DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
requested
Search for:
Mini search box
 

22 results for requested
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

acknowledgement of receipt; advice of receipt; advice of delivery [Br.]; return receipt requested/required/wanted/demanded [Am.] (postal service) Rückschein {m} (Postdienst) [adm.]

as requested wunschgemäß {adv}

You are requested to ... Sie werden gebeten ...

attire (formal) [listen] Kleidung {f} [listen]

Festive attire requested. Festliche Kleidung erbeten.

customer wish; customer concern Kundenwunsch {m}

customer wishes Kundenwünsche {pl}

if requested by the customer auf Kundenwunsch

austerity measure Sparmaßnahme {f}

austerity measures Sparmaßnahmen {pl}

Due to austerity measures, unfortunately we are currently unable to make the requested checks. Aufgrund von Sparmaßnahmen können wir leider zur Zeit die gewünschten Überprüfungen nicht durchführen.

desire (for sth.) [listen] Wunsch {m}; Verlangen {n}; Sehnsucht {f} (nach etw.) [psych.] [listen] [listen]

if desired auf Wunsch

as requested; as required; as planned; to purpose [listen] nach Wunsch

the desire for peace der Wunsch nach Frieden

to tingle with desire vor Verlangen brennen

The decision to publish in this manner was prompted by a desire to reach out beyond the traditional audience. Die Entscheidung für diese Art von Veröffentlichung war vom Wunsch getragen, Leser über das traditionelle Publikum hinaus anzusprechen.

to request sth. etw. abfragen {vt} (zur Dateneingabe auffordern) [comp.]

requesting [listen] abfragend

requested [listen] abgefragt

to request the user ID die Benutzerkennung abfragen

to demand; to request [listen] [listen] abrufen; abfordern {vt} [listen]

demanding; requesting [listen] [listen] abrufend; abfordernd

demanded; requested [listen] [listen] abgerufen; abgefordert

enclosed /encl./ anbei; beiliegend /beil./ [listen]

Please find enclosed the requested documents. Anbei die erbetenen Dokumente.

Please find enclosed ...; Enclosed you will find ... Anbei finden Sie ...; Beigefügt finden Sie ...

to request sth. etw. anfordern {vt} [adm.]

requesting [listen] anfordernd

requested [listen] angefordert [listen]

Photographs of the items are available on request/if required. Fotos der Gegenstände können angefordert werden.

to disregard sth.; to ignore sth. etw. außer Acht/unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignornieren {vt}; sich über etw. hinwegsetzen {vr}

disregarding; ignoring außer Acht/unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignornierend; hinwegsetzend

disregarded; ignored außer Acht/unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignorniert; hinweggesetzt

Safety rules were disregarded/ignored. Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.

The jury is requested to disregard/ignore the witness's last statement. Die Geschworenen sind aufgefordert, der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.

Mark disregarded/ignored my advice. Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.

Please disregard/ignore our previous message. Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig/gegenstandslos.

to request [listen] beantragen {vt} [listen]

requesting [listen] beantragend

requested [listen] beantragt

to request [listen] bitten; erbitten; ersuchen {vt}

requesting [listen] bittend; erbittend; ersuchend

requested [listen] gebeten; erbeten; ersucht [listen]

he/she requests [listen] er/sie bittet; er/sie erbittet; er/sie ersucht

I/he/she requested [listen] ich/er/sie bat; ich/er/sie erbat; ich/er/sie ersuchte

he/she has/had requested er/sie hat/hatte gebeten; er/sie hat/hatte erbeten; er/sie hat/hatte ersucht

to request sth. from sb. etw. von jdm. erbitten

unrequested nicht ersucht

to interpret; to act as interpreter; to provide interpretation (for sb.) (from/into a language) [listen] dolmetschen {vi} (jdm./für jdn.) (von einer/in eine Sprache) [ling.]

interpreting; acting as interpreter; providing interpretation dolmetschend

interpreted; acted as interpreter; provided interpretation gedolmetscht

I am sorry that there was no interpretation at the beginning of the conference. Ich bedaure, dass zu Beginn der Konferenz nicht gedolmetscht werden konnte.

We will today have sign language interpretation, as you can see. Heute wird, wie Sie sehen, in der Gebärdensprache gedolmetscht.

In the EU, the number of languages into which and from which interpretation is requested has risen from 11 to 21. In der EU ist die Anzahl der Sprachen, in die und aus denen gedolmetscht wird, von 11 auf 21 gestiegen.

to request [listen] fragen; anfragen {vt} [listen] [listen]

requesting [listen] fragend; anfragend

requested [listen] gefragt; angefragt [listen]

requests [listen] fragt; fragt an

requested [listen] fragte; fragte an

to fetch; to call for; to send for; to request [listen] [listen] herbeiholen {vt}

fetching; calling for; sending for; requesting [listen] [listen] herbeiholend

fetched; called for; sent for; requested [listen] herbeigeholt

fetches; calls for; sends for; requests [listen] holt herbei

fetched; called for; sent for; requested [listen] holte herbei

to search for; to request (for) [listen] nachsuchen (um)

searching for; requesting [listen] nachsuchend

searched for; requested [listen] nachgesucht

none; naught; nil; nowt [Br.] [listen] [listen] [listen] nichts; null; keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] [listen] [listen]

nil-rule certificate (tax calculation) Nullregelungsbescheinigung {f} (Steuerberechnung)

Nil returns are required. Keine Angaben, kein Bestand (in einem Formular)

Nil replies are requested. Auch Negativantworten sind erbeten.

to smoke [listen] rauchen {vt} [listen]

smoking [listen] rauchend

smoked geraucht

smokes raucht

smoked rauchte

to smoke like a chimney rauchen wie ein Schlot

to stop smoking; smoking cessation aufhören zu rauchen

I try to stop smoking. Ich versuche, mit dem Rauchen aufzuhören.

Have a smoke? Willst du rauchen?

Want to have a cigarette with me? Rauchst du eine mit?

You are requested not to smoke! Es wird gebeten, nicht zu rauchen!

of sb.'s own accord von sich aus; selbstständig; unaufgefordert; aus eigenem Antrieb {adv} (Person) [listen]

The level of suffering became so high that he requested therapy of his own accord. Der Leidensdruck wurde so groß, dass er von sich aus nach einer Therapie verlangte.

as [listen] wie {adv} {conj} [listen]

as requested wie gewünscht

such as [listen] wie zum Beispiel
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners