DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bullet
Search for:
Mini search box
 

41 results for bullet
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 English  German

bullet; slug [listen] [listen] Kugel {f}; Gewehrkugel {f} (Munition) [listen]

bullets Kugeln {pl}

bullet point (word processing) Aufzählungspunkt {m}; Gliederungspunkt {m} (Textverarbeitung)

bullet points Aufzählungspunkte {pl}; Gliederungspunkte {pl}

bullet (word processing) [listen] Aufzählungszeichen {n} (Textverarbeitung)

bulleted list chart mit Aufzählungszeichen versehene Liste

bullet hole Einschussloch {n}; Einschuss {m} [mil.]

bullet holes Einschusslöcher {pl}; Einschüsse {pl}

bullet seating pliers Geschossbefestigungszange {f}; Geschoßbefestigungszange {f} [Ös.] [mil.]

bullet drop Geschossfall {m}; Geschoßfall {m} [Ös.] [mil.]

bullet trap (rifle grenade) Geschossfalle {f}; Geschossfang {m}; Geschoßfalle {f} [Ös.]; Geschoßfang {m} [Ös.] (Gewehrgranate) [mil.]

bullet lubricant Geschossfett {n}; Geschoßfett {n} [Ös.] [mil.]

bullet mould [Br.]; bullet mold [Am.] Geschossgießform {f}; Geschoßgießform {f} [Ös.] [mil.]

bullet moulds; bullet molds Geschossgießformen {pl}; Geschoßgießformen {pl}

bullet metal Geschosslegierung {f}; Geschoßlegierung {f} [Ös.] [mil.]

bullet gun perforating/piercing; bullet perforating/piercing [listen] Geschosslochen {n}; Geschoßlochen {n} [Ös.] [techn.]

bullet gun/casing perforator; bullet perforator; bullet perforating/piercing/casing gun Geschosslocher {m}; Geschoßlocher {m} [Ös.] [techn.]

bullet dividers; bullet compasses Kolbenzirkel {m} [techn.]

bullet catch Kugelrastung {f} [techn.]

bullet forceps Kugelzange {f} [med.]

bullet wound Schusswunde {f}

bullet wounds Schusswunden {pl}

bullet lodged in the/one's body; retained missile; internal gunshot wound Steckschuss {m} [med.]

projectile; bullet; shell [listen] [listen] Geschoss {n}; Geschoß [Ös.] [mil.] [listen]

projectiles; bullets; shells [listen] Geschosse {pl}

stray projectile verirrtes Geschoss

ricochet; stray bullet [listen] Querschläger {m}; Abpraller {m} (verirrte Kugel)

ricochets; stray bullets Querschläger {pl}; Abpraller {pl}

to be hit by a stray bullet von einem Querschläger getroffen werden

General Information (bullet point) Allgemeines {n} (Aufzählungspunkt)

dumdum; dumdum bullet Dumdum {n}; Dumdum-Geschoss {n}; Dumdum-Geschoß {n} [Ös.]

entry point of a bullet Einschuss {m}; Einschussstelle {f} [mil.]

entry points of bullets Einschüsse {pl}; Einschussstellen {pl}

energy of the projectile; bullet energy Geschossenergie {f}; Geschoßenergie {f} [Ös.] [mil.]

projectile/bullet case; projectile/bullet jacket [listen] [listen] Geschossmantel {m}; Geschoßmantel {m} [Ös.] [mil.]

rubber bullet Gummigeschoss {n}

rubber bullets Gummigeschosse {pl}

high-speed train; advanced passenger train /APT/ [Br.]; bullet train [Am.] [slang] Hochgeschwindigkeitszug {m}

tracer shell; tracer bullet; tracer [listen] Leuchtspurgeschoss {n}; Leuchtspurgeschoß {n} [Ös.] [mil.]

tracer shells; tracer bullets; tracers Leuchtspurgeschosse {pl}; Leuchtspurgeschoße {pl}

bullet-proof glass Panzerglas {n}

cartridge case; bullet casing Patronenhülse {f} [mil.]

cartridge cases; bullet casings Patronenhülsen {pl}

gunshot wound; bullet wound Schussverletzung {f}; Schußverletzung {f} [alt]

Miscellaneous; Other; Any other business /AOB/ (bullet point) Sonstiges {n}; Verschiedenes {n}; Allfälliges [Ös.]; Varia [Schw.] (Aufzählungspunkt) [adm.] [listen] [listen]

magic bullet [fig.] Universallösung {f}

silver bullet [fig.] Wunderwaffe {f}; Königsweg {m} [übtr.]

bullet-proof; bulletproof kugelsicher; schusssicher; schussfest {adj} (Material) [techn.]

in keywords; in bullet point form stichwortartig; stichpunktartig {adv}

scraper; bullet; go-devil [listen] Schaber {m} (Steinwerkzeug) [hist.]

scrapers; bullets; go-devils Schaber {pl}

name [listen] Name {m} [listen]

names Namen {pl}

to enter names on a list Namen in eine Liste eintragen

a name to conjure with ein Name, der Wunder wirkt

registered name eingetragener Name

an interest representation worthy of the name eine Interessenvertretung, die diesen Namen verdient

May I have your name? Darf ich nach Ihrem Namen fragen?

The name captures the spirit of our vision/programme. Der Name ist Programm.

After her divorce she continued to bear her ex-husband's family name. Nach ihrer Scheidung führte sie weiterhin den Familiennamen ihres Ex-Mannes.

We reserved two tickets in the name of Viktor. Wir haben zwei Karten auf den Namen Viktor reserviert.

The motor vehicle is registered in my name. Das Kfz ist auf meinen Namen zugelassen.

I arrest you in the name of the law. Ich nehme Sie im Namen des Gesetzes fest.

There have always been crimes that were committed in the name of religion. Es gab immer schon Verbrechen, die im Namen der Religion verübt wurden.

The country is a democracy in name only/alone. Das Land ist nur dem Namen nach eine Demokratie.

These detention centres are actually prisons in all but name. Diese Anhaltezentren sind eigentlich verkappte Gefängnisse.

Their marriage was over in everything but name five years ago. Ihre Ehe war de facto schon vor fünf Jahren am Ende.

That bullet had my name on it. Diese Kugel war für mich bestimmt.

We have a dish with your name on it! Wir haben da etwas gekocht, das genau das Richtige für Euch ist.

pill; tablet [listen] [listen] Pille {f}; Medikament {n}

pills; tablets Pillen {pl}

to take (be on; go on) the pill die Pille nehmen

a bitter pill to swallow eine bittere Pille [übtr.]

to bite the bullet [fig.] die bittere Pille schlucken; in den sauren Apfel beißen [übtr.]

to discharge (bullet) [listen] (Geschoss) abfeuern; abschießen {vt} [mil.]

discharging abfeuernd; abschießend

discharged [listen] abgefeuert; abgeschossen

to bite {bit; bitten} [listen] beißen {vi} {vt}; zubeißen {vi} [listen]

biting [listen] beißend; zubeißend

bitten [listen] gebissen; zugebissen

he/she bites er/sie beißt

I/he/she bit [listen] ich/er/sie biss (biß [alt])

he/she has/had bitten er/sie hat/hatte gebissen

I/he/she would bite ich/er/sie biss

I was bitten by a dog. [listen] Ich wurde durch einen Hund gebissen.

to have to bite the bullet [fig.] in den sauren Apfel beißen müssen [übtr.]

to grin and bear it in den sauren Apfel beißen [übtr.]

to swallow the pill; to grasp the nettle in den sauren Apfel beißen; die bittere Pille schlucken [übtr.]

live [listen] scharf {adj} (mit Sprengkraft) [mil.] [listen]

live bullet / bomb scharfe Patrone / Bombe

The weapon is live. Die Waffe ist scharf.

The gun is charged with live ammunition. Das Gewehr ist scharf geladen.

Caution! Live ammunition is being used. Vorsicht! Hier wird scharf geschossen.

Troops fired live ammunition/bullets to disperse the crowd. Die Soldaten schossen scharf, um die Menge zu zerstreuen.

He fired a live bullet at the house. Er gab einen scharfen Schuss auf das Haus ab.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners