DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
brass
Search for:
Mini search box
 

35 results for brass | brass
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

loot; dough; gelt; boodle; moolah; brass [Br.]; dosh [Br.]; lolly [Br.] [coll.]; rocks [Am.] [coll.] [dated] (money) [listen] [listen] Moneten {pl}; Mäuse {pl}; Kröten {pl}; Zaster {m}; Kohle {f} [Dt.] [Schw.]; Knete {f} [Dt.]; Kies {m} [Dt.]; Moos {n} [Dt.]; Pinkepinke {f} [Dt.]; Asche {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Marie {f} [Norddt.] [Ös.]; Maxen {f} [Bayr.]; Gerstl {n} [Bayr.] [Ös.] [humor.]; Flieder {m} [Ös.]; Stutz {m} [Schw.]; Klotz {m} [Schw.] [ugs.] (Geld) [listen] [listen]

to make a killing [slang] viel Knete machen; einen großen Reibach machen [ugs.]

brass instrument Blechblasinstrument {n}; Blechinstrument {n}; Kesselmundstückinstrument {n} [veraltet]; Trompeteninstrument [veraltet] [mus.]

brass instruments Blechblasinstrumente {pl}; Blechinstrumente {pl}; Kesselmundstückinstrumente {pl}

the brass (instrument section in an orchestra) die Blechbläser (Instrumentengruppe im Orchester)

brass; brassiness [listen] Frechheit {f} [listen]

to have a pair of brass balls [slang] frech sein

He was as bold as brass. Er war frech wie Oskar.

brass band Blaskapelle {f} [mus.]

brass bands Blaskapellen {pl}

brass [listen] Blechbläser {m} [mus.]

brass [listen] Messing {n} [listen]

brass; brazen; made of brass [listen] [listen] Messing...; aus Messing; messingen

brass foundry Messinggießerei {f}

brass plate; brass plaque Messingschild {n}; Messinggedenktafel {f}

brass [listen] Messingtafel {f}; Messingschild {n}

brasses Messingtafeln {pl}; Messingschilder {pl}

brass foundry Bronzegiesserei {f} [techn.]

brass neck/nerve [Br.] [coll.] [listen] Unverfrorenheit {f}

the boys in blue; the brass buttons; the plod [Br.] [slang] (the uniformed police) die Jungs vom Trachtenverein [Dt.]; die Herrn in Grün [Dt.] [veraltet]; die Spinatwachter {pl} [Ös.] [veraltend] (die uniformierte Polizei) [ugs.]

the boys in blue and the plainclothes detectives die uniformierten Polizisten und die Kriminalbeamten in Zivil

Two dozen boys in blue arrived in full gear. Dann kamen zwei Dutzend Ordnungshüter in voller Montur.

music for brass instruments; playing of a brass band Blasmusik {f} [mus.]

brass-founder Gelbgießer {m}; Grapengießer {m}; Gropengießer {m} [hist.]

brass-founder's fever (disease) Gelbgießerkrankheit {f} [med.]

hard brass Hartmessing {n}

to have a brass neck [fig.] Nerven haben {v} [übtr.]

knuckleduster; brass knuckles; knucks [coll.] Schlagring {m} [mil.]

knuckledusters; brass knuckles; knuckses Schlagringe {pl}

stolperstein (brass plate in the pavement marking the home address of a Nazi victim) Stolperstein {m} (im Bürgersteig eingelassene Messingplatte, die auf die Wohnadresse eines Nazi-Opfers hinweist)

high-ranking officer; brass hat [Br.] hoher Offizier {m}; hohes Tier {n} [ugs.] beim Militär [mil.]

the top brass die hohen Tiere

tombac; red brass Tombak {m}; Kupfer-Zink-Legierung {f}; Rotguss {m}

brass-yellow messinggelb {adj}

as cold as a brass toilet seat in the Yukon [coll.] saukalt; hundekalt {adj} [ugs.]

Let's get down to brass tacks! Kommen wir zur Sache!

Brass's friarbird Mamberanolederkopf {m} [ornith.]

sheet metal; sheet; sheet of metal [listen] [listen] Blech {n}; Walzblech {n} (bis 5 mm) [listen]

sheets; sheets of metal [listen] Bleche {pl}; Walzbleche {pl}

roofing sheet Bedachungsblech {n}; Dachblech {n} [constr.]

brass sheet; sheet brass Messingblech {n}

to welt sheet metal Blech walzsicken; drahteinlegen

foundry; casting [listen] Gießerei {f}

foundries Gießereien {pl}

iron foundry Eisengießerei {f}

yellow metal foundry; brass foundry Gelbgießerei {f}

red copper foundry Rotgießerei {f}

strains (of sth.) [listen] Klang {m}; Klänge {pl} (von etw.) [mus.] [listen]

the distant strains of a brass band der entfernte Klang einer Blaskapelle

We relaxed to the strains of Baroque music. Wir entspannten uns zu den Klängen von Barockmusik.

iron pyrite; sulphur ore Pyrit {n}; Eisenkies {m} [min.]

pyrites Pyrite {pl}

auriferous pyrite goldhaltiger Pyrit

brass balls konkretionärer Pyrit

liver pyrite massiger Pyrit

matter [listen] Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} [listen] [listen] [listen]

the point is die Sache ist die

the matter itself; the thing itself; the situation itself die Sache an sich

root of the matter Kern der Sache [übtr.]

as matters stand; as it is nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen

matter of mutual interest Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

a matter of relative importance eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung

a square deal eine reelle Sache; ein faires Geschäft

a delicate matter eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]

to arrange matters die Angelegenheiten regeln

to put one's affairs in order; to settle one's business seine Angelegenheiten in Ordnung bringen

to make common cause with sb.; to connive with sb. mit jdm. gemeinsame Sache machen

to go into the matter der Sache nachgehen

to do a good job seine Sache gut machen

to acquit yourself well seine Sache gut machen; sich gut halten

to come to the point; to get to the point; to cut to the chase [Am.] zur Sache kommen

to come straight to the point; to cut right to the chase [Am.] gleich zur Sache kommen

to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] zur Sache kommen

to send things flying Sachen umherwerfen

It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen.

sousaphone (brass instrument) Sousafon {n}; Sousaphon {n} (Blechblasinstrument) [mus.]

sousaphones Sousafone {pl}; Sousaphone {pl}

plaque [listen] Tafel {f}; Schild {n}; Plakette {f} [listen] [listen]

plaques Tafeln {pl}

brass plaque Messingschild {n}

stone plaque Steintafel {f}

to deplate sth.; to de-zincify sth. (electroplating) etw. entzinken {vt} (Galvanisieren)

deplating; de-zincifying entzinkend

deplated; de-zincified entzinkt

to elute zinc from brass Messing entzinken

boldfaced frech {adj} [listen]

bold as brass [fig.] frech wie Oskar [übtr.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org