A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
repine
repined
repines
repining
replace
replaceable
replaced
replacement
replacement bus service
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
replace
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
replace
;
substitutional
Austausch
...
to
replace
sth
.;
to
supersede
sth
. (with/by
sth
.)
etw
.
ersetzen
;
verdrängen
;
substituieren
{vt}
(
durch
etw
.);
an
die
Stelle
setzen
(
von
etw
.)
replacing
;
superseding
ersetzend
;
verdrängend
;
substituierend
;
an
die
Stelle
setzend
replace
d
;
superseded
ersetzt
;
verdrängt
;
substituiert
;
an
die
Stelle
gesetzt
replace
s
;
supersedes
ersetzt
;
verdrängt
;
substituiert
;
setzt
an
die
Stelle
replace
d
;
superseded
ersetzte
;
verdrängte
;
substituierte
;
setzte
an
die
Stelle
un
replace
d
nicht
ersetzt
to
replace
the
existing
rules
bestehende
Richtlinien
ersetzen
to
replace
(
jdn
.
im
Amt
)
ablösen
{vt}
replacing
ablösend
replace
d
abgelöst
search-and-
replace
function
;
find-and-
replace
function
Such-
und
Ersatzfunktion
{f}
[comp.]
wording
Wortlaut
{m}
wordings
Wortlaute
{pl}
In
case
of
divergent
interpretations
of
the
German
and
English
texts
,
the
English
text
shall
prevail
. (contractual
phrase
)
Bei
unterschiedlicher
Auslegung
des
deutschen
und
des
englischen
Wortlauts
ist
der
englische
Wortlaut
maßgebend
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
Delete
the
existing
text
and
replace
by
the
following
new
text
. (contractual
phrase
)
Der
bisherige
Wortlaut
wird
gestrichen
und
durch
folgenden
Wortlaut
ersetzt
. (
Vertragsformel
)
Amend
the
lead-in
sentence
to
read:
(contract
amendment
)
Der
einleitende
Halbsatz
erhält
folgenden
Wortlaut:
(
Vertragsänderung
)
to
renew
sth
. (replace
it
with
sth
.
new
of
the
same
kind
)
etw
.
erneuern
;
etw
.
neu
machen
{vt}
renewing
erneuernd
;
neu
machend
renewed
erneuert
;
neu
gemacht
unrenewed
nicht
erneuert
Dentures
should
be
renewed
every
5
years
.
Ein
künstliches
Gebiss
sollte
alle
5
Jahre
neu
angefertigt
werden
.
The
filters
need
to
be
renewed
.
Die
Filter
müssen
erneuert
werden
.
The
water
in
the
fish
tank
should
be
renewed
once
a
week
.
Das
Wasser
im
Aquarium
sollte
einmal
pro
Woche
erneuert
werden
.
who
;
whom
(formal) (person)
welchem
;
welchen
;
dem
;
den
{pron}
to
whom
wem
whomever
wen
auch
immer
whomsoever
wem
auch
immer
the
player
whom
I
was
to
replace
der
Spieler
,
den
ich
ersetzen
sollte
Search further for "replace":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien