A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Brasilia
brasilia tapaculo
Brasilian kingwood
Brasilian tulipwood
brass
brass balls
brass band
brass bands
brass choir
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
brass
|
brass
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
loot
;
dough
;
gelt
;
boodle
;
moolah
;
brass
[Br.]
;
dosh
[Br.]
;
lolly
[Br.]
[coll.]
;
rocks
[Am.]
[coll.]
[dated]
(money)
Moneten
{pl}
;
Mäuse
{pl}
;
Kröten
{pl}
;
Zaster
{m}
;
Kohle
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Knete
{f}
[Dt.]
;
Kies
{m}
[Dt.]
;
Moos
{n}
[Dt.]
;
Pinkepinke
{f}
[Dt.]
;
Asche
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Marie
{f}
[Norddt.]
[Ös.]
;
Maxen
{f}
[Bayr.];
Gerstl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[humor.]
;
Flieder
{m}
[Ös.]
;
Stutz
{m}
[Schw.]
;
Klotz
{m}
[Schw.]
[ugs.]
(
Geld
)
lots
of
lolly
[coll.]
eine
Menge
Kies
[ugs.]
to
make
a
killing
[slang]
viel
Knete
machen
;
einen
großen
Reibach
machen
[ugs.]
brass
instrument
Blechblasinstrument
{n}
;
Blechinstrument
{n}
;
Kesselmundstückinstrument
{n}
[veraltet]
;
Trompeteninstrument
[veraltet]
[mus.]
brass
instruments
Blechblasinstrumente
{pl}
;
Blechinstrumente
{pl}
;
Kesselmundstückinstrumente
{pl}
the
brass
(instrument
section
in
an
orchestra
)
die
Blechbläser
(
Instrumentengruppe
im
Orchester
)
brass
;
brass
iness
Frechheit
{f}
to
have
a
pair
of
brass
balls
[slang]
frech
sein
He
was
as
bold
as
brass
.
Er
war
frech
wie
Oskar
.
brass
band
Blaskapelle
{f}
[mus.]
brass
bands
Blaskapellen
{pl}
brass
Blechbläser
{m}
[mus.]
brass
Messing
{n}
brass
;
brazen
;
made
of
brass
Messing
...;
aus
Messing
;
messingen
brass
foundry
Messinggießerei
{f}
brass
plate
;
brass
plaque
Messingschild
{n}
;
Messinggedenktafel
{f}
brass
Messingtafel
{f}
;
Messingschild
{n}
brass
es
Messingtafeln
{pl}
;
Messingschilder
{pl}
brass
foundry
Bronzegiesserei
{f}
[techn.]
brass
neck/nerve
[Br.]
[coll.]
Unverfrorenheit
{f}
the
boys
in
blue
;
the
brass
buttons
;
the
plod
[Br.]
[slang]
(the
uniformed
police
)
die
Ordnungshüter
{pl}
;
die
Jungs
vom
Trachtenverein
[Dt.]
;
die
Herrn
in
Grün
[Dt.]
[veraltet]
;
die
Spinatwachter
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
(
die
uniformierte
Polizei
)
[ugs.]
the
boys
in
blue
and
the
plainclothes
detectives
die
uniformierten
Polizisten
und
die
Kriminalbeamten
in
Zivil
Two
dozen
boys
in
blue
arrived
in
full
gear
.
Dann
kamen
zwei
Dutzend
Ordnungshüter
in
voller
Montur
.
boldfaced
;
bold
as
brass
;
bold
[dated]
;
brazen
;
brazen-faced
;
audacious
;
shameless
frech
;
dreist
;
keck
;
schamlos
;
unverschämt
;
unverfroren
[geh.]
{adj}
a
brazen
lie
eine
unverschämte
Lüge
bold
thieves
freche
Diebe
music
for
brass
instruments
;
playing
of
a
brass
band
Blasmusik
{f}
[mus.]
(church)
brass
ensemble
;
church
brass
choir
;
brass
choir
kleines
Blechblasensemble
{n}
; (
evangelischer
)
Posaunenchor
{m}
[mus.]
brass
-founder
Gelbgießer
{m}
;
Grapengießer
{m}
;
Gropengießer
{m}
[hist.]
brass
-founder's
fever
(disease)
Gelbgießerkrankheit
{f}
[med.]
hard
brass
Hartmessing
{n}
to
have
a
brass
neck
[fig.]
Nerven
haben
{v}
[übtr.]
political
top
brass
;
top
politicians
Politprominenz
{f}
knuckleduster
;
brass
knuckles
;
knucks
[coll.]
Schlagring
{m}
[mil.]
knuckledusters
;
brass
knuckles
;
knuckses
Schlagringe
{pl}
stolperstein
(brass
plate
in
the
pavement
marking
the
home
address
of
a
Nazi
victim
)
Stolperstein
{m}
(
im
Bürgersteig
eingelassene
Messingplatte
,
die
auf
die
Wohnadresse
eines
Nazi-Opfers
hinweist
)
high-ranking
officer
;
brass
hat
[Br.]
hoher
Offizier
{m}
;
hohes
Tier
{n}
[ugs.]
beim
Militär
[mil.]
the
top
brass
die
hohen
Tiere
tombac
;
red
brass
Tombak
{m}
;
Kupfer-Zink-Legierung
{f}
;
Rotguss
{m}
brass
-yellow
messinggelb
{adj}
as
cold
as
a
brass
toilet
seat
in
the
Yukon
[coll.]
saukalt
;
hundekalt
{adj}
[ugs.]
Let's
get
down
to
brass
tacks
!
Kommen
wir
zur
Sache
!
Brass
's
friarbird
Mamberanolederkopf
{m}
[ornith.]
sheet
metal
;
sheet
;
sheet
of
metal
Blech
{n}
;
Walzblech
{n}
(
bis
5
mm
)
sheets
;
sheets
of
metal
Bleche
{pl}
;
Walzbleche
{pl}
roofing
sheet
Bedachungsblech
{n}
;
Dachblech
{n}
[constr.]
brass
sheet
;
sheet
brass
Messingblech
{n}
edge
sheet
Randblech
{n}
to
welt
sheet
metal
Blech
walzsicken
;
drahteinlegen
foundry
;
casting
Gießerei
{f}
foundries
Gießereien
{pl}
iron
foundry
Eisengießerei
{f}
yellow
metal
foundry
;
brass
foundry
Gelbgießerei
{f}
red
copper
foundry
Rotgießerei
{f}
the
nitty-gritty
details
;
the
nitty-gritty
(of
sth
.)
[coll.]
der
Kern
;
die
Hauptsache
;
das
Grundsätzliche
;
das
Wesentliche
{+Gen.}
the
nitty-gritty
(details)
of
a
subject
matter
/
an
activity
das
kleine
Einmaleins
/
die
Niederungen
eines
Fachgebiets
/
einer
Aktivität
to
get
down
to
the
nitty-gritty
;
to
get
down
to
brass
tacks
zur
Hauptsache
/
zum
Wesentlichen
kommen
to
get
to
the
nitty
gritty
of
the
problem
zum
Kern
des
Problems
vordringen
to
get
into
the
nitty
gritty
of
everyday
life
sich
in
die
Niederungen
des
Alltags
begeben
to
deal
with
the
nitty-gritty
of
the
music
/
of
running
the
department
sich
mit
der
Musik
/
der
Führung
der
Abteilung
grundsätzlich
auseinandersetzen
Let's
get
down
to
the
nitty-gritty
and
work
out
the
costs
.
Kommen
wir
zur
Hauptsache:
ausrechnen
,
was
es
kostet
Time
ran
out
before
we
could
get
down
to
the
real
nitty-gritty
.
Für
das
eigentlich
Wichtige
war
dann
keine
Zeit
mehr
.
strains
(of
sth
.)
Klang
{m}
;
Klänge
{pl}
(
von
etw
.)
[mus.]
the
distant
strains
of
a
brass
band
der
entfernte
Klang
einer
Blaskapelle
We
relaxed
to
the
strains
of
Baroque
music
.
Wir
entspannten
uns
zu
den
Klängen
von
Barockmusik
.
iron
pyrite
;
sulphur
ore
Pyrit
{n}
;
Eisenkies
{m}
[min.]
pyrites
Pyrite
{pl}
auriferous
pyrite
goldhaltiger
Pyrit
brass
balls
konkretionärer
Pyrit
liver
pyrite
massiger
Pyrit
plaque
(ornamental
tablet
)
verziertes
Schild
{n}
;
verzierte
Tafel
{f}
plaques
verzierte
Schilder
{pl}
;
verzierte
Tafeln
{pl}
commemorative
plaque
;
roll
of
honour
[Br.]
;
roll
of
honor
[Am.]
Gedenktafel
{f}
;
Ehrentafel
{f}
brass
plaque
Messingschild
{n}
stone
plaque
Steintafel
{f}
blue
plaque
[Br.]
Schild
/
Tafel
an
einem
Gebäude
mit
Hinweis
,
dass
hier
eine
bedeutende
Persönlichkeit
gewohnt
hat
sousaphone
(brass
instrument
)
Sousafon
{n}
;
Sousaphon
{n}
(
Blechblasinstrument
)
[mus.]
sousaphones
Sousafone
{pl}
;
Sousaphone
{pl}
to
deplate
sth
.;
to
de-zincify
sth
. (electroplating)
etw
.
entzinken
{vt}
(
Galvanisieren
)
deplating
;
de-zincifying
entzinkend
deplated
;
de-zincified
entzinkt
to
elute
zinc
from
brass
Messing
entzinken
Search further for "brass":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe