A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
market value
market-value
market values
market volatility
marking
marking current
marking device
marking down
marking gauge
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for
marking
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
identification
marking
Kennzeichnung
{f}
;
Kennzeichen
{n}
[adm.]
identification
marking
s
Kennzeichnungen
{pl}
;
Kennzeichen
{pl}
surface
marking
;
bedding
plane
marking
;
gap
(of a
seismogram
)
Marke
{f}
[geol.]
correcting
;
correction
;
marking
(of
exams
)
Korrektur
{f}
(
von
Prüfungen
)
[school]
correcting
of
an
essay
Aufsatzkorrektur
{f}
marking
(on
animal
)
Zeichnung
{f}
(
eines
Tieres
)
marking
(ball
sports
)
Decken
{n}
;
Deckung
{f}
(
Ballsport
)
[sport]
tight
marking
by
the
defence
enge
Deckung
durch
die
Abwehr
marking
-off
template
Ankörnschablone
{f}
[techn.]
marking
-off
templates
Ankörnschablonen
{pl}
marking
;
man-to-man
marking
;
one-on-one
defence
;
one-on-one
coverage
;
man
coverage
Manndeckung
{f}
[sport]
marking
instructions
Adressierungsvorschrift
{f}
[comp.]
marking
gauge
Anreißlehre
{f}
[techn.]
marking
gauges
Anreißlehren
{pl}
marking
template
Anreißschablone
{f}
marking
Bedrucken
{n}
marking
device
Beschriftungseinrichtung
{f}
marking
the
boundaeries
;
demarcation
;
delimitation
Grenzziehung
{f}
(
zwischen
zwei
Staaten
);
Demarkation
{f}
[pol.]
marking
Markieren
{n}
marking
knife
Markiermesser
{n}
marking
knives
Markiermesser
{pl}
marking
ring
Markierungsring
{m}
marking
rings
Markierungsringe
{pl}
marking
current
Signalstrom
{m}
[telco.]
marking
Stempelung
{f}
marking
gauge
;
scratch
gauge
Streichmaß
{n}
[mach.]
marking
gauges
;
scratch
gauges
Streichmaße
{pl}
mark
;
marker
;
marking
Markierung
{f}
markers
;
marking
s
Markierungen
{pl}
to
be
slow/quick
off
the
mark
langsam/schnell
reagieren
;
langsam/schnell
schalten
scribing
;
tracing
;
line-
marking
;
marking
(process)
Anreißen
{n}
;
Anzeichnen
{n}
;
Vorzeichnen
{n}
[techn.]
scribing
;
marking
of
a
workpiece
(result)
Anriss
{m}
;
Anzeichnung
{f}
auf
einem
Werkstück
[techn.]
expression
mark
;
expression
marking
;
mark
of
expression
Ausdruckszeichen
{n}
;
Ausdrucksbezeichnung
{f}
[mus.]
expression
marks
;
expression
marking
s
;
marks
of
expression
Ausdruckszeichen
{pl}
;
Ausdrucksbezeichnungen
{pl}
mark
;
marking
;
grading
Benotung
{f}
;
Benoten
{n}
lettering
;
marking
;
label
Beschriftung
{f}
;
Kennzeichnung
{f}
letterings
;
marking
s
;
labels
Beschriftungen
{pl}
;
Kennzeichnungen
{pl}
road
marking
Bodenmarkierung
{f}
[auto]
road
marking
s
Bodenmarkierungen
{pl}
CE
marking
;
CE
mark
CE-Kennzeichnung
{f}
CE
conformity
marking
CE-Konformitätszeichen
{n}
dynamic
mark
;
dynamic
marking
Dynamikzeichen
{n}
;
Dynamikbezeichnung
{f}
[mus.]
dynamic
marks
;
dynamic
marking
s
Dynamikzeichen
{pl}
road
marking
Fahrbahnmarkierung
{f}
road
marking
s
Fahrbahnmarkierungen
{pl}
colour
marking
[Br.]
;
color
marking
[Am.]
Farbkennzeichnung
{f}
generic
marking
Gattungsmerkmal
{n}
generic
marking
s
Gattungsmerkmale
{pl}
group
marking
holder
Gruppenschildträger
{m}
group
marking
holders
Gruppenschildträger
{pl}
labeling
[Am.]
;
marking
Kennzeichnung
{f}
labelings
;
marking
s
Kennzeichnungen
{pl}
marking
/identification/labelling
requirement
Kennzeichnungsvorschrift
{f}
[adm.]
laser
marking
Laserbeschriften
{n}
scribing
block
;
marking
gauge
;
surface
gauge
Parallelreißer
{m}
[techn.]
scribing
blocks
;
marking
gauges
;
surface
gauges
Parallelreißer
{pl}
wheel
marking
[Br.]
;
wheel
labeling
[Am.]
Radkennzeichnung
{f}
zone
marking
;
zone
defence
;
zone
defense
[Am.]
Raumdeckung
{f}
[sport]
tyre
marking
Reifenstempelung
{f}
cord
marking
Schnurverzierung
{f}
cord
marking
s
Schnurverzierungen
{pl}
solid
line
(road-surface
marking
)
Sperrlinie
{f}
(
Straßenmarkierung
)
road
marking
;
road-surface
marking
Straßenmarkierung
{f}
road
marking
s
;
road-surface
marking
s
Straßenmarkierungen
{pl}
parts
marking
Teilekennzeichnung
{f}
speed
marking
Tempozeichen
{n}
;
Tempobezeichnung
{f}
[mus.]
speed
marking
s
Tempozeichen
{pl}
;
Tempobezeichnungen
{pl}
certification
of
re-
marking
Umstempelbescheinigung
{f}
marking
-ink
Wäschetinte
{f}
cantabile
;
in
a
singing
style
(expression
marking
)
cantabile
;
gesangsartig
{adj}
(
Ausdrucksbezeichnung
)
[mus.]
detection
Aufspüren
{n}
;
Erkennung
{f}
;
Detektion
{f}
[techn.]
Convention
on
the
Marking
of
Plastic
Explosives
for
the
purpose
of
Detection
Übereinkommen
über
die
Markierung
von
Plastiksprengstoffen
zum
Zwecke
des
Aufspürens
to
mark
off
abgrenzen
{vt}
marking
off
abgrenzend
marked
off
abgegrenzt
to
mark
out
abgrenzen
{vt}
marking
out
abgrenzend
marked
out
abgegrenzt
More results
Search further for "marking":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien