DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Dokument
Search for:
Mini search box
 

12 results for Dokument
Word division: Do·ku·ment
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Schriftstück {n}; Dokument {n} [adm.] [listen] piece of writing; writing; document [listen] [listen]

Schriftstücke {pl}; Dokumente {pl} pieces of writing; writings; documents

ausgehende Dokumente inquiry documents

echtes Dokument; authentisches Dokument authentic document

abhandengekommene Unterlagen lost documents

Unterlage {f}; Dokument {n}; Beleg {m} [listen] [listen] [listen] document [listen]

Unterlagen {pl}; Dokumente {pl}; Belege {pl} [listen] documents

technische Unterlagen technical documentation; engineering documents

Dokument {n}; Manuskript {n} [listen] scripture

Dokumente {pl}; Manuskripte {pl} scriptures

Holograph {m} (handschriftliches Dokument des Verfassers) holograph

Staatsbürgerschaftsnachweis {m} (Dokument) [Ös.] certificate of citizenship (document) [Br.]

Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen] reference (to sth.) [listen]

im Bezug auf relating [listen]

in Bezug auf [listen] in relation to; with reference to

in Bezug auf; in Hinsicht auf [listen] with regard to [listen]

in Bezug auf; unter ... Aspekt; in puncto [listen] in terms of [listen]

mit Bezug auf in regard to; with regard to [listen]

ohne Bezug auf; unabhängig von without reference to

unter Bezugnahme auf; Bezug nehmend auf; bezugnehmend auf with reference to; in reference to; referring to

rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] for reference only

zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke for future reference; for your reference

In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... In this connection reference should again be made to the fact that ...

Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... For reference, ...; For the record, ...

Nur zur Information: seine Adresse lautet: For reference, his address is:

Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. Reference is made to your enquiry dated May 5th.

Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. The given figures are for reference only.

Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. The consolidated version is an unofficial document and is for reference only.

Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference.

Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. We will close the file, but the details will remain on our database for future reference.

Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können. Keep the price list on file for future reference.

Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. Please keep one signed copy for your reference.

Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. Please be reminded of this for future reference.

Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. An index is included for quick/easy reference.

Internetadresse {f} (eindeutige Adresse, z. B. für ein Dokument im Web) [comp.] uniform resource locator /URL/

Internetadressen {pl} uniform resource locators

(juristisch bedeutsame) Urkunde {f} [jur.] [listen] instrument; deed [listen] [listen]

ein Dokument bei Gericht hinterlegen to lodge a deed

sich einer Sache bewusst sein to appreciate sth.; to realize sth.

Mir war die Bedeutung meiner Unterschrift unter das Dokument nicht ganz bewusst. I did not fully appreciate/realize the significance of signing the document.

Es ist uns bewusst, dass die Eltern dabei eine entscheidende Rolle spielen. We appreciate/realize that parents play a crucial part in this process.

fälschen; verfälschen {vt} [listen] to falsify

fälschend; verfälschend falsifying

gefälscht; verfälscht falsified

fälscht; verfälscht falsifies

fälschte; verfälschte falsified

eine gefälschte Urkunde; ein Urkundenfalsifikat a falsified document

ein Dokument fälschen to falsify a document

Geheimhaltungsstufe aufheben; (geheimes Dokument) freigeben {vt} [listen] to declassify

Geheimhaltungsstufe aufhebend; freigebend declassifying

Geheimhaltungsstufe aufgehoben; freigegeben [listen] declassified

voyeuristisch {adj} [pej.] prurient

die voyeuristische Neugier von jdm. sb.'s prurient curiosity

Das Dokument ist gespickt mit voyeuristischen Details. The document is full of prurient details.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2014
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt