A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nehrkornbrillenvogel
Nehrkornmistelfresser
Nehrströmung
Nehrung
Neid
neiden
Neider
Neidhammel
neidisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Neid
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Eifersucht
{f}
;
Neid
{m}
;
Missgunst
{f}
(
auf
)
jealousy
(of)
purer
Neid
pure/plain
jealousy
Neid
{m}
(
gegenüber
jdm
.)
envy
;
enviousness
(at/of/towards)
etw
.
aus
Neid
tun
to
do
sth
.
out
of
envy
vor
Neid
erblassen
to
go
green
with
envy
jds
.
Neid
erregen
to
arouse/stir
up
sb
.'s
envy
grün
und
gelb
vor
Neid
werden
to
turn/go
green
with
envy
Er
ist
ein
Ekelpaket
,
aber
er
arbeitet
unglaublich
hart
,
das
muss
ihm
der
Neid
lassen
.
He
is
an
obnoxious
guy
,
but
,
give
the
devil
his
due
,
he
works
incredibly
hard
.
Das
ist
doch
nur
gekränkter
Stolz
!;
Das
ist
doch
nur
verletzte
Eitelkeit
!;
Das
ist
der
Neid
der
Besitzlosen
.
This
is
a
case
of
sour
grapes
!
[fig.]
etw
.
auffressen
;
etw
.
verschlingen
{vt}
to
devour
sth
.
auffressend
;
verschlingend
devouring
aufgefressen
;
verschlungen
devoured
er/sie
fraß
auf
;
er/sie
verschlang
he/she
devoured
vom
Neid
zerfressen
sein
to
be
devoured
by
envy
[fig.]
von
der
Angst
aufgefressen
werden
to
be
devoured
by
fear
[fig.]
ein
Buch
verschlingen
[übtr.]
to
devour
a
book
[fig.]
Er
verschlang
alles
,
was
auf
dem
Teller
war
.
He
devoured
everything
on
his
plate
.
Der
Python
verschlang
seine
Beute
mit
Haut
und
Haar
.
The
python
devoured
its
prey
completely
.
aussagen
;
sagen
;
sprechen
{vi}
(
Sache
)
{vi}
to
speak
{
spoke
;
spoken
} (of a
thing
)
Das
spricht
Bände
(
in
Bezug
auf
das
Qualitätsniveau
).
That
speaks
volumes
(for
the
level
of
quality
).
Die
Art
,
wie
sie
sich
anzieht
,
sagt
viel
über
sie
aus
.
What
she
wears
speaks
volumes
about
her
.
Aus
ihren
Augen
sprach
die
Verzweiflung
.
Her
eyes
spoke
volumes
of
despair
.
Aus
seinen
Worten
spricht
der
blanke
Neid
.
There's
pure
jealousy
in
his
every
word
.
Diese
Statistik
spricht
für
sich
(
selbst
).
These
statistics
speak
for
themselves
.
Taten
sagen
mehr
als
Worte
.
Actions
speak
louder
than
words
.
Das
Vorgehen
bei
dem
Raubüberfall
lässt
auf
Insiderwissen
schließen
.
The
way
the
robbery
was
committed
speaks
of
inside
knowledge
.
verhohlen
{adj}
concealed
kaum
verhohlener
Neid
ill-concealed
envy
Search further for "Neid":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe