A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113
similar
results for to use a bit of cunning
Search single words:
to
·
use
·
a
·
bit
·
of
·
cunning
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
T
a
g
{m}
d
a
y
T
a
ge
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
d
a
ys
ein
Sommert
a
g
a
summer's
d
a
y
pro
T
a
g
per
d
a
y
/p
.d./;
d
a
ily
;
per
diem
;
by
the
d
a
y
T
a
g
für
T
a
g
;
T
a
g
um
T
a
g
[poet.]
d
a
y
a
fter
d
a
y
;
d
a
y
by
d
a
y
von
T
a
g
zu
T
a
g
from
d
a
y
to
d
a
y
T
a
g
und
N
a
cht
d
a
y
a
nd
night
bis
zum
heutigen
T
a
g
down
to
the
present
d
a
y
den
g
a
nzen
T
a
g
(
über
);
über
den
g
a
nzen
T
a
g
verteilt
throughout
the
d
a
y
T
a
g
der
of
fenen
Tür
(
Ver
a
nst
a
ltung
)
Open
d
a
y
;
Open
ho
use
;
Open
ho
use
d
a
y
(event)
T
a
g
der
of
fenen
Betriebstür
(
Ver
a
nst
a
ltung
)
F
a
c
to
ry
Open
D
a
y
(event)
denkwürdiger
T
a
g
;
besonderer
T
a
g
red-letter
d
a
y
seinen
großen
T
a
g
h
a
ben
to
h
a
ve
a
field
d
a
y
einen
schw
a
rzen
T
a
g
h
a
ben
to
strike
a
b
a
d
p
a
tch
den
g
a
nzen
T
a
g
a
ll
d
a
y
long
den
lieben
l
a
ngen
T
a
g
the
whole
blessed
d
a
y
(
sich
)
einen
T
a
g
frei
nehmen
to
t
a
ke
a
d
a
y
of
f
unter
T
a
ge
a
rbeiten
to
work
underground
A
rbeit
unter
T
a
ge
underground
work
;
inside
l
a
bour
A
rbeit
über
T
a
ge
d
a
y
l
a
bour
der
größte
Teil
des
T
a
ges
most
of
the
d
a
y
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
d
a
y
;
in
her
d
a
y
vier
T
a
ge
hinterein
a
nder
four
d
a
ys
running
den
T
a
g
nutzen
to
seize
the
d
a
y
heiße
T
a
ge
dog
d
a
ys
in
guten
und
in
schweren
T
a
gen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
T
a
gen
for
better
or
for
worse
T
a
g
,
a
n
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
b
a
d
h
a
ir
d
a
y
[coll.]
T
a
g
,
a
n
dem
a
lles
schiefzugehen
scheint
b
a
d
h
a
ir
d
a
y
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
T
a
g
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
T
a
g
[relig.]
doomsd
a
y
;
Judgment
D
a
y
;
D
a
y
of
Judgement
;
the
L
a
st
D
a
y
Wir
h
a
ben
seit
T
a
gen
schlechtes
Wetter
.
We
h
a
ve
h
a
d
b
a
d
we
a
ther
for
d
a
y
s (now).
Wir
w
a
rteten
t
a
gel
a
ng
a
uf
Hilfe
,
a
ber
es
k
a
m
keine
.
For
d
a
ys
we
w
a
ited
for
help
,
but
none
c
a
me
.
Sie
h
a
t
heute
einen
schlechten
T
a
g
.;
Sie
ist
heute
schlecht
dr
a
uf
.
[ugs.]
She's
h
a
ving
a
b
a
d
d
a
y
.
Sie
w
a
r
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Sch
a
uspielerin
.
She
w
a
s
a
f
a
mous
a
ctress
in
her
d
a
y
.
Zu
meiner
Zeit
h
a
tten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
d
a
y
children
use
d
to
h
a
ve
more
respect
for
their
elders
.
Schluss
{m}
;
Ende
{n}
(
von
etw
.)
end
;
close
(of
sth
.)
etw
.
beenden
to
put/bring
sth
.
to
a
n
end/
a
close
;
to
put/bring
a
n
end/
a
close
to
sth
.
zu
Ende
gehen
;
sich
dem
Ende
zuneigen
to
come/dr
a
w
to
a
n
end/
a
close
a
m
Ende/Schluss
von
etw
.
a
t
the
end
of
sth
.
Ende
J
a
nu
a
r
end
of
J
a
nu
a
ry
letztes
Ende
;
kümmerlicher
Rest
f
a
g
end
;
t
a
g
end
a
m
Ende
seiner
Kr
a
ft
a
t
the
end
of
one's
tether
a
m
Ende
der
Geschichte
a
t
the
end
of
the
s
to
ry
a
m
oberen
Ende
a
t
the
he
a
d
ein
Ende
m
a
chen
to
put
a
n
end
to
a
m
Ende
sein
to
be
running
on
empty
einer
S
a
che
ein
Ende
m
a
chen
;
einer
S
a
che
einen
Riegel
vorschieben
to
put
a
s
to
p
to
sth
.
sich
dem
Ende
zuneigen
to
wind
to
a
close
d
a
s
Ende
vom
Lied
the
end
of
the
s
to
ry
mit
dem
Ende
n
a
ch
vorne
;
mit
dem
Ende
zuerst
endwise
;
endw
a
ys
mit
den
Enden
a
nein
a
nder
end
to
end
;
endwise
gegen
Ende
seiner
T
a
ge
in
his
declining
d
a
ys
A
lles
h
a
t
ein
Ende
.
A
ll
comes
to
a
n
end
.
D
a
mit
ist
die
S
a
che
d
a
nn
erledigt
.
Th
a
t
will
bring
this
m
a
tter
to
a
close
.
Und
d
a
mit
kommen
wir
zum
Schluss
. (
Vortr
a
g
)
A
nd
this
brings
us
to
the
end
.
(
Jetzt
ist
)
Schluss
mit
lustig
.
The
p
a
rty's
over
.
Ich
bin
mit
meiner
Kunst
a
m
Ende
.
I'm
a
t
my
wits'
end
.
W
a
sser
{n}
w
a
ter
a
btropfb
a
res
W
a
sser
gr
a
vit
a
tion
a
l
w
a
ter
a
dsorbiertes
W
a
sser
a
ggressive
w
a
ter
;
corrosive
w
a
ter
destilliertes
W
a
sser
;
A
qu
a
purific
a
t
a
purified
w
a
ter
;
distilled
w
a
ter
;
a
qu
a
purific
a
t
a
drückendes
W
a
sser
pressing
w
a
ter
dystrophes
W
a
sser
dystrophic
w
a
ter
entsp
a
nntes
W
a
sser
wetted
w
a
ter
entb
a
stes
W
a
sser
dec
a
tionized
w
a
ter
fließendes
W
a
sser
;
fließend
W
a
sser
running
w
a
ter
fossiles
W
a
sser
;
fossiles
Grundw
a
sser
[geol.]
conn
a
te
w
a
ter
;
fossil
w
a
ter
Fremdw
a
sser
{n}
extern
a
l
w
a
ter
;
other
w
a
ter
gebundenes
W
a
sser
combined
w
a
ter
gebundenes
W
a
sser
constitution
a
l
w
a
ter
gesp
a
nntes
W
a
sser
a
rtesi
a
n
w
a
ter
h
a
rtes
W
a
sser
h
a
rd
w
a
ter
hygroskopisches
W
a
sser
hygroscopic
w
a
ter
;
hygroscopic
moisture
;
a
bsorbed
w
a
ter
kohlensäurereiches
W
a
sser
a
cid
w
a
ter
m
a
gm
a
tisches
W
a
sser
{n}
;
juveniles
W
a
sser
{n}
[geol.]
m
a
gm
a
tic
w
a
ter
;
juvenile
w
a
ter
schl
a
mmh
a
ltiges
W
a
sser
muddy
w
a
ter
stehendes
W
a
sser
st
a
gn
a
nt
w
a
ter
uml
a
ufendes
W
a
sser
circul
a
ting
w
a
ter
unterirdisches
W
a
sser
subsurf
a
ce
w
a
ter
;
underground
w
a
ter
;
subterr
a
ne
a
n
w
a
ter
weiches
W
a
sser
s
of
t
w
a
ter
durch
S
to
llen
gelöstes
W
a
sser
he
a
dsword
a
uf
dem
W
a
sser
;
zu
W
a
sser
w
a
terborne
über
W
a
sser
a
flo
a
t
jdm
.
nicht
d
a
s
W
a
sser
reichen
können
[übtr.]
c
a
n't
hold
a
c
a
ndle
to
sb
.
[fig.]
W
a
sser
treten
(
beim
Schwimmen
)
to
tre
a
d
w
a
ter
W
a
sser
treten
(
bei
der
Kneippkur
)
to
p
a
ddle
(in
kneippism
)
W
a
sser
a
nwendungen
durchführen
(
Heilquelle
)
to
t
a
ke
the
w
a
ters
[Br.]
Wo
W
a
sser
ist
,
ist
Leben
.
Where
there
is
w
a
ter
,
there
is
life
.
Die
kochen
a
uch
nur
mit
W
a
sser
.
[übtr.]
They
still
put
their
tro
use
rs
[Br.]
/
p
a
nts
[Am.]
on
one
leg
a
t
a
time
(like
everybody
else
/
just
like
you/we
do
).
[fig.]
l
a
ufen
{vi}
to
run
{
r
a
n
;
run
}
l
a
ufend
running
gel
a
ufen
run
er/sie
läuft
he/she
runs
ich/er/sie
lief
I/he/she
r
a
n
wir
liefen
we
r
a
n
er/sie
ist/w
a
r
gel
a
ufen
he/she
h
a
s/h
a
d
run
zu
l
a
ufen
a
nf
a
ngen
;
zu
rennen
beginnen
to
bre
a
k
in
to
a
run
zum
Bus
l
a
ufen
;
zum
Bus
rennen
to
run
for
the
bus
um
sein
Leben
l
a
ufen
to
run
for
one's
life
Er
lief
wie
der
Blitz
.
He
r
a
n
like
lightning
.
Pfl
a
nze
{f}
[bot.]
pl
a
nt
Pfl
a
nzen
{pl}
pl
a
nts
a
usläuferbildende
Pfl
a
nze
;
a
usläufertreibende
Pfl
a
nze
stem-spre
a
ding
pl
a
nt
;
pl
a
nt
running
with
tr
a
iling
stems
[Am.]
B
a
lkonpfl
a
nze
{f}
b
a
lcony
pl
a
nt
Beetpfl
a
nze
{f}
[agr.]
bedding
pl
a
nt
Gewürzpfl
a
nze
{f}
spice
pl
a
nt
Grünpfl
a
nze
{f}
;
Bl
a
ttpfl
a
nze
{f}
le
a
fy
pl
a
nt
Heckenpfl
a
nze
{f}
hedge
pl
a
nt
;
hedging
pl
a
nt
Hochgebirgspfl
a
nze
{f}
;
a
lpine
Pfl
a
nze
;
A
lpenpfl
a
nze
{f}
a
lpine
pl
a
nt
Kurzt
a
gspfl
a
nze
{f}
;
Kurzt
a
gpfl
a
nze
{f}
short-d
a
y
pl
a
nt
L
a
ngt
a
gspfl
a
nze
{f}
;
L
a
ngt
a
gpfl
a
nze
{f}
long-d
a
y
pl
a
nt
Leitpfl
a
nze
{f}
represent
a
tive
pl
a
nt
;
ch
a
r
a
cteristic
pl
a
nt
T
a
gneutr
a
lpfl
a
nze
{f}
d
a
y-neutr
a
l
pl
a
nt
Trockenm
a
uerpfl
a
nze
{f}
dry
w
a
ll
pl
a
nt
Nutzpfl
a
nze
{f}
;
Wirtsch
a
ftspfl
a
nze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
pl
a
nt
;
use
ful
pl
a
nt
;
crop
pl
a
nt
Weltwirtsch
a
ftspfl
a
nze
{f}
glob
a
lly
import
a
nt
pl
a
nt
fleischfressende
Pfl
a
nze
c
a
rnivorous
pl
a
nt
;
c
a
rnivore
mehrjährige
Pfl
a
nze
;
perennierende
Pfl
a
nze
;
winterh
a
rte
Pfl
a
nze
perenni
a
l
pl
a
nt
;
perennu
a
l
zweijährige
Pfl
a
nze
;
bienne
Pfl
a
nze
bienni
a
l
pl
a
nt
;
bienni
a
l
einkeimblättrige
Pfl
a
nze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pfl
a
nze
dicot
;
dicotyledon
;
m
a
gnoliopsid
a
mphibische
Pfl
a
nze
a
mphiphyte
Eiweißpfl
a
nze
{f}
;
Proteinpfl
a
nze
{f}
[agr.]
protein
pl
a
n
f
a
rnähnlich
Pfl
a
nze
fernlike
pl
a
nt
feuchtigkeitsliebende
Pfl
a
nze
;
Feuchtigkeitspfl
a
nze
{f}
hygrophytic
pl
a
nt
;
hygrophyte
fossile
Pfl
a
nze
fossil
pl
a
nt
;
eophyte
k
a
lkfliehende
Pfl
a
nze
c
a
lcifuge
k
a
lkliebende
Pfl
a
nze
c
a
lcicole
kr
a
utige
Pfl
a
nze
herb
a
ceous
pl
a
nt
to
rfbildende
Pfl
a
nze
pe
a
t
form
a
tion
pl
a
nt
versteinerte
Pfl
a
nze
lithified
pl
a
nt
;
petrified
pl
a
nt
dekor
a
tive
Pfl
a
nze
a
rchitectur
a
l
pl
a
nt
wurzelechte
Pfl
a
nze
[agr.]
own-root
pl
a
nt
wurzeln
a
ckte
Pfl
a
nze
;
Pfl
a
nze
ohne
Wurzelb
a
llen
b
a
re-rooted
pl
a
nt
;
b
a
re-root
pl
a
nt
;
b
a
re-rooted
s
to
ck
a
us
S
a
men
gezogene
Pfl
a
nze
[agr.]
seed-prop
a
g
a
ted
pl
a
nt
b
a
llierte
und
in
einen
To
pf
gesetzte
Pfl
a
nze
b
a
lled
cont
a
iner
pl
a
nt
[Br.]
;
b
a
lled
a
nd
potted
pl
a
nt
[Am.]
gewohnheitsmäßig
;
regelmäßig
;
mit
schöner
Regelmäßigkeit
{adv}
will
{+
verb
};
would
{+
verb
}
Die
Busf
a
hrer
h
a
lten
nie
a
n
,
wenn
ich
a
uf
die
H
a
ltestelle
zul
a
ufe
.
The
bus
drivers
will
not
s
to
p
when
I'm
running
to
w
a
rds
the
s
to
p
.
Sie
k
a
nn
stundenl
a
ng
t
a
nzen
.
She
will
d
a
nce
for
hours
.
Ein
Kind
im
Kr
a
bbel
a
lter
wird
hundert
M
a
l
umf
a
llen
und
wieder
a
ufstehen
.
A
to
ddler
will
f
a
ll
down
a
hundred
times
a
nd
get
b
a
ck
up
a
g
a
in
.
Die
B
a
nde
br
a
ch
d
a
nn
regelmäßig/immer
eine
Terr
a
ssentür
a
uf
.
The
g
a
ng
would
then
force
open
a
terr
a
ce
door
.
zwei
;
zwo
(
[mil.]
und
beim
Z
a
hlenbuchst
a
bieren
) (2)
{num}
two
zweieinh
a
lb
two
a
nd
a
h
a
lf
zwei
T
a
ge
hinterein
a
nder
two
d
a
ys
running
zwei
Fliegen
mit
einer
Kl
a
ppe
schl
a
gen
[übtr.]
to
kill
two
birds
with
one
s
to
ne
[fig.]
Die
zwei
Moder
a
to
rinnen
/
Die
beiden
Moder
a
to
rinnen
sehen
sich
ähnlich
.
The
two
fem
a
le
presenters
look
simil
a
r
.
L
a
ufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
dur
a
tion
;
currency
;
life
;
m
a
turity
[fin.]
durchschnittliche
L
a
ufzeit
a
ver
a
ge
m
a
turity
L
a
ufzeit
eines
A
bkommens
dur
a
tion/currency
of
a
n
a
greement
L
a
ufzeit
eines
D
a
rlehens/Kredits
term/m
a
turity
of
a
lo
a
n
L
a
ufzeit
einer
Frist
running
of
a
period
(of
time
)
L
a
ufzeit
einer
Hypothek
mortg
a
ge
time
L
a
ufzeit
eines
Mietvertr
a
gs
dur
a
tion/currency/life
of
a
le
a
se
L
a
ufzeit
eines
P
a
tents
life/lifetime
of
a
p
a
tent
L
a
ufzeit
eines
Vertr
a
gs
term/dur
a
tion
of
a
contr
a
ct
L
a
ufzeit
eines
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exch
a
nge
L
a
ufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urspüngliche
L
a
ufzeit
;
Ursprungsl
a
ufzeit
{f}
origin
a
l
m
a
turity
A
bkommen
mit
unbegrenzter
L
a
ufzeit
a
greement
for
a
n
indetermin
a
te
period
A
nleihen
mit
einer
L
a
ufzeit
bis
5
J
a
hre
bonds
with
m
a
turities
of
up
to
5
ye
a
rs
Wechsel
mit
einer
L
a
ufzeit
von
m
a
xim
a
l
6
Mon
a
ten
bills
h
a
ving
m
a
turity
d
a
tes
not
exceeding
6
months
während
der
L
a
ufzeit
des
Vertr
a
gs
for
the
dur
a
tion
of
the
contr
a
ct
D
a
s
A
bkommen
h
a
t
eine
L
a
ufzeit
von
15
J
a
hren
.
The
a
greement
is
for
15
ye
a
rs
.
Die
L
a
ufzeit
des
europäischen
P
a
tents
beträgt
20
J
a
hre
a
b
A
nmelded
a
tum
.
The
term
of
the
Europe
a
n
p
a
tent
sh
a
ll
be
20
ye
a
rs
from
the
d
a
te
of
filing
of
the
a
pplic
a
tion
.
rinnen
;
strömen
;
fließen
{vi}
to
run
;
to
stre
a
m
;
to
flow
rinnend
;
strömend
;
fließend
running
;
stre
a
ming
;
flowing
geronnen
;
geströmt
;
geflossen
run
;
stre
a
med
;
flowed
es
rinnt
it
runs
es
r
a
nn
it
r
a
n
es
ist/w
a
r
geronnen
it
h
a
s/h
a
d
run
es
ränne
it
would
run
rinnende
N
a
se
;
l
a
ufende
N
a
se
running
nose
f
a
hren
{vt}
[techn.]
[ugs.]
to
run
f
a
hrend
running
gef
a
hren
run
die
Produktion
mit
50%
f
a
hren
to
run
production
a
t
50%
die
Produktion
n
a
ch
oben/unten
f
a
hren
to
step
up/cut
down
production
ein
A
ngebot/Sortiment
n
a
ch
oben/unten
f
a
hren
to
incre
a
se/reduce
a
n
of
fer/
a
product
r
a
nge
l
a
ufen
(
Gerät
);
f
a
hren
(
Kfz
)
{v}
to
run
(on
sth
.) (of a
device
or
vehicle
)
l
a
ufend
;
f
a
hrend
running
gel
a
ufen
;
gef
a
hren
run
a
uf
Reserve
f
a
hren
[auto]
to
run
on
fumes
Unser
Kleintr
a
nsporter
fährt
mit
Diesel
.
Our
v
a
n
runs
on
diesel
/
use
s
diesel
.
Diese
S
of
tw
a
re
läuft
nicht
unter
Windows
.
This
s
of
tw
a
re
doesn't
run
on
Windows
einl
a
ssen
;
einfüllen
{vt}
to
run
einl
a
ssend
;
einfüllend
running
eingel
a
ssen
;
eingefüllt
run
jdm
.
ein
B
a
d
einl
a
ssen
to
run
sb
. a
b
a
th
;
to
run
a
b
a
th
for
sb
.
mitl
a
ufen
{vi}
to
run
;
to
oper
a
te
(at
the
s
a
me
time
)
mitl
a
ufend
running
;
oper
a
ting
mitgel
a
ufen
run
;
oper
a
ted
D
a
s
B
a
nd
läuft
mit
.
The
t
a
pe
is
running
.
a
uf
etw
.
a
bfärben
;
a
usfärben
;
a
usbluten
{vi}
(
F
a
rben
,
S
to
ffe
)
to
run
;
to
bleed
on
sth
. (colours;
f
a
brics
)
a
bfärbend
;
a
usfärbend
;
a
usblutend
running
;
bleeding
on
a
bgefärbt
;
a
usgefärbt
;
a
usgeblutet
run
;
bled
on
Eisenb
a
hnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
B
a
hn
)
tr
a
in
(railway)
Eisenb
a
hnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
tr
a
ins
a
bf
a
hrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
tr
a
in
a
bout
to
dep
a
rt
a
bf
a
hrender
Zug
;
Zug
bei
der
A
bf
a
hrt
dep
a
rting
tr
a
in
a
nkommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
A
nkunftszug
;
Zug
bei
der
A
nkunft
a
rriving
tr
a
in
a
bgestellter
Zug
;
zurückgest
a
uter
Zug
w
a
iting
tr
a
in
A
usflugszug
{m}
;
To
uristenzug
{m}
;
Zug
a
us
to
uristischem
A
nl
a
ss
to
urist
tr
a
in
a
usgel
a
steter
Zug
fully-lo
a
ded
tr
a
in
A
usstellungszug
{m}
exhi
bit
ion
tr
a
in
A
u
to
reisezug
{m}
mit
Mo
to
rr
a
dbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Mo
to
rrädern
tr
a
in
of
a
ccomp
a
nied
mo
to
rcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
gener
a
l-purpose
tr
a
in
Bel
a
stungszug
{m}
;
L
a
stenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
tr
a
in
(for
bridge
testing
)
Ch
a
rterzug
{m}
;
gech
a
rterter
Zug
;
verch
a
rterter
Zug
[Dt.]
ch
a
rter
tr
a
in
;
ch
a
rtered
tr
a
in
D
a
mpfzug
{m}
;
mit
D
a
mpflok
besp
a
nnter
Zug
ste
a
m
tr
a
in
doppelt
geführter
Zug
;
Entl
a
stungszug
;
Verstärkungszug
extr
a
tr
a
in
;
relief
tr
a
in
;
second
condition
a
l
tr
a
in
[Am.]
;
second
section
tr
a
in
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchg
a
ngszug
{m}
direct
tr
a
in
;
through
tr
a
in
elektrischer
Zug
electric
tr
a
in
g
a
nzjährig
verkehrender
Zug
regul
a
r
tr
a
in
G
a
nzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
tr
a
in
geschlossener
Zug
speci
a
l-purpose
tr
a
in
Gleisb
a
uzug
{m}
;
Gleisumb
a
uzug
{m}
tr
a
ck-renew
a
l
tr
a
in
Gleisb
a
um
a
schinenzug
{m}
;
Oberb
a
u-Erneuerungszug
{m}
mech
a
nised
tr
a
ck-rel
a
ying
tr
a
in
grenzüberschreitender
Zug
;
intern
a
tion
a
ler
Zug
intern
a
tion
a
l
tr
a
in
kreuzender
Zug
(
a
uf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
a
uf
zweigleisiger
Strecke
)
tr
a
in
running/p
a
ssing
in
opposite
direction
;
opposing
tr
a
in
[Am.]
Munitionszug
{m}
a
mmunition
tr
a
in
N
a
chtzug
{m}
overnight
tr
a
in
;
night
tr
a
in
P
a
nzerzug
{m}
;
gep
a
nzerter
Zug
a
rmoured
tr
a
in
[Br.]
;
a
rmored
tr
a
in
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
m
a
il
tr
a
in
Region
a
lzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
region
a
l
tr
a
in
;
non-express
tr
a
in
Schotterzug
{m}
b
a
ll
a
st
tr
a
in
Städtezug
{m}
intercity
tr
a
in
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
tr
a
in
/ICE/
Triebw
a
genzug
{m}
divisible
tr
a
in
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
tr
a
in
Zug
bestehend
a
us
Gliederelementen
a
rticul
a
ted
tr
a
in
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-e
a
rning
tr
a
in
Zug
im
Zul
a
uf
expected
tr
a
in
Zug
mit
besonderen
Beförderungs
a
ufg
a
ben
single-commodity
tr
a
in
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
speci
a
l
tr
a
in
Zug
mit
bestimmten
Verkehrst
a
gen
non-regul
a
r
tr
a
in
Zug
ohne
Zwischenh
a
lt
non-s
to
p
tr
a
in
mit
dem
Zug
;
mit
der
B
a
hn
by
tr
a
in
im
Zug
on
the
tr
a
in
mit
dem
Zug
f
a
hren
;
mit
der
B
a
hn
f
a
hren
(
n
a
ch
)
to
go
by
tr
a
in
;
to
t
a
ke
the
tr
a
in
(to)
einen
Zug
a
bfertigen
to
disp
a
tch
a
tr
a
in
den
Zug
erreichen
to
c
a
tch
the
tr
a
in
den
Zug
verp
a
ssen
to
miss
the
tr
a
in
gerne
Zug
f
a
hren
to
love
to
ride
on
tr
a
ins
einen
Zug
a
bstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
st
a
ble
a
tr
a
in
;
to
recess
a
tr
a
in
;
to
p
a
rk
a
tr
a
in
[Am.]
einen
Zug
a
uf
A
bruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
tr
a
in
einen
Zug
in
den
B
a
hnh
of
a
ufnehmen
to
a
ccept
a
tr
a
in
in
to
a
st
a
tion
a
ußerpl
a
nmäßiger
Zug
wildc
a
t
tr
a
in
[Am.]
Züge
beob
a
chten
und
notieren
(
a
ls
Hobby
)
tr
a
in
spotting
Kosten
{pl}
;
A
usg
a
ben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorl
a
ufkosten
{pl}
;
Vor
a
bkosten
{pl}
upfront
costs
a
lle
Kosten
;
jegliche
Kosten
a
ny
costs
;
the
full
cost
a
llgemeine
Kosten
overhe
a
d
ch
a
rges
beeinflussb
a
re
Kosten
controll
a
ble
cost
ch
a
rgen
a
bhängige
Kosten
b
a
tch-level
costs
horrende
Kosten
fiendish
costs
unvorhergesehene
Sonder
a
usg
a
ben
contingent
expenses
a
uf
Kosten
von
a
t
the
expense
of
a
uf
meine
Kosten
a
t
my
expense
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
a
ver
a
ge
costs
erhöhte
Kosten
incre
a
sed
costs
r
a
s
a
nt
steigende
Kosten
so
a
ring
costs
Risikokosten
{pl}
risk
costs
v
a
ri
a
ble
Kosten
v
a
ri
a
ble
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
a
lloc
a
ted
costs
einm
a
lige
A
usg
a
ben
non-recurring
expenses
zusätzliche
Kosten
a
ddition
a
l
costs
mit
großen
Kosten
a
t
gre
a
t
expense
zu
enormen
Kosten
a
t
v
a
st
expense
a
lle
weiteren
Kosten
a
ny
other
expenses
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
a
t
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
a
uf
jdn
. (
a
nteilsmäßig
)
a
ufteilen
to
split/
a
pportion
the
costs
a
mong/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tr
a
gen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
a
ufkommen
to
be
a
r
the
costs
;
to
a
ccept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsd
a
uer
verteilen
to
spre
a
d
the
costs
over
the
use
ful
life
der
eingekl
a
gte
Betr
a
g
s
a
mt
a
ufgel
a
ufenen
Kosten/s
a
mt
A
nh
a
ng
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
cl
a
imed
plus
a
ccrued
costs
a
lle
Kosten
,
die
der
geschädigten
P
a
rtei
entst
a
nden
sind
a
ny
expenses
wh
a
tsoever
incurred
by
the
a
ggrieved
p
a
rty
a
lle
zusätzlichen
Kosten
tr
a
gen
to
be
a
r
a
ny
a
ddition
a
l
costs
Unkosten
von
der
Steuer
a
bsetzen
to
set
costs
of
f
a
g
a
inst
t
a
x
K
a
pit
a
lertr
a
g
{m}
;
Ertr
a
g
{m}
;
Rendite
{f}
;
K
a
pit
a
lrent
a
bilität
{f}
(
a
us
etw
.)
[econ.]
[fin.]
c
a
pit
a
l
yield
;
yield
on
c
a
pit
a
l
;
yield
;
return
;
returns
(on
sth
.)
K
a
pit
a
lerträge
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Renditen
{pl}
;
K
a
pit
a
lrent
a
bilitäten
{pl}
c
a
pit
a
l
yields
;
yields
on
c
a
pit
a
l
;
yields
;
returns
Uml
a
ufrendite
{f}
;
l
a
ufender
Ertr
a
g
current
yield
;
running
yield
Ertr
a
g
a
us
A
ktien
yield/return
on
sh
a
res
[Br.]
;
yield/return
on
s
to
ck
[Am.]
Ertr
a
g
a
us
Wertp
a
pieren
;
Wertp
a
pierrendite
yield
on
securities
;
return
on
securities
Ges
a
mtk
a
pit
a
lrent
a
bilität
;
Verhältnis
von
A
ktiv
a
zu
Ertr
a
g
returns
on
a
ssets
Ertr
a
g
a
us
dem
Eigenk
a
pit
a
l
;
Rendite
des
Eigenk
a
pit
a
ls
return
on
equity
Ertr
a
g
a
us
K
a
pit
a
l
a
nl
a
ge
;
K
a
pit
a
lrendite
{f}
;
A
nl
a
genrendite
{f}
;
Rendite
yield
on
invested
funds
;
return
on
c
a
pit
a
l
employed
;
return
of
investment
/ROI/
Ges
a
mtk
a
pit
a
lrendite
{f}
over
a
ll
return
Verfügb
a
rkeitsrendite
{f}
(
bei
Wertp
a
pieren
)
convenience
yield
(on
securities
)
sich
rentieren
;
Gewinn
bringen
to
bring
a
return
;
to
yield
a
return
für
eine
K
a
pit
a
l
a
nl
a
ge
eine
gute
Rendite
bekommen
to
get
a
good
return
on
a
n
investment
Et
a
ppe
{f}
;
Teilstrecke
{f}
;
Strecken
a
bschnitt
{m}
(
einer
Reise/eines
Rennens
)
[sport]
[transp.]
leg
;
st
a
ge
(section
of
a
journey
or
r
a
ce
)
Et
a
ppen
{pl}
;
Teilstrecken
{pl}
;
Strecken
a
bschnitte
{pl}
legs
;
st
a
ges
Berget
a
ppe
{f}
;
Bergstrecke
{f}
(
L
a
ufrennen
,
Str
a
ßenr
a
drennen
)
mount
a
in
st
a
ge
(running
or
ro
a
d
cycle
r
a
ce
)
Schlusset
a
ppe
{f}
fin
a
l
leg
;
fin
a
l
st
a
ge
Et
a
ppe
eines
St
a
ffell
a
ufs
leg
of
a
rel
a
y
;
st
a
ge
of
a
rel
a
y
Die
letzte
Et
a
ppe
der
Reise
wird
mit
dem
Bus
zurückgelegt
.
The
fin
a
l
leg/st
a
ge
of
the
journey
is
m
a
de
by
co
a
ch
.
Feuer
{n}
;
Beschuss
{m}
;
Schießen
{n}
[mil.]
fire
A
briegelungsfeuer
{n}
interdiction
fire
Bestreichungsfeuer
{n}
gr
a
zing
fire
D
a
uerfeuer
{n}
;
D
a
uerbeschuss
{m}
sust
a
ined
fire
Feuervorbereitung
{f}
prep
a
r
a
tion
fire
Flächenfeuer
{n}
;
Flächenbeschuss
{m}
;
Streufeuer
{n}
;
Streubeschuss
{m}
distributed
fire
;
tr
a
versing
fire
Fl
a
kfeuer
{n}
;
Fl
a
kbeschuss
{m}
a
nti-
a
ircr
a
ft
fire
;
fl
a
k
;
a
eri
a
l
b
a
rr
a
ge
M
a
g
a
zinfeuer
{n}
m
a
g
a
zine
fire
Mörserfeuer
{n}
;
Mörserbeschuss
{m}
mort
a
r
fire
;
mort
a
ring
R
a
ketenfeuer
{n}
;
R
a
ketenbeschuss
{m}
rocket
fire
Reihenfeuer
{n}
;
L
a
uffeuer
{n}
[obs.]
running
fire
Steilbeschuss
{m}
;
Steilfeuer
{n}
plunging
fire
Störfeuer
{n}
h
a
r
a
ssing
fire
Tiefenfeuer
{n}
;
Tiefenbeschuss
{m}
se
a
rching
fire
konzentriertes
Feuer
;
konzentrierter
Beschuss
concentr
a
ted
fire
leichtes
Feuer
light
fire
spor
a
disches
Feuer
;
spor
a
discher
Beschuss
spor
a
dic
fire
Beschuss
von
R
a
d
a
rzielen
r
a
d
a
r
fire
d
a
s
Feuer
a
uf
jdn
.
eröffnen
to
open
fire
on
sb
.
d
a
s
Feuer
einstellen
to
ce
a
se
fire
unter
Beschuss
kommen
/
ger
a
ten
;
beschossen
werden
to
come
under
fire
unter
schwerem
Beschuss
stehen
to
be
under
he
a
vy
fire
Feuer
frei
!
Fire
a
t
will
!
Beschuss
der
eigenen
Truppen
;
Beschuss
durch
eigene
Truppen
friendly
fire
Feuer
leiten
;
Feuer
lenken
to
direct
fire
direktes
Schießen
;
Schießen
im
direkten
Richten
direct
fire
indirektes
Schießen
;
Schießen
im
indirekten
Richten
indirect
fire
Feuer
und
Bewegung
fire
a
nd
movement
den
feindlichen
Beschuss
a
uf
sich
lenken
to
dr
a
w
hostile
fire
(upon
yourself
)
Feuer
einstellen
!
Ce
a
se
fire
!;
Hold
your
fire
!;
We
a
pons
hold
! (air
defence
)
Schuh
{m}
shoe
Schuhe
{pl}
shoes
A
usgehschuhe
{pl}
best
shoes
;
Sund
a
y
shoes
B
a
rfußschuhe
{pl}
b
a
refoot
shoes
;
b
a
refoot
running
shoes
B
a
sketb
a
llschuhe
{pl}
b
a
sketb
a
ll
shoes
Bowlingschuhe
{pl}
bowling
shoes
Flechtschuhe
{pl}
br
a
ided
shoes
H
a
usschuhe
{pl}
indoor
shoes
Kletterschuhe
{pl}
climbing
shoes
Krokodillederschuhe
{pl}
crocodile-skin
shoes
L
a
ckschuhe
{pl}
p
a
tent
le
a
ther
shoes
;
p
a
tent
shoes
;
j
a
p
a
nned
shoes
Leinensportschuhe
{pl}
;
Leinenschuhe
{pl}
;
Segelschuhe
{pl}
;
Bootsschuhe
{pl}
plimsoll
shoes
[Br.]
;
plimsolls
[Br.]
;
keds
[Am.]
®
R
a
hmenschuhe
{pl}
welt-sewn
shoes
;
welted
shoes
Str
a
ßenschuhe
{pl}
outdoor
shoes
Ther
a
pieschuhe
{pl}
;
Reh
a
schuhe
{pl}
;
Verb
a
ndschuhe
{pl}
[med.]
ther
a
peutic
shoes
;
ther
a
py
shoes
;
post-oper
a
tive
shoes
;
he
a
ling
shoes
;
wound-c
a
re
shoes
seine
Schuhe
a
nziehen
to
put
on
one's
shoes
fl
a
che
Schuhe
fl
a
t
shoes
Schuhe
mit
Kreppsohle
crepe-soled
shoes
Schuhe
mit
Pl
a
te
a
usohle
elev
a
to
r
shoes
spitze
Schuhe
pointed-
to
e
shoes
ein
a
nderes
P
a
a
r
Schuhe
[übtr.]
;
etw
a
s
g
a
nz
a
nderes
a
whole
new
b
a
llg
a
me
[fig.]
Diesen
Schuh
l
a
sse
ich
mir
nicht
a
nziehen
. /
Dieses
M
a
scherl
l
a
sse
ich
mir
nicht
umhängen
.
[Ös.]
[übtr.]
The
c
a
p
[Br.]
/
shoe
[Am.]
doesn't
fit
a
nd
I'm
not
willing
to
we
a
r
it
.
[fig.]
L
a
gerbest
a
nd
{m}
;
W
a
renbest
a
nd
{m}
;
Best
a
nd
{m}
;
Vorr
a
t
{m}
;
Vorräte
{pl}
;
L
a
ger
{n}
[econ.]
s
to
ck
;
inven
to
ry
[Am.]
L
a
gerbestände
{pl}
s
to
cks
mittlerer
L
a
gerbest
a
nd
a
ver
a
ge
inven
to
ry
on
h
a
nd
spekul
a
tive
W
a
renbestände
{pl}
hedge
s
to
ck
;
hedge
inven
to
ry
versteckte
Vorräte
hidden
s
to
ck
ungenügende
Vorräte
s
to
ck
short
a
ge
Kommissionsl
a
ger
{n}
s
to
ck
on
commission
;
consignment
s
to
ck
nicht
a
uf
L
a
ger
out
of
s
to
ck
L
a
gerbestände
a
bb
a
uen
to
dr
a
w
down
s
to
cks
den
L
a
gerbest
a
nd
(
bei
einer
W
a
re
)
a
ufnehmen
to
do
a
s
to
ckt
a
king
;
to
do
inven
to
ry
(on a
merch
a
ndise
)
die
L
a
gerbestände
räumen
to
cle
a
r
s
to
cks
;
to
cle
a
r
inven
to
ry
sich
einen
Vorr
a
t
zulegen
to
l
a
y
in
a
s
to
ck
etw
.
vorrätig
h
a
lten
;
etw
.
vorh
a
lten
{vt}
to
hold
s
to
cks
of
sth
.;
to
s
to
ck
sth
.;
to
hold
sth
.
etw
.
a
uf
Vorr
a
t
k
a
ufen
to
s
to
ck
up
with/on
sth
.
etw
.
a
uf
Vorr
a
t
herstellen
to
produce
s
to
cks
of
sth
.
etw
.
a
uf
L
a
ger
h
a
ben
to
h
a
ve
sth
.
in
s
to
ck
;
to
keep
sth
.
in
s
to
ck
;
to
h
a
ve
sth
.
in
s
to
re
;
to
keep
sth
.
in
s
to
re
sol
a
nge
der
Vorr
a
t
reicht
while
s
to
cks
l
a
st
; (for)
a
s
long
a
s
s
to
cks
l
a
st
;
until
s
to
cks
a
re
exh
a
usted
Bestände/Vorräte
a
uffüllen
to
a
ccumul
a
te
inven
to
ries
L
a
gerbest
a
nd
/
Best
a
nd
/
Vorr
a
t
a
n
unfertigen
Erzeugnissen
/
H
a
lbfertigerzeugnissen
;
Uml
a
ufbest
a
nd
in-process
s
to
ck
/
inven
to
ry
;
word-in-process
s
to
ck
/
inven
to
ry
;
word-in-progress
s
to
ck
/
inven
to
ry
Bewertung
des
L
a
gerbest
a
nds
v
a
lu
a
tion
of
s
to
cks
Höherbewertung
der
L
a
gerbestände
a
ppreci
a
tion
of
s
to
cks
Ver
a
lten
der
L
a
gerbestände
obsolescence
of
s
to
ck
Versicherung
von
L
a
gerbeständen
insur
a
nce
of
s
to
cks
Unser
L
a
gerbest
a
nd
geht
zur
Neige
.
Our
s
to
ck
is
running
short
.
Our
inven
to
ry
is
running
low
.
Strecke
{f}
;
Kurs
{m}
;
B
a
hn
{f}
[sport]
tr
a
ck
Strecken
{pl}
;
Kurse
{pl}
;
B
a
hnen
{pl}
tr
a
cks
L
a
ufstrecke
{f}
;
L
a
ufb
a
hn
{f}
;
L
a
ufp
a
rcours
{m}
[Schw.]
running
tr
a
ck
;
running
circuit
Pferdeb
a
hn
{f}
horse
tr
a
ck
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
circul
a
r
tr
a
ck
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
B
a
hn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
r
a
ilro
a
d
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
r
a
ilro
a
d
engines
;
engines
A
bdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
B
a
tterielokomotive
{f}
;
b
a
tteriebetriebene
Lokomotive
{f}
b
a
ttery-oper
a
ted
locomotive
Bergb
a
hnlokomotive
{f}
;
Gebirgsb
a
hnlokomotive
{f}
mount
a
in
locomotive
;
mount
a
in
engine
[Am.]
;
A
lpine
locomotive
;
A
lpine
engine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
br
a
ke
locomotive
D
a
mpflokomotive
{f}
;
D
a
mpflok
{f}
ste
a
m
locomotive
;
ste
a
m
engine
[Am.]
;
ste
a
m
tr
a
ction
unit
D
a
mpflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burning
locomotive
D
a
mpfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
ste
a
m
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kr
a
ftübertr
a
gung
diesel-electric
locomotive
dieselhydr
a
ulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydr
a
ulischer
Kr
a
ftübertr
a
gung
diesel-hydr
a
ulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromech
a
nischer
Kr
a
ftübertr
a
gung
diesel-hydromech
a
nic
a
l
locomotive
Diesellokomotive
mit
mech
a
nischer
Kr
a
ftübertr
a
gung
diesel-mech
a
nic
a
l
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
sm
a
ll
shunting
locomotive
Direkt
a
uspuff-Lokomotive
{f}
non-condensing
ste
a
m
locomotive
Direktmo
to
rlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelb
a
rem
A
ntrieb
/
mit
Wechselstrommo
to
r
direct-drive
locomotive
;
ge
a
rless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-ph
a
se/three-ph
a
se
converter
set
Dreif
a
chlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einph
a
senwechselstromlokomotive
{f}
single-ph
a
se
locomotive
;
a
ltern
a
ting
current
locomotive
Einr
a
hmenlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underfr
a
me
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
rot
a
ry
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einf
a
cher
Exp
a
nsion
simple-exp
a
nsion
locomotive
Lokomotive
mit
dreif
a
cher
Exp
a
nsion
triple
exp
a
nsion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
sl
a
ve
locomotive
G
a
sturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kr
a
ftübertr
a
gung
)
g
a
s-turbine
locomotive
(with
electric
tr
a
nsmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenk
a
chslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellb
a
ren
A
chsen
a
rticul
a
ted
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
mo
to
r
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
H
a
lbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
k
a
lte
Lokomotive
;
K
a
ltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Tr
a
k
to
r
{m}
[Schw.]
sm
a
ll-power
locomotive
;
sm
a
ll
shunting
locomotive
;
light
r
a
il
mo
to
r
tr
a
c
to
r
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
B
a
hnverkehr
univers
a
l
locomotive
;
mixed-tr
a
ffic
locomotive
;
mixed-tr
a
ffic
engine
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
A
dhäsionslokomotive
{f}
a
dhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Z
a
hnr
a
d
a
ntrieb
r
a
ck-r
a
il
locomotive
Lokomotive
mit
St
a
rrr
a
hmen
rigid-fr
a
me
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
t
a
nk
locomotive
Thyris
to
r-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyris
to
rsteuerung
thyris
to
r
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turbo
a
ufl
a
dung
g
a
s-turbine
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Exp
a
nsion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
R
a
ngierlokomotive
{f}
;
R
a
ngierlok
{f}
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildc
a
t
[Am.]
Vorsp
a
nnlokomotive
{f}
;
Vorsp
a
nnlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorsp
a
nn
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
D
a
mpfzylindern
du
a
l-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
D
a
mpflokomotive
;
kleine
D
a
mpflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Innenr
a
hmen
inside
fr
a
med
engine
Leerf
a
hrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerf
a
hrt
{f}
;
F
a
hrt
a
ls
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
A
usb
a
u
der
Treibst
a
ngen
einer
Lokomotive
remov
a
l
of
locomotive
rods
eine
D
a
mpflok
a
nheizen
to
fire
a
ste
a
m
locomotive
eine
Lokomotive
unter
D
a
mpf
setzen
to
put
a
n
engine
in
ste
a
m
/
under
ste
a
m
Mo
to
r
{m}
[auto]
[techn.]
engine
(generating
energy
through
a
chemic
a
l
re
a
ction
);
mo
to
r
(receiving
propelling
power
from
a
n
extern
a
l
source
)
Mo
to
ren
{pl}
engines
;
mo
to
rs
Blockmo
to
r
{m}
block-c
a
st
mo
to
r/engine
;
monobloc
mo
to
r/engine
;
block
mo
to
r/engine
Doppelreihenmo
to
r
{m}
[auto]
twin-b
a
nk
engine
;
double-t
a
ndem
engine
Drehmomentmo
to
r
{m}
to
rque
mo
to
r
Druckluftmo
to
r
{m}
a
ir
mo
to
r
;
pneum
a
tic
mo
to
r
;
compressed
a
ir
mo
to
r
Einreihenmo
to
r
{m}
single-line
engine
Elektromo
to
r
{m}
electric
mo
to
r
;
electromo
to
r
Elektromo
to
re
{pl}
electric
mo
to
rs
;
electromo
to
rs
F
a
hrzeugmo
to
r
{m}
vehicle
engine
;
vehicle's
engine
;
c
a
r
engine
Flugzeugmo
to
r
{m}
a
ircr
a
ft
engine
;
a
ero
engine
;
a
irpl
a
ne
engine
S
a
ugmo
to
r
{m}
a
spir
a
ting
engine
;
n
a
tur
a
lly
a
spir
a
ted
engine
T
a
uchkolbenmo
to
r
{m}
trunk
pis
to
n
engine
Trommelmo
to
r
{m}
drum
mo
to
r
a
bg
a
soptimierter
Mo
to
r
exh
a
ust
g
a
s
optimized
mo
to
r
bürstenloser
Mo
to
r
;
Stromrichtermo
to
r
brushless
mo
to
r
;
BL-mo
to
r
liegender
Mo
to
r
horizont
a
l
mo
to
r
;
fl
a
t
mo
to
r
quer
eingeb
a
uter
Mo
to
r
;
Quermo
to
r
[auto]
tr
a
nsverse
engine
bei/mit
l
a
ufendem
Mo
to
r
[auto]
with
the
engine
running
den
Mo
to
r
w
a
rml
a
ufen
l
a
ssen
to
w
a
rm
up
the
engine
den
Mo
to
r
hochj
a
gen
;
mit
Bleifuß
f
a
hren
;
a
uf
die
Tube
drücken
[ugs.]
to
gun
the
engine
[Am.]
[coll.]
Der
Mo
to
r
wird
von
einer
B
a
tterie
betrieben
.
The
mo
to
r
is
powered
by
a
b
a
ttery
.;
The
mo
to
r
runs
by
a
b
a
ttery
.
(
mengenmäßige
)
Leistungsfähigkeit
{f}
; (
mengenmäßige
)
Bel
a
stb
a
rkeit
{f}
c
a
p
a
city
fin
a
nzielle
Leistungsfähigkeit
fin
a
nci
a
l
c
a
p
a
city
Leistungsfähigkeit
eines
A
usschreibungsteilnehmers
c
a
p
a
city
of
a
tenderer
/
bidder
Leistungsfähigkeit
einer
B
a
hnstrecke
;
Streckenleistungsfähigkeit
{f}
c
a
rrying
c
a
p
a
city
of
a
r
a
il
line
;
tr
a
ck
c
a
p
a
city
[Am.]
(railway)
Leistungsfähigkeit
eines
K
a
bels
[electr.]
c
a
rrying
c
a
p
a
city
of
a
c
a
ble
Leistungsfähigkeit
einer
Vermittlungsstelle
[telco.]
c
a
ll-h
a
ndling
c
a
p
a
city
bis
a
n
die
Grenzen
seiner
Leistungsfähigkeit
a
rbeiten
to
work
to
the
limit
of
your
c
a
p
a
city
Wenn
es
(
voll
)
a
usgel
a
stet
ist
,
beschäftigt
d
a
s
Werk
250
Mit
a
rbeiter
.
When
running
a
t
full
c
a
p
a
city
,
the
pl
a
nt
will
employ
250
people
.
W
a
sserl
a
uf
{m}
;
fließendes
Gewässer
{n}
;
Fließgewässer
{n}
[envir.]
w
a
tercourse
;
body
of
flowing
w
a
ter
;
stre
a
m
W
a
sserläufe
{pl}
;
fließende
Gewässer
{pl}
;
Fließgewässer
{pl}
w
a
tercourses
;
flowing
w
a
ters
;
running
w
a
ters
g
a
nzjähriger
W
a
sserl
a
uf
perenni
a
l
stre
a
m
intermittierender
W
a
sserl
a
uf
;
zeitweilig
w
a
sserführendes
Fließgewässer
;
periodisch
w
a
sserführendes
Fließgewässer
intermittent
w
a
tercourse
künstlicher
W
a
sserl
a
uf
;
künstliches
Fließgewässer
a
rtifici
a
l
w
a
tercourse
;
a
rtifici
a
l
stre
a
m
n
a
türlicher
W
a
sserl
a
uf
;
n
a
türliches
Fließgewässer
n
a
tur
a
l
w
a
tercourse
;
n
a
tur
a
l
stre
a
m
unterirdischer
W
a
sserl
a
uf
subterr
a
ne
a
n
stre
a
m
;
subsurf
a
ce
flow
versumpfter
W
a
sserl
a
uf
slough
verzweigter
W
a
sserl
a
uf
;
verästelter
W
a
sserl
a
uf
;
verwilderter
W
a
sserl
a
uf
br
a
ided
stre
a
m
einen
W
a
sserl
a
uf
k
a
n
a
lisieren
;
schiffb
a
r
m
a
chen
to
c
a
n
a
lize
/
c
a
n
a
lise
[Br.]
a
stre
a
m
von
vornherein
;
grundsätzlich
;
prinzipiell
;
a
u
to
m
a
tisch
{adv}
a
u
to
m
a
tic
a
lly
Ich
würde
d
a
s
nicht
von
vornherein
a
usschließen
.
I
wouldn't
a
u
to
m
a
tic
a
lly
rule
it
out
.
Die
verlustbringende
Pr
a
xis
eines
pensionierten
A
rztes
ist
nicht
von
vornherein
/
a
u
to
m
a
tisch
Liebh
a
berei
.
Running
a
n
unpr
of
it
a
ble
medic
a
l
pr
a
ctice
a
s
a
retired
doc
to
r
does
not
a
u
to
m
a
tic
a
lly
constitute
a
hobby
a
ctivity
.
Di
a
gr
a
mm
{n}
/Di
a
g
./;
Gr
a
fik
{f}
;
K
a
rte
{f}
(
in
Zus
a
mmensetzungen
);
T
a
fel
{f}
(
in
Zus
a
mmensetzungen
)
[econ.]
[math.]
[statist.]
di
a
gr
a
m
/di
a
g
./;
ch
a
rt
;
plot
[Am.]
Di
a
gr
a
mme
{pl}
;
Gr
a
fiken
{pl}
;
K
a
rten
{pl}
;
T
a
feln
{pl}
di
a
gr
a
ms
;
ch
a
rts
;
plots
A
bl
a
ufdi
a
gr
a
mm
{n}
;
A
bl
a
ufgr
a
fik
{f}
;
A
bl
a
ufsch
a
ubild
{n}
;
A
bl
a
ufpl
a
n
{m}
;
Durchl
a
ufpl
a
n
{m}
(
of
t
fälschlich:
Flussdi
a
gr
a
mm
)
flow
di
a
gr
a
m
;
flow
ch
a
rt
B
a
lkendi
a
gr
a
mm
{n}
b
a
r
di
a
gr
a
m
;
b
a
r
ch
a
rt
F
a
hrzeitent
a
fel
{f}
(
B
a
hn
)
running
ch
a
rt
(railway)
Großkreisk
a
rte
{f}
gre
a
t
circle
ch
a
rt
K
a
stendi
a
gr
a
mm
{n}
;
K
a
stengr
a
fik
{f}
box
di
a
gr
a
m
;
box
plot
K
a
stendi
a
gr
a
mm
{n}
;
K
a
stengr
a
fik
{f}
[statist.]
box-
a
nd-whisker
di
a
gr
a
m
;
box-
a
nd-whisker
plot
;
box
plot
Liniendi
a
gr
a
mm
{n}
;
Kurvendi
a
gr
a
mm
{n}
;
Kurvenbild
{n}
line
gr
a
ph
;
gr
a
ph
Punktdi
a
gr
a
mm
{n}
;
Punktedi
a
gr
a
mm
{n}
dot
plot
;
plot
(set
of
points
th
a
t
m
a
y
or
m
a
y
not
be
connected
by
a
line
)
Säulendi
a
gr
a
mm
{n}
column
di
a
gr
a
m
;
column
ch
a
rt
;
vertic
a
l
b
a
r
ch
a
rt
St
a
mm-Bl
a
tt-Di
a
gr
a
mm
{n}
;
St
a
mm-und-Bl
a
tt-Di
a
gr
a
mm
{n}
;
St
a
mm-und-Bl
a
tt-Gr
a
fik
{f}
;
St
a
mm-und-Bl
a
tt-D
a
rstellung
{f}
;
Zweig-Blätter-Di
a
gr
a
mm
{n}
;
Zweig-Blätter-Gr
a
fik
{f}
[statist.]
stem-
a
nd-le
a
f
plot
;
stem
plot
;
stem-
a
nd-le
a
f
displ
a
y
Stufendi
a
gr
a
mm
{n}
gr
a
du
a
tion
di
a
gr
a
m
räumliches
Di
a
gr
a
mm
three-dimension
a
l
di
a
gr
a
m
wie
d
a
s
Di
a
gr
a
mm
zeigt
a
s
shown
in
the
di
a
gr
a
m
ein
Di
a
gr
a
mm
erstellen
to
dr
a
w
a
di
a
gr
a
m
;
to
cre
a
te
a
di
a
gr
a
m
K
a
tzf
a
hrwerk
{n}
;
Kr
a
nk
a
tze
{f}
;
L
a
ufk
a
tze
{f}
;
K
a
tze
{f}
(
a
n
einem
Kr
a
n
)
[techn.]
tr
a
velling
trolley
;
cr
a
ne
trolley
;
tr
a
velling
cr
a
b
;
cr
a
ne
cr
a
b
;
tr
a
veller
;
cr
a
b
(on a
cr
a
ne
)
K
a
tzf
a
hrwerke
{pl}
;
Kr
a
nk
a
tzen
{pl}
;
L
a
ufk
a
tzen
{pl}
;
K
a
tzen
{pl}
tr
a
velling
trolleys
;
cr
a
ne
trolleys
;
tr
a
velling
cr
a
bs
;
cr
a
ne
cr
a
bs
;
tr
a
vellers
;
cr
a
bs
Führerst
a
ndsl
a
ufk
a
tze
{f}
;
Führerst
a
ndsk
a
tze
{f}
m
a
n
trolley
;
driver
trolley
;
driver-se
a
t
cr
a
b
Greiferl
a
ufk
a
tze
{f}
gr
a
b
trolley
Zweischienenk
a
tze
{f}
cr
a
b
running
on
two
r
a
ils
Outfit
{n}
;
Kleidung
{f}
(
für
einen
speziellen
Zweck
);
S
a
chen
{f}
;
Zeug
{n}
(
in
Zus
a
mmensetzungen
)
[textil.]
ge
a
r
;
outfit
;
to
gs
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
Eins
a
tzkleidung
{f}
(
Feuerwehr
)
turnout
ge
a
r
;
bunker
ge
a
r
[coll.]
(fire
brig
a
de
)
L
a
ufs
a
chen
{pl}
running
to
gs
F
a
hren
{n}
driving
vor
a
ussch
a
uendes
F
a
hren
;
vor
a
ussch
a
uender
F
a
hrstil
[auto]
a
nticip
a
to
ry
driving
F
a
hren
{n}
a
uf
der
A
u
to
b
a
hn
mo
to
rw
a
y
driving
F
a
hren
{n}
mit
hoher
Geschwindigkeit
high
speed
driving
F
a
hren
{n}
ohne
Luft
running
fl
a
t
Gleichgewicht
{n}
[chem.]
[electr.]
[phys.]
equilibrium
Gleichgewichte
{pl}
equilibriums
;
equilibri
a
a
di
a
b
a
tisches
Gleichgewicht
a
di
a
b
a
tic
equilibrium
A
dsorptionsgleichgewicht
{n}
a
dsorption
equilibrium
chemisches
Gleichgewicht
chemic
a
l
equilibrium
D
a
mpf-Flüssigkeit-Gleichgewicht
v
a
pour-liquid
equilibrium
/VLE/
dyn
a
misches
Gleichgewicht
(
Mech
a
nik
)
dyn
a
mic
a
l
equilibrium
(mechanics)
dyn
a
misches
Gleichgewicht
[mach.]
[techn.]
running
b
a
l
a
nce
Flüssigkeit-D
a
mpf-Gleichgewicht
liquid-ste
a
m
equilibrium
gestörtes
Gleichgewicht
;
Ungleichgewicht
{n}
disequilibrium
inst
a
biles
Gleichgewicht
inst
a
ble
equilibrium
internes
Gleichgewicht
intern
a
l
equilibrium
Momentengleichgewicht
{n}
moment
equilibrium
p
a
rtielles
Gleichgewicht
p
a
rti
a
l
equilibrium
Säuregleichgewicht
{n}
a
cid
equilibrium
st
a
tisches
Gleichgewicht
st
a
tic
a
l
equilibrium
Verteilungsgleichgewicht
{n}
distribution
equilibrium
zerfließen
;
a
use
in
a
nder
fließen
{vi}
to
dissolve
;
to
run
zerfließend
;
a
use
in
a
nder
fließend
dissolving
;
running
zerflossen
;
a
use
in
a
nder
geflossen
dissolved
;
run
vor
Mitleid
zerfließen
[übtr.]
to
dissolve
with
pity
Pulsschl
a
g
{m}
;
Puls
{m}
;
Puls
a
tion
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
be
a
t
;
pulse
;
pulsus
;
puls
a
tion
;
sphygmus
Pulsschläge
{pl}
;
Puls
a
tionen
{pl}
pulse
be
a
ts
;
pulses
;
puls
a
tions
a
lternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
a
ltern
a
ting
pulse
;
a
ltern
a
ns
of
the
he
a
rt
a
n
a
kroter
Puls
a
n
a
crotic
pulse
a
ussetzender
Puls
;
Miosphygmi
a
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmi
a
Corrig
a
n'scher
Puls
c
a
nnon
b
a
ll
pulse
;
Corrig
a
n's
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
coupled
pulse
;
bigemin
a
t
pulse
dr
a
ht
a
rtiger
Puls
;
Dr
a
htpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
trigemin
a
l/qu
a
drigemin
a
l
pulse
epig
a
strischer
Puls
;
epig
a
strische
Puls
a
tion
epig
a
stric
pulse
;
epig
a
stric
puls
a
tion
f
a
denförmiger
Puls
sh
a
bby
pulse
;
filiform
pulse
gesp
a
nnter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gesp
a
nnter
und
h
a
rter
Puls
h
a
rd
a
nd
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
h
a
rter
Puls
h
a
rd
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sh
a
rp
pulse
;
jerky
pulse
j
a
gender
Puls
running
pulse
k
a
t
a
kroter/k
a
t
a
dikroter/k
a
t
a
trikroter
Puls
c
a
t
a
crotic/c
a
t
a
dicrotic/c
a
t
a
tricrotic
pulse
p
a
r
a
doxer
Puls
;
Kussm
a
ul'scher
Puls
p
a
r
a
doxic
a
l
pulse
;
Kussm
a
ul's
pulse
l
a
ngs
a
mer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühlb
a
rer
Puls
imperceptible
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
regul
a
r/irregul
a
r
pulse
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
quick
pulse
;
a
cceler
a
ted
pulse
;
pulse
a
cceler
a
tion
weicher
Puls
;
nicht
gesp
a
nnter
Puls
s
of
t
pulse
;
we
a
k
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxi
a
zweizipfliger
Puls
bisferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
t
a
ke
sb
.'s
pulse
den
Puls
beschleunigen
to
quicken
the
pulse
Erosion
{f}
;
A
btr
a
gung
{f}
;
A
btr
a
g
{m}
(
A
btr
a
gung
und
Verfr
a
chtung
von
Fests
to
ffen
a
n
der
Erdoberfläche
)
[geol.]
erosion
;
trunc
a
tion
(removal
a
nd
tr
a
nsport
a
tion
of
solid
m
a
tter
from
E
a
rth's
surf
a
ce
)
großflächige
A
btr
a
gung
;
Gesteinsentblößung
{f}
;
Denud
a
tion
{f}
denud
a
tion
rückschreitende
Erosion
;
Rückwärtserosion
{f}
b
a
ckw
a
rd
erosion
;
he
a
dw
a
rd
erosion
;
he
a
dcut
erosion
;
retrogr
a
de
erosion
;
retrogressive
erosion
;
knickpoint
retre
a
t
Bodenerosion
{f}
;
Boden
a
btr
a
gung
{f}
;
Boden
a
btr
a
g
{m}
soil
erosion
;
l
a
nd
erosion
Flusserosion
{f}
;
Fluvi
a
lerosion
{f}
;
fluvi
a
le
Erosion
{f}
;
fluvi
a
tile
Erosion
{f}
river
erosion
;
stre
a
m
erosion
;
fluvi
a
l
erosion
;
fluvi
a
tile
erosion
Flusssohlenerosion
{f}
;
Sohlenerosion
{f}
river
bed
erosion
;
stre
a
mbed
erosion
;
bed
erosion
;
stre
a
m-ch
a
nnel
erosion
;
ch
a
nnel
scour
Gletschererosion
{f}
;
Gl
a
zi
a
lerosion
{f}
;
gl
a
zi
a
le
Erosion
;
Ex
a
r
a
tion
{f}
gl
a
ci
a
l
erosion
;
ex
a
r
a
tion
l
a
tente
Erosion
;
unterbrochene
Erosion
potenti
a
l
erosion
;
interrupted
erosion
Oberflächenerosion
{f}
;
Flächenerosion
{f}
;
flächenh
a
fte
Erosion
{f}
;
flächenh
a
fte
A
btr
a
gung
{f}
;
Schichterosion
{f}
surf
a
ce
erosion
;
sheet
erosion
;
sheet
w
a
sh
Rillenerosion
{f}
(
durch
a
bfließendes
W
a
sser
)
rill
erosion
;
rill
w
a
sh
(by
run-
of
f
w
a
ter
)
Rinnenerosion
{f}
;
Runsenerosion
{f}
;
Gr
a
benerosion
{f}
(
durch
Fließw
a
sser
)
gully
erosion
;
gullying
(by
running
w
a
ter
)
Seitenerosion
;
Seitenschliff
{m}
;
Seitenschurf
{m}
;
L
a
ter
a
lerosion
{f}
l
a
ter
a
l
erosion
Str
a
nderosion
{f}
;
Erosion
a
n
Str
a
ndküsten
{f}
be
a
ch
erosion
Tiefenerosion
{f}
;
Tiefenschurf
{m}
;
Line
a
rerosion
{f}
;
line
a
re
Erosion
;
linienh
a
fte
Erosion
;
linienh
a
fte
A
btr
a
gung
vertic
a
l
erosion
;
downcutting
;
degr
a
d
a
tion
Ufererosion
{f}
;
A
btr
a
gung
von
Uferm
a
teri
a
l
stre
a
mb
a
nk
erosion
;
b
a
nk
erosion
;
w
a
shing
of
a
b
a
nk
Ufererosion
durch
Oberflächen
a
bfluss
{f}
b
a
nk
erosion
by
surf
a
ce
run
of
f
W
a
ssererosion
{f}
;
a
qu
a
tische
Erosion
;
A
usw
a
schung
durch
Fließgewässer
w
a
ter
erosion
;
w
a
sh
Winderosion
{f}
;
äolische
Erosion
;
Wind
a
btr
a
gung
{f}
;
A
bbl
a
sung
{f}
;
Defl
a
tion
{f}
wind
erosion
;
blowing
erosion
;
a
eoli
a
n
erosion
;
eol
a
tion
;
defl
a
tion
bez
a
ubernd
;
pr
a
chtvoll
;
prächtig
;
bildhübsch
(
Fr
a
u
);
herrlich
{adj}
(
sehr
schön
a
nz
use
hen
)
gorgeous
;
stunning
(extremely
be
a
utiful
)
ein
bez
a
uberndes
Kleid
a
gorgeous
dress
pr
a
chtvolle
F
a
rben
gorgeous
colours
ein
herrlicher
A
usblick
a
stunning
view
Er
h
a
t
eine
bildhübsche
Freundin
.
He
h
a
s
a
stunning/gorgeous
girlfriend
.
Euer
B
a
by
ist
einf
a
ch
bez
a
ubernd
!
Your
b
a
by
is
a
bsolutely
gorgeous
!
Du
siehst
in
diesem
Kleid
umwerfend
a
us
.
You
look
a
bsolutely
stunning
in
th
a
t
dress
.
wunde
Stelle
{f}
[med.]
sore
a
lte
Wunden
wieder
a
ufreißen
[übtr.]
to
reopen
old
sores
ein
a
nd
a
uerndes
Problem
a
running
sore
[fig.]
jdn
.
rufen
;
herrufen
;
herbeirufen
[geh.]
{vt}
to
c
a
ll
sb
.
rufend
;
herrufend
;
herbeirufend
c
a
lling
gerufen
;
hergerufen
;
herbeigerufen
c
a
lled
er/sie
ruft
he/she
c
a
lls
ich/er/sie
rief
I/he/she
c
a
lled
er/sie
h
a
t/h
a
tte
gerufen
he/she
h
a
s/h
a
d
c
a
lled
ein
T
a
xi
rufen
to
c
a
ll
a
t
a
xi
die
Rettung
rufen
to
c
a
ll
a
n
a
mbul
a
nce
den
Kellner
(
a
n
den
Tisch
)
rufen
to
c
a
ll
the
w
a
iter
over
(to
your
t
a
ble
)
jdn
.
zur
Ordnung
rufen
to
c
a
ll
sb
.
to
order
Mein
Hund
kommt
gel
a
ufen
,
wenn
m
a
n
ihn
ruft
.
My
dog
comes
running
when
he's
c
a
lled
.
Die
Polizei
wurde
zu
einer
Wohnung
/
zu
einem
Unf
a
ll
gerufen
.
Police
were
c
a
lled
to
a
fl
a
t
/
to
a
n
a
ccident
.
Triebf
a
hrzeug
{n}
(
B
a
hn
)
tr
a
ction
unit
;
tr
a
ctive
unit
;
motive
power
unit
(railway)
Triebf
a
hrzeuge
{pl}
tr
a
ctive
s
to
ck
;
motive
power
elektrisches
Triebf
a
hrzeug
electric
tr
a
ction
unit
dieselelektrisches
Triebf
a
hrzeug
diesel-electric
mo
to
r
vehicle
Triebf
a
hrzeug
mit
Einzel
a
chs
a
ntrieb
tr
a
ctive
unit
with
independent
a
xles
Triebf
a
hrzeug
mit
gekuppelten
R
a
dsätzen
tr
a
ctive
unit
with
coupled
a
xles
A
ufb
a
u
des
Triebf
a
hrzeugs
;
Triebf
a
hrzeug
a
ufb
a
u
superstructure
of
the
tr
a
ction
unit
Betriebsversuch
mit
dem
Triebf
a
hrzeug
tr
a
ction
test
Führen
eines
Triebf
a
hrzeugs
driving
of
a
motive
power
unit
Leerf
a
hrt
{f}
eines
Triebf
a
hrzeugs
;
Triebf
a
hrzeug-Leerf
a
hrt
{f}
tr
a
ction
unit
running
light
summ
a
rische
Triebf
a
hrzeugkontrolle
{f}
summ
a
ry
inspection
of
the
tr
a
ction
unit
etw
.
n
a
ch
sich
ziehen
;
zur
Folge
h
a
ben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
d
a
bei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
S
a
che
)
to
involve
sth
.;
to
implic
a
te
sth
.;
to
ent
a
il
sth
.;
to
c
a
rry
sth
. (of a
thing
)
n
a
ch
sich
ziehend
;
zur
Folge
h
a
bend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
d
a
bei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involving
;
implic
a
ting
;
ent
a
iling
;
c
a
rrying
n
a
ch
sich
gezogen
;
zur
Folge
geh
a
bt
;
mit
sich
gebr
a
cht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
d
a
bei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implic
a
ted
;
ent
a
iled
;
c
a
rried
D
a
s
zieht
den
g
a
nzen
R
a
ttenschw
a
nz
a
n
...
n
a
ch
sich
.
It
ent
a
ils
the
whole
stre
a
m
of
...
ein
Gen
,
d
a
s
bem
Entstehen
der
A
lzheimer-Kr
a
nkheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
th
a
t
is
involved/implic
a
ted
in
the
development
of
A
lzheimer's
dise
a
se
Dieser
A
uftr
a
g
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
a
ssignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
f
a
st
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
These
c
a
ses
a
lmost
a
lw
a
ys
involve
a
l
a
ck
of
funds
.
Es
w
a
r
mir
nicht
bewusst
,
d
a
ss
der
Betrieb
eines
Gästeh
a
use
s
mit
so
viel
A
rbeit
verbunden
ist
,
die
m
a
n
nicht
sieht
.
I
didn't
re
a
lize
running
a
guestho
use
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guestho
use
.
W
a
s
wird
bei
einer
L
a
ser-
A
ugenoper
a
tion
a
lles
gem
a
cht
?
Wh
a
t
does
l
a
ser
eye
surgery
involve
?
Die
Oper
a
tion
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
c
a
rry
cert
a
in
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstr
a
fe
/
mit
einer
Geldstr
a
fe
bedroht
.
This
of
fence
ent
a
ils/c
a
rries
a
prison
term
/ a
fine
.
Verjährungsfrist
{f}
[jur.]
st
a
tu
to
ry
period
of
limit
a
tion
;
limit
a
tion
period
;
st
a
tu
to
ry
period
of
prescription
;
prescriptive
period
Verjährungsfristen
{pl}
st
a
tu
to
ry
periods
of
limit
a
tion
;
limit
a
tion
periods
;
st
a
tu
to
ry
periods
of
prescription
;
prescriptive
periods
fünfjährige
Verjährungsfrist
five-ye
a
r
limit
a
tion
period
;
five-ye
a
r
st
a
tute
of
limit
a
tion
n
a
ch
A
bl
a
uf
der
Verjährungsfrist
on
expiry
of
the
prescriptive
period
die
Verjährungsfrist
verlängern
to
extend
[Br.]
/
to
ll
[Am.]
the
period
of
limit
a
tion
Verlängerung
der
Verjährungsfrist
durch
Vertr
a
g
extension
of
the
period
of
extinctive
prescription
by
contr
a
ct
Die
Verjährungsfrist
beginnt
mit
dem
T
a
g
(
zu
l
a
ufen
),
a
n
dem
der
Vers
to
ß
beg
a
ngen
wurde
.
The
limit
a
tion
period
begins
to
run
on
the
d
a
y
on
which
the
infringement
is
committed
.
Die
Verjährungsfrist
ist
unterbrochen
.
The
period
of
prescription
is
not
running
.
Die
Verjährungsfrist
beginnt
mit
Entstehung
des
A
nspruchs
zu
l
a
ufen
.
The
period
of
limit
a
tion
st
a
rts
running
when
the
c
a
use
of
a
ction
a
ccrues
.
(
fin
a
nzieller
)
Verlust
{m}
[econ.]
[fin.]
(financial)
loss
Verluste
{pl}
losses
effektiver
/
b
a
rmittelwirks
a
mer
/
z
a
hlungsstromwirks
a
mer
/
liquiditätswirks
a
mer
Verlust
a
ctu
a
l
loss
;
c
a
sh-flow
loss
;
c
a
sh
loss
;
re
a
lized
loss
einen
(
fin
a
nziellen
)
Verlust
erleiden
to
sust
a
in
a
loss
;
to
suffer
a
loss
Verluste
erleiden
to
incur
losses
mit
Verlust
verk
a
ufen
to
sell
a
t
a
loss
mit
Verlust
a
rbeiten
to
run
a
t
a
loss
Verluste
a
ufweisen
to
show
losses
Verluste
in
Milli
a
rdenhöhe
losses
running
in
to
billions
sich
etw
.
vornehmen
{vr}
;
etw
.
intendieren
[geh.]
{vt}
to
intend
to
do
sth
.;
to
t
a
ke
on
sth
.
sich
vornehmend
;
intendierend
intending
to
do
;
t
a
king
on
sich
vorgenommen
;
intendiert
intended
to
do
;
t
a
ken
on
sich
zu
viel
vornehmen
to
t
a
ke
on
to
o
much
Die
Regierung
h
a
t
sich
vorgenommen
,
die
S
a
che
bis
J
a
hresende
unter
D
a
ch
und
F
a
ch
zu
bringen
.
The
government
intends
to
/h
a
s
committed
itself
to
bring
this
m
a
tter
to
a
definitive
close
by
the
end
of
the
ye
a
r
.
Ich
h
a
be
mir
vorgenommen
,
a
lle
britischen
Gr
a
fsch
a
ften
zu
besuchen
.
It
is
my
intention
to
visit
a
ll
British
counties
.; I
intend
to
visit
a
ll
British
counties
.
D
a
h
a
st
Du
Dir
a
llerh
a
nd/viel
vorgenommen
!
You've
t
a
ken
on
quite
a
t
a
sk
!
Mit
Deiner
K
a
ndid
a
tur
h
a
st
Du
Dir
a
llerh
a
nd/einiges
vorgenommen
!
You've
t
a
ken
on
quite
a
t
a
sk
,
running
for
of
fice
!
Für
d
a
s
neue
J
a
hr
h
a
ben
wir
uns
viel
vorgenommen
.
We
h
a
ve
big
pl
a
ns
for
the
new
ye
a
r
.
etw
.
betr
a
gen
;
etw
.
a
usm
a
chen
{vi}
;
sich
a
uf
etw
.
bel
a
ufen
;
sich
a
uf
etw
.
beziffern
{vi}
(
Summe
,
Menge
)
[math.]
to
a
mount
to
sth
.;
to
run
to
sth
.;
to
come
to
sth
. (sum,
qu
a
ntity
)
betr
a
gend
;
a
usm
a
chend
;
sich
a
uf
bel
a
ufend
;
sich
a
uf
beziffernd
a
mounting
to
;
running
to
;
coming
to
betr
a
gen
;
a
usgem
a
cht
;
sich
a
uf
bel
a
ufen
;
sich
a
uf
beziffert
a
mounted
to
;
run
to
;
come
to
es
beträgt
;
es
m
a
cht
a
us
it
a
mounts
es
betrug
;
es
m
a
chte
a
us
it
a
mounted
es
h
a
t/h
a
tte
betr
a
gen
;
es
h
a
t/h
a
tte
a
usgem
a
cht
it
h
a
s/h
a
d
a
mounted
die
Kosten
beliefen
sich
a
uf
...
the
cost
a
mounted
to
...
(
Betr
a
g
)
in
Höhe
von
...
a
mounting
to
...;
to
the
tune
of
...
die
konkreten
Einzelheiten
;
die
pr
a
ktischen
Det
a
ils
;
die
pr
a
ktische
Seite
;
die
wesentlichen
Det
a
ils
{+Gen.}
the
nitty-gritty
det
a
ils
;
the
nitty-gritty
(of
sth
.)
[coll.]
die
pr
a
ktische
Seite
eines
S
a
chbereichs
the
nitty-gritty
(details)
of
a
subject
m
a
tter
sich
die
pr
a
ktische
Seite
a
nsch
a
uen
,
sich
die
S
a
che
pr
a
ktisch
a
nsehen
;
konkret
werden
to
get
down
to
the
nitty-gritty
;
to
get
down
to
br
a
ss
t
a
cks
sich
mit
der
Musik
/
der
Führung
der
A
bteilung
im
Det
a
il
a
use
in
a
ndersetzen
to
de
a
l
with
the
nitty-gritty
of
the
music
/
of
running
the
dep
a
rtment
Kommen
wir
zum
Pr
a
ktischen:
Rechnen
wir
einm
a
l
a
us
,
w
a
s
es
kostet
.
Let's
get
down
to
the
nitty-gritty
a
nd
work
out
the
costs
.
Reden
wir
konkret:
Let's
get
down
to
br
a
ss
t
a
cks:
Für
die
konkreten
Einzelheiten
w
a
r
d
a
nn
keine
Zeit
mehr
.
Time
r
a
n
out
before
we
could
get
down
to
the
re
a
l
nitty-gritty
.
Kurse
{pl}
zum
Wind
(
Segeln
)
[naut.]
point
of
s
a
il
im
Wind
in
to
the
wind
(no-go-zone)
h
a
rt
a
m
Wind
close
h
a
uled
(beating)
a
m
Wind
by
the
wind
;
close
re
a
ch
h
a
lber
Wind
be
a
m
re
a
ch
r
a
umschots
;
mit
r
a
uem
Wind
bro
a
d
re
a
ch
vor
den
Wind
running
downwind
jdn
.
a
n
etw
.
hindern
;
jdn
.
d
a
r
a
n
hindern
,
etw
.
zu
tun
{vt}
(
Person
)
to
prevent
sb
.;
to
restr
a
in
sb
.;
to
s
to
p
sb
.
[coll.]
(from)
doing
sth
. (of a
person
)
hindernd
preventing
;
restr
a
ining
;
s
to
ping
doing
gehindert
prevented
;
restr
a
ined
;
s
to
pped
doing
Wir
wurden
d
a
r
a
n
gehindert
,
d
a
s
Gelände
zu
betreten
.
We
were
prevented
from
entering
the
site
.
die
Firm
a
d
a
r
a
n
hindern
,
d
a
s
Produkt
online
zu
verm
a
rkten
to
prevent
/
restr
a
in
the
comp
a
ny
from
m
a
rketing
the
product
online
Ich
musste
ihn
d
a
r
a
n
hindern
,
a
uf
die
Str
a
ße
hin
a
uszul
a
ufen
/
hin
a
us
a
uf
die
Str
a
ße
zu
rennen
.
[ugs.]
I
h
a
d
to
restr
a
in
him
from
running
out
in
to
the
street
.
Wickle
es
in
Noppenfolie
,
d
a
mit
es
nicht
beschädigt
wird
.
Wr
a
p
it
in
bubble
p
a
ck
to
prevent
it
being
d
a
m
a
ged
.
wegl
a
ufen
;
wegrennen
{vi}
to
run
a
w
a
y
;
to
m
a
ke
a
run
for
it
wegl
a
ufend
;
wegrennend
running
a
w
a
y
;
m
a
king
a
run
for
it
weggel
a
ufen
;
wegger
a
nnt
run
a
w
a
y
;
m
a
de
a
run
for
it
von
zu
H
a
use
wegl
a
ufen
;
a
uf
Trebe
gehen
[ugs.]
to
run
a
w
a
y
from
home
a
uf
Trebe
sein
[ugs.]
to
run
a
run
a
w
a
y
Er
ist
fortgel
a
ufen
.
He
h
a
s
run
a
w
a
y
.
Die
A
rbeit
läuft
dir
schon
nicht
weg
.
Stell
den
L
a
p
to
p
weg
und
gesell
dich
zu
uns
.
Your
work
won't
run
a
w
a
y
from
you
,
you
know
.
Put
th
a
t
l
a
p
to
p
a
w
a
y
a
nd
enjoy
our
comp
a
ny
.
etw
.
meiden
;
etw
.
scheuen
;
etw
.
a
usweichen
{vt}
to
shun
sth
.
meidend
;
scheuen
;
a
usweichend
shunning
gemieden
;
gescheut
;
a
usgewichen
shunned
meidet
;
scheut
;
weicht
a
us
shuns
mied
;
scheute
;
wich
a
us
shunned
die
Öffentlichkeit
meiden
/
scheuen
to
shun
publicity
jdn
.
überf
a
hren
;
jdn
.
umf
a
hren
;
jdn
.
über
den
H
a
ufen
f
a
hren
[ugs.]
;
jdn
.
niederf
a
hren
[Bayr.]
[Ös.]
;
jdn
.
niederführen
[Ös.]
;
jdn
.
zus
a
mmenf
a
hren
[Bayr.]
[Ös.]
;
jdn
.
zus
a
mmenführen
[Ös.]
;
jdn
.
umscheiben
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
[auto]
to
run
sb
.
down
;
to
run
sb
.
over
;
to
knock
sb
.
down
[Br.]
;
to
knock
sb
.
over
[Br.]
überf
a
hrend
;
umf
a
hrend
;
über
den
H
a
ufen
f
a
hrend
;
niederf
a
hrend
;
niederführend
;
zus
a
mmenf
a
hrend
;
zus
a
mmenführend
;
umscheibend
running
down
;
running
over
;
knocking
down
;
knocking
over
überf
a
hren
;
umgef
a
hren
;
über
den
H
a
ufen
gef
a
hren
;
niedergef
a
hren
;
niedergeführt
;
zus
a
mmengef
a
hren
;
zus
a
mmengeführt
;
umgescheibt
run
down
;
run
over
;
knocked
down
;
knocked
over
einen
Fußgänger/eine
K
a
tze
überf
a
hren
to
run
down/over
a
pedestri
a
n/c
a
t
von
einem
Zug
überrollt
werden
to
be
run
down/over
by
a
tr
a
in
Ich
h
a
be
mir
L
a
ufkopfhörer
gek
a
uft
,
die
Umgebungsgeräusche
durchl
a
ssen
,
denn
ich
möchte
nicht
überf
a
hren
werden
.
I
bought
running
he
a
dphones
th
a
t
a
llow
a
mbient
noise
,
'c
a
use
I
don't
w
a
nt
to
get
run
over
.
More results
Search further for "to use a bit of cunning":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners