
stoves
.
Die
hohen
Ölpreise
haben
das
Interesse
an
Holzheizungen
wieder
geweckt
.
to
call
rufen
{vt}
calling
rufend
called
gerufen
he/she
calls
er/sie
ruft
I/he/she
called
ich/er/sie
rief
he/she
has/had
called
er/sie
hat/hatte
gerufen
to
make
a
phone
call
;
to
call
[Am.]
;
to
phone
;
to
ring
(up)
[Br.]
;
to
telephone
telefonieren
{vi}
[telco.]
calling
;
phoning
;
ringing
telefonierend
called
;
phoned
;
rung
telefoniert
he/she
calls
;
he/she
phones
;
he/she
rings
er/sie
telefoniert
I/he/she
called
;
I/he/she
phoned
;
I/he/she
rang
ich/er/sie
telefonierte
he/she
has/had
called
;
he/she
has/had
phoned
;
he/she
has/had
rung
er/sie
hat/hatte
telefoniert
to
speak
to
sb
.
on
the
phone
;
to
call
sb
.;
to
ring
sb
.
mit
jdm
.
telefonieren
to
speak
to
each
other
on
the
phone
miteinander
telefonieren
More results
Search further for "calls":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien