A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
parent organisations
parent organization
parent organizations
parent rock
parents
parents' association
parents' associations
parents council
parents' evening
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for
parents
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
parents
'
association
Elternverein
{m}
parents
'
associations
Elternvereine
{pl}
parents
council
Elternbeirat
{m}
parents
'
evening
Elternabend
{m}
house-
parents
(in a
SOS
children's
village
)
Hauseltern
{pl}
(
in
einem
SOS-Kinderdorf
)
[soc.]
foster-
parents
Pflegeeltern
{pl}
parents
-in-law
Schwiegereltern
{pl}
[soc.]
Give
my
regards
to
your
parents
!
Empfehlen
Sie
mich
Ihren
Eltern
!
single
parent
;
lone
parent
Alleinerziehende
{m,f};
Alleinerziehender
[soc.]
single
parents
;
lone
parents
Alleinerziehenden
{pl}
;
Alleinerziehende
bed
Bett
{n}
;
Bettstatt
{f}
[geh.]
;
Schlafstatt
{f}
[geh.]
;
Liegestatt
{f}
[geh.]
;
Lager
{n}
(
veraltet
)
beds
Betten
{pl}
to
make
one's
bed
sein
Bett
machen
to
make
the
beds
Betten
machen
to
stay
in
bed
im
Bett
bleiben
;
das
Bett
hüten
abed
[poet.]
im
Bette
;
auf
dem
Bette
;
zu
Bette
[poet.]
between
the
sheets
im
Bett
to
put
to
bed
ins
Bett
bringen
to
go
to
bed
ins
Bett
gehen
to
get
into
bed
ins
Bett
steigen
to
spring
out
of
bed
aus
dem
Bett
hüpfen
to
hit
the
sack
[slang]
sich
in
die
Falle
hauen
[ugs.]
;
ins
Bett
gehen
to
make
up
the
bed/beds
das
Bett/die
Betten
(
für
Gäste
)
herrichten
;
bereit
machen
;
aufbetten
[Bayr.]
[Ös.]
;
betten
[Schw.]
{vi}
His
parents
were
abed
and
sleeping
.
Seine
Eltern
waren
zu
Bette
und
schliefen
.
[poet.]
parent
Elternteil
{n}
[soc.]
parents
Eltern
{pl}
adoptive
parents
Adoptiveltern
{pl}
concerned
parents
besorgte
Eltern
teenage
parents
minderjährige
Eltern
;
Teenager-Eltern
{pl}
biological
parents
biologische
Eltern
unnatural
parents
nicht-biologische
Eltern
uncaring
parents
Rabeneltern
{pl}
[pej.]
my
aged
parents
;
my
folks
[Am.]
meine
alten
Herrschaften
[humor.];
meine
Alten
[slang]
(
Eltern
)
to
resort
to
sth
.
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
zu
etw
.
greifen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
;
zu
etw
.
seine
Zuflucht
nehmen
{vi}
;
sich
in
etw
.
flüchten
{vr}
to
resort
to
alcohol
sich
dem
Alkohol
zuwenden
to
resort
to
the
alternative
procedure
auf
das
alternative
Verfahren
zurückgreifen
Doctors
resort
to
antibiotics
whenever
anyone
gets
a
cold
.
Die
Ärzte
greifen
bei
jedem
Schnupfen
zu
Antibiotika
.
He
had
to
resort
to
asking
his
parents
for
money
.
Er
musste
wohl
oder
übel
seine
Eltern
um
Geld
bitten
.
Vets
have
had
to
resort
to
killing
the
animals
.
Es
blieb
den
Tierärzten
nichts
anderes
übrig
,
als
die
Tiere
zu
töten
.
incognito
adoption
(the
identities
of
the
adoptive
parents
are
not
disclosed
to
the
child's
mother
)
Inkognitoadoption
{f}
(
die
Identität
der
Adoptiveltern
wird
vor
der
Kindesmutter
geheimgehalten
)
[jur.]
incognito
adoptions
Inkognitoadoptionen
{pl}
interest
(in
sb
./sth.) (advantage)
Interesse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
if
there
is
in
terest
sofern
Interesse
besteht
if
sufficient
interest
is
received/shown
wenn
genügend
Interesse
bekundet
wird
to
defend
one's
interest
s
seine
Interessen
wahrnehmen
to
safeguard
sb
.'s
interests
jds
.
Interessen
wahren
to
have
an
interest
in
sb
.
ein
Interesse
an
jdm
.
haben
to
have
a
legitimate
interest
in
sth
.
ein
berechtigtes
Interesse
an
etw
.
haben
to
evidence
interest
in
sth
.
Interesse
an
etw
.
zeigen
This
is
in
your
own
interest
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Interesse
.
the
respective
interests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
die
Interessen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
NATO
has
a
big
interest
in
making
the
agreement
work
.
Die
NATO
hat
großes
Interesse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
It
is
in
the
national/public
interest
that
these
facts
are
made
known
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
Interesse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
The
race
was
postponed
in
the
interest
(s)
of
safety
.
Das
Rennen
wurde
im
Interesse
der
Sicherheit
verschoben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
interests
at
heart
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
Bestes
im
Auge
haben
.
Just
out
of
interest
, /
As
a
matter
of
interest
,
how
much
did
they
offer
you
?
Rein
interessehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
nature
(of
things
)
Natur
{f}
;
Charakter
{m}
;
Eigenart
{f}
;
Art
{f}
;
Wesen
{n}
(
von
Dingen
)
by
nature
von
Natur
aus
human
nature
die
menschliche
Natur
the
international
nature
of
the
shipping
industry
die
internationale
Ausrichtung
der
Schifffahrt
the
international
nature
of
investigations
der
Auslandsbezug
von
Ermittlungen
It
is
in
the
nature
of
things
.
Es
liegt
in
der
Natur
der
Sache
.;
Es
liegt
in
der
Natur
der
Dinge
.
His
speech
was
in
the
nature
of
an
apology
.
Seine
Rede
hatte
den
Charakter
einer
Entschuldigung
.
In
the
nature
of
things
,
young
people
of
ten
rebel
against
their
parents
.
Es
ist
ganz
natürlich
,
dass
Jugendliche
oft
gegen
ihre
Eltern
rebellieren
.
passport
Pass
{m}
;
Reisepass
{m}
passports
Pässe
{pl}
;
Reisepässe
{pl}
to
have
a
child
added
to
the
passport
of
the
parents
ein
Kind
im
Reisepass
der
Eltern
miteintragen
lassen
blame
;
guilt
(rare) (for
sth
.)
Schuld
{f}
(
an/für
etw
.) (
Ursache
;
Verwantwortung
)
to
put
the
blame
on
sb
.
for
sth
.;
to
lay
the
blame
on
sb
.
for
sth
.
jdm
.
an
etw
.
die
Schuld
geben
to
get
the
blame
die
Schuld
bekommen
to
take
the
blame
die
Schuld
auf
sich
nehmen
to
bear
the
guilt
of
sth
.
die
Schuld
für
etw
.
auf
sich
nehmen
;
die
Verantwortung
für
etw
.
übernehmen
to
bear
the
blame
die
Schuld
tragen
Don't
put/lay
the
blame
on
me
!
Schieben
Sie
/
Schieb
die
Schuld
nicht
auf
mich
!
Why
should
I
take
the
blame
?
Warum
sollte
ich
die
Schuld
auf
mich
nehmen
?
Guilt
for
poorly
behaved
children
usually
lies
with
the
parents
.
Die
Schuld
am
schlechten
Benehmen
von
Kindern
liegt
in
der
Regel
bei
den
Eltern
.
blessing
Segen
{m}
(
Zustimmung
)
[soc.]
to
give
your
blessing
to
sb
./sth.
jdm
./einer
Sache
seinen
Segen
geben
They
were
acting
with
the
government's
blessing
.
Sie
handelten
mit
dem
Segen
der
Regierung
.
He
was
determined
to
get
married
,
with
or
without
his
parents
'
blessing
.
Er
war
entschlossen
,
zu
heiraten
,
mit
oder
ohne
(
das
)
Einverständnis
seiner
Eltern
.
position
Standpunkt
{m}
positions
Standpunkte
{pl}
common
position
gemeinsamer
Standpunkt
to
clarify
a
position
Standpunkt
klarstellen
to
take
a
neutral
position
einen
neutralen
Standpunkt
einnehmen
to
make
your
position
clear
to
sb
.
jdm
.
seinen
Standpunkt
klarmachen
My
parents
always
took
the
position
that
early
nights
meant
healthy
children
.
Meine
Eltern
haben
immer
den
Standpunkt
vertreten
,
dass
frühes
Schlafengehen
für
Kinder
gesund
ist
.
orphan
Waisenkind
{n}
;
Waise
{f}
[soc.]
orphans
Waisenkinder
{pl}
;
Waisen
{pl}
half
orphan
Halbwaise
{m}
full
orphan
Vollwaise
{m}
He
is
an
orphan
.
Er
ist
Waise
.
Success
has
many
parents
but
failure
is
always
an
orphan
.
Der
Erfolg
hat
viele
Väter
,
der
Misserfolg
ist
immer
ein
Waisenkind
.
frazzled
;
worn
to
a
frazzle
[coll.]
abgespannt
;
entnervt
,
mit
den
Nerven
am
Ende/fertig/runter
, (
fix
und
)
fertig
,
völlig
geschafft
[ugs.]
{adj}
frazzled
nerves
abgespannte
Nerven
frazzled
parents
entnervte
Eltern
I
feel
tired
and
frazzled
.
Ich
fühle
mich
müde
und
abgespannt
.
By
the
end
of
the
day
,
the
waitress
was
worn
to
a
frazzle
.
Am
Ende
des
Tages
war
die
Kellnerin
völlig
geschafft
.
to
shunt
off/around/aside
sb
.
jdn
.
abschieben
{vt}
[soc.]
shunting
off/around/aside
abschiebend
shunted
off/around/aside
abgeschoben
to
shunt
sb
.
into
a
backwater
jdn
.
in
die
Provinz
abschieben
Patients
were
shunt
off
to
other
hospitals
.
Die
Patienten
wurden
in
andere
Krankenhäuser
abgeschoben
.
Divorce
children
are
often
shunted
(about)
between
their
parents
.
Scheidungskinder
werden
oft
zwischen
den
Eltern
hin-
und
hergeschoben
.
to
challenge
sth
.
etw
.
anzweifeln
;
etw
.
in
Zweifel
ziehen
;
etw
.
in
Frage
stellen
;
etw
.
hinterfragen
to
challenge
the
accuracy
of
a
statement
die
Richtigkeit
einer
Aussage
anzweifeln
to
challenge
a
witness
die
Glaubwürdigkeit
eines
Zeugen
anzweifeln
[jur.]
A
number
of
doctors
are
challenging
the
study's
claims
.
Eine
Reihe
von
Ärzten
zweifelt
die
Thesen
der
Studie
an
.
The
new
data
challenges
many
old
assumptions
.
Die
neuen
Daten
stellen
viele
alte
Annahmen
in
Frage
.
She
has
been
challenged
on
her
unusual
views
.
Sie
ist
wegen
ihrer
ungewöhnlichen
Ansichten
immer
wieder
angegriffen
worden
.
Children
challenge
their
parents
'
authority
far
more
nowadays
than
they
did
in
the
past
.
Heutzutage
stellen
Kinder
die
Autorität
der
Eltern
weit
mehr
in
Frage
als
früher
.
keen
begeistert
;
leidenschaftlich
;
eifrig
{adj}
to
be
keen
on
doing
sth
.
etw
.
gern
tun
not
to
be
keen
on
it
wenig
Lust
dazu
haben
not
to
be
keen
on
sth
.
nicht
gerade
begeistert
von
etw
.
sein
She's
really
keen
to
win
.
Sie
will
unbedingt
gewinnen
.
He
was
not
particularly
keen
to
see
the
play
.
Er
war
nicht
besonders
scharf
darauf
,
das
Stück
zu
sehen
.
My
parents
are
very
keen
on
my
going
to
college
.
Meine
Eltern
wollen
unbedingt
,
dass
ich
aufs
College
gehe
.
at
;
with
bei
{prp;
+Dat
.}
at
my
place
bei
mir
zu
Hause
at
the
baker's
beim
Bäcker
at
our
meeting
bei
unserem
Treffen
to
stay
with
one's
parents
bei
seinen
Eltern
leben
to
stay
with
the
car
beim
Auto
bleiben
as
with
the
ancient
Romans
wie
bei
den
alten
Römern
in
our
school
bei
uns
in
der
Schule
with
the
same
amount
of
revenue
bei
gleichbleibendem
Ertrag
reduction
in
working
hours
whilst
maintaining
salary
levels
Arbeitszeitverkürzung
bei
gleichbleibenden
Lohn
to
appreciate
sth
.;
to
realize
sth
.
sich
einer
Sache
bewusst
sein
I
did
not
fully
appreciate/realize
the
significance
of
signing
the
document
.
Mir
war
die
Bedeutung
meiner
Unterschrift
unter
das
Dokument
nicht
ganz
bewusst
.
We
appreciate/realize
that
parents
play
a
crucial
part
in
this
process
.
Es
ist
uns
bewusst
,
dass
die
Eltern
dabei
eine
entscheidende
Rolle
spielen
.
squeamish
(about
sth
.)
(
übertrieben
)
empfindlich
;
zimperlich
;
zart
besaitet
;
dünnhäutig
(
bei
etw
.)
[psych.]
I'm
not
squeamish
.
Ich
bin
nicht
so
zimperlich
.
Chefs
can't
be
squeamish
about
touching
food
items
that
are
not
very
nice
.
Berufsköche
dürfen
nicht
zimperlich
sein
,
wenn
es
darum
geht
,
unschöne
Speiseteile
anzufassen
.
This
documentary
film
is
not
for
the
squeamish
.
Dieser
Dokumentarfilm
ist
nichts
für
zart
Besaitete
/
zart
besaitete
Gemüter
.
I'm
too
squeamish
to
watch
horror
movies
.
Ich
bin
zu
dünnhäutig
für
Horrorfilme
.
My
parents
are
not
squeamish
about
talking
about
sex
.
Meine
Eltern
haben
keine
Hemmungen
,
über
Sex
zu
sprechen
.
Some
people
are
squeamish
about
(seeing)
blood
and
needles
.
Manche
Leute
können
kein
Blut
und
keine
Spritzen
sehen
.
your
euer
;
dein
;
Ihr
{pron}
your
parents
deine
Eltern
;
Ihre
Eltern
your
children
eure
Kinder
;
Ihre
Kinder
Answering
your
question
is
not
easy
.
Deine/Ihre
Frage
{sing}
ist
nicht
einfach
zu
beantworten
.
We
are
pleased
to
see
so
many
of
you
here
today
.
Wir
freuen
uns
über
euer/Ihr
{pl}
zahlreiches
Erscheinen
.
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
suffient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
They
didn't
know
much
about
the
bikes
they
were
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wussten
nicht
viel
über
die
Räder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
to
confess
to
sth
.
etw
.
gestehen
;
eingestehen
;
bekennen
;
zugeben
{vt}
confessing
gestehend
;
eingestehend
;
bekennend
;
zugebend
confessed
gestanden
;
eingestanden
;
bekannt
;
zugegeben
confesses
gesteht
;
gesteht
ein
;
bekennt
;
gibt
zu
confessed
gestand
;
gestand
ein
;
bekannte
;
gab
zu
He
confessed
to
several
burglaries
.
Er
gestand
mehrere
Einbruchsdiebstähle
.
He
confessed
he'd
been
having
an
affair
with
a
woman
in
his
office
.
Er
gestand
eine
Affäre
mit
einer
Frau
aus
seinem
Büro
.
I
must
confess
I
don't
visit
my
parents
as
often
as
I
should
.
Ich
muss
gestehen
,
ich
besuche
meine
Eltern
nicht
so
oft
wie
ich
sollte
.
When
interrogated
he
confessed
to
being
a
spy
for
the
Mossad
.
Bei
seiner
Vernehmung
gestand
er
,
für
den
Mossad
zu
spionieren
.
I
must
confess
I
know
nothing
about
computers
.; I
must
confess
to
knowing
nothing
about
computers
.
Ich
muss
zugeben
,
von
Computern
verstehe
ich
nichts
.
to
equate
sth
.
with/and
sth
.
else
etw
.
mit
einer
anderen
Sache
gleichsetzen
{vt}
equating
gleichsetzend
equated
gleichgesetzt
equates
setzt
gleich
equated
setzte
gleich
Most
people
equate
material
wealth
with
happiness
.
Die
meisten
Leute
setzen
materiellen
Wohlstand
mit
Glücklichsein
gleich
.
Some
parents
equate
education
and
exam
success
.
Manche
Eltern
setzen
Bildung
mit
Prüfungserfolg
gleich
.
to
leave
{
left
;
left
}
lassen
;
zurücklassen
{vt}
leaving
lassend
;
zurücklassend
left
gelassen
;
zurückgelassen
to
leave
the
door
open
die
Tür
offen
lassen
not
to
let
sb
.
know
;
to
keep
sb
.
guessing
jdn
.
im
Ungewissen
lassen
to
leave
sb
./sth.
unattended
jdn
./etw.
unbeaufsichtigt
lassen
I'll
be
leaving
my
daughter
with
my
parents
for
those
two
days
.
Ich
lasse
meine
Tochter
die(
se
)
zwei
Tage
bei
meinen
Eltern
.
Are
you
leaving
the
car
here
?
Lässt
du
das
Auto
hier
stehen
?
Now
she
is
leaving
me
in
the
lurch
/
rain
.
Jetzt
lässt
sie
mich
im
Regen
stehen
.
[übtr.]
I
have
left
my
keys
at
the
office
.
Ich
habe
meine
Schlüssel
im
Büro
liegen
lassen
.
We'll
leave
everything
as
it
is
.
Wir
lassen
alles
beim
Alten
.
I'm
leaving
the
city
behind
.
Ich
lasse
die
Stadt
hinter
mir
.
natural
,
biological
;
birth
...
leiblich
{adj}
[biol.]
[soc.]
the
natural/biological/birth
mother/father
die
leibliche
Mutter/Vater
the
natural
parents
die
leiblichen
Eltern
the
blood
brother
der
leibliche
Bruder
her
own
son
ihr
leiblicher
Sohn
with
mit
{prp;
+Dat
.}
to
play
with
the
children
mit
den
Kindern
spielen
with
bag
and
baggage
mit
Sack
und
Pack
with
the
consent
of
the
parents
mit
Zustimmung
der
Eltern
a
house
with
a
garden
ein
Haus
mit
Garten
room
with
breakfast
(included)
Zimmer
mit
Frühstück
with
the
wind
mit
dem
Wind
to
go
by
train
mit
dem
Zug
fahren
neglectful
;
neglective
pflichtvergessen
{adj}
neglectful
parents
pflichtvergessene
Eltern
to
be
neglectful
of
one's
duties
seine
Pflichten
vernachlässigen
to
be
neglectful
of
one's
friends
seine
Freunde
vernachlässigen
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
telling
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
told
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
Do
tell
me
!
Sag's
mir
doch
!
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
You
can
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
As
far/near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
You
can
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
You
can't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (look
for
sth
.)
etw
.
suchen
;
sich
nach
etw
.
umsehen
seeking
suchend
;
sich
umsehend
sought
gesucht
;
sich
umgesehen
he/she
seeks
er/sie
sucht
;
er/sie
sieht
sich
um
I/he/she
sought
ich/er/sie
suchte
;
ich/er/sie
sah
mich/sich
um
he/she
has/had
sought
er/sie
hat/hatte
gesucht
;
er/sie
hat/hatte
sich
umgesehen
to
seek
employment
Beschäftigung
suchen
;
Arbeit
suchen
The
reasons
are
not
far
to
seek
.
Nach
den
Gründen
muss
man
nicht
lange
suchen
.
Highly
qualified
secretary
seeks
employment
.
Hochqualifizierte
Sekretärin
sucht
Anstellung
.
Attractive
woman
seeks
middle-aged
male
for
friendship
.
Attraktive
Frau
sucht
Mann
mittleren
Alters
zwecks
Freundschaft
.
Drivers
are
advised
to
seek
alternative
routes
.
Den
Autofahrern
wird
geraten
,
sich
nach
Alternativrouten
umzusehen
.
We
are
currently
seeking
new
ways
of
marketing
products
using
the
Internet
.
Wir
suchen
zur
Zeit
neue
Wege
der
Produktvermarktung
über
das
Internet
.
The
causes
of
infantile
neuroses
are
to
be
sought
less
in
the
children
than
in
the
parents
.
Die
Ursachen
frühkindlicher
Neurosen
sind
weniger
bei
den
Kindern
als
bei
den
Eltern
zu
suchen
.
to
be
anxious
to
do
sth
./that
sth
.
should
be
done
etw
.
unbedingt
tun
wollen
;
unbedingt
wollen
,
dass
etw
.
geschieht
They
are
anxious
to
see
the
new
TV
show
.
Sie
wollen
sich
unbedingt
die
neue
Sendung
ansehen
.
She
was
most
anxious
to
speak
to
me
alone
.
Sie
wollte
unbedingt
mit
mir
alleine
sprechen
.
Why
is
she
so
anxious
for
me
to
stay
?
Warum
ist
ihr
so
daran
gelegen
,
dass
ich
bleibe
?
She
is
anxious
that
he
should
meet
her
parents
.
Es
ist
ihr
ein
Anliegen
,
dass
er
ihre
Eltern
kennenlernt
.
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
being
done
;
being
avoided
unterbleibend
not
been
done
;
been
avoided
unterblieben
if
this
has
not
been
done
;
if
he/she/they
have
not
done
so
wenn
das
unterblieben
ist
the
failure
to
publish
notice
of
the
tendering
procedure
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
It
does
not
appear
that
this
was
done
.
Das
ist
offenbar
unterblieben
.
Payment
of
the
insurance
premium
has
been
avoided
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Protective
vaccination
was
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
case
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
If
a
notice
of
rights
is
not
given
,
the
consumer's
right
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
das
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
Parents
need
to
make
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child's
development
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
dass
alles
unterbleibt
,
was
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
to
differ
(from
sb
./sth.
in
sth
.)
sich
(
durch
etw
.
von
jdm
./etw.)
unterscheiden
{vi}
differing
sich
unterscheidend
differed
sich
unterschieden
it
differs
es
unterscheidet
sich
it
differed
es
unterschied
sich
it
has/had
differed
es
hat/hatte
sich
unterschieden
The
new
version
differs
widely/greatly/markedly/considerably
from
the
old
one
.
Die
neue
Fassung
unterscheidet
sich
stark/gewaltig/deutlich/erheblich
von
der
alten
.
His
views
hardly
differ
from
those
of
his
parents
.
Seine
Ansichten
unterscheiden
sich
kaum
von
denen
seiner
Eltern
.
French
differs
from
Italien
in
this
respect
.;
French
and
Italian
differ
in
this
respect
.
Französisch
unterscheidet
sich
in
dieser
Hinsicht
von
Italienisch
.
Ideas
on
childcare
may
differ
significantly
between
parents
.
Die
Vorstellungen
der
Eltern
über
die
Kinderbetreuung
können
weit
auseinanderklaffen
.
A
minimal
pair
is
a
pair
of
words
which
differ
only
in
one
element
/
contain
a
difference
of
only
one
element
.
Ein
Minimalpaar
ist
ein
Wortpaar
,
das
sich
nur
durch
ein
Element
unterscheidet
.
Managers
differ
from
one
another
in
their
ability
to
handle
stress
.
Manager
unterscheiden
sich
in
ihrer
Fähigkeit
,
mit
Stress
umzugehen
.
Tastes
differ
,
especially
in
women
.
Die
Geschmäcker
sind
verschieden
,
besonders
in
Bezug
auf
Frauen
.
to
owe
verdanken
owing
verdankend
owed
verdankt
to
owe
sth
.
to
sb
.
jdm
.
etw
.
verdanken
I
owe
it
all
to
my
parents
.
Ich
habe
alles
meinen
Eltern
zu
verdanken
He
owes
a
lot
to
her
.
Er
hat
ihr
viel
zu
verdanken
.
I've
got
you
to
thank
for
that
. (ironic)
Das
verdanke
ich
dir
.
[iron.]
to
live
(in)
wohnen
;
leben
{vi}
(
in
)
living
wohnend
;
lebend
lived
gewohnt
;
gelebt
I
live
ich
wohne
you
live
du
wohnst
he/she
lives
er/sie
wohnt
I/he/she
lived
ich/er/sie
wohnte
he/she
has/had
lived
er/sie
hat/hatte
gewohnt
My
parents
have
been
living
in
this
house
for
over
30
years
.
In
diesem
Haus
wohnen
meine
Eltern
seit
über
40
Jahren
.
prospective
(only
before
noun
)
zukünftig
;
künftig
;
zu
erwartend
;
anlaufend
;
anstehend
;
angehend
(
Person
);
werdend
(
Person
);
in
spe
(
nachgestellt
)
{adj}
prospective
parents
werdende
Eltern
the
prospective
professor
der
angehende
Professor
my
prospective
daughter-in-law
meine
Schwiegertochter
in
spe
the
prospective
changes
in
the
law
die
anstehenden
Gesetzesänderungen
to
rule
out
sth
.;
to
veto
sth
. (person)
etw
.
nicht
zulassen
;
sich
gegen
etw
.
aussprechen
;
etw
.
ablehnen
{vt}
(
Person
)
ruling
out
;
vetoing
nicht
zulassend
;
sich
gegen
aussprechend
;
ablehnend
ruled
out
;
vetoed
nicht
zulassen
;
sich
gegen
ausgesprecht
;
abgelehnet
We
planned
to
do
a
cross-country
trip
in
the
US
,
but
our
parents
ruled
that
out/vetoed
it
.
Wir
hatten
vor
,
quer
durch
die
USA
zu
reisen
,
aber
unsere
Eltern
ließen
es
nicht
zu
.
She
vetoed
several
restaurants
before
we
could
agree
on
one
.
Sie
lehnte
mehrere
Lokale
ab
,
bis
wir
uns
auf
eines
einigen
konnten
.
Plans
for
the
dam
have
been
vetoed
by
environmentalists
.
Die
Pläne
für
den
Damm
werden
von
Umweltschützern
abgelehnt
.
I
wanted
to
go
camping
but
the
others
quickly
ruled
out/vetoed
that
idea
.
Ich
wollte
Zelten
gehen
,
aber
die
anderen
waren
gleich
dagegen
.
Search further for "parents":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien