DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
past
Search for:
Mini search box
 

87 results for past
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 English  German

past [listen] über {prp; +Akk.} [listen]

past thirty über dreißig

after; past; beyond [listen] [listen] [listen] nach {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen]

after the breakfast nach dem Frühstück

after ten minutes nach zehn Minuten

after four months nach vier Monaten

just beyond 8:00 kurz nach 8.00 Uhr

immediately after receiving; immediately upon receiving gleich nach Erhalt

after you nach Ihnen

past vergangen; letzte {adj} [listen] [listen]

past week vergangene Woche, letzte Woche

last year vergangenes Jahr

past früher; ehemalig; einstig {adj} [listen] [listen]

past [listen] Vergangenheit {f} [listen]

the past das Vergangene

in the past in der Vergangenheit

to be a thing of the past der Vergangenheit angehören

past tense; preterite; preterit [Am.] (tense) Vergangenheit {f}; Präteritum {n} [ling.] [listen]

past progressive; past continuous Präteritum in der Verlaufsform

in the past früher {adv} [listen]

past vorbei; vorüber {adv} [listen] [listen]

to be past; to be finished vorbei sein; vorüber sein

What's past is past. Was vorbei ist, ist vorbei.

past history längst vorbei

to zoom past vorbeirasen; schnell vorbeifahren

beyond belief; past belief unglaublich; unglaubwürdig {adj} [listen]

past life bisheriges/früheres Leben [listen]

in my past life in meinen früheren Jahren

past perfect Vorvergangenheit {f}

past events; things done geschehene Dinge

to run past vorbeilaufen; vorbeirennen {vi}

running past vorbeilaufend; vorbeirennend

run past vorbeigelaufen; vorbeigerannt

runs past läuft vorbei; rennt vorbei

ran past lief vorbei; rannte vorbei

to march past vorbeimarschieren {vi}

marching past vorbeimarschierend

marched past vorbeimarschiert

marches past marschiert vorbei

marched past marschierte vorbei

to flash by; to hurtle past; to breeze along vorbeisausen; vorbeiflitzen {vi}

flashing by; hurtling past; breezing along vorbeisausend; vorbeiflitzend

flashed by; hurtled past; breezed along vorbeigesaust; vorbeigeflitzt

flashes by; hurtles past; breezes along saust vorbei; flitzt vorbei

flashed by; hurtled past; breezed along sauste vorbei; flitzte vorbei

to roll by; to roll past vorbeiziehen; vorbeirollen; dahinziehen {vi}

rolling by; rolling past vorbeiziehend; vorbeirollend; dahinziehend

rolled by; rolled past vorbeigezogen; vorbeigerollt; dahingezogen

rolls by; rolls past zieht vorbei; rollt vorbei; zieht dahin

rolled by; rolled past zog vorbei; rollte vorbei; zog dahin

to have a past to contend with; to have an incriminating background/past/history (person) vorbelastet sein {vi} (Person)

to have a criminal background/past kriminell vorbelastet sein

to have a medical history gesundheitlich vorbelastet sein

to have a history of psychological problems psychisch vorbelastet sein

to go past sb.; to walk past sb. an jdm. vorübergehen {vi}

going past sb.; walking past sb. an jdm. vorübergehend

gone past sb.; walked past sb. an jdm. vorübergegangen

to pass each other; to go past one another aneinander vorbeigehen {vi}

passing each other; going past one another aneinander vorbeigehend

passed each other; gone past one another aneinander vorbeigegangen

to run there; to walk there; to run past; to walk along hinlaufen {vi}

running there; walking there; running past; walking along hinlaufend

run there; walked there; run past; walked along hingelaufen

to see over/past sb./sth. über jdn./etw. hinwegsehen

seeing over hinwegsehend

seen over hinweggesehen

hopeless; past hope hoffnungslos; aussichtslos; ausweglos; trostlos {adj}

more hopeless hoffnungsloser; aussichstloser

most hopeless am hoffnungslosesten; am aussichtslosesten

overdue; past due [listen] überfällig; ausstehend {adj} [listen]

more overdue überfälliger

most overdue am überfälligsten

to drive past vorbeifahren {vi} an

driving past vorbeifahrend

driven past vorbeigefahren

ex-champion; past master Altmeister {m}

majority representation; first-past-the-post system Mehrheitswahlrecht {n} [pol.]

pluperfect; past perfect Plusquamperfekt {n} [ling.]

past perfect progressive; past perfect continuous Plusquamperfekt in der Verlaufsform

(process of) coming to terms with the past Vergangenheitsbewältigung {f}

march-past Vorbeimarsch {m} [mil.]

incriminating background/past/history Vorbelastung {f}

to be spoilt/spoiled by (past) success erfolgsverwöhnt sein

paste-like pastös {adj}

to be past reclaim; to be beyond reclaim unwiederbringlich verloren sein

to thrust past sich vorbeidrängen

to smuggle sth. past sb. etw. an jdm. vorbeischmuggeln; vorbeischleusen {vt}

A tourist recently tried to smuggle doping agents past customs under his trousers. Ein Tourist versuchte kürzlich, Dopingmittel unter seiner Hose am Zoll vorbeizuschmuggeln.

I wouldn't put it past him. Das traue ich ihm glatt zu.

The time flashed past. Die Zeit verflog im Nu.

A mill cannot grind with the water that is past. Eine Mühle kann nicht mit dem Wasser von gestern mahlen.

It's past comprehension. Es geht über alle Begriffe.

italicised adj, past-participle kursiv geschrieben

fly-past; flypast Luftparade {f} [aviat.]

'Billiards at half-past Nine' (by Böll / work title) 'Billard um halb zehn' (von Böll / Werktitel)

'Remembrance of Things past' (by Pinter / work title) 'Auf der Suche nach der verlorenen Zeit' (von Pinter / Werktitel) [lit.]

sequence; course; succession [listen] [listen] [listen] Ablauf {m}; Verlauf {m}; Abfolge {m} [listen] [listen]

the chronological/timing sequence; the time profile; the timeline of sth. der zeitliche Ablauf / die zeitliche Abfolge von etw.

the chronology (of past events) der zeitliche Ablauf (vergangener Ereignisse)

the chronology of the facts; the sequence of events; the succession of steps der Ablauf/die Abfolge der Ereignisse

to make sure things run smoothly für einen glatten Ablauf sorgen

description [listen] Beschreibung {f}; Schilderung {f} [listen]

descriptions Beschreibungen {pl}; Schilderungen {pl}

general description allgemeine Beschreibung

full description ausführliche Beschreibung

narrow description eingehende Beschreibung

The patent claim must be supported by the description. Der Patentanspruch muss von der Beschreibung gestützt sein.

see description siehe Beschreibung

to be beyond/past description; to defy description unbeschreiblich sein; nicht zu beschreiben sein

an individual matching the description / who matches the description eine Person, auf die die Beschreibung passt

so wonderful that it belies/beggars [Br.]/baffles [Br.] description. so wundervoll, dass es sich mit Worten nicht beschreiben lässt

She is so naive that it belies/beggars [Br.]/baffles [Br.] description. Sie ist so naiv, dass es jeder Beschreibung spottet.

exposure (of sb./sth.) [listen] Bloßstellung {f}; Enttarnung {f} (von jdm.); Enthüllung {f}; Aufdeckung {f} (von etw.)

exposure of a plot Aufdeckung einer Verschwörung

exposure of his criminal past Enthüllung seiner kriminellen Vergangenheit

They threatened me with public exposure. Sie drohten, mich öffentlich bloßzustellen.

event [listen] Ereignis {n}; Geschehnis {n} [listen] [listen]

events [listen] Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} [listen]

major event; important event bedeutendes Ereignis

happy event freudiges Ereignis

social event gesellschaftliches Ereignis

fortuitous event zufälliges Ereignis

events so far die bisherigen Ereignisse

the events of the past few days die Geschehnisse der letzten Tage

what has been happening in the past few days die Geschehnisse der letzten Tage

bearing [listen] Ertragen {n}; Erdulden {n}; Dulden {n}

beyond bearing; past (all) bearing unerträglich; nicht zum Aushalten

hope (for) [listen] Hoffnung {f} (auf) [listen]

hopes Hoffnungen {pl}

a slight hope eine schwache Hoffnung

to give hope Hoffnung geben; ermutigen

to hug fond hopes sich mit eitlen Hoffnungen tragen

to cherish hopes sich Hoffnungen hingeben

to dash a hope eine Hoffnung zerstören

to dash hopes Hoffnungen zerschlagen

to feed sb. with vain/false hopes bei jdm. falsche Erwartungen wecken

to stuff sb. with vain hopes jdn. mit leeren Hoffnungen speisen

past all hope ohne jede Hoffnung; nicht zu retten

Hope springs eternal (in the human breast). [prov.] Die Hoffnung stirbt zuletzt. [Sprw.]

scratch; scrape Kratzer {m}; Schramme {f} [listen]

scratches; scrapes Kratzer {pl}; Schrammen {pl} [listen]

to scrape past sth. (vehicle) an etw. vorbeischrammen (Fahrzeug) {vi} [auto]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners