DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
phone
Search for:
Mini search box
 

36 results for phone
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

telephone number; phone number; call number Telefonnummer {f}; Rufnummer {f} [telco.] [listen]

telephone numbers; phone numbers; call numbers Telefonnummern {pl}; Rufnummern {pl}

office telephone number dienstliche Telefonnummer {f}

home telephone number private Telefonnummer {f}

unlisted numbers Geheimnummer {f} (nicht im Telefonbuch verzeichnete Telefonnummer)

platform (telephone) number ortsunabhängige Rufnummer; personenbezogene Rufnummer

mobile; mobile phone; cellular; cellular phone; cell phone; cellphone [listen] [listen] [listen] Mobiltelefon {n}; Handy {n}; Funktelefon {n} [telco.] [listen] [listen]

mobiles; mobile phones; cellulars; cellular phones; cell phones; cellphones Mobiltelefone {pl}; Handys {pl}; Funktelefone {pl}

to cell phone [listen] mit dem Handy anrufen; mobil telefonieren

motorists who use mobile phones while driving Handytelefonierer {pl} am Steuer

multimedia handheld telephone multimediales Handy

call; phone call; telephone call; ring [Br.]; buzz [coll.] [listen] [listen] [listen] Anruf {m}; Telefonanruf {m}; Telefonat {n}; Telefonverbindung {f} [telco.] [listen] [listen]

calls; phone calls; telephone calls; rings; buzzes Anrufe {pl}; Telefonanrufe {pl}; Telefonate {pl}; Telefonverbindungen {pl}

telcon [coll.] Telefonat {n} [listen]

missed call entgangener Anruf

outgoing call abgehende Telefonverbindung

incoming call ankommende Verbindung

held call gehaltene Verbindung

to complete a call einen Anruf durchführen

pocket call Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche

by telephone; by phone telefonisch {adv} [listen]

to phone; to call [Am.] [listen] [listen] anklingeln; telefonieren [listen]

phoning; calling [listen] anklingelnd; telefonierend

phoned; called [listen] angeklingelt; telefoniert

phone info number Auskunftsrufnummer {f}

phone info numbers Auskunftsrufnummern {pl}

phone Hörer {m}

phone bill Telefonrechnung {f} [telco.]

phone bills Telefonrechnungen {pl}

telephone /tel./; phone Telefon {n} /Tel./; Fernsprechapparat {m} [telco.]

telephones; phones Telefone {pl}; Fernsprechapparate {pl}

on the phone am Telefon

to answer the phone ans Telefon gehen; ans Telefon rangehen

cordless telephone schnurloses Telefon

to be wanted on the phone am Telefon verlangt werden

to contact sb. by phone jmd. am Telefon erreichen

There is a call for you. Sie werden am Telefon verlangt.

to ring {rang; rung}; to phone [Br.]; to call [Am.]; to cooee [Austr.] [listen] [listen] [listen] anrufen; anläuten [ugs.]; anbimmeln [ugs.] {vt} [telco.] [listen]

ringing; phoning; calling; cooeing [listen] anrufend

rung; phoned; called; cooeyed [listen] angerufen

rings; phones; calls; cooees ruft an

rang; phoned; called; cooeyed [listen] [listen] rief an

to give sb. a ring; to ring sb. up [Br.]; to give sb. a buzz [coll.] jdn. anrufen

I'll give you a buzz. [coll.] [listen] Ich rufe dich an.

I rang my mum last night. Gestern abend habe ich meine Mutter angerufen.

to make a phone call; to call [Am.]; to phone; to ring (up) [Br.]; to telephone [listen] [listen] [listen] [listen] telefonieren {vi} [telco.] [listen]

calling; phoning; ringing [listen] telefonierend

called; phoned; rung [listen] telefoniert

he/she calls; he/she phones; he/she rings er/sie telefoniert

I/he/she called; I/he/she phoned; I/he/she rang [listen] [listen] ich/er/sie telefonierte

he/she has/had called; he/she has/had phoned; he/she has/had rung er/sie hat/hatte telefoniert

to speak to sb. on the phone; to call sb.; to ring sb. mit jdm. telefonieren

to speak to each other on the phone miteinander telefonieren

call; telephone call; phone call; telephone conversation [listen] Telefongespräch {n}; Gespräch {n} [telco.] [listen] [listen]

calls; telephone calls; phone calls; telephone conversations Telefongespräche {pl}; Gespräche {pl} [listen]

outgoing call ausgehendes Gespräch

incoming call eingehendes Gespräch

telephone directory; phone book Telefonbuch {n} [telco.]

telephone directories; phone books Telefonbücher {pl}

alphanumeric directory alphanumerisches Telefonbuch

telephone company; phone company /telco/ Telefongesellschaft {f} [telco.] [econ.]

telephone companies; phone companies Telefongesellschaften {pl}

Baby Bells [Am.] [coll.] kleinere regionale Telefongesellschaften in den USA

telephone box; phone box [Br.]; telephone booth Telefonzelle {f} [telco.]

telephone boxes; telephone booths; telephone boothes Telefonzellen {pl}

public telephone station öffentliche Telefonzelle {f}

carphone; car phone; car telephone Autotelefon {n}

mobile phone faceplate [Br.]; cell phone faceplate [Am.] Handy-Oberschale {f} [telco.]

ear-phone; earphones Kopfhörer {m}

ear-phones; earphones Kopfhörer {pl}

country code (phone) Landesvorwahl {f} [telco.]

pay phone Münztelefon {n}; Münzfernsprecher {m}

pay phones Münztelefone {pl}; Münzfernsprecher {pl}

ear-phone; earphones Ohrhörer {m}

ear-phones Ohrhörer {pl}

home phone number Privattelefonnummer {f}; Privatnummer {f}

home phone numbers Privattelefonnummer {pl}; Privatnummer {pl}

satellite mobile (phone) Satellitenhandy {n}

inter phone; intercommunication system Sprechanlage {f}

inter phones; intercommunication systems Sprechanlagen {pl}

door entry phone; entry phone Türsprechanlage {f}; Sprechanlage {f} (an der Haustür)

door entry phones; entry phones Türsprechanlagen {pl}; Sprechanlagen {pl}

to call over the Internet; to phone over the Internet voipen [ugs.]; über Internet telefonieren

Tell him he's wanted on the phone. Er soll mal eben ans Telefon kommen.

audio baby-monitor; baby-phone Babyphon {n} [electr.] [techn.]

audio baby-monitors; baby-phones Babyphone {pl}

wiretapping Abhören {n}

phone tapping Abhören von Telefonen

warrantless wiretapping Abhören ohne Vollmacht

tracing device; interception cicuit Fangschaltung {f} [telco.]

tracing devices; interception cicuits Fangschaltungen {pl}

to install a trap and trace device on sb.'s phone/line bei jdm. eine Fangschaltung installieren

facility [listen] Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht) [listen]

a PC (equipped) with the facility to play DVDs ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen

an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann

Is there a call-back facility on this phone? Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit?

We have no facility/facilities for disposing of batteries. Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien.

This software provides you with the facility to edit web page content directly. Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten.

inquiry; enquiry [listen] [listen] Nachfrage {f}; Abfrage {f}; Anfrage {f} [listen] [listen] [listen]

inquiries; enquiries [listen] [listen] Nachfragen {pl}; Abfragen {pl}; Anfragen {pl}

to make an enquiry (about) eine Anfrage richten (wegen; bezüglich)

inquiry on (the) phone Anfrage per Telefon

piece /pc./ Stück {n} [listen]

pieces /pcs./ Stücke {pl}

a piece of ... ein Stück ...

in one piece im Stück; am Stück; aus einem Stück

piece by piece Stück für Stück

all to pieces in lauter Stücke

The baby slept 12 hours solid. Das Baby schlief 12 Stunden am Stück.

We talked for 2 hours straight on the phone. Wir haben 2 Stunden am Stück telefoniert.

to make sb.'s day [coll.] jdn. aufbauen [ugs.]; jdn. erfreuen; jdm. das Herz aufgehen lassen

That is the sort of thing that makes my day. So etwas baut mich immer auf.

He makes my day when I listen to him on the early morning programme. Es baut mich auf, wenn ich ihm bei der Frühsendung zuhöre.

It really makes my day to see their little smiling faces. Es ist richtig aufbauend, ihre kleinen, lachenden Gesichter zu sehen.

The phone call from Julia has made my day again. Der Anruf von Julia hat hat mich wieder aufgebaut.

If you like shopping, then this will make your day! Wenn du gerne einkaufen gehst, dann wird dir hier das Herz aufgehen.

These are beautiful poems that will make your day. Es sind wunderschöne Gedichte, bei denen einem das Herz aufgeht.

That'll make your day. Das wird dich sehr froh stimmen.

to think away sth.; to imagine sth. isn't there [fig.] sich etw. wegdenken

Everyday life can no longer be imagined without the mobile phone [Br.]/cellphone [Am.]. Das Mobiltelefon ist aus dem Alltag nicht mehr wegzudenken.

The Internet is a source of information that has become indispensable. Das Internet ist eine nicht mehr wegzudenkende Informationsquelle.

call list Telefonliste {f}

list of phone numbers Telefonliste {f}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2010
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners