DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
breath
Search for:
Mini search box
 

34 results for breath
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

breath; puff [Br.] [listen] [listen] Puste {f}; Schnaufer {m} [Mitteldt.]; Atem {m} [Bayr.] [Ös.]; Schnauf {m} [Schw.] [listen]

to be out of puff; to be puffed (out) aus der Puste/außer Atem/aus dem Schnauf sein

I ran out of breath/puff. Mir ging die Puste aus.

breath [listen] Atem {m}; Atemzug {m} [listen] [listen]

breaths Atemzüge {pl}

to catch one's breath; to draw (a) breath Atem holen

to draw breath Atem schöpfen

with bated breath mit angehaltenem Atem

to hold one's breath den Atem anhalten

to take a deep breath tief Luft holen

breath [listen] Hauch {m}

alcohol halitosis; malodorous breath from alcohol Alkoholfahne {f}; Fahne {f} [ugs.] [listen]

His breath smells of booze/reeks of alcohol/smells like a brewery. Er hat eine Fahne.

breath; inspiration [fig.] [listen] [listen] Odem {m} (Atem; Lebensgeist) [relig.]

breath alcohol concentration Atemalkoholkonzentration {f}

breath sounds Atemgeräusche {pl}

breath analyser for alcohol Atemalkoholtester {m} [electr.] [techn.]

breath analysers for alcohol Atemalkoholtester {pl}

to gasp; to gasp for breath [listen] keuchen; nach Luft schnappen {vi}

gasping keuchend; nach Luft schnappend

gasped gekeucht; nach Luft geschnappt

gasps keucht

gasped keuchte

to pause for breath verschnaufen {vi}

pausing for breath verschnaufend

paused for breath verschnauft

pauses for breath verschnauft

paused for breath verschnaufte

breathalyzer test; (roadside) breath test [Am.] Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m}

breathalyzer tests; breath tests Alkoholtests {pl}; Alkotests {pl}; Alkomat-Tests {pl}

to require a driver to take a breathalyzer / breath [Am.] test einen Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern

to breathalyze sb.; to breathalyse sb. [Br.] jdn. einem Alkotest/Alkomattest unterziehen

to speak under breath flüstern {vi}

speaking under breath flüsternd

spoken under breath geflüstert

to pant; to pant for breath [listen] keuchen; schnaufen; japsen [ugs.]; hecheln (Hund); nach Luft schnappen {vi} [med.]

panting; panting for breath keuchend; schnaufend; japsend; hechelnd; nach Luft schnappend

panted; panted for breath gekeucht; geschnauft; gejapst; gehechelt; nach Luft geschnappt

beer-breath Bierfahne {f}

to smell of beer eine Bierfahne haben

shortness of breath Kurzatmigkeit {f}; Luftnot {f} [med.]

short breath Kurzatmung {f} [med.]

halitosis; bad breath; dog-breath [Br.] [coll.] Mundgeruch {m}

baby's breath; gypsophila Schleierkraut {n} [bot.]

breath-taking; breathtaking [listen] atemberaubend; atemraubend {adj}

breathless; out of breath atemlos {adj}

short-winded; short of breath kurzatmig {adj} [med.]

to become short of breath kurzatmig werden

Take a deep breath, wait for this! Fall nicht vom Stängel (Stengel [alt])!

Draw a deep breath! Holen Sie tief Atem!

You're wasting your breath. Sie können sich Ihre Worte sparen.

bedstraws (botanical genus) Labkräuter {pl} (Galium) (botanische Gattung) [bot.]

cleaver; cleaver's herb; cliver; catchweed; coachweed; goosegrass; stickywilly; stickyjack; stickyweed; stickyleaf; Robin-run-the-hedge Klettenlabkraut {n} (Galium aparine)

woodruff; sweet woodruff; wild baby's breath Waldmeister {m} (Galium odoratum)

out of [listen] außer {prp; +Dat.} (räumlich) [listen]

out of breath außer Atem

to be out of sight außer Sicht sein

to blow {blew; blown} [listen] blasen; pusten; schnaufen {vi} [listen] [listen]

blowing blasend; pustend; schnaufend

blown geblasen; gepustet; geschnauft

I blow ich blase; ich puste; ich schnaufe

you blow du bläst; du pustest

he/she blows er/sie bläst

I/he/she blew [listen] ich/er/sie blies

he/she has/had blown er/sie hat/hatte geblasen

I/he/she would blow ich/er/sie blies

to blow in one breath in einem Atemzug blasen

to breathe in einatmen {vt} {vi}

breathing in einatmend

breathed in eingeatmet

to take a deep breath tief einatmen

to struggle for sth. um etw. kämpfen; um/nach etw. ringen {vi}

struggling [listen] kämpfend; ringend

he/she struggles er/sie kämpft; er/sie ringt

I/he/she struggled ich/er/sie kämpfte; ich/er/sie rang

to struggle for survival ums Überleben kämpfen

to sruggle for breath nach Luft/Atem ringen

to sruggle for words um Worte ringen

Firms struggle against a recession. Die Firmen kämpfen gegen die Rezession.

to move [listen] sich regen {vr} (scuh bewegen)

moving [listen] sich regend

moved [listen] sich geregt

Not a breath of air stirred. Kein Lüftchen regte sich.

deep [listen] tief {adj} [listen]

deeper tiefer

deepest am tiefsten

to take a deep breath tief durchatmen

fitful unbeständig; unregelmäßig; unruhig; stoßweise {adj} [listen]

fitful breath unregelmäßige Atmung

fitful sleep unruhiger Schlaf

fitful weather unbeständiges Wetter

to wait (for; until) [listen] warten {vi} (auf; bis) [listen]

waiting [listen] wartend

waited gewartet

he/she waits er/sie wartet

I/he/she waited ich/er/sie wartete

he/she has/had waited er/sie hat/hatte gewartet

to wait in suspense gespannt warten

to wait for sth. with baited breath auf etw. mit angehaltenem Atem / mit Spannung warten

to keep sb. waiting jdn. warten lassen

Wait up! [coll.] Warte!

I can't wait any longer. Ich kann nicht länger warten.

Peter has a friend waiting to see him. Auf Peter wartet ein Freund.

You can whistle for it! [Br.] [coll.] Da kannst du lange warten! [übtr.]

to recover sth.; to retrieve sth. etw. wiederfinden; wieder auffinden [adm.]; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen [Ös.] [adm] {vt}

recovering; retrieving wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend

recovered; retrieved [listen] [listen] wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht

to recover one's breath wieder zu Atem kommen

to recover one's balance das Gleichgewicht wiedererlangen

to recover one's legs wieder auf die Beine kommen

to recover a loss einen Verlust wieder einbringen

to recover data Daten wiederherstellen [comp.]

to recover one's voice seine Stimme wieder finden

I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car, which has been seized. Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners