DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
brass
Search for:
Mini search box
 

38 results for brass | brass
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

loot; dough; gelt; boodle; moolah; brass [Br.]; dosh [Br.]; lolly [Br.] [coll.]; rocks [Am.] [coll.] [dated] (money) [listen] [listen] Moneten {pl}; Mäuse {pl}; Kröten {pl}; Zaster {m}; Kohle {f} [Dt.] [Schw.]; Knete {f} [Dt.]; Kies {m} [Dt.]; Moos {n} [Dt.]; Pinkepinke {f} [Dt.]; Asche {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Marie {f} [Norddt.] [Ös.]; Maxen {f} [Bayr.]; Gerstl {n} [Bayr.] [Ös.] [humor.]; Flieder {m} [Ös.]; Stutz {m} [Schw.]; Klotz {m} [Schw.] [ugs.] (Geld) [listen] [listen]

lots of lolly [coll.] eine Menge Kies [ugs.]

to make a killing [slang] viel Knete machen; einen großen Reibach machen [ugs.]

No ticky, no washy. Ohne Moos nichts los. [ugs.]

brass instrument Blechblasinstrument {n}; Blechinstrument {n}; Kesselmundstückinstrument {n} [veraltet]; Trompeteninstrument [veraltet] [mus.]

brass instruments Blechblasinstrumente {pl}; Blechinstrumente {pl}; Kesselmundstückinstrumente {pl}

the brass (instrument section in an orchestra) die Blechbläser; das Blech [ugs.] (Instrumentengruppe im Orchester)

brass; brassiness [listen] Frechheit {f} [listen]

to have a pair of brass balls [slang] frech sein

He was as bold as brass. Er war frech wie Oskar.

brass band Blaskapelle {f} [mus.]

brass bands Blaskapellen {pl}

brass [listen] Blechbläser {m} [mus.]

brass [listen] Messing {n} [listen]

brass; brazen; made of brass [listen] [listen] Messing...; aus Messing; messingen

brass foundry Messinggießerei {f}

brass plate; brass plaque Messingschild {n}; Messinggedenktafel {f}

brass [listen] Messingtafel {f}; Messingschild {n}

brasses Messingtafeln {pl}; Messingschilder {pl}

brass foundry Bronzegiesserei {f} [techn.]

brass neck/nerve [Br.] [coll.] [listen] Unverfrorenheit {f}

the boys in blue; the brass buttons; the plod [Br.] [slang] (the uniformed police) die Ordnungshüter {pl}; die Jungs vom Trachtenverein [Dt.]; die Herrn in Grün [Dt.] [veraltet]; die Spinatwachter {pl} [Ös.] [veraltend] (die uniformierte Polizei) [ugs.]

the boys in blue and the plainclothes detectives die uniformierten Polizisten und die Kriminalbeamten in Zivil

Two dozen boys in blue arrived in full gear. Dann kamen zwei Dutzend Ordnungshüter in voller Montur.

with brass knobs on; with knobs on [Br.] [coll.] [becoming dated] (otherwise an ordinary thing) mit ein paar Zusätzen; mit ein paar Extras {adv} (ansonsten eine ganz normale Sache)

It's just an ordinary thriller with knobs on. Das ist doch ein ganz normaler Krimi mit ein paar Extras.

'You're stupid and lazy!' 'Stupid and lazy to you with brass knobs on!' "Du bist dumm und faul!" "Und du bist noch viel dümmer und fauler!"

boldfaced; bold as brass; bold [dated]; brazen; brazen-faced; audacious; shameless; cocky [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] frech; dreist; keck; schamlos; unverschämt; unverfroren [geh.] {adj} [listen] [listen]

a brazen lie eine unverschämte Lüge

bold thieves freche Diebe

music for brass instruments; playing of a brass band Blasmusik {f} [mus.]

(church) brass ensemble; church brass choir; brass choir kleines Blechblasensemble {n}; (evangelischer) Posaunenchor {m} [mus.]

brass-founder Gelbgießer {m}; Grapengießer {m}; Gropengießer {m} [hist.]

brass-founder's fever (disease) Gelbgießerkrankheit {f} [med.]

hard brass Hartmessing {n}

to have a brass neck [fig.] Nerven haben {v} [übtr.]

political top brass; top politicians Politprominenz {f}

knuckleduster; brass knuckles; knucks [coll.] Schlagring {m} [mil.]

knuckledusters; brass knuckles; knuckses Schlagringe {pl}

stolperstein (brass plate in the pavement marking the home address of a Nazi victim) Stolperstein {m} (im Bürgersteig eingelassene Messingplatte, die auf die Wohnadresse eines Nazi-Opfers hinweist)

high-ranking officer; brass hat [Br.] hoher Offizier {m}; hohes Tier {n} [ugs.] beim Militär [mil.]

the top brass die hohen Tiere

tombac; red brass Tombak {m}; Kupfer-Zink-Legierung {f}; Rotguss {m}

brass-yellow messinggelb {adj}

as cold as a brass toilet seat in the Yukon [coll.] saukalt; hundekalt {adj} [ugs.]

Brass's friarbird Mamberanolederkopf {m} [ornith.]

sheet metal; sheet; sheet of metal [listen] [listen] Blech {n}; Walzblech {n} (bis 5 mm) [listen]

sheets; sheets of metal [listen] Bleche {pl}; Walzbleche {pl}

roofing sheet Bedachungsblech {n}; Dachblech {n} [constr.]

brass sheet; sheet brass Messingblech {n}

edge sheet Randblech {n}

to welt sheet metal Blech walzsicken; drahteinlegen

the nitty-gritty details; the nitty-gritty (of sth.) [coll.] die konkreten Einzelheiten; die praktischen Details; die praktische Seite; die wesentlichen Details {+Gen.}

the nitty-gritty (details) of a subject matter die praktische Seite eines Sachbereichs

to get down to the nitty-gritty; to get down to brass tacks sich die praktische Seite anschauen, sich die Sache praktisch ansehen; konkret werden

to deal with the nitty-gritty of the music / of running the department sich mit der Musik / der Führung der Abteilung im Detail auseinandersetzen

Let's get down to the nitty-gritty and work out the costs. Kommen wir zum Praktischen: Rechnen wir einmal aus, was es kostet.

Let's get down to brass tacks: Reden wir konkret:

Time ran out before we could get down to the real nitty-gritty. Für die konkreten Einzelheiten war dann keine Zeit mehr.

foundry; casting [listen] Gießerei {f}

foundries Gießereien {pl}

iron foundry Eisengießerei {f}

yellow metal foundry; brass foundry Gelbgießerei {f}

red copper foundry Rotgießerei {f}

strains (of sth.) [listen] Klang {m}; Klänge {pl} (von etw.) [mus.] [listen]

the distant strains of a brass band der entfernte Klang einer Blaskapelle

We relaxed to the strains of Baroque music. Wir entspannten uns zu den Klängen von Barockmusik.

iron pyrite; sulphur ore Pyrit {n}; Eisenkies {m} [min.]

pyrites Pyrite {pl}

auriferous pyrite goldhaltiger Pyrit

brass balls konkretionärer Pyrit

liver pyrite massiger Pyrit

plaque (ornamental tablet) [listen] verziertes Schild {n}; verzierte Tafel {f}

plaques verzierte Schilder {pl}; verzierte Tafeln {pl}

commemorative plaque; roll of honour [Br.]; roll of honor [Am.] Gedenktafel {f}; Ehrentafel {f}

brass plaque Messingschild {n}

stone plaque Steintafel {f}

blue plaque [Br.] Schild / Tafel an einem Gebäude mit Hinweis, dass hier eine bedeutende Persönlichkeit gewohnt hat

sousaphone (brass instrument) Sousafon {n}; Sousaphon {n} (Blechblasinstrument) [mus.]

sousaphones Sousafone {pl}; Sousaphone {pl}

plate [listen] Tafel {f}; Platte {f} [listen] [listen]

plates [listen] Tafeln {pl}; Platten {pl} [listen]

platelet Täfelchen {n}

brass plate Messingplatte {f}

to deplate sth.; to de-zincify sth. (electroplating) etw. entzinken {vt} (Galvanisieren)

deplating; de-zincifying entzinkend

deplated; de-zincified entzinkt

to elute zinc from brass Messing entzinken
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners