DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Anlage
Search for:
Mini search box
 

38 results for Anlage
Word division: An·la·ge
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Anlage {f}; Apparatur {f} [listen] [listen] plant [listen]

Anlagen {pl}; Apparaturen {pl} [listen] plants [listen]

Anlage {f} [listen] system [listen]

lüftungstechnische Anlage ventilation system

die Höhe der Anlage; die Anlagenhöhe the height of the system; the height of system

Investition {f}; Anlage {f}; Kapitalanlage {f} [listen] [listen] investment; capital investment [listen]

Investitionen {pl}; Anlagen {pl}; Kapitalanlagen {pl} [listen] investments

die Investition hereinwirtschaften to recoup one's initial outlay; to recoup one's investment

erstklassige Kapitalanlage choice investment

kurzfristige Anlage short-term investment

langfristige Anlage long-term investment

mittelfristige Anlage medium-term investment

Anlage {f}; Einteilung {f} [listen] [listen] arrangement [listen]

Einrichtung {f}; Anlage {f} (Objekt) [listen] [listen] facility [listen]

Einrichtungen {pl}; Anlagen {pl} [listen] [listen] facilities [listen]

kerntechnische Anlage nuclear facility

medizinische Einrichtungen medical facilities

militärische Anlage military facility

Angriff auf Anlagen attack on facilities; facility attack

Anlage {f} [listen] outfit; rig; equipment [listen] [listen] [listen]

Anlegen {n}; Anlage {f}; Errichten {n}; Errichtung {f} (von etw.) [listen] construction (of sth.) [listen]

Talent {n}; Anlage {f}; Begabung {f} [listen] [listen] talent [listen]

Talente {pl}; Anlagen {pl}; Begabungen {pl} [listen] talents

bei deinem Talent; mit deinem Talent with your talent

junges Talent comer

Anlage {f} [listen] processor [listen]

Plan {m}; Anlage {f}; Entwurf {m}; Konzept {n}; Konzeption {f} [listen] [listen] [listen] [listen] conception [listen]

Anlage {f} [listen] installation [listen]

Anlagen {pl} [listen] installations

elektrische Anlagen electrical installations

technische Anlagen technical installations

Anhang {m}; Attachment {n}; Anlage {f} [comp.] [listen] [listen] attachment [listen]

Anhänge {pl}; Attachments {pl}; Anlagen {pl} [listen] attachments

Diese E-Mail hat zwei Dateianhänge. This e-mail hast two file attachments.

Disposition {f}; Anlage {f} (für; zu) [med.] [listen] disposition (to) [listen]

Anlage {f} /Anl./ (im Brief); Briefanlage {f}; Anhang {m}; Beilage {f} [listen] [listen] enclosure /enc./

Anlagen {pl}; Briefanlagen {pl}; Anhänge {pl}; Beilagen {pl} [listen] enclosures [listen]

Abwasserverbrennungsanlage {f}; Anlage zur Verbrennung flüssiger Lösungsmittel [techn.] liquid waste incineration plant

Abwasserverbrennungsanlagen {pl} liquid waste incineration plants

bauliche Anlage {f} physical structure

Erhaltung einer baulichen Anlage preservation of physical structure

Auslauf {m}; Ausladung {f}; Anlage {f} einer Böschung [constr.] footing; patten; sole of a talus

Auslegungsleistung {f} (einer Anlage) [mach.] (plant) design capacity; (plant) design output

Druckgießanlage {f} pressure die casting equipment

elektrischer Eigenbedarf zum Betreiben einer Anlage [electr.] on-site power

Feinvakuum-Schweißanlage {f} [mach.] partial (soft) vacuum welding system

Großanlage {f} [mach.] (Kesselbau) high-duty plant; high-duty unit

Großanlagen {pl} high-duty plants; high-duty units

Hochvakuum-Schweißanlage {f} [mach.] high (hard) vacuum welding system

Stranggussanlage {f}; Stranggußanlage {f} [alt] (Metallurgie) continuous casting plant

Stranggussanlagen {pl}; Stranggußanlagen {pl} continuous casting plants

Veranlagung {f}; Anlage {f} (zu) [listen] [listen] (natural) tendency (of) [listen]

leittechnische Anlage {f} (Regelung) [mach.] automatic controlling and regulating system

Abstand zwischen Anlage Radlager und Felgentragsitz rim bevel distance

Bolzenschweißanlage {f} [mach.] stud welding system

Bolzenschweißanlagen {pl} stud welding systems

Schweißanlage {f} [techn.] welding plant

Schweißanlagen {pl} welding plants

Sonderschweißanlage {f} [mach.] special welding installation

Sonderschweißanlagen {pl} special welding installations

Unterpulverschweißanlage {f} [mach.] submerged-arc welding equipment

Heizkörperschweißanlage {f} [mach.] welding machine for radiators

Außerbetriebnahme {f}; Außerbetriebsetzung {f}; Abschaltung {f}; Stilllegung {f} (einer Anlage) [techn.] shutdown; decommissioning (of a plant)

Abschalten eines Reaktors shutdown of a reactor

Abschalten eines Reaktors für Wartungsarbeiten outage of a reactor

Betreiber {m} (einer Anlage/eines Versorgungsnetzes) [listen] operator [listen]

Betreiber {pl} [listen] operators

Elektronenstrahlschweißen {n} [techn.] electron beam welding /EBW/

Elektronenstrahlschweißen an Atmosphäre non-vacuum electron beam welding /NV-EBW/

Atmosphären-Elektronenstrahl-Schweißanlage {f} electron beam system for welding in the atmosphere

Raumlufttechnik {f} /RLT/ [techn.] heating, ventilation and air-conditioning technology /HVAC/

RLT-Anlage {f} HVAC system

etw. einer Sache beifügen; beilegen, zufügen {vt} to attach sth. to sth.

beifügend; beilegend; zufügend attaching

beigefügt; beigelegt; zugefügt [listen] attached [listen]

eine Datei einer E-Mail anhängen to attach a file to an e-mail

In der Anlage übersenden wir Ihnen ... Attached please find ...

einträglich; einbringlich; gewinnbringend; profitabel {adj} profitable; profit-earning; gainful; remunerative [listen]

einträglicher; einbringlicher; gewinnbringender; profitabler more profitable; more gainful

am einträglichsten; am einbringlichsten; am gewinnbringendsten; am profitabelsten most profitable; most gainful

gewinnbringende Anlage profitable/remunerative investment [listen]

nicht einträglich; nicht gewinnbringend unremunerative
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners