A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
accommodating items
accommodatingly
accommodating transaction
accommodating transactions
accommodation
accommodation acceptance
accommodation acceptor
accommodation address
accommodation addresses
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
accommodation
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
accommodation
(with
sb
.)
Verständigung
{f}
;
Einigung
{f}
(
mit
jdm
.)
We
must
reach
an
accommodation
with
the
rebels
.
Wir
müssen
uns
mit
den
Rebellen
verständigen/einigen
.
accommodation
(to
sth
.)
Adaptierung
{f}
;
Anpassung
{f}
(
an
etw
.)
accommodation
s
Adaptierungen
{pl}
;
Anpassungen
{pl}
accommodation
Akkommodation
{f}
;
Anpassung
{f}
[med.]
accommodation
;
accommodation
s
[Am.]
;
lodging
Unterbringung
{f}
;
Unterkunft
{f}
;
Quartier
{n}
;
Wohnmöglichkeit
{f}
[adm.]
accommodation
for
the
night
eine
Übernachtungsmöglichkeit
subsidized
accommodation
subventioniertes
Wohnen
accommodation
date
Datum
{n}
der
Unterbringung
The
price
includes
flights
and
accommodation
.
Flug
und
Unterkunft
sind
im
Preis
inbegriffen
.
Hotel
accommodation
is
rather
expensive
there
.
Hotelzimmer
sind
dort
ziemlich
teuer
.
accommodation
coefficient
Akkomodationskoeffizient
{m}
accommodation
allowance
Auslösung
{f}
;
Auslöse
{f}
accommodation
ladder
Fallreep
{n}
[naut.]
accommodation
acceptance
Gefälligkeitsakzept
{n}
[fin.]
accommodation
acceptor
Gefälligkeitsakzeptant
{m}
[fin.]
accommodation
Gefälligkeit
{f}
;
Entgegenkommen
{n}
accommodation
contract
Gefälligkeitsgarantie
{f}
accommodation
line
Gefälligkeitsgeschäft
{n}
accommodation
paper
Gefälligkeitspapier
{n}
[fin.]
accommodation
bill
;
accommodation
note
Gefälligkeitswechsel
{f}
[fin.]
accommodation
bills
;
accommodation
notes
Gefälligkeitswechsel
{pl}
accommodation
Geldaushilfe
{f}
;
Aushilfe
{f}
[fin.]
accommodation
of
a
loan
Kreditvergabe
{f}
accommodation
address
Nachsendeadresse
{f}
accommodation
loan
;
accommodation
credit
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
[fin.]
accommodation
loans
;
accommodation
credits
Überbrückungskredite
{pl}
;
Überbrückungsdarlehen
{pl}
accommodation
expenses
Übernachtungskosten
{pl}
accommodation
service
Unterkunftvermittlung
{f}
;
Quartiervermittlung
{f}
;
Zimmervermittlung
{f}
accommodation
purchase
Vorzugskauf
{m}
accommodation
unit
;
dwelling
unit
;
cottage
[Am.]
Wohneinheit
{f}
accommodation
units
;
dwelling
units
;
cottages
Wohneinheiten
{pl}
accommodation
costs
Wohnkosten
{pl}
;
Unterbringungskosten
{pl}
accommodation
service
Zimmernachweis
{m}
accommodation
office
Zimmervermittlungsagentur
{f}
;
Zimmervermittlung
{f}
;
Unterkunftvermittlung
{f}
;
Quartiervermittlung
{f}
accommodation
offices
Zimmervermittlungsagenturen
{pl}
;
Zimmervermittlungen
{pl}
;
Unterkunftvermittlungen
{pl}
;
Quartiervermittlungen
{pl}
accommodation
way
Zufahrtsweg
{m}
accommodation
ways
Zufahrtswege
{pl}
accommodation
road
Zugangsstraße
{f}
accommodation
roads
Zugangsstraßen
{pl}
accommodation
office
Wohnheimverwaltung
{f}
[stud.]
courtesy
;
accommodation
;
goodwill
;
fairness
Kulanz
{f}
[econ.]
guarantee
and
policy
Garantie
und
Kulanz
on
an
ex
gratia
basis
;
as
an
act
of
courtesy/goodwill
;
as
a
gesture
of
goodwill
;
to
accommodate
one's
customers
in/aus/auf
Kulanz
;
kulanzhalber
;
auf
dem/im
Kulanzweg
The
repair
will
be
covered
by
the
company
as
an
ex-gratia
gesture
.
Die
Reparatur
geht
auf
Kulanz
.
to
find
accommodation
{
found
;
found
}
unterkommen
{vi}
(
eine
Unterkunft
finden
)
finding
accommodation
unterkommend
found
accommodation
untergekommen
asylum-seeker
accommodation
Asylantenunterkunft
{f}
;
Aslyberwerberunterkunft
{f}
;
Asylwerberunterkunft
{f}
[Ös.]
[pol.]
site
accommodation
Bauunterkunft
{f}
(tourist)
accommodation
establishment
Beherbergungsbetrieb
{m}
accommodation
establishments
Beherbergungsbetriebe
{pl}
cover
address
;
accommodation
address
[Br.]
Deckadresse
{f}
;
Tarnadresse
{f}
;
Briefkastenadresse
{f}
cover
addresses
;
accommodation
addresses
Deckadressen
{pl}
;
Tarnadressen
{pl}
;
Briefkastenadressen
{pl}
office
;
office
accommodation
Büroraum
{m}
offices
;
office
accommodation
Büroräume
{pl}
mass
accommodation
Massenquartier
{n}
mass
accommodation
s
Massenquartiere
{pl}
high-class
hotel
;
posh
accommodation
[Br.]
;
upmarket
hotel
[Br.]
Nobelhotel
{n}
;
Nobelherberge
{f}
high-class
hotels
;
posh
accommodation
s
;
upmarket
hotels
Nobelhotels
{pl}
;
Nobelherbergen
{pl}
provisional
accommodation
Notaufnahme
{f}
(
von
Flüchtlingen
)
slow
train
;
local
train
;
accommodation
train
[Am.]
Personenzug
{m}
(hospital)
accommodation
and
treatment
charges
Pflegesatz
{m}
(
im
Krankenhaus
)
sleeping
accommodation
Schlafgelegenheit
{f}
sleeping
accommodation
s
Schlafgelegenheiten
{pl}
tourist
accommodation
Touristenunterkunft
{f}
tourist
accommodation
s
Touristenunterkünfte
{pl}
overnight
accommodation
Übernachtungsmöglichkeit
{f}
occupancy
(accommodation
of
persons
)
Belegung
{f}
(
Unterbringung
von
Personen
)
to
be
in
sole
occupancy
der
alleinige
Bewohner/Mieter/Gast
sein
full
occupancy
of
an
apartment
volle
Belegung
eines
Appartements
occupancy
rate/ratio
Auslastung
{f}
Hotels
enjoy
80%
occupancy
.
Die
Hotels
sind
zu
80%
ausgelastet
.
berth
;
moorage
Liegeplatz
{m}
;
Ankerplatz
{m}
accommodation
berth
;
appropriated
berth
reservierter
Liegeplatz
arrangement
;
agreement
;
understanding
Übereinkommen
{n}
;
Übereinkunft
{f}
to
come
to
an
agreement
;
to
reach
agreement
;
to
reach
an
accommodation
ein
Übereinkommen
erzielen
;
eine
Übereinkunft
erzielen
living
Wohnen
{n}
assisted
living
;
sheltered
accommodation
betreutes
Wohnen
on
a
professional
basis
;
as
a
regular
source
of
income
gewerbsmäßig
{adv}
to
market
sth
.
etw
.
gewerbsmäßig
in
Verkehr
bringen
to
professionally
engage
in
sth
.;
to
engage
in
sth
.
as
a
regular
source
of
income
etw
.
gewerbsmäßig
betreiben
persons
who
carry
on
the
business
of
providing
accommodation
for
animals
Personen
,
die
gewerbsmäßig
Tiere
beherbergen
to
house
sb
./sth. (in a
place
)
jdn
./etw. (
an
einem
Ort
)
unterbringen
;
beherbergen
{vt}
housing
unterbringend
;
beherbergend
housed
untergebracht
;
beherbergt
the
console
which
houses
the
batteries
die
Konsole
,
in
der
die
Batterien
untergebracht
sind
The
soldiers
were
housed
in
poorly
heated
huts
.
Die
Soldaten
wurden
in
schlecht
geheizten
Hütten
untergebracht
.
The
refugees
are
being
housed
in
temporary
accommodation
.
Die
Flüchtlinge
sind
in
provisorischen
Unterkünften
untergebracht
.
The
school
is
housed
in
the
Tom
Reilly
Building
.
Die
Schule
ist
im
Tom
Reilly-Gebäude
untergebracht
.
The
paintings
are
now
housed
in
the
National
Gallery
.
Die
Gemälde
sind
jetzt
im
Nationalmuseum
untergebracht
.
The
castle
houses
an
impressive
collection
of
armour
.
Das
Schloss
beherbergt
eine
imposante
Sammlung
von
Rüstungen
.
The
building
also
houses
a
kindergarden
.
In
diesem
Gebäude
ist
auch
ein
Kindergarten
untergebracht
.
More
prisons
are
needed
to
house
the
growing
number
of
in
mates.
Es
werden
mehr
Gefängnisse
benötigt
,
um
die
wachsenden
Zahl
an
Insassen
unterzubringen
.
Search further for "accommodation":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien