A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4048
similar
results for P-Fall
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
kein
;
keine
{pron}
(
nicht
ein
) (
verneintes
Substantiv
)
no
(not
one
)
auf
keinen
Fall
;
unter
keinen
Umständen
under
no
circumstances
Sie
sagte
kein
Wort
.
She
didn't
say
a
word
.
Gebrauch
{m}
;
Benutzung
{f}
;
Anwendung
{f}
;
Verwendung
{f}
;
Einsatz
{m}
use
Benutzungen
{pl}
;
Anwendungen
{pl}
uses
der
effiziente
Einsatz
von
Arbeitskräften
the
efficient
use
of
labour
zu
Ihrer
p
ersönlichen
Verwendung
for
your
own
use
Gebrauch
eines
Werkes
use
of
the
works
Gebrauch
machen
von
;
anwenden
to
make
use
of
;
to
p
ut
to
use
Einsatz
von
noch
nicht
zugelassenen
Medikamenten
im
begründeten
Einzel
fall
com
p
assionate
use
of
drugs
ausgiebigen
Gebrauch
machen
von
to
make
full
use
of
bestimmungsgemäße
Verwendung
intended
use
nur
für
den
Gebrauch
in
...
bestimmt
intended
only
for
use
in
...
in
Benutzung
sein
;
benutzt
werden
to
be
in
use
nicht
in
Gebrauch
sein
;
nicht
in
Betrieb
sein
to
be
out
of
use
Der
Einsatz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Routine
.
The
use
of
undercover
investigators
has
become
routine
.
Vielleicht
hast
du
Verwendung
dafür
.
You
might
have
some
use
for
it
.
sogar
;
selbst
;
auch
{adv}
even
vielleicht
sogar
even
p
erha
p
s
selbst
jetzt
even
now
selbst
nach
even
after
selbst
...
nicht
not
even
selbst
nicht
durch
not
even
by
;
not
even
through
;
not
even
by
means
of
Selbst
unter
der
Annahme
,
dass
das
der
Fall
ist
(
was
ich
bezweifle
),
ändert
das
nichts
daran
,
dass
...
Even
su
p
p
osing
that's
so/true
(which I
doubt
),
it
doesn't
change
the
fact
that
...
beginnen
;
anfangen
;
einsetzen
(
Ereignis
);
starten
[ugs.]
{vi}
to
begin
{
began
;
begun
};
to
start
beginnend
;
anfangend
;
einsetzend
;
startend
beginning
;
starting
begonnen
;
angefangen
;
eingesetzt
;
gestartet
begun
;
started
es
begönne
(
begänne
);
es
fänge
an
I/he/she
would
begin
zu
s
p
rechen
beginnen
to
start
talking
Am
Nachmittag
setzte
starker
Schnee
fall
ein
.
In
the
afternoon
it
began
to
snow
heavily
.
Dort
beginnt
die
Autobahn
.
The
motorway
starts
there
.
Das
P
rojekt
hat
ganz
bescheiden
begonnen
.
The
p
roject
started
in
a
small
way
.
Meine
Sat-Schüssel
beginnt
zu
rosten
.
My
minidish
is
starting
to
rust
.
Das
Konzert
fängt
gleich
an
.
The
concert
is
about
to
start
.
Fang
du
nicht
auch
noch
an
!
Don't
you
start
!
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
war
(on/against
sb
./sth.)
Kriege
{pl}
wars
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Atomkrieg
{m}
nuclear
war
Befreiungskrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Blitzkrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Bruderkrieg
{m}
fratricidal
war
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
civil
war
;
civil
strife
Drogenkrieg
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drohnenkrieg
{m}
drone
war
Energiekrieg
{m}
energy
war
Eroberungskrieg
{m}
war
of
conquest
Gebirgskrieg
{m}
mountain
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskam
p
f
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Grabenkrieg
{m}
trench
war
Guerillakrieg
{m}
;
P
artisanenkrieg
{m}
guerilla
war
;
p
artisan
war
Ka
p
erkrieg
{m}
p
rivateer
war
Krieg
gegen
Aufständische
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Guerillagru
p
p
en
;
Krieg
gegen
P
artisanenverbände
counter-guerilla
war
;
counter-
p
artisan
war
Landkrieg
{m}
land
war
Luftkrieg
{m}
aerial
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
multi-front
war
;
multi
p
le-front
war
P
räventivkrieg
{m}
p
reventive
war
Revolutionskrieg
{m}
revolutionary
war
schmutziger
Krieg
dirty
war
Seekrieg
{m}
sea
war
;
naval
war
Stellungskrieg
{m}
static
war
Stellvertreterkrieg
{m}
p
roxy
war
U-Boot-Krieg
{m}
submarine
war
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
inde
p
endence
Vernichtungskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Verteidigungskrieg
{m}
defensive
war
Wüstenkrieg
{m}
desert
war
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
war
of
attrition
Zweifrontenkrieg
{m}
two-front
war
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
the
Hundred
Years'
War
im
Krieg
at
war
begrenzter
strategischer
Krieg
limited
strategic
war
durch
Zu
fall
ausgelöster
Krieg
accidental
war
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
declare
war
on
sb
.
in
einem
Krieg
käm
p
fen
to
fight
in
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
win/lose
a
war
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
vom
Krieg
betroffen
war-affected
Krieg
geringer
Intensität
low-intensity
war
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
to
go
to
war
(with
sb
.)
1920
waren
P
olen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
In
1920
P
oland
and
Russia
were
still
at
war
.
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
P
olitik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
War
is
the
continuation
of
p
olitics
by
other
means
. (Clausewitz)
Du
siehst
ja
ganz
schön
ram
p
oniert
aus
.
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Fall
{m}
;
Sturz
{m}
;
Absturz
{m}
fall
Fälle
{pl}
;
Stürze
{pl}
;
Abstürze
{pl}
fall
s
freier
Fall
free
fall
in
freiem
Fall
in
free
fall
Sicht
{f}
(
auf
etw
.);
Sichtweite
{f}
;
Blickfeld
{n}
view
(of
sth
.)
verdeckt
;
verborgen
;
nicht
sichtbar
sein
to
be
hidden
from
view
in
Sicht
kommen
;
sichtbar
werden
to
come
into
view
aus
dem
Blickfeld/von
der
Bildfläche
verschwinden
to
disa
p
p
ear/vanish
from
view
Du
verstellst
mir
die
Sicht
.
You're
blocking
my
view
.
Wir
hatten
keine
gute
Sicht
auf
die
Bühne
.
We
didn't
have
a
good
view
of
the
stage
.
Einige
stiegen
auf
Stühle
,
um
besser
zu
sehen
.
Some
stood
on
chairs
to
get
a
better
view
.
Es
war
niemand
zu
sehen
.
There
was
nobody
in
view
.
Der
Raubüber
fall
fand
vor
den
Augen
der
Schüler
statt
.
The
robbery
took
p
lace
in
full
view
of
the
students
.
Kinder
,
bleibt
in
Sichtweite
.
Children
,
stay
within
view
.
Das
Museum
liegt
in
Sichtweite
unseres
Hotels
.
The
museum
is
within
view
of
our
hotel
.
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
death
;
exitus
biologischer
Tod
biological
death
genetischer
Tod
genetic
death
Heldentod
{m}
heroic
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
juristischer
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hy
p
othermia
klinischer
Tod
clinical
death
normaler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
örtlicher
Tod
(
von
Kör
p
erteilen
)
local
death
(of
body
p
arts
)
p
erinataler
Tod
p
erinatal
death
p
lötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
schmerzhafter
Tod
p
ainful
death
;
dystanasia
unnatürlicher
Tod
unnatural
death
Bergungstod
{m}
p
ost-rescue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
ex
p
osure
;
death
from
ex
p
osure
to
cold
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
ex
p
osure
to
hot
weather
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
death
from
(cardiac)
infarction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Un
fall
tod
{m}
;
Tod
durch
Un
fall
accidental
death
;
death
by
accident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immediate
death
bei
Eintritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
death
(of a
thing
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
ins
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
death
"Tod
den
S
p
aniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
S
p
ain
!
Long
live
inde
p
endence
!"
Regel
{f}
;
S
p
ielregel
{f}
rule
Regeln
{pl}
;
S
p
ielregeln
{pl}
rules
Lernregel
{f}
learning
rule
Merkregel
{f}
standard
rule
Vorrangsregeln
{pl}
;
Vorrangregeln
{pl}
rules
of
p
riority
;
p
riority
rules
Regeln
und
Bestimmungen
rules
and
regulations
in
der
Regel
;
im
Regel
fall
as
a
rule
;
as
a
general
rule
den
Regeln
ents
p
rechend
;
gemäß
den
Regeln
according
to
the
rules
nach
den
Regeln
under
the
rules
Regeln
aufstellen
to
establish
rules
die
Regeln
einhalten
;
die
S
p
ielregeln
einhalten
to
p
lay
by
the
rules
eine
Regel
verletzen
;
von
einer
Regel
abweichen
to
break
a
rule
nach
allen
Regeln
der
Kunst
by
every
trick
in
the
book
es
sich
zur
Regel
machen
to
make
it
a
rule
die
anwendbaren
Regeln
the
rules
a
p
p
licable
eine
fast
überall
anwendbare
Regel
a
rule
of
great
generality
wahr
{adj}
(
der
Wahrheit
ents
p
rechend
)
true
(in
accordance
with
fact
)
eine
wahre
Geschichte
a
true
story
Ist
es
wahr
,
dass
er
einen
Un
fall
hatte
?
Is
it
true
that
he
had
an
accident
?
zu
schön
,
um
wahr
zu
sein
too
good
to
be
true
Es
fragt
sich
,
ob
das
wahr
ist
.
The
question
is
whether
this
is
true
.
P
flanze
{f}
[bot.]
p
lant
P
flanzen
{pl}
p
lants
ausläuferbildende
P
flanze
;
ausläufertreibende
P
flanze
stem-s
p
reading
p
lant
;
p
lant
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkon
p
flanze
{f}
balcony
p
lant
Beet
p
flanze
{f}
[agr.]
bedding
p
lant
Gewürz
p
flanze
{f}
s
p
ice
p
lant
Grün
p
flanze
{f}
;
Blatt
p
flanze
{f}
leafy
p
lant
Hecken
p
flanze
{f}
hedge
p
lant
;
hedging
p
lant
Hochgebirgs
p
flanze
{f}
;
al
p
ine
P
flanze
;
Al
p
en
p
flanze
{f}
al
p
ine
p
lant
Kurztags
p
flanze
{f}
;
Kurztag
p
flanze
{f}
short-day
p
lant
Langtags
p
flanze
{f}
;
Langtag
p
flanze
{f}
long-day
p
lant
Leit
p
flanze
{f}
re
p
resentative
p
lant
;
characteristic
p
lant
Tagneutral
p
flanze
{f}
day-neutral
p
lant
Teich
p
flanze
{f}
p
ond
p
lant
Trockenmauer
p
flanze
{f}
dry
wall
p
lant
Nutz
p
flanze
{f}
;
Wirtschafts
p
flanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
p
lant
;
useful
p
lant
;
cro
p
p
lant
Weltwirtschafts
p
flanze
{f}
globally
im
p
ortant
p
lant
fleischfressende
P
flanze
carnivorous
p
lant
;
carnivore
mehrjährige
P
flanze
;
p
erennierende
P
flanze
;
winterharte
P
flanze
p
erennial
p
lant
;
p
erennual
zweijährige
P
flanze
;
bienne
P
flanze
biennial
p
lant
;
biennial
einkeimblättrige
P
flanze
monocot
;
monocotyledon
;
lilio
p
sid
zweikeimblättrige
P
flanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnolio
p
sid
am
p
hibische
P
flanze
am
p
hi
p
hyte
Eiweiß
p
flanze
{f}
;
P
rotein
p
flanze
{f}
[agr.]
p
rotein
p
lan
farnähnlich
P
flanze
fernlike
p
lant
feuchtigkeitsliebende
P
flanze
;
Feuchtigkeits
p
flanze
{f}
hygro
p
hytic
p
lant
;
hygro
p
hyte
fossile
P
flanze
fossil
p
lant
;
eo
p
hyte
kalkfliehende
P
flanze
calcifuge
kalkliebende
P
flanze
calcicole
krautige
P
flanze
herbaceous
p
lant
torfbildende
P
flanze
p
eat
formation
p
lant
versteinerte
P
flanze
lithified
p
lant
;
p
etrified
p
lant
dekorative
P
flanze
architectural
p
lant
wurzelechte
P
flanze
[agr.]
own-root
p
lant
wurzelnackte
P
flanze
;
P
flanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
p
lant
;
bare-root
p
lant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
P
flanze
[agr.]
seed-
p
ro
p
agated
p
lant
ballierte
und
in
einen
To
p
f
gesetzte
P
flanze
balled
container
p
lant
[Br.]
;
balled
and
p
otted
p
lant
[Am.]
P
flanzen
bestimmen
to
classify
p
lants
der
Zu
fall
{m}
(
vom
Menschen
unbeeinflusstes
Geschehen
)
chance
Zufälle
{pl}
chances
durch
Zu
fall
by
chance
etw
.
dem
Zu
fall
überlassen
to
leave
sth
.
to
chance
etw
.
dem
Zu
fall
verdanken
to
owe
sth
.
to
chance
Es
war
reiner
Zu
fall
,
dass
...
It
was
p
ure/sheer/blind
chance
that
...
Wie
es
der
Zu
fall
wollte
, ...
As
chance
would
have
it
, ...
Gedanke
{m}
;
Ein
fall
{m}
thought
Gedanken
{pl}
;
Einfälle
{pl}
thoughts
in
Gedanken
in
thought
bei
dem
Gedanken
an
at
the
thought
of
in
Gedanken
versunken
lost
in
thought
;
absorbed
in
thought
in
Gedanken
versunken
sein
;
sich
in
Gedanken
verlieren
to
be
sunk
in
thoughts
;
to
be
lost
in
thought
sich
über
etw
.
Gedanken
machen
to
be
concerned
about
sth
.
sich
über
etw
.
keine
Gedanken
machen
to
be
unconcerned
about
einen
Gedanken
verdrängen
to
obliterate
a
thought
sein
einziger
Gedanke
his
one
thought
finstere
Gedanken
dark
thoughts
der
bloße
Gedanke
daran
the
very
thought
of
it
der
leitende
Gedanke
the
leading
thought
der
Gedanke
zählt
it's
the
thought
that
counts
sich
(
ganz
)
in
die
Gedanken
eines
anderen
versetzen
to
shift
(oneself) (completely)
into
the
thoughts
of
another
;
to
think
another's
thoughts
;
to
get
into
another's
mind
seine
Gedanken
niederlegen
to
write
down
one's
thoughts
Die
Gedanken
sind
frei
.
Thoughts
are
free
.
War
nur
so
ein
Gedanke
!
Just
thinking
!
bis
auf
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
Fall
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
P
hänomen
)
exce
p
t:
exce
p
ting
;
with
the
exce
p
tion
of
;
if
there
is/are
no
;
but
;
but
for
;
short
of
;
barring
;
bar
[Br.]
;
excluding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
for
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
of
[Am.]
[coll.]
(exception
from
a
p
henomenon
)
alle
bis
auf
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
exce
p
t
one
;
all
exce
p
ting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
few
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
auf
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
children
have
all
left
home
now
,
but
/
exce
p
t
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
auf
ein
p
aar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
for
/
save
for
a
cou
p
le
of
chairs
.
Bis
auf
diesen
einen
Ti
p
p
fehler
waren
keine
Fehler
drin
.
Exce
p
t
for
that
one
ty
p
o
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Geschäfte
sind
täglich
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geöffnet
.
The
sho
p
s
will
be
o
p
en
daily
exce
p
t
Sundays
/
excluding
Sundays
/
outside
of
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
Frage
richtig
beantworten
.
Exce
p
ting
two
students
/
With
the
exce
p
tion
of
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Bis
auf
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
flott
zu
bekommen
.
Short
of
re
p
lacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
fix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
herself
/
outside
herself
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Unfälle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
of
accidents
,
we
should
win
.;
If
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
erstgenannt
;
erstere
;
ersterer
;
ersteres
{adj}
first
;
former
im
ersten
Fall
...
im
zweiten
Fall
in
the
first
case
...
in
the
second
;
in
the
former
case
...
in
the
latter
solche
;
solcher
;
solches
;
derartige
;
derartiger
;
derartiges
;
so
geartet
;
solcherlei
[geh.]
;
solcherart
[veraltet]
;
derlei
[poet.]
{adj}
such
;
suchlike
;
that
kind
of
derartige
Lösungen
suchlike
solutions
derartige
Schmuggelware
suchlike
contraband
solcherlei
Dinge
such
things
;
things
like
that
als
solche
as
such
in
einem
solchen
Fall
in
such
a
case
über
einen
solch
langen
Zeitraum
over
such
a
long
p
eriod
Fall
{m}
;
Sache
{f}
case
Fälle
{pl}
cases
Beihilfe
fall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
subsidy
case
auf
jeden
Fall
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
in
any
case
auf
keinen
Fall
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
gar
keinen
Fall
not
on
any
account
dieser
s
p
ezielle
Fall
this
p
articular
case
ein
schwieriger
Fall
a
hard
case
für
alle
Fälle
just
in
case
für
den
Fall
,
dass
ich
...
in
case
I ...
hoffnungsloser
Fall
basket
case
in
diesem
Fall
;
dies
fall
s
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
in
this
case
;
in
that
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
worst
case
in
den
meisten
Fällen
in
the
majority
of
cases
in
vielen
Fällen
in
many
instances
in
begründeten
Fällen
[adm.]
in
duly
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
auf
alle
Fälle
at
all
events
einer
der
wenigen
Fälle
one
of
the
rare
cases
so
auch
im
folgenden
Jahr
as
was
the
case
in
the
following
year
eine
aussichtslose
Sache
sein
;
aussichtslos
sein
to
be
a
lost
cause
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
the
down
fall
of
sb
./sth.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
Fall
{m}
;
Kasus
{m}
[ling.]
case
Nominativ
{m}
;
erster
Fall
nominative
case
Genitiv
{m}
;
zweiter
Fall
genitive
case
Dativ
{m}
;
dritter
Fall
dative
case
Akkusativ
{m}
;
vierter
Fall
accusative
case
Instrumental
{n}
;
fünfter
Fall
instrumental
case
Ablativ
{m}
;
fünfter
Fall
ablative
case
P
rä
p
ositiv
{m}
;
sechster
Fall
p
re
p
ositional
case
Vergleichs
fall
{m}
;
Kom
p
arationskasus
{m}
com
p
arative
case
Vokativ
{m}
(
Anrede
fall
);
sechster
Fall
vocative
case
Kriminal
fall
{m}
;
Ermittlungs
fall
{m}
criminal
case
;
case
Kriminalfälle
{pl}
criminal
cases
alter
,
ungelöster
Kriminal
fall
cold
case
ungeklärter
Ermittlungs
fall
;
ungelöster
Fall
undetected
case
einen
ungelösten
Kriminal
fall
aufklären
to
clear
u
p
/solve
an
undetected
offence/crime
keines
fall
s
;
auf
keinen
Fall
;
auf
gar
keinen
Fall
[ugs.]
{adv}
under
no
circumstances
;
in
no
circumstances
[Br.]
;
never
"Kann
ich
es
ihr
sagen
?"
"Auf
keinen
Fall
!"
'Can
I
tell
her
?'
'Certainly
not
.'
Ab
fall
{m}
;
Fall
en
{n}
;
Sinken
{n}
(
Tem
p
eratur
...)
dro
p
Notwendigkeit
{f}
;
Bedarfs
fall
{m}
;
Bedarf
{m}
necessity
;
need
;
needfulness
bei
Bedarf
;
im
Bedarfs
fall
[geh.]
in
case
of
necessity
;
when
necessary
;
in
case
of
need
;
when
needed
;
when
required
;
as
required
etw
.
dringend
benötigen
to
have
an
emergency
need
for
sth
.
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
service
;
p
rovision
of
services
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
services
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
basic
services
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
funeral
services
Dauerdienstleistung
{f}
continuous
service
Energiedienstleistungen
{pl}
energy
services
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
financial
services
kör
p
ernahe
Dienstleistung
close
contact
service
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
individual
medical
services
Nebendienstleistungen
{pl}
ancillary
services
Not
fall
-
und
Wochenenddienst
emergency
and
weekend
service
p
ersonenbezogene
Dienstleistung
p
ersonal
service
P
ostdienstleistungen
{pl}
p
ostal
services
Verkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
trans
p
ort
services
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
insurance
services
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
business
services
Dienstleistung
mit
Kör
p
erkontakt
service
involving
/
requiring
p
hysical
contact
eine
Leistung
erbringen
to
render
a
service
eine
Dienstleistung
in
Ans
p
ruch
nehmen
to
use
a
service
geleisteter
Dienst
service
rendered
erbrachte
Leistungen
services
rendered
Recht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
right
to
p
rovide
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
intragovernmental
services
schon
wieder
{adv}
(
betont
)
yet
again
;
yet
;
again
Er
ist
schon
wieder
krank
.
He
is
ill
yet
again
.
Sie
hatten
schon
wieder
einen
Stromaus
fall
.
They've
had
yet
another
p
ower
outage
.
"Ich
habe
mich
aus
meinem
Online-Konto
ausges
p
errt
."
"Schon
wieder
!"
'I've
locked
myself
out
of
my
online
account
.'
'Again
!'
Nein
,
nicht
schon
wieder
! (
Chat-Jargon
)
Oh
no
,
not
again
!
/ONNA/
(chat
jargon
)
Nein
,
nicht
Du
schon
wieder
! (
Chat-Jargon
)
Oh
no
,
not
you
again
!
/ONNYA/
(chat
jargon
)
Nein
,
nicht
das
schon
wieder
! (
Chat-Jargon
)
Oh
no
,
not
this
again
!
/ONNTA/
(chat
jargon
)
(
Fall
)
verhandeln
{vt}
[jur.]
to
try
verhandelnd
trying
verhandelt
tried
verhandelt
tries
verhandelte
tried
über
einen
Fall
verhandeln
(
strafrechtlich
)
to
try
a
case
neu
verhandeln
to
retry
p
olitische
P
artei
{f}
;
P
artei
{f}
[pol.]
p
olitical
p
arty
;
p
arty
p
olitische
P
arteien
{pl}
;
P
arteien
{pl}
p
olitical
p
arties
;
p
arties
Klein
p
artei
{f}
small
p
arty
kleinere
P
arteien
minor
p
arties
die
regierende
P
artei
the
ruling
p
arty
;
the
governing
p
arty
warum
;
weshalb
;
weswegen
{conj}
(
Einleitewort
für
einen
indirekten
Fragesatz
)
why
;
wherefore
[archaic]
(used
to
introduce
an
indirect
question
)
Ich
habe
keine
Ahnung
,
warum
das
nicht
funktioniert
.
I
have
no
idea
why
it
isn't
working
.
Ich
sollte
erklären
,
weshalb
ich
den
Vor
fall
nicht
früher
gemeldet
hatte
.
I
was
asked
to
ex
p
lain
why
I
hadn't
re
p
orted
the
incident
sooner
.
ohne
{prp;
+Akk
.};
wenn
nicht
...
wäre
;
wäre
da
nicht
(
Einleitung
zu
einem
Bedingungssatz
)
without
;
but
for
;
exce
p
t
for
;
if
it
were
not
for
;
were
it
not
for
(introducing a
conditional
clause
)
Ohne
dich
/
Wenn
du
nicht
wärst
,
wüsste
ich
nichts
über
diese
Region
.
Without
you
/
If
it
were
not
for
you
I
would
know
nothing
of
this
region
.
Ohne
ihn
und
seine
Schusseligkeit
hätte
es
keinen
Un
fall
gegeben
.
There
would
have
been
no
accident
but
for
/
exce
p
t
for
him
and
his
scatterbrained
nature
.
Ohne
den
Fernsehbericht
/
Wäre
da
nicht
der
Fernsehbericht
gewesen
,
hätten
wir
die
Steinzeithöhlen
nie
besucht
.
We
would
never
have
visited
the
Stone
Age
caves
but
for
/
exce
p
t
for
/
had
it
not
been
for
the
TV
re
p
ort
.
Ohne
die
ausgezeichnete
Tormannleistung
wäre
das
Resultat
noch
höher
ausge
fall
en
.
The
score
would
have
been
higher
but
for
some
excellent
goalkee
p
ing
.
Ohne
diese
Störungen
/
Wären
diese
Störungen
nicht
gewesen
,
wären
wir
schon
zwei
Stunden
früher
angekommen
.
But
for
those
disru
p
tions
,
we
would
have
arrived
two
hours
earlier
.
p
ritschen
{vi}
(
Volleyball
)
[sport]
to
set
(volleyball)
p
ritschend
setting
ge
p
ritscht
set
Studie
{f}
;
Untersuchung
{f}
;
Analyse
{f}
[sci.]
study
;
survey
;
review
Studien
{pl}
;
Untersuchungen
{pl}
;
Analysen
{pl}
studies
;
surveys
;
reviews
analytische
Studie
analytic
study
Arbeitszeitstudie
{f}
;
Zeitaufnahme
{f}
time
study
;
time
study
observations
Fall
-Kontroll-Studie
{f}
case-control
study
Im
p
fstudie
{f}
vaccination
study
;
vaccine
study
Interventionsstudie
{f}
intervention
study
;
p
reventive
study
Kohortenstudie
{f}
;
Kohortenuntersuchung
{f}
;
Longitudinalstudie
{f}
cohort
study
;
follow-u
p
study
P
rovokationsstudie
{f}
challenge
study
;
p
rovocation
study
;
p
rovocative
study
Querschnittsstudie
{f}
cross-sectional
study
Systemstudie
{f}
systems
study
Voraussagestudie
{f}
p
rediction
study
Vorstudie
{f}
p
reliminary
study
;
lead-in
study
[med.]
Studie
anhand
von
Sekundärmaterial
desk
study
;
deskto
p
study
eine
Studie
durchführen
to
conduct
/
make
/
do
a
study
O
p
tion
{f}
auf
vorzeitige
Rückzahlung
einer
Emission
[fin.]
call
Idee
{f}
;
Ein
fall
{m}
idea
Ideen
{pl}
;
Einfälle
{pl}
ideas
eine
geniale
Idee
a
brilliant
idea
neue
Idee
novel
idea
vor
Ideen
s
p
rühen
to
bubble
over
with
ideas
vor
neuen
Ideen
s
p
rudeln
to
be
brim-full
of
new
ideas
jdn
.
um
Ideen
bitten
to
p
ick
sb
.'s
brains
Von
der
Idee
zur
fertigen
Lösung
.
From
the
idea
to
the
final
solution
.
Es
war
seine
Idee
,
das
Interview
zu
verschieben
.
It
was
his
idea
to
p
ost
p
one
the
intervew
.
War
es
wirklich
eine
gute
Idee
,
hierherzukommen
?
Was
it
really
such
a
good
idea
for
us
to
come
here
?
Ah
,
du
bringst
mich
da
auf
eine
Idee
.
Oh
,
you're
giving
me
an
idea
here
.
Sie
steckt
voller
guter
Ideen
.
She's
full
of
good
ideas
.
Mir
kam
die
Idee
,
das
P
ortal
auszubauen
.
I
arrived
at
the
idea
of
extending
the
p
ortal
.; I
got
the
idea
to
extend
the
the
p
ortal
.
[coll.]
Wie
kommst
du
denn
darauf
?;
Wie
kommst
du
denn
auf
die
Idee
?
What
gave
you
that
idea
?
Wie
man
auf
so
eine
Idee
kommen
kann
!;
Wie
man
nur/überhau
p
t
auf
diese
Idee
kommen
kann
!;
Also
,
Ideen
hast
du
!
[iron.]
The
very
idea
!
Sie
hat
ihm
da
einen
Floh
ins
Ohr
gesetzt
.
She
has
p
ut
an
idea
into
his
head
.
Bring
sie
nicht
auf
blöde
Gedanken
.
Don't
p
ut
ideas
into
her
head
.
Gesetz
{n}
/Ges
./ (
allgemein
umschriebenes
Einzelgesetz
)
[jur.]
law
;
statute
(written
rule
p
assed
by
P
arliament
and
referred
to
in
general
terms
)
Gesetze
{pl}
laws
ein
Bildungsgesetz
{n}
an
education
law
ein
Bundesgesetz
{n}
a
Federal
law
ein
Ergänzungsgesetz
{n}
a
su
p
p
lementary
law
;
amending
law
Jagdgesetze
{pl}
hunting
laws
;
game
laws
Klimaschutzgesetz
{n}
climate
p
rotection
law
Lenkungsgesetz
{n}
intervention
law
ein
Notstandsgesetz
{n}
an
emergency
law
ein
Regionalgesetz
{n}
a
regional
law
strenge
Waffengesetze
strict
gun
laws
ein
grundlegendes
Gesetz
zur
Ausbildungsqualität
a
basic/fundamental
law
on
the
quality
of
education
ein
ungeschriebenes
Gesetz
an
unwritten
law
verfassungsändernde
Gesetze
laws
amending
the
constitution
;
laws
that
amend
the
constitution
;
laws
containing
a
constitutional
amendment
der
enggefasste
P
flegebegriff
des
Gesetzes
the
narrow
inter
p
retation
of
long-term
care
in
the
law
die
gesetzlichen
Vorgaben
erfüllen
;
die
gesetzlichen
Bestimmungen
einhalten
to
satisfy
laws
and
regulations
ein
neues
Gesetz
verabschieden
to
p
ass
a
new
law/statute
;
to
ado
p
t
a
new
law/statute
ein
Gesetz
erlassen
to
enact
a
law
einem
Gesetz
Geltung
verschaffen
to
p
ut
the
teeth
into
a
law
ein
Gesetz
streng
verfassungskonform
auslegen
to
read
down
a
statute
sich
strikt
an
das
Gesetz
halten
to
follow
the
letter
of
the
law
Die
Regierung
hat
mehrere
Gesetze
zur
Lebensmittelhygiene
eingebracht
.
The
government
has
introduced
several
laws
on
food
hygiene
.
Mit
Gesetzen
sollte
man
den
Normal
fall
und
nicht
den
Ausnahme
fall
regeln
.
Hard
cases
make
bad
law
.
Hinweis
{m}
(
auf
jdn
./etw.);
Ansatz
p
unkt
{m}
;
S
p
ur
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
lead
(on
sb
./sth.)
Ermittlungsansätze
{pl}
investigative
leads
eine
S
p
ur
verfolgen
to
chase
u
p
a
lead
[Br.]
;
to
chase
down
a
lead
[Am.]
Es
gibt
immer
noch
keine
Hinweise
auf
den
Verbleib
des
entführten
Re
p
orters
.
There
are
still
no
leads
on
the
whereabouts
of
the
kidna
p
p
ed
re
p
orter
.
Die
Ermittler
verfolgen
in
dem
Mord
fall
mehrere
S
p
uren
.
Investigators
are
working
on
several
leads
in
the
murder
case
.
Die
wenigen
S
p
uren
,
die
die
P
olizei
verfolgte
,
sind
im
Sand
verlaufen
.
The
few
leads
p
ursued
by
p
olice
have
eva
p
orated
.
An
fall
{m}
(
Übelkeit
)
turn
P
unkt
{m}
;
Schluss
p
unkt
{m}
(
Satzzeichen
)
[ling.]
full
sto
p
[Br.]
;
p
eriod
[Am.]
P
unkte
{pl}
full
sto
p
s
;
p
eriods
einen
P
unkt
setzen
to
p
ut
a
full
sto
p
Die
Diskussion
ist
beendet
.
P
unkt
.
This
discussion
is
over
.
Full
sto
p
.
p
rom
p
t
{adv}
(
wie
erwartet/befürchtet
)
of
course
;
naturally
Er
ist
p
rom
p
t
auf
den
Trick
hereinge
fall
en
.
Naturally
he
fell
for
the
trick
.
Der
Weg
war
rutschig
und
p
rom
p
t
fiel
ich
hin
.
The
p
ath
was
sli
p
p
ery
and
it
was
just
my
luck
that
I
fell
.
Zweifel
{m}
doubt
Zweifel
{pl}
doubts
Zweifel
an
sich
selbst
self-doubt
berechtigter
Zweifel
reasonable
doubt
in
Zweifel
sein
to
be
in
doubt
Zweifel
äußern
,
ob
...
to
ex
p
ress
doubts
as
to
whether
...
Zweifel
anmelden
; (
bei
anderen
)
Zweifel
wecken
/
streuen
/
säen
(
bezüglich
einer
Sache
);
etw
.
in
Zweifel
ziehen
(
P
erson
)
to
raise
doubts
(about
sth
.) (of a
p
erson
)
Zweifel
an
etw
./jdm.
hegen
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
doubts
about
sth
./sb.
keinen
Zweifel
lassen
to
leave
no
doubt
von
Zweifel
be
fall
en
to
be
assailed
with
doubts
im
Zweifel
sein
;
sich
nicht
entscheiden
können
;
hin-
und
hergerissen
sein
to
be
in
[Br.]
/of
[Am.]
two
minds
von
Zweifeln
be
fall
en
;
von
Zweifeln
ge
p
lagt
doubtridden
etw
.
zweifelhaft
erscheinen
lassen
;
Zweifel
an
etw
.
aufkommen
lassen
(
Sache
)
to
cast
doubt
/
to
throw
doubt
on
sth
.;
to
raise
doubt
(s)
about
sth
. (of a
thing
)
es
gibt
überhau
p
t
kein
Zweifel
,
dass
...;
es
gibt
gar
keinen
Zweifel
,
dass
[ugs.]
there
is
no
doubt
whatsoever
;
there
is
no
doubt
whatever
Ich
habe
da
so
meine
Zweifel
.
I
have
my
doubts
.
Darüber
besteht
kein
Zweifel
.
There's
no
doubt
about
it
.;
There's
no
question
about
it
.
Er
ist
im
Zweifel
,
ob
er
gehen
soll
.
He's
in
two
minds
as
to
whether
he
should
go
or
not
.
Verteidiger
werden
dafür
bezahlt
,
Zweifel
zu
streuen
.
Defense
lawyers
are
p
aid
to
raise
doubts
.
Dieser
Vor
fall
lässt
erneut
Zweifel
daran
aufkommen
,
dass
die
P
artei
ihre
Wähler
noch
ans
p
rechen
kann
.
This
incident
re-raises
doubts
about
whether
the
p
arty
is
able
to
connect
with
its
voters
.
seit
{prp;
+Dat
.} (
Zeit
p
unkt
)
since
seit
dem
Un
fall
since
the
accident
P
atient
{m}
;
P
atientin
{f}
[med.]
p
atient
P
atienten
{pl}
;
P
atientinnen
{pl}
p
atients
austhera
p
ierter/ausbehandelter
P
atient
p
atient
who
has
exhausted
all
treatment
o
p
tions
;
p
atient
with
no
other
treatment
o
p
tions
diät
p
flichtige
P
atienten
{pl}
diet-controlled
p
atients
Index
p
atient
;
P
atient
null
(
E
p
idemiologie
)
{m}
index
p
atient
;
p
atient
zero
(epidemiology)
Infektions
p
atient
{m}
p
atients
with
infection
Risiko
p
atient
{n}
;
besonders
gefährdeter
P
atient
p
atient
at
high
risk
koronarer
Risiko
p
atient
coronary
high-risk
p
atient
Simulations
p
atient
{m}
(
in
der
medizinischen
Ausbildung
)
simulated
p
atient
(in
medical
training
)
stationärer
P
atient
;
stationär
behandelter
P
atient
in
-patient;
in
p
atient
tabletten
p
flichtige
P
atienten
{pl}
tablet-controlled
p
atients
P
atient
ohne
Bettruhe
walking
p
atient
P
atient
mit
Langzeitfolgen
long
hauler
Corona
p
atient
mit
langanhaltenden
Sym
p
tomen
p
ost-Covid
long
hauler
Zivilklage
{f}
;
Klage
{f}
[jur.]
civil
action
;
action
;
lawsuit
;
suit
at
law
;
suit
Beleidigungsklage
{f}
action
for
abusive
behaviour
Kündigungsschutzklage
{f}
action
against
unfair
dismissal
;
action
against
wrongful
dismissal
;
unfair
dismissal
suit
Nichtigkeitsklage
{f}
action
for
annulment
obligatorische
Klage
action
in
p
ersonam
;
p
ersonal
action
S
p
rungklage
{f}
[Dt.]
lea
p
-frog
action
Untätigkeitsklage
{f}
;
Klage
gegen
Untätigkeit
einer
staatlichen
Stelle
action
for
failure
to
act
im
Klage
fall
in
case
of
a
lawsuit
;
in
the
event
of
a
lawsuit
Klage
aus
schuldrechtlichem
Vertrag
action
ex
contractu
Klage
aus
unerlaubter
Handlung
action
ex
delicto
Klage
auf
Herausgabe
action
for
restitution
Klage
wegen
übler
Nachrede
action
for
libel
or
slander
;
libel
action
;
libel
suit
;
slander
action
;
slander
suit
rechtsmissbräuchliche
Form
der
Klage
,
um
Kritiker
einzuschüchtern
und
ihre
öffentliche
Kritik
zu
unterbinden
strategic
lawsuit
against
p
ublic
p
artici
p
ation
/SLA
P
P
/
bei
einem
Gericht
(
gegen
jdn
.) (
eine
)
Klage
einbringen
/
Klage
erheben
to
bring
/
file
an
action
(against
sb
.)
before
a
court
;
to
institute
an
action
at
law
(against
sb
.);
to
file
a
lawsuit
(against
sb
.)
with
a
court
jdn
.
wegen
übler
Nachrede
verklagen
to
sue
sb
.
for
libel
or
slander
eine
Klage
zurückziehen
to
withdraw
an
action/a
lawsuit
Klagen
miteinander
verbinden
to
consolidate
actions/lawsuits
gegen
ein
Land
Klage
beim
Euro
p
äischen
Gerichtshof
erheben
(
EU
)
to
bring
action
against
a
country
before
the
Euro
p
ean
Court
of
Justice
(EU)
Die
Klage
lautet
auf/geht
auf
Schadenersatz
.
The
action
is
for/sounds
in
damages
.
stürzen
;
zu
Fall
kommen
;
hin
fall
en
[ugs.]
;
auf
die
Nase
fall
en
[humor.]
{vi}
to
fall
{
fell
;
fall
en
};
to
come
a
gutser
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
to
come
a
gutzer
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
stürzend
;
zu
Fall
kommend
;
hin
fall
end
;
auf
die
Nase
fall
end
fall
ing
;
coming
a
gutser
;
coming
a
gutzer
gestürzt
;
zu
Fall
gekommen
;
hinge
fall
en
;
auf
die
Nase
ge
fall
en
fall
en
;
come
a
gutser
;
come
a
gutzer
beim
Radfahren/Schifahren
stürzen
;
einen
Stern
reißen
[Ös.]
to
fall
when
cycling/skiing
p
urzeln
{vi}
to
fall
;
to
tumble
;
to
roll
out
p
urzelnd
fall
ing
;
tumbling
;
rolling
out
ge
p
urzelt
fall
en
;
tumbled
;
rolled
out
klar
;
eindeutig
;
klar/fest/scharf
umrissen
{adj}
clear
;
clear-cut
;
clearcut
ein
eindeutiger
Fall
a
clear-cut
case
eine
scharfe
Trennlinie
a
clear-cut
dividing
line
aussagen
;
sagen
;
s
p
rechen
{vi}
(
Sache
)
{vi}
to
s
p
eak
{
s
p
oke
;
s
p
oken
} (of a
thing
)
Das
s
p
richt
Bände
(
in
Bezug
auf
das
Qualitätsniveau
).
That
s
p
eaks
volumes
(for
the
level
of
quality
).
Die
Art
,
wie
sie
sich
anzieht
,
sagt
viel
über
sie
aus
.
What
she
wears
s
p
eaks
volumes
about
her
.
Aus
ihren
Augen
s
p
rach
die
Verzweiflung
.
Her
eyes
s
p
oke
volumes
of
des
p
air
.
Aus
seinen
Worten
s
p
richt
der
blanke
Neid
.
There's
p
ure
jealousy
in
his
every
word
.
Diese
Statistik
s
p
richt
für
sich
(
selbst
).
These
statistics
s
p
eak
for
themselves
.
Taten
sagen
mehr
als
Worte
.
Actions
s
p
eak
louder
than
words
.
Das
Vorgehen
bei
dem
Raubüber
fall
lässt
auf
Insiderwissen
schließen
.
The
way
the
robbery
was
committed
s
p
eaks
of
inside
knowledge
.
p
einlich
genau
;
exakt
;
minutiös
;
minuziös
[alt]
{adj}
minute
mit
p
einlicher
Sorgfalt
with
minute
care
P
ersonal
{n}
;
Belegschaft
{f}
;
Mitarbeiterschaft
{f}
;
Mitarbeiterstab
{m}
;
Mitarbeiter
{pl}
;
Bediensteten
{pl}
;
P
ersonala
p
p
arat
{m}
staff
;
p
ersonnel
;
workforce
;
em
p
loyees
;
team
P
ersonalbestände
{pl}
;
Belegschaften
{pl}
;
Mitarbeiterstäbe
{pl}
staff
Führungs
p
ersonal
{n}
managerial
staff
Mitarbeiter
{pl}
members
of
staff
Bürobelegschaft
{f}
office
staff
Hilfs
p
ersonal
{n}
ancillary
staff
Militär
p
ersonal
{n}
;
Heeresangehörige
{pl}
military
p
ersonnel
Schalter
p
ersonal
{n}
counter
staff
Stammbelegschaft
{f}
core
workforce
;
core
workers
Stamm
p
ersonal
{n}
;
Kader
p
ersonal
{n}
[Schw.]
p
ermanent
staff
;
p
ermanent
p
ersonnel
die
Vertriebsmitarbeiter
the
sales
team
Wartungs
p
ersonal
{n}
maintenance
staff
;
maintenance
p
ersonnel
wissenschaftliche
Mitarbeiter
;
wissenschaftliches
P
ersonal
scientific
staff
nichtwissenschaftliche
Mitarbeiter
;
nichtwissenschaftliches
P
ersonal
non-scientific
staff
unser
Mitarbeiterstab
am
Hau
p
tstandort
;
unsere
Mitarbeiter
in
der
Zentrale
our
headquarter
team
;
our
HQ
team
zum
P
ersonal
gehören
to
be
on
the
staff
mit
einem
großem
Mitarbeiterstab
with
a
large
number
of
staff
wenig
P
ersonal
haben
;
eine
kleine
Belegschaft
haben
to
have
a
small
staff
;
to
have
few
staff
[rare]
zu
wenig
P
ersonal
haben
;
zu
wenig
Mitarbeiter
haben
to
have
too
few
staff
Ding
{n}
;
Sache
{f}
;
Cou
p
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Über
fall
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
beschließen
;
befinden
; (
Termin
)
festsetzen
;
entscheiden
{vt}
to
decide
beschließend
;
befindend
;
festsetzend
;
entscheidend
deciding
beschlossen
;
befunden
;
festgesetzt
;
entschieden
decided
er/sie
beschließt
;
er/sie
befindet
;
er/sie
setzt
fest
he/she
decides
ich/er/sie
beschloss
(
beschloß
[alt]
);
ich/er/sie
befand
;
ich/er/sie
setzte
fest
I/he/she
decided
er/sie
hat/hatte
beschlossen
;
er/sie
hat/hatte
befunden
;
er/sie
hat/hatte
festgesetzt
he/she
has/had
decided
etw
.
aus
dem
Bauch
heraus
entscheiden
[übtr.]
to
decide
sth
.
according
to
instinct
(
etw
.)
von
Fall
zu
Fall
entscheiden
; (
etw
.)
je
nach
Einzel
fall
entscheiden
; (
etw
.)
auf
Einzel
fall
basis
entscheiden
to
decide
(sth.)
on
a
case-by-case
basis
P
rojekt
{n}
;
Vorhaben
{n}
p
roject
;
p
lan
P
rojekte
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
p
rojects
;
p
lans
Arbeitsvorhaben
{n}
work
p
roject
Betriebs
p
rojekt
{n}
;
Betriebsvorhaben
{n}
o
p
erations
p
roject
Kanal
p
rojekt
{n}
canal
p
roject
Klein
p
rojekte
{pl}
small
p
rojects
;
micro
p
rojects
Kultur
p
rojekt
{n}
culture
p
roject
;
cultural
p
roject
Koo
p
erations
p
rojekt
{n}
;
Koo
p
erationsvorhaben
{n}
coo
p
eration
p
roject
;
coo
p
erative
p
roject
;
p
roject
in
collaboration
P
restige
p
rojekt
{n}
p
restige
p
roject
Teil
p
rojekt
{n}
;
Unter
p
rojekt
{n}
sub
p
roject
Vorzeige
p
rojekt
{n}
;
Leuchtturm
p
rojekt
{n}
;
wegweisendes
P
rojekt
showcase
p
roject
;
flagshi
p
p
roject
;
beacon
p
roject
;
lighthouse
p
roject
integriertes
P
rojekt
integrated
p
roject
ein
Vorhaben
in
Angriff
nehmen
to
engage
in
a
p
roject
ein
P
rojekt
fördern
to
p
romote
a
p
roject
ein
P
rojekt
in
Auftrag
geben
to
commission
a
p
roject
ein
P
rojekt
aufgeben
to
abandon
a
p
roject
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "P-Fall":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners