DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bedingung
Search for:
Mini search box
 

15 results for Bedingung
Word division: Be·din·gung
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Bedingung {f}; Voraussetzung {f}; Anforderung {f}; Vorgabe {f}; Kondition {f} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] condition [listen]

Bedingungen {pl}; Voraussetzungen {pl}; Anforderungen {pl}; Vorgaben {pl}; Konditionen {pl} [listen] [listen] [listen] [listen] conditions [listen]

Nutzungsbedingungen {pl} conditions of use

angemessene Bedingung {f} reasonable term and condition

geeignete Bedingungen suitable conditions

gegebene Bedingung prevailing condition

übliche Bedingungen usual conditions /u.c./

unter dieser Bedingung on that condition

unter einer Bedingung on one condition

unter keiner Bedingung on no condition

zu den gleichen Bedingungen under the same conditions

Bedingungen erfüllen to comply with conditions

an eine Bedingung geknüpft conditional [listen]

Coulombsche Bedingung Coulomb's condition

Auflage {f}; Bedingung {f} [listen] [listen] condition; requirement [listen] [listen]

unter der Auflage on condition

Klausel {f}; Bedingung {f}; Bestimmung {f} [listen] [listen] clause [listen]

Klauseln {pl}; Bedingungen {pl}; Bestimmungen {pl} [listen] [listen] clauses

eine hinzugefügte Klausel a superimposed clause

salvatorische Klausel [jur.] severability clause; saving clause; separability clause

Klausel über automatische Fortführung der Versicherung nach einem Schadensfall automatic reinstatement clause

Klausel betr. den Wechsel der Eigentumsverhältnisse [jur.] change-of-control clause

Bedingung {f}; Klausel {f} [listen] stipulation [listen]

Bedingungen {pl}; Klauseln {pl} [listen] stipulations

unter der Bedingung, dass ... with the stipulation that ...

alle anderen Bedingungen des Kredits all other stipulations of the credit

etw. verlangen; etw. vorschreiben; etw. zur Auflage/Bedingung machen {vt} to stipulate sth.

verlangend; vorschreibend; zur Auflage/Bedingung machend stipulating

verlangt; vorgeschrieben; zur Auflage/Bedingung gemacht [listen] [listen] stipulated [listen]

vorausgesetzt, dass ...; unter der Bedingung, dass ... provided that ...

Kredit {m}; Darlehen {n} [fin.] [listen] [listen] credit; loan [listen] [listen]

Kredite {pl}; Darlehen {pl} [listen] credits; loans [listen] [listen]

Großkredit {m} large-scale loan; massive loan; jumbo loan

Kassenkredit {m}; Kassendarlehen {n} cash credit; cash loan

Kassenkredit durch die Zentralbank cash lendings

auf Kredit; auf Pump on credit; on tick [Br.]

auf Pump leben; auf Kredit leben to live on tick; to live on credit

revolvierender Kredit revolving credit; revolver

eine Bedingung in einem Kredit a requirement in a credit

notleidender Kredit; fauler Kredit (überfälliger oder uneinbringlicher Kredit) non-performing loan; distressed loan; bad loan

ein Darlehen aufnehmen to raise a loan; to take up a loan

ein Darlehen gewähren to grant a loan

ein Darlehen zurückzahlen to repay a loan; to return a loan

ein Darlehen kündigen to recall a loan; to call in money

Kredit mit kurzer Laufzeit; Darlehen mit kurzer Laufzeit; kurzfristiges Darlehen short-term loan

Darlehen ohne Deckung unsecured loan

Kredit für Hauskauf home loan

Darlehen zum Grunderwerb land loan

Not leidender Kredit {m} (Kredit mit überfälligen Raten) [jur.] [fin.] non performing loan

rückgriffsfreies Darlehen; rückgriffsfreie Finanzierung (besichertes Darlehen ohne persönliche Haftung des Darlehensnehmers) [fin.] non-recourse debt; non-recourse loan; non-recourse finance

Darlehen aushandeln to arrange a loan

einen Kredit aufnehmen to take out a loan

jdm. einen Kredit gewähren to grant sb. a loan

Verständigung {f}; Abrede {f} understanding [listen]

eine geheime Vereinbarung mit jdm. haben to have a secret understanding with sb.

sich mit jdm. verständigen to reach an understanding with sb.

das gute Einverständnis zwischen ihnen the good understanding between them

ein gutes Einverständnis wahren to keep a good understanding

unter der Voraussetzung, dass ... on the understanding that ...

unter der ausdrücklichen Bedingung, dass ... on the clear/distinct understanding that ...

Sie haben sich nie besonders gut vertragen. There has never been much understanding between them.

jdm./einer Sache anhaften; mit jdm./etw. verbunden/verknüpft sein {vi} to attach to sb./sth.; to be attached to sb./sth.

die Gefühle, die mit einer bestimmten Situation verbunden sind the emotions that are attached to a certain situation

Es ist damit keine Bedingung verknüpft. No condition attaches (to it).

Ihn trifft keine Schuld an dem Vorfall. No blame for the incident attaches to him.; No blame can be attached to him for the incident.

aufschiebend {adj} [jur.] suspensive

Suspensivbedingung {f}; aufschiebende Bedingung suspensive condition

mit aufschiebender Wirkung with suspensive effect

erfüllen {vt}; nachkommen [listen] [listen] to fulfil; to fulfill [Am.] [listen] [listen]

erfüllend; nachkommend fulfilling

erfüllt; nachgekommen [listen] fulfilled [listen]

erfüllt [listen] fulfils

erfüllte fulfilled [listen]

eine Bedingung erfüllen to fulfill a condition; to satisfy a condition

Er hat seine Verpflichtungen erfüllt. He has fulfilled his obligations.

erwünscht {adj} [listen] desired; desirable; welcome; wanted [listen] [listen] [listen] [listen]

erwünschte Wirkung desired effect

erwünschte Person; persona grata [geh.] desirable person; persona grata (formal)

Du bist hier nicht erwünscht. You are not wanted around here.

Sprachkenntnisse erwünscht, aber nicht Bedingung. Language skills desirable, but not essential.

hinreichend {adj} [math.] sufficient [listen]

hinreichende Bedingung sufficient condition

etw. an etw. knüpfen (zur Voraussetzung machen) to link sth. to sth. (make it depend on sth.)

knüpfend linking

geknüpft linked [listen]

ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance

Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind. The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.

Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden. The tax relief is linked to employment status.

Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden. The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.

Einige Sparformen sind indexgebunden. Some savings schemes are index-linked.

notwendig {adj} [math.] [listen] necessary [listen]

notwendig und hinreichend necessary and sufficient

notwendige Bedingung necessary condition
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners