A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
683
similar
results for ein Ei in etw. brechen
Search single words:
ein
·
Ei
·
in
·
etw
·
brechen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
R
ei
fenprofil
{n}
;
Laufflächenprofil
{n}
;
Profil
{n}
[auto]
tyre
[Br.]
/
tire
[Am.]
tread
;
tread
;
tread
profile
;
tread
design
;
tread
pattern
;
pattern
R
ei
fenprofile
{pl}
;
Laufflächenprofile
{pl}
;
Profile
{pl}
tyre
/
tire
treads
;
treads
;
tread
profiles
;
tread
designs
;
tread
patterns
;
patterns
asymmetrisches
Profil
asymmetric
tread
f
ein
gegliedertes
Profil
ribbed
tread
lamelliertes
Profil
siped
tread
nicht
richtungsgebundenes
Profil
non-directional
tread
offenes
Profil
open
tread
Stollenprofil
{n}
lug
tread
Profil
mit
Längsrippen
tread
pattern
with
circumferential
tread
ribs
unterbrochenes
Profil
broken
pattern
Programmbefehl
{m}
;
Befehl
{m}
;
Programmanw
ei
sung
{f}
;
Anw
ei
sung
{f}
;
Kommando
{n}
[ugs.]
(
Programmieren
)
[comp.]
program
in
struction
;
in
struction
;
program
statement
;
statement
;
command
(programming)
Programmbefehle
{pl}
;
Befehle
{pl}
;
Programmanw
ei
sungen
{pl}
;
Anw
ei
sungen
{pl}
;
Kommandos
{pl}
program
in
structions
;
in
structions
;
program
statements
;
statements
;
commands
angewandter
Befehl
applied
in
struction
bed
in
gter
Befehl
{m}
;
bed
in
gte
Anw
ei
sung
{f}
conditional
in
struction
;
conditional
statement
;
conditional
Direktbefehl
{m}
immediate
in
struction
;
literal
in
struction
Druckbefehl
{m}
pr
in
t
command
Leerbefehl
{m}
;
Leeranw
ei
sung
{f}
;
Bl
in
dbefehl
{m}
;
Bl
in
danw
ei
sung
{f}
;
Nulloperationsbefehl
{m}
/NOP/
blank
/
dummy
/
skip
/
null
in
struction
;
blank
/
dummy
/
skip
/
null
command
;
blank
/
dummy
/
skip
/
null
statement
;
NO-OP
in
struction
privilegierter
Befehl
privileged
in
struction
Rechenbefehl
{m}
;
arithmetischer
Befehl
;
Rechenanw
ei
sung
{f}
;
arithmetische
Anw
ei
sung
arithmetic
in
struction
;
arithmetical
statement
ein
en
Befehl
abarb
ei
ten
to
process
an
in
struction
Abrechnung
{f}
[fin.]
statement
of
account
;
statement
Abrechnungen
{pl}
statements
of
account
;
statements
die
Abrechnung
machen
to
draw
up
a
statement
of
account
ein
e
detaillierte
Abrechnung
vorlegen
to
submit
a
detailed
statement
of
account
Wetter
{n}
;
Witterung
{f}
[meteo.]
weather
Witterungen
{pl}
weathers
Kaiserwetter
{n}
[ugs.]
gloriously
sunny
weather
;
magnificent
sunsh
in
e
;
perfect
weather
aktuelles
Wetter
current
weather
Wetter
der
letzten
Tage
recent
weather
freundliches
Wetter
clement
weather
schlechtes
Wetter
bad
weather
;
poor
weather
typisches
Aprilwetter
typical
April
weather
b
ei
diesem
Wetter
in
this
weather
b
ei
schönem
Wetter
if
the
weather
is
k
in
d
b
ei
günstiger
Witterung
in
good
weather
b
ei
nassem
Wetter
in
wet
weather
b
ei
jeder
Witterung
;
b
ei
jedem
Wetter
in
all
weathers
böiges
Wetter
squally
weather
unstetes
Wetter
dodgy
weather
wenn
es
das
Wetter
erlaubt
;
wenn
das
Wetter
entsprechend
ist
;
wenn
das
Wetter
mitspielt
[ugs.]
weather
permitt
in
g
/WP/
Wie
ist
das
Wetter
?
What
is
the
weather
like
?;
How
is
the
weather
?
Das
Wetter
ist
ungewöhnlich
mild
für
diese
Jahresz
ei
t
.
We
are
hav
in
g
unusually
mild
weather
for
this
time
of
year
.
Wunsch
{m}
;
Verlangen
{n}
;
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
[psych.]
desire
(for
sth
.)
Konsumverlangen
{n}
consumers'
desire
auf
Wunsch
if
desired
nach
Wunsch
as
requested
;
as
required
;
as
planned
;
to
purpose
der
Wunsch
nach
Frieden
the
desire
for
peace
vor
Verlangen
brennen
to
t
in
gle
with
desire
Es
war
der
Wunsch
s
ein
er
Eltern
,
dass
er
Lehrer
wird
.
It
was
his
parents'
desire
that
he
should
become
a
teacher
/
that
he
become
a
teacher
.
Die
Entsch
ei
dung
für
diese
Art
von
Veröffentlichung
war
vom
Wunsch
getragen
,
Leser
über
das
traditionelle
Publikum
h
in
aus
anzusprechen
.
The
decision
to
publish
in
this
manner
was
prompted
by
a
desire
to
reach
out
beyond
the
traditional
audience
.
schließlich
;
endlich
;
abschließend
{adv}
f
in
ally
Abschließend
s
ei
nochmals
darauf
h
in
gewiesen
,
dass
...
F
in
ally
,
reference
should
aga
in
be
made
to
the
fact
that
...
Endlich
können
wir
ungestört
sprechen
.
F
in
ally
,
we
can
talk
undisturbed
.
Gestimmth
ei
t
{f}
;
Unterton
{m}
;
B
ei
klang
{m}
note
[fig.]
b
ei
jdm
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
der
falsche
Weg
s
ein
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
hit/strike
the
wrong
note
vor
etw
.
warnen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
ein
en
schönen/bitteren
Abschluss
f
in
den
to
end
on
a
high/sour
note
Um
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a (slightly)
different
note
, ...
Jetzt
ein
mal
im
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
On
a
more
serious
note
, ...
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
...and I
will
f
in
ish
on
this
note
.
In
diesem
S
in
ne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
Ich
möchte
mit
ein
em
optimistischen
Ausblick
schließen
.
I
would
like
to
close/end
on
an
optimistic
note
.
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluss
noch
ein
e
persönliche
Bemerkung:
If
I
may
end
on
a
personal
note
, ...
Das
Schützenfest
hat
gestern
ein
en
schönen
Ausklang
gefunden
.
The
markmen's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
journey
[Br.]
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
journeys
auf
der
Fahrt
von
und
zur
Arb
ei
t
on
the
journey
to
and
from
work
zu
ein
em
Ort
ein
e
lange
Anfahrt
haben
to
have
a
long
journey/way
to
go
to
a
place
Die
Fahrt
in
s
Büro
heute
früh
war
schrecklich
.
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morn
in
g
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
dauert
etwa
ein
e
Stunde
.
The
journey
from
London
to
Brighton
will
take
about
one
hour
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
Don't
talk
to
the
bus
driver
dur
in
g
the
journey
/
whilst
he
is
driv
in
g
.
ausdrücken
;
äußern
;
zum
Ausdruck
br
in
gen
;
aussprechen
{vt}
to
express
ausdrückend
;
äußernd
;
zum
Ausdruck
br
in
gend
;
aussprechend
express
in
g
ausgedrückt
;
geäußert
;
zum
Ausdruck
gebracht
;
ausgesprochen
expressed
drückt
aus
;
äußert
;
br
in
gt
zum
Ausdruck
;
spricht
aus
expresses
drückte
aus
;
äußerte
;
brachte
zum
Ausdruck
;
sprach
aus
expressed
sich
ausdrücken
;
s
ein
e
M
ein
ung
/
Gefühle
etc
.
zum
Ausdruck
br
in
gen
to
express
yourself
Rechnung
{f}
;
Abrechnung
{f}
bill
[Br.]
;
check
[Am.]
;
tab
[Am.]
Rechnungen
{pl}
bills
;
checks
Betriebskostenabrechnung
{f}
(
Wohnungswesen
)
utility
bill
;
bill
of
utility
cost
(housing)
Tischrechnung
{f}
table
bill
;
table
check
unbezahlte
Rechnung
;
unbeglichene
Rechnung
;
nichtbeglichene
Rechnung
unpaid
bill
;
back
bill
die
Rechnung
bezahlen
;
die
Rechnung
übernehmen
to
pick
up
the
bill
/
check
/
tab
Die
Rechnung
muss
gl
ei
ch
bezahlt
werden
.
The
bill
must
be
settled
immediately
.
(
allgem
ein
e
)
Umstände
{pl}
;
Verhältnisse
{pl}
[pol.]
[soc.]
circumstance
;
circumstances
;
set
of
conditions
äußere
Umstände
external
circumstances
unter
diesen
Umständen
;
unter
den
gegebenen
Umständen
under/
in
the
circumstances
;
given
the
circumstances
die
Lebensumstände
von
jdm
.
the
life
circumstances
of
sb
.
unter
normalen
Umständen
in
ord
in
ary
circumstances
unter
anderen
Umständen
hätte
ich
...
had
the
circumstances
been
different
I
would
have
...
unter
schwierigen
Verhältnissen
etw
.
tun
to
do
sth
.
in
difficult
circumstances
durch
die
Umstände
bed
in
gt
by
force
of
circumstance
in
äußerst
seltenen
Fällen
under
the
rarest
of
circumstances
sich
an
geänderte
Verhältnisse
anpassen
to
adapt
to
chang
in
g
circumstances
sich
den
neuen
Gegebenh
ei
ten
anpassen
to
adapt/adjust
to
the
new
set
of
circumstances
unter
k
ein
en
Umständen
on
no
account
;
under/
in
no
circumstances
den
Umständen
entsprechend
accord
in
g
to
circumstances
ein
e
unglückliche
Verkettung
von
Umständen
an
unlucky
comb
in
ation
of
circumstances
b
ei
Vorliegen
besonderer
Umstände
[jur.]
if/where
exceptional
circumstances
arise
die
Sache
im
Lichte
der
damaligen
Verhältnisse
beurt
ei
len
to
judge
the
matter
on
the
circumstances
at
the
time
Egal
,
wie
die
Umstände
s
in
d
, ...
No
matter
what
the
circumstances
, ...
Unter
den
gegebenen
Umständen
können
wir
nichts
machen
.
There
is
noth
in
g
we
can
do
under
the
circumstances
.
In
Anbetracht
der
Umstände
haben
wir
uns
,
glaube
ich
,
wacker
geschlagen
.
Given
the
circumstances
, I
th
in
k
we
did
well
.
Er
war
ein
Opfer
der
Umstände
.
He
was
a
victim
of
circumstance
.
Wir
wollten
h
ei
raten
,
das
war
aber
aufgrund
der
Umstände
nicht
möglich
.
We
wanted
to
marry
but
circumstances
didn't
permit
.
Lassen
Sie
unter
k
ein
en
Umständen
die
K
in
der
all
ein
e
.
Do
not
,
under
any
circumstances
,
leave
the
children
alone
.;
Under
no
circumstances
are
you
to
leave
the
children
alone
.
Das
dürfen
Sie
ihr
aber
unter
k
ein
en
Umständen
sagen
.
On
no
account
must
you
tell
her
.
Naturst
ein
{m}
[constr.]
natural
stone
;
quarry
stone
;
stone
;
quarry
block
gebrochener
Naturst
ein
(
Straßenbau
)
macadam
;
mac
(road
build
in
g
)
zurechtgeschlagener
Naturst
ein
scabbled
rubble
scharrierter
Naturst
ein
;
Naturst
ein
block
nidged
ashlar
baufertig
bearb
ei
teter
Naturst
ein
dimension
stone
Naturst
ein
mit
natürlicher
Oberfläche
self-faced
stone
Naturst
ein
mit
Sichtfläche
,
die
zum
Rand
anläuft
pitched
stone
Dop
in
gmittel
{n}
;
Dop
in
gpräparat
{n}
drug
(for
athletes
);
dop
in
g
substance
;
dope
Dop
in
gmittel
{pl}
;
Dop
in
gpräparate
{pl}
drugs
;
dop
in
g
substances
jdn
.
dopen
;
jdn
.
Dop
in
gmittel
verabr
ei
chen
to
dope
sb
.;
to
give
sb
.
drugs
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
crim
in
al
act
;
crim
in
al
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
crim
in
al
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
crim
in
al
acts
;
crim
in
al
offences
;
offences
;
crim
in
al
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begl
ei
tdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Ei
gentumsstraftat
{f}
;
Ei
gentumsdelikt
{n}
offence
aga
in
st
tangible
property
[Br.]
;
offense
aga
in
st
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
cont
in
ued
offence
[Br.]
;
cont
in
ued
offense
[Am.]
Gelegenh
ei
tsstraftat
{f}
;
Gelegenh
ei
tsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltver
brechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
m
in
derschwere
Straftat
m
in
or
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
aga
in
st
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
F
in
anzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
g
ei
stigen
Ei
gentums
in
tellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
aga
in
st
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
in
volv
in
g
f
in
ancial
loss
or
damage
to
property
Vorurt
ei
lsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
L
ei
b
und
Leben
crimes
aga
in
st
persons
ein
e
ein
fach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/K
in
der
crimes
aga
in
st
the
elderly/children
Straftaten
,
b
ei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorber
ei
tungshandlung
in
choate
crime
zum
Tatz
ei
tpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
ein
er
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
ein
er
Straftat
executor
of
an
offence
ein
e
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
k
ein
e
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
aga
in
st
him
.
Anforderung
{f}
;
Erfordernis
{n}
requirement
Anforderungen
{pl}
;
Erfordernisse
{pl}
requirements
Grundanforderung
{f}
basic
requirement
;
fundamental
requirement
Umweltanforderungen
{pl}
environmental
requirements
Anforderungen
an
gesunde
Lebens-
und
Arb
ei
tsbed
in
gungen
requirements
concern
in
g
healthy
liv
in
g
and
work
in
g
conditions
formale
Anforderungen
formal
requirements
Anwendungen
mit
mittleren/durchschnittlichen
Anforderungen
applications
with
average
requirements
den
Anforderungen
entsprechen
;
den
Erfordernissen
genügen/entsprechen
to
meet
the
requirements
;
to
satisfy
the
requirements
;
to
comply
with
the
requirements
allen
Erfordernissen
genügen
to
meet
all
requirements
Erfordernis
ein
er
ausdrücklichen
Zustimmung
opt-
in
requirement
Unter
bestimmten
Voraussetzungen
müssen
Adressänderungen
gemeldet
werden
.
There
is
a
requirement
under
certa
in
conditions
to
notify
changes
of
address
.
hängen
{vi}
to
hang
{
hung
;
hung
}
hängend
hang
in
g
gehangen
hung
er/sie
hängt
he/she
hangs
ich/er/sie
h
in
g
I/he/she
hung
er/sie/es
hat/hatte
gehangen
he/she/it
has/had
hung
;
he/she/it
has/had
hanged
Hängt
die
Wäsche
noch
an
der
L
ein
e
?
Is
the
wash
in
g
still
hang
in
g
on
the
l
in
e
?
Das
Bild
hängt
schief
.
The
picture
is
crooked
/
tilted
/
slanted
/
not
level
.
Das
Programm
hängt
b
ei
m
Klicken
auf
"Ab
brechen
"
.
The
program
hangs
when
'Cancel'
is
clicked
.
Maßgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
requirement
;
in
struction
mit
der
Maßgabe
,
dass
...
with
provision
to
...;
subject
to
the
proviso
that
...
nach
Maßgabe
in
accordance
with
;
accord
in
g
to
nach
Maßgabe
der
Schwere
der
Verstöße
depend
in
g
upon
the
gravity
of
the
breaches
Die
Maßgabe
war/Maßgabe
war
dab
ei
,
ein
e
funktionelle
und
optisch
ansprechende
Starts
ei
te
zu
erstellen
.
The
requirement
was
to
create
a
functional
and
good-look
in
g
homepage
.
Mit
der
Maßgabe
,
sich
in
der
Ambulanz
nachbehandeln
zu
lassen
,
wurde
der
Patient
entlassen
.
The
patient
was
discharged
with
in
struction
to
follow-up
at
the
outpatient
cl
in
ic
.
Krim
in
alität
{f}
crime
Abfallkrim
in
alität
{f}
;
Müllkrim
in
alität
{f}
waste
crime
Alterskrim
in
alität
{f}
elderly
crime
Artenschutzkrim
in
alität
{f}
wildlife
crime
Arzn
ei
mittelkrim
in
alität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
in
volv
in
g
medic
in
es
Begl
ei
tkrim
in
alität
{f}
accompany
in
g
crime
Beschaffungskrim
in
alität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskrim
in
alität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
support
in
g
your
drug
habits
Computerkrim
in
alität
{f}
(
im
engeren
S
in
n
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkrim
in
alität
{f}
;
Rauschgiftkrim
in
alität
{f}
;
Suchtmittelkrim
in
alität
{f}
;
Suchtgiftkrim
in
alität
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Ei
gentumskrim
in
alität
{f}
crime
aga
in
st
tangible
property
Gesamtkrim
in
alität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkrim
in
alität
{f}
violent
crime
Hasskrim
in
alität
{f}
;
Vorurt
ei
lskrim
in
alität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
In
ternetkrim
in
alität
{f}
;
Computerkrim
in
alität
im
w
ei
teren
S
in
n
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkrim
in
alität
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
del
in
quency
KFZ-Krim
in
alität
{f}
motor
vehicle
crime
Kl
ein
krim
in
alität
{f}
petty
crime
krim
in
elle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkrim
in
alität
{f}
;
Schlepperkrim
in
alität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkrim
in
alität
{f}
street
crime
Umweltkrim
in
alität
{f}
environmental
crime
Vermögenskrim
in
alität
{f}
crime
aga
in
st
property
Wirtschaftskrim
in
alität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
allgem
ein
e
Krim
in
alität
general
crime
;
common
crime
organisierte
Krim
in
alität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Ver
brechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
krim
in
elle
Dienste
auf
Bestellung
crime
as
a
service
Knochen
{m}
;
B
ein
{n}
;
Os
{n}
[anat.]
bone
;
os
Knochen
{pl}
;
Geb
ein
e
{pl}
bones
ohne
Knochen
boneless
;
deboned
;
unboned
die
Knochen
(
ein
es
Beutetiers
)
blank
nagen
[zool.]
to
pick
the
bones
(of a
quarry
)
clean
schwere
Knochen
haben
[übtr.]
to
be
big-boned
[fig.]
jdm
.
drohen
,
ihm
alle
Knochen
zu
brechen
/
ihm
jeden
Knochen
ein
zeln
zu
brechen
to
threaten
to
break
sb
.
every
bone
in
his
body
Sprechfähigk
ei
t
{f}
;
verbale
Ausdrucksfähigk
ei
t
{f}
;
Sprache
{f}
[med.]
power
of
speech
;
speech
;
verbal
expression
die
menschliche
Sprechfähigk
ei
t
human
speech
ein
Verlust
der
Sprechfähigk
ei
t
a
loss
of
speech
ein
e
l
ei
chte
Sprachbe
ein
trächtigung
/
Sprechbe
ein
trächtigung
haben
to
have
a
mild
speech
impediment
die
Art
,
wie
das
Gehirn
Ton
und
Sprache
verarb
ei
tet
the
way
the
bra
in
processes
sound
and
speech
Sie
konnte
kaum
sprechen
und
sie
konnte
nicht
gehen
.
Her
speech
was
bad
,
and
she
couldn't
walk
.
rezensieren
;
besprechen
;
kritisieren
{vt}
to
review
;
to
critique
rezensierend
;
besprechend
;
kritisierend
review
in
g
;
critiqu
in
g
rezensiert
;
besprochen
;
kritisiert
reviewed
;
critiqued
rezensiert
;
bespricht
;
kritisiert
reviews
;
critiques
rezensierte
;
besprach
;
kritisiert
reviews
;
critiques
ein
Buch
rezensieren
to
review
a
book
fair
;
den
Regeln
entsprechend
{adj}
fair
ein
fairer
Wettbewerb
a
fair
contest
sich
an
die
Spielregeln
halten
[sport]
[übtr.]
to
play
fair
Verkehr
{m}
(
Beförderungssystem
)
[transp.]
transport
(transporting
system
)
Regionalverkehr
{m}
regional
transport
gebrochener
Verkehr
in
terrupted
transport
gewerblicher
Verkehr
;
Verkehr
für
Dritte
transport
for
third
parties
in
termodaler
Verkehr
;
verkehrsträgerübergr
ei
fender
Transport
;
Zusammenwirken
verschiedener
Verkehrsträger
in
termodal
transport
multimodaler
Verkehr
multimodal
transport
öffentlicher
Verkehr
public
transport
Schienenverkehr
{m}
rail
transport
;
railway
transport
[Br.]
;
railroad
transportation
[Am.]
Sonderverkehr
{m}
;
besonderer
Güterverkehr:
Verkehrsabwicklung
{f}
unter
besonderen
Bed
in
gungen
specialized
fr
ei
ght
transport
;
specialized
fr
ei
ght
transport
arrangements
spurgebundener
Verkehr
;
spurgeführter
Verkehr
guided
land
transport
;
guided
ground
transport
Verkehr
auf
ei
gener
Fahrbahn
;
Verkehr
auf
abgetrennter
Fahrbahn
transport
on
right
of
way
im
Verkehr
in
transport
entstehen
;
aufkommen
;
auftreten
;
auf
den
Plan
treten
{vi}
to
emerge
(start
to
exist
)
entstehend
;
aufkommend
;
auftretend
;
auf
den
Plan
tretend
emerg
in
g
entstanden
;
aufgekommen
;
aufgetreten
;
auf
den
Plan
getreten
emerged
auftretende
Probleme
emerg
in
g
problems
Wenn
neuer
Bedarf
entsteht
, ...
When
new
needs
emerge
...
die
Staaten
,
die
nach
dem
Aus
ein
ander
brechen
der
Sowjetunion
entstanden
the
states
which
have
emerged
from
the
break-up
of
the
Soviet
Union
das
aufkommende
Nationalbewussts
ein
im
19
.
Jahrhundert
the
newly-emerg
in
g
national
consciousness
in
the
19th
century
Es
treten
neue
Mitbewerber
auf
den
Plan
.
New
competitors
emerge
.
Str
ei
k
{m}
;
Ausstand
{m}
;
Arb
ei
tsniederlegung
{f}
;
Arb
ei
tsausstand
{m}
(
Arb
ei
tsrecht
)
strike
;
stoppage
of
work
(labour
law
)
Str
ei
ks
{pl}
;
Ausstände
{pl}
;
Arb
ei
tsniederlegungen
{pl}
;
Arb
ei
tsausstände
{pl}
strikes
;
stoppages
of
work
Generalstr
ei
k
{m}
general
strike
gewerkschaftlicher
Str
ei
k
union-led
strike
Proteststr
ei
k
{m}
protest
strike
Schwerpunktstr
ei
k
{m}
;
punktueller
Str
ei
k
selective
strike
Sitzstr
ei
k
{m}
;
Sitzbockade
{f}
sit-down
strike
;
sit-down
;
sit-
in
Solidaritätsstr
ei
k
{m}
;
Sympathiestr
ei
k
{m}
sympathetic
strike
;
sympathy
strike
Warnstr
ei
k
{m}
warn
in
g
strike
;
token
strike
Bergarb
ei
terstr
ei
k
{m}
m
in
ers'
strike
unmittelbarer/mittelbarer
Str
ei
k
primary/secondary
strike
branchenw
ei
ter
Str
ei
k
all-out
strike
[Br.]
nichtgewerkschaftlicher
Str
ei
k
unofficial
strike
organisierter
Str
ei
k
organized
strike
wilder
Str
ei
k
;
spontane
Arb
ei
tsniederlegung
wildcat
strike
;
walkout
in
den
Str
ei
k/Ausstand
treten
to
go
on
strike
sich
im
Str
ei
k/Ausstand
bef
in
den
;
str
ei
ken
to
be
on
strike
ein
en
Str
ei
k
abblasen
to
call
off
a
strike
ein
en
Str
ei
k
ab
brechen
to
break
a
strike
jemand
,
der
sich
an
ein
em
wilden
Str
ei
k
bet
ei
ligt
wildcatter
[Am.]
sich
an
ein
em
wilden
Str
ei
k
bet
ei
ligen
to
wildcat
[Am.]
Gefängnis
{n}
;
Kerker
{m}
[veraltet]
;
Zuchthaus
{n}
[ugs.]
[obs.]
prison
;
jail
;
gaol
[Br.]
Gefängnisse
{pl}
;
Kerker
{pl}
;
Zuchthäuser
{pl}
prisons
;
jails
;
gaols
im
Gefängnis
in
jail
überfüllte
Gefängnisse
overcrowded
prisons/jails
in
s
Gefängnis
kommen
;
ein
gesperrt
werden
to
be
sent
to
jail
aus
dem
Gefängnis
aus
brechen
to
break
out
of
jail
Er
war
ein
Jahr
im
Gefängnis
.
He
spent
a
year
in
prison/jail
.
Sie
sitzt
im
Gefängnis
in
Untersuchungshaft
.
She
is
in
prison/jail
,
await
in
g
trial
.
Das
Krankenhauszimmer
war
für
ihn
zum
Gefängnis
geworden
.
His
hospital
room
had
become
a
prison
.
Drohung
{f}
;
Androhung
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
threat
(to
sb
.)
Drohungen
{pl}
;
Androhungen
{pl}
threats
gefährliche
Drohung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
serious
threat
of
violence
(criminal
offence
)
leere
Drohung
empty/idle
threat
versteckte
Drohung
v
ei
led
threat
unter
Androhung
von
Gewalt
with
the
threat
of
violence
;
under
threat
of
violence
durch
die
Androhung
s
ein
es
Rücktrittes
by
threaten
in
g
to
resign
ein
e
Drohung
gegen
jdn
.
ausprechen/ausstoßen
to
make/issue
a
threat
aga
in
st
sb
.
(
öffentliches
)
Versprechen
{n}
; (
feste
)
Zusage
{f}
,
etw
.
zu
tun
commitment
;
pledge
to
do
sth
.
Wahlversprechen
{n}
election
pledge/commitment
Unterstützungszusage
für
etw
.
commitment/pledge
of
support
for
sth
.
die
Zusage
der
Regierung
,
Truppen
in
die
Region
zu
entsenden
the
government's
commitment
of
troops
to
the
region
s
ein
Versprechen
ein
lösen
to
keep/fulfil/honour
your
pledge/commitment
s
ein
Versprechen
nicht
ein
lösen
to
abandon
your
pledge/commitment
Wir
haben
Zusagen
mehrerer
karitativer
Organisationen
für
Lebensmittelspenden
.
We
have
commitments/pledges
from
several
charities
to
donate
food
.
Die
Geschäftsl
ei
tung
hat
die
feste
Zusage
gegeben
,
dass
es
in
diesem
Jahr
zu
k
ein
em
Arb
ei
tsplatzabbau
kommen
wird
.
Management
has
made/taken/given
a
pledge
that
there
will
be
no
job
losses
this
year
.
Arb
ei
tslohn
{m}
;
Lohn
{m}
wage
Arb
ei
tslöhne
{pl}
;
Löhne
{pl}
wages
angemessene
Löhne
decent
wages
existenzsichernder
Lohn
liv
in
g
wage
Geldlohn
{m}
money
wage
gerechter
Lohn
fair
wage
in
direkte
Löhne
;
nicht
direkt
zurechenbare
Löhne
;
Gem
ein
kostenlöhne
{pl}
;
Hilfslöhne
{pl}
in
direct
wages
;
in
direct
labour
costs
[Br.]
;
in
direct
labor
costs
[Am.]
;
overhead
labour
costs
[Br.]
;
overhead
labor
costs
[Am.]
Jahreslohn
{m}
annual
wage
M
in
destlohn
{m}
m
in
imum
wage
Nettoreallohn
{m}
net
real
wage
Nom
in
allohn
{m}
nom
in
al
wage
Reallohn
{m}
real
wage
Tariflohn
{m}
standard
wage
Wochenlohn
{m}
weekly
pay
;
weekly
wages
{
pl
}
Erhöhung
der
Löhne
in
crease
of
wages
Löhne
angl
ei
chen
to
equalize
wages
Tradition
{f}
[soc.]
tradition
Traditionen
{pl}
traditions
ein
e
Familientradition
a
family
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
narrative
tradition
ein
e
alte/althergebrachte
Tradition
an
old/ancient/time-honoured
tradition
ein
e
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
a
strong
tradition
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
bester
britischer
Tradition
in
the
best
British
tradition
ein
e
lange
Tradition
(
in
ein
er
Tätigk
ei
t
)
haben
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
an
ein
e
Tradition
anknüpfen
to
follow
a
tradition
ein
e
Tradition
hochhalten
to
uphold
a
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
ma
in
ta
in
/carry
on
the
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
break
with
tradition
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
cont
in
u
in
g/carry
in
g
on
the
tradition
of
sth
.
Es
ist
(
b
ei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
th
ei
r
tradition
to
do
sth
.
Der
Käse
wird
in
/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
The
cheese
is
made
accord
in
g
to
tradition
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
W
ei
tergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Datensammell
ei
tung
{f}
;
Sammell
ei
tung
{f}
;
Datenbus
{m}
;
Bus
{m}
[comp.]
[electr.]
data
bus
l
in
e
;
bus
l
in
e
;
data
bus
;
bus
Befehlskettenbus
{m}
daisy
cha
in
bus
universeller
serieller
Bus
/USB/
universal
serial
bus
/USB/
SCSI-Bus
small
computer
system
in
terface
bus
;
SCSI
bus
Unterbrechungsbus
{m}
in
terrupt
bus
;
daisy
cha
in
in
terrupt
Z
ei
tmultiplexbus
{m}
;
Multiplexbus
{m}
time-multiplexed
bus
;
multiplexed
bus
Verbesserung
{f}
(
als
Ergebnis
);
Fortschritt
{m}
improvement
;
enhancement
(state
of
b
ein
g
better
)
Geschmacksverbesserung
{f}
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
improvement
; flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
enhancement
Produktverbesserungen
{pl}
product
improvements
;
product
enhancements
Verbesserung
b
ei
der
Farbdarstellung
;
verbesserte
Farbdarstellung
colour
[Br.]
/color
[Am.]
improvement
; colour
[Br.]
/color
[Am.]
enhancement
umweltrelevante
Verbesserungen
;
ökologische
Verbesserungen
ecological
improvements
;
ecological
enhancements
ohne
dass
sich
etwas
verbessert
hätte
without
any
improvement
Die
Neuausgabe
ist
ein
e
Verbesserung
gegenüber
der
bisherigen
.
The
new
edition
is
an
improvement
on/over
[Am.]
the
previous
one
.
Ich
habe
s
ei
t
Schulbeg
in
n
ein
e
deutliche
Verbesserung
b
ei
d
ein
en
L
ei
stungen
festgestellt/bemerkt
.
I've
seen/noticed
a
marked
improvement
in
your
work
s
in
ce
the
return
to
school
.
Die
neue
Rechenanlage
ist
ein
riesiger
Fortschritt
.
The
new
computer
system
is
a
vast
improvement
.
Das
Essen
ist
nicht
allererste
Sahne
,
aber
es
ist
ein
deutig
ein
Fortschritt
gegenüber
dem
,
was
man
uns
in
der
alten
Mensa
vorgesetzt
hat
.
The
food
isn't
fancy
,
but
it's
certa
in
ly
an
improvement
over
what
we've
been
served
at
the
old
university
cafeteria
.
[Am.]
Aussehen
{n}
;
Äußere
{n}
;
Äußeres
;
Optik
{f}
appearance
;
looks
gepflegtes/ansprechendes
Äußeres
well-groomed/neat/smart
appearance
das
Äußere
ein
er
Person
(outside)
appearance
geschniegeltes
Aussehen
slickness
(of
appearance
)
Alum
in
iumoptik
{f}
appearance
of
alum
in
um
jdm
.
ein
neues
Aussehen
verpassen
to
give
sb
. a
complete
makeover
s
ein
Aussehen
verändern
;
s
ein
Äußeres
verändern
to
change
your
appearance
;
to
change
your
looks
Sorte
{f}
;
Art
{f}
description
alle
möglichen
Leute
people
of
every
description/of
all
descriptions
Medikamente
aller
Art
drugs
of
every
description/of
all
descriptions
ein
Verbrecher
übelster
Sorte
a
felon
of
the
worst
description
R
in
der/Zimmer
in
übelstem
Zustand
cattle/rooms
of
the
worst
description
L
ei
stungsvermögen
{n}
;
Kapazitäten
{pl}
capability
;
capacity
die
Rechenkapazität
ein
es
Computers
a
computer's
computational
capacity
jds
.
Kapazitäten
überfordern
to
overwhelm
sb
.'s
capacities
Das
Labor
hat
s
ein
e
Testkapazitäten
ausgew
ei
tet
.
The
laboratory
has
expanded
its
test
in
g
capability
/
test
in
g
capacity
.
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
recognize
;
to
recognise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
th
ei
r
appearance/character
)
erkennend
recogniz
in
g
;
recognis
in
g
;
kenn
in
g
erkannt
recognized
;
recognised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
recognizes
;
he/she
recognises
;
he/she
kens
ich/er/sie
erkannte
I/he/she
recognized
;
I/he/she
recognised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
recognized
;
he/she
has/had
recognised
jdn
.
schon
von
w
ei
tem
erkennen
to
recognize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
s
ein
em
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
recognize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
recognize
a
build
in
g
from
the
silhouette
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
recognize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
He
can
recognize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Ich
hab
dich
mit
d
ein
er
neuen
Frisur
nicht
gl
ei
ch
erkannt
.
I
didn't
recognize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Solche
In
ternets
ei
ten
s
in
d
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Such
In
ternet
pages
can
be
recognized
by
th
ei
r
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
The
dictation
program
recognizes
spoken
words
from
speech
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
recognized
Hauptman's
talent
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
m
ein
er
ei
genen
Familie
.
I
listened
to
him
and
recognized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
rufen
;
laut
sprechen
;
laut
werden
{vi}
to
shout
;
to
holler
[Am.]
rufend
;
laut
sprechend
;
laut
werdend
shout
in
g
;
holler
in
g
gerufen
;
laut
gesprochen
;
laut
geworden
shouted
;
hollered
jds
.
Namen
rufen
to
shout
sb
.'s
name
;
to
holler
sb
.'s
name
[Am.]
Parolen
rufen
to
shout
slogans
um
Hilfe
rufen
to
shout
for
help
;
to
holler
for
help
[Am.]
lauthals
Befehle
geben
to
shout
(out)
orders
sich
lautstark
unterhalten
;
herumschr
ei
en
[ugs.]
to
shout
loudly
at
each
other
;
to
holler
at
each
other
[Am.]
jdm
.
etw
.
zurufen
to
shout
sth
.
to
sb
.
"Wir
sehen
uns
morgen"
,
rief
Elena
über
den
Lärm
der
Musik
h
in
weg
.
'I'll
see
you
tomorrow'
shouted
Elena
above
the
noise
of
the
music
.
"Sie
ist
hier
unten
!",
rief
er
s
ein
er
Tochter
zu
.
'She's
down
here
!'
he
shouted
to
his
daughter
.
Er
reagierte
gelassen
auf
das
Missgeschick
und
wurde
nicht
laut
oder
verlor
die
Fassung
.
He
was
calm
about
the
mishap
,
and
didn't
shout
or
lose
his
temper
.
schr
ei
en
{vi}
(
überlaut
sprechen
)
to
shout
;
to
holler
[Am.]
schr
ei
end
shout
in
g
;
holler
in
g
geschrien
shouted
;
hollered
vor
Schmerz
aufschr
ei
en
to
shout
out
in
pa
in
;
to
holler
out
in
pa
in
[Am.]
jdn
.
anschr
ei
en
to
shout
at
sb
.
Du
musst
nicht
schr
ei
en
.
Ich
hör
dich
schon
!;
Du
brauchst
nicht
so
zu
schr
ei
en
.
Ich
hör
dich
schon
!
There's
no
need
to
shout
. I
can
hear
you
!
Die
,
die
am
lautesten
schr
ei
en
,
bekommen
m
ei
stens
,
was
wie
wollen
.
It's
usually
the
ones
who
shout
loudest
that
get
heard
/
get
what
they
want
.
unerwartet
;
merkwürdig
;
seltsam
{adv}
unlikely
(only
before
noun
)
ein
Verbündeter
von
unerwarteter
S
ei
te
an
unlikely
ally
ein
merkwürdiges
Gespann
an
unlikely
couple
Im
In
nenhof
des
Hotels
hätte
man
ein
Kunstjuwel
aus
dem
Barock
nicht
vermutet
.
The
courtyard
of
the
hotel
was
an
unlikely
place
to
f
in
d
an
artistic
gem
of
the
Baroque
period
.
In
dem
verschlafenen
Ort
hätte
man
mit
so
ein
em
Ver
brechen
nicht
gerechnet
.
The
quiet
village
was
an
unlikely
sett
in
g
for
such
a
crime
.
Z
in
ke
{f}
(
Rechen
;
Kamm
)
tooth
Z
in
ken
{pl}
teeth
Anz
ei
chen
{n}
;
Anhaltspunkt
{m}
(
für
etw
.)
suggestion
(of
sth
.)
Es
gibt
Anz
ei
chen
dafür
,
dass
der
Ein
dr
in
gl
in
g
ein
poliz
ei
bekannter
Ein
brecher
war
.
There's
some
suggestion
that
the
in
truder
was
a
crim
in
ally
known
burglar
.
Es
gab
zu
k
ein
em
Z
ei
tpunkt
Anhaltspunkte
für
krim
in
elle
Handlungen
.
There
was
never
any
suggestion
of
crim
in
al
in
volvement
.
Ein
haltung
{f}
;
Ein
halten
{n}
;
Befolgung
{f}
;
Befolgen
{n}
;
Beachtung
{f}
;
Beachten
{n}
(
von
etw
.)
observance
(of
sth
.);
observation
(of
sth
.);
adherence
(to
sth
.);
compliance
(with
sth
.)
Beachtung
der
Vorschriften
observance
of
the
regulation
;
compliance
with
the
regulation
unter
Ein
haltung
von
etw
.;
unter
Beachtung
von
etw
.;
in
Entsprechung
{+Gen.};
entsprechend
{+Dat} (
vor-
oder
nachgestellt
); ...konform; ...gemäß; ...treu
in
observance
of
sth
.;
in
adherence
to
sth
.;
in
compliance
with
sth
.
mangelhafte
Vertragserfüllung
;
mangelhaft
erbrachte
Werkl
ei
stung
defective
compliance
Ein
haltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
;
Gesetzeskonformität
{f}
[jur.]
compliance
with
the
law
Ein
haltung
der
Handelsvorschriften
trade
compliance
Ein
haltung
anderw
ei
tiger
Verpflichtungen
cross-compliance
Erfüllung
ein
er
Bed
in
gung
compliance
with
a
condition
die
strenge
Befolgung
von
Grundsätzen
wie
Überprüfung
der
Kundenidentität
the
strict
observance
of
policies
like
Know-Your-Customer
Term
in
treue
{f}
adherence
to
schedules
;
adherence
to
delivery
dates
(
hohe
)
Therapietreue
{f}
;
Therapieadhärenz
{f}
; (
hohe
)
Umsetzungstreue
{f}
[med.]
(good)
medical
compliance
; (good)
medical
adherence
; (good)
adherence
to
treatment
;
concordance
with
treatment
w
ei
sungsgemäß
in
compliance
with
in
structions
die
Ein
haltung
der
Vorschriften
gewährl
ei
sten
to
ensure/secure/enforce
compliance
with
the
rules
Dem
Wunsch
s
ein
er
sterbenden
Mutter
entsprechend
wurde
er
Katholik
.
He
became
a
Catholic
in
compliance
with
his
mother's
dy
in
g
wish
.
In
Entsprechung
ein
es
Gerichtsbeschlusses
hat
die
Firma
ihre
Geschäftstätigk
ei
t
ein
gestellt
.
In
compliance
with
a
court
order
,
the
company
has
ceased
operations
.
Sie
agierten
nicht
ganz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
genau
an
die
Regeln
.
They
were
not
in
full
compliance
with
the
rules
.
Träne
{f}
;
Zähre
{f}
[obs.]
tear
;
tear
drop
;
teardrop
Tränen
{pl}
;
Zähren
{pl}
[obs.]
tears
;
tear
drops
;
teardrops
unter
Tränen
in
tears
wegen
ein
er
Sache
Tränen
vergießen
to
shed
tears
over
sth
.
in
Tränen
aus
brechen
to
burst
in
to
tears
;
to
break
in
to
tears
voller
Tränen
stehen
to
be
brimm
in
g
with
tears
den
Tränen
nahe
s
ein
to
be
close
to
tears
jdn
.
zum
W
ein
en
br
in
gen
to
reduce
sb
.
to
tears
die
Tränen
versiegen
the
tears
go
by
Die
Tränen
traten
mir
in
die
Augen
.
Tears
came
to
my
eyes
.
Das
Mädchen
brach
in
Tränen
aus
.
The
girl
burst
in
to
tears
.
Tränen
kullerten
ihr
über
die
Wangen
.
Tears
were
roll
in
g
down
her
cheeks
.
unter
;
unterhalb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
woh
in
?
+Akk
.}
beneath
[formal]
;
underneath
unter
aller
Kritik
beneath
contempt
Der
Körper
war
unter
ein
em
Blätterhaufen
begraben
.
The
body
was
buried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Ein
ige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
w
ei
ght
of
so
much
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
m
ein
en
Füßen
.
I
enjoyed
feel
in
g
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ihre
Knie
gaben
unter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beg
in
n
in
g
to
give
way
beneath
her
.
Warnung
{f}
warn
in
g
Warnungen
{pl}
warn
in
gs
letzte
Warnung
f
in
al
warn
in
g
ein
e
ein
dr
in
gliche
Warnung
a
stern
warn
in
g
nautische
Warnung
[naut.]
navigational
warn
in
g
ein
e
Warnung
aussprechen
to
deliver
a
warn
in
g
;
to
sound
awarn
in
g
Lass
dir
das
ein
e
Warnung
s
ein
.
Let
that
be
a
warn
in
g
to
you
.
stetig
;
stet
;
beständig
;
ununterbrochen
;
gl
ei
chbl
ei
bend
;
konstant
{adj}
constant
ein
beständiger
Besucherstrom
a
constant
stream
of
visitors
mit
ein
er
konstanten
Geschw
in
digk
ei
t
von
80
km/h
fahren
to
travel
at
a
constant
speed
of
50
mph
.
Säugl
in
ge
brauchen
ständige
Betreuung
.
Babies
need
constant
attention
.
Wir
halten
laufend
Kontakt
mit
s
ein
en
Angehörigen
und
halten
sie
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
.
We
are
in
constant
contact
with
his
family
and
will
be
keep
in
g
them
in
formed
of
any
developments
.
Stetiges
Lüften
verh
in
dert
Schimmelbildung
.
Constant
ventilation
prevents
mold
from
build
in
g
up
.
Nichts
ist
so
beständig
wie
der
Wandel
.
[Sprw.]
Noth
in
g
is
constant
but
change
.
[prov.]
Erwartung
{f}
;
Anspruch
{m}
expectation
Erwartungen
{pl}
expectations
Rollenerwartung
{f}
role
expectation
Standarderwartung
{f}
default
expectation
hohe
Erwartungen
haben
;
hochgespannte
Erwartungen
haben
[geh.]
to
have
high
expectations
h
in
ter
den
Erwartungen
zurückbl
ei
ben
to
be
fall
in
g
short
of
expectations
s
ein
en
Erwartungen
entsprechen
to
come
up
to
one's
expectations
;
to
meet
one's
expectations
jds
.
Erwartungen
gerecht
werden
to
come
up
to
sb
.'s
expectations
alle
Erwartungen
übertreffen
to
surpass
all
expectations
den
Erwartungen
nicht
entsprechen
to
fall
short
of
one's
expectations
s
ein
e
Erwartungen
herunterschrauben
[ugs.]
to
scale
down
one's
expectations
Erwartungen
in
etw
.
setzen
to
have
expectations
of
sth
.
die
Erwartungen
dämpfen
to
lower
expectations
;
to
dampen
expectations
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt
.
Our
expectations
were
pitched
too
high
.
geradeheraus
;
rundheraus
;
unumwunden
;
unverblümt
; (
ganz
)
offen
;
ganz
direkt
;
klipp
und
klar
{adv}
(
Frage
,
Äußerung
)
bluntly
;
po
in
t-blank
(question,
statement
)
jdn
.
geradeheraus
fragen
,
was
er
will
to
ask
sb
.
bluntly
/
po
in
t-bank
what
he
wants
unumwunden
zugeben
,
dass
...
to
admit
po
in
t-blank
that
...
offen
aussprechen
,
was
man
denkt
to
speak
po
in
t-blank
what
your
th
in
k
Um
es
ganz
offen
zu
sagen
...
To
put
it
bluntly
...
unverantwortlich
;
schlimm
;
nicht
zu
entschuldigend
;
unentschuldbar
{adj}
crim
in
al
Das
wäre
ein
e
unverantwortliche
Verschwendung
.
That
would
be
a
crim
in
al
waste
.
Es
ist
unverantwortlich
,
dass
die
Regierung
nichts
dagegen
tut
.
It's
crim
in
al
that
the
government
is
do
in
g
noth
in
g
to
stop
the
problem
.
Es
wäre
ein
Ver
brechen
,
diese
Aufführung
zu
versäumen
.
It
would
be
crim
in
al
to
miss
se
ein
g
this
performance
.
Verbrecher
{m}
;
Krim
in
eller
{m}
crim
in
al
Verbrecher
{pl}
;
Krim
in
elle
{pl}
crim
in
als
In
ternetkrim
in
eller
{m}
cybercrim
in
al
More results
Search further for "ein Ei in etw. brechen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners