A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
event planner
event planners
event planning
event plannings
events
event series
events of damage
events of loss
events so far
Search for:
ä
ö
ü
ß
74 results for
events
|
events
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
anyhow
;
in
any
case
;
at
all
events
;
at
any
rate
jedenfalls
{adv}
events
Geschehen
{n}
the
happenings
;
the
events
Geschehene
{n}
;
Geschehenes
to
be
close
to
the
action
nahe
am
Geschehen
sein
to
space
events
;
to
space
out
events
zwischen
Ereignissen
einen
zeitlichen
Abstand
lassen
;
Ereignisse
zeitlich
aufteilen
/
verteilen
/
zeitlich
legen
{vt}
closely
spaced
pregnancies
dicht/kurz
aufeinanderfolgende
Schwangerschaften
;
Schwangerschaften
in
kurzem
zeitlichen
Abstand
Space
out
taking
the
tablets
.
Lassen
Sie
zwischen
der
Einnahme
der
Tabletten
einen
zeitlichen
Abstand
.
Try
to
space
out
your
meals
over
the
day
.
Schau
,
dass
du
deine
Mahlzeiten
über
den
Tag
verteilst
.
They
space
the
production
of
the
album
so
that
it
is
released
right
before
Christmas
.
Sie
legen
die
Produktion
des
Albums
zeitlich
so
,
dass
es
genau
vor
Weihnachten
herauskommt
.
calendar
of
events
Veranstaltungskalender
{m}
calendars
of
events
Veranstaltungskalender
{pl}
forthcoming
events
Veranstaltungskalender
(
Zeitung
)
authorization
to
take
part
in
events
abroad
;
authorisation
to
take
part
in
events
abroad
[Br.]
Auslandsstartgenehmigung
{f}
Borel
field
of
events
Borel'scher
Mengenkörper
{m}
;
Borel'sches
Ereignisfeld
{n}
[math.]
set
of
events
Ereignismenge
{f}
[math.]
table
of
events
Festprogramm
{n}
course
of
events
Hergang
{m}
;
Gang
der
Ereignisse
mid-water
events
Mittelwasserereignis
{n}
schedule
(of
events
)
Programm
{n}
(
von
Ereignissen
)
fringe
events
Rahmenprogramm
{n}
current-
events
Tagesereignisse
{pl}
at
all
events
;
whatever
happens
;
at
all
hazards
unter
allen
Umständen
event
location
;
room
for
events
;
function
room
Veranstaltungsraum
{m}
event
locations
;
rooms
for
events
;
function
rooms
Veranstaltungsräume
{pl}
series
of
events
;
event
series
Veranstaltungsreihe
{f}
measurement
of
events
per
unit
time
Vorwahl
{f}
nach
Ereignissen
[electr.]
weekly
events
program
Wochenprogramm
{n}
current
events
(
aktuelles
)
Zeitgeschehen
{n}
conjunction
(of
events
)
Zusammentreffen
{n}
(
von
Ereignissen
)
past
events
;
things
done
geschehene
Dinge
All
characters
and
events
depicted
in
this
film
are
entirely
fictitious
.
Any
similarity
to
actual
events
or
persons
,
living
or
dead
,
is
purely
coincidental
.
Die
Personen
und
die
Handlung
des
Films
sind
frei
erfunden
.
Etwaige
Ähnlichkeiten
mit
tatsächlichen
Begebenheiten
oder
lebenden
oder
verstorbenen
Personen
wären
rein
zufällig
.
Coming
events
cast
their
shadow
(s)
before
.
Große
Ereignisse
werfen
ihre
Schatten
voraus
.
sequence
;
course
;
succession
Ablauf
{m}
;
Verlauf
{m}
;
Abfolge
{m}
the
chronological/timing
sequence
;
the
time
profile
;
the
timeline
of
sth
.
der
zeitliche
Ablauf
/
die
zeitliche
Abfolge
von
etw
.
the
chronology
(of
past
events
)
der
zeitliche
Ablauf
(
vergangener
Ereignisse
)
the
chronology
of
the
facts
;
the
sequence
of
events
;
the
succession
of
steps
der
Ablauf/die
Abfolge
der
Ereignisse
to
make
sure
things
run
smoothly
für
einen
glatten
Ablauf
sorgen
triggering
event
Auslöser
{m}
;
Anlassfall
{m}
[Ös.]
triggering
events
Auslöser
{pl}
;
Anlassfälle
{pl}
context
Begleitumstände
{pl}
[soc.]
the
general
context
of
the
case
die
Begleitumstände
des
Falles
in
the
context
of
recent
events
vor
dem
Hintergrund
der
jüngsten
Ereignisse
accountable
event
Buchungsvorfall
{m}
accountable
events
Buchungsvorfälle
{pl}
event
Disziplin
{f}
;
Wettbewerb
{m}
;
Bewerb
{m}
[Ös.]
[sport]
events
Disziplinnen
{pl}
;
Wettbewerbe
{pl}
;
Bewerbe
{pl}
men's
event
Männerdisziplin
{m}
;
Männerwettbewerb
{m}
;
Männerbewerb
{m}
[Ös.]
women's
event
Frauendisziplin
{f}
;
Frauenwettbewerb
{m}
;
Frauenbewerb
{m}
[Ös.]
introductory
class
;
introductory
event
Einführungsveranstaltung
{f}
introductory
classes
;
introductory
events
Einführungsveranstaltungen
{pl}
event
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
events
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
major
event
;
important
event
bedeutendes
Ereignis
happy
event
freudiges
Ereignis
social
event
gesellschaftliches
Ereignis
fortuitous
event
zufälliges
Ereignis
events
so
far
die
bisherigen
Ereignisse
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
event
Ereignis
{n}
[math.]
disjoint
events
disjunkte
Ereignisse
complementary
event
komplementäres
Ereignis
dependent
events
abhängige
Ereignisse
special
event
Fachveranstaltung
{f}
special
events
Fachveranstaltungen
{pl}
case
Fall
{m}
;
Sache
{f}
cases
Fälle
{pl}
in
this
case
in
diesem
Fall
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
in
any
case
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
keinen
Fall
not
on
any
account
auf
gar
keinen
Fall
this
particular
case
dieser
spezielle
Fall
a
hard
case
ein
schwieriger
Fall
just
in
case
für
alle
Fälle
in
case
I ...
für
den
Fall
,
dass
ich
...
for
such
occasions
für
solche
Fälle
basket
case
hoffnungsloser
Fall
worst
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
in
the
majority
of
cases
in
den
meisten
Fällen
in
that
case
in
diesem
Fall
in
many
instances
in
vielen
Fällen
in
duly
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
in
begründeten
Fällen
[adm.]
to
make
fall
;
to
bring
down
zu
Fall
bringen
to
cause
the
downfall
zu
Fall
bringen
at
all
events
auf
alle
Fälle
without
fail
auf
alle
Fälle
one
of
the
rare
cases
einer
der
wenigen
Fälle
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
in
the
wake
of
sth
. (as a
result
of
sth
.)
als
Folge
von
etw
.;
auf
etw
.
hin
;
im
Gefolge
von
etw
.
[geh.]
The
budgetary
deficit
increased
again
in
the
wake
of
the
economic
slowdown
.
Das
Budgetdefizit
ist
als
Folge
der
Konjunkturflaute
wieder
gestiegen
.
In
the
wake
of
these
events
,
electoral
law
was
transformed
.
Auf
diese
Ereignisse
hin
wurde
das
Wahlrecht
geändert
.
big
screen
;
jumbo
screen
;
jumbotron
®
[Am.]
(at
events
)
Großbildleinwand
{f}
;
Großleinwand
{f}
;
Großbildschirm
{m}
(
bei
Veranstaltungen
)
big
screens
;
jumbo
screens
;
jumbotrons
Großbildleinwände
{pl}
;
Großleinwände
{pl}
;
Großbildschirme
{pl}
major
event
Großereignis
{n}
major
events
Großereignisse
{pl}
major
event
;
mega
event
;
mass
rally
Großveranstaltung
{f}
major
events
;
mega
events
;
mass
rallies
Großveranstaltungen
{pl}
flood
event
Hochwasserereignis
{n}
flood
events
Hochwasserereignisse
{pl}
auditory
event
Hörereignis
{n}
auditory
events
Hörereignisse
{pl}
metereological
event
Klimaereignis
{n}
metereological
events
Klimaereignisse
{pl}
life
event
Lebensereignis
{n}
life
events
Lebensereignisse
{pl}
mass
event
Massenveranstaltung
{f}
[soc.]
mass
events
Massenveranstaltungen
{pl}
event
steward
;
steward
(at
public
events
)
Ordner
{m}
(
bei
öffentlichen
Veranstaltungen
)
[soc.]
event
stewards
;
stewards
Ordner
{pl}
reconstruction
(of
events
)
Rekonstruktion
{f}
;
Nachstellen
{n}
; (
Nachvollziehen
von
Geschehnissen
)
Detectives
want
to
stage
a
reconstruction
of
events
.
Die
Kriminalpolizei
möchte
den
Hergang
nachstellen
.
case
of
damage
;
event
of
damage
Schadensfall
{m}
;
Versicherungsfall
{m}
cases
of
damage
;
events
of
damage
Schadensfälle
{pl}
;
Versicherungsfälle
{pl}
in
the
event
of
damage
im
Schadensfall
damage
that
must
be
reported
meldepflichtiger
Schadensfall
sound
event
Schallereignis
{n}
sound
events
Schallereignisse
{pl}
special
event
Sonderveranstaltung
{f}
special
events
Sonderveranstaltungen
{pl}
fund-raising
Spenden
...
fund-raising
campaigns
;
fund-raising
drives
;
fund-raising
Spendenaktionen
fund-raising
events
Spendenveranstaltungen
sporting
event
Sportereignis
{n}
;
Sportveranstaltung
{f}
sporting
events
Sportereignisse
{pl}
;
Sportveranstaltungen
{pl}
sports
event
;
sports
meeting
;
sports
Sportveranstaltung
{f}
sports
events
;
sports
meetings
Sportveranstaltungen
{pl}
More results
Search further for "events":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien