A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
709
similar
results for in the process of sth.
Search single words:
in
·
the
·
process
·
of
·
sth
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
in
terner
)
Betriebsauftrag
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Neuauftrag
{m}
new
order
im
Auftrag
von
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
/i
. A./
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
erwartete
Aufträge
expected
orders
regelmäßige
Aufträge
regular
orders
großer
Auftrag
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
Aufträge
here
in
holen
to
attract
new
bus
in
ess
e
in
en
Auftrag
annehmen
to
accept
an
order
e
in
en
Auftrag
entgegennehmen
;
e
in
en
Auftrag
aufnehmen
to
take
an
order
e
in
en
Auftrag
bearbeiten
to
process
an
order
e
in
en
Auftrag
ausführen
to
execute
an
order
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
e
in
en
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
place
an
order
(for
sth
.)
e
in
en
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
to
pull
of
f
an
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
open
in
g
rotation
order
Aufbau
{m}
;
Aufbauen
{n}
(
Vorgang
)
build
in
g-up
;
build-up
;
build
in
g
(process)
der
Aufbau
e
in
es
Magnetfelds
the
build-up
of
a
magnetic
field
der
Aufbau
von
Mannschaftsgeist
the
build
in
g-up
/
build
in
g
of
team
spirit
Aufbau
militärischer
Kräfte
;
Aufstellen
militärischer
Kräfte
military
build-up
;
build-up
of
military
forces
Aufbau
strategischer
Kräfte
;
stragegischer
Aufbau
[mil.]
strategic
build-up
sich
noch
im
Aufbau
bef
in
den
to
be
still
in
the
process
of
be
in
g
established/developed
;
to
be
still
in
a
grow
in
g
phase
Diese
In
ternetseite
bef
in
det
sich
noch
im
Aufbau
.
This
website
is
still
under
construction
.
Lebensmittel
{n}
;
Nahrung
{f}
;
Nahrungsmittel
{n}
food
;
foodstuff
Lebensmittel
{pl}
foods
;
foodstuffs
;
groceries
Bio-Lebensmittel
;
Bio-Kost
{f}
organic
food
leicht
verderbliche
Lebensmittel
perishable
food
;
perishables
funktionelles
Lebensmittel
;
Functional
Food
functional
food
neuartige
Lebensmittel
;
Novel
Food
novel
food
(
in
dustriell
)
verarbeitete
Lebensmittel
process
ed
food
;
process
ed
foodstuff
mit
Nahrung
versorgen
to
provide
with
food
Länder
mit
Nahrungsmitteldefizit
food
deficit
countries
Daten
{pl}
data
(takes a
s
in
gular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
in
formation
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
in
dustry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
E
in
zeldaten
{pl}
in
dividual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
in
formation
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
report
in
g
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
cont
in
uous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitor
in
g
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decay
in
g
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipp
in
g
data
Verwaltungsdaten
{pl}
adm
in
istrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
e
in
geben
(
e
in
tippen
)
to
in
put
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
e
in
gebend
in
putt
in
g
data
;
feed
in
g
in
data
Daten
e
in
gegeben
in
put
/
in
putted
data
;
fed
in
data
Bitte
geben
Sie
die
Daten
in
der
vorgeschriebenen
Reihenfolge
e
in
.
Please
in
put
the
data
in
the
prescribed
order
.
Daten
e
in
spielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
ga
the
r
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
dissem
in
ate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
of
t
mite
in
ander
.
Timel
in
ess
and
accuracy
in
data
quality
of
ten
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
ke
in
e
E
in
wände
dagegen
habe
,
dass
me
in
e
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
be
in
g
dissem
in
ated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Market
in
gzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
the
n
/
The
se
data
are
the
n
shared
with
o
the
r
companies
for
the
purpose
of
market
in
g
.
ohneh
in
schon
;
sowieso
schon
;
so
schon
[ugs.]
;
eh
schon
[ugs.]
{adv}
as
it
is
;
already
neue
Modelle
,
die
das
ohneh
in
schon
breite
Anwendungsspektum
erweitern
new
models
add
in
g
to
the
already
wide
range
of
applications
den
ohneh
in
schon
schwierigen
In
tegrationsprozess
noch
schwieriger
machen
to
make
the
already
difficult
process
of
in
tegration
even
harder
Die
Preise
s
in
d
ohneh
in
/sowieso/so
schon
hoch
genug
.
Prices
are
already
high
enough
as
it
is
.
Hetz
mich
nicht
,
ich
b
in
sowieso
schon
nervös
.
Don't
rush
me
,
I'm
nervous
as
it
is
.
Beeil
dich
,
wir
kommen
eh
schon
zu
spät
.
Hurry
up
,
we're
go
in
g
to
be
late
as
it
is
.
Vorgang
{m}
;
Verfahren
{n}
;
Prozess
{m}
;
Abwicklung
{f}
process
Vorgänge
{pl}
;
Verfahren
{pl}
;
Prozesse
{pl}
;
Abwicklungen
{pl}
process
es
freiwilliger
Prozess
spontaneous
process
technischer
Prozess
;
technisches
Verfahren
technical
process
Schaffensprozess
{m}
[art]
creative
process
Veränderungsprozesse
{pl}
change
process
es
;
process
es
of
change
Verwaltungsvorgang
{m}
[adm.]
adm
in
istrative
process
Verwaltungsvorgänge
{pl}
adm
in
istrative
process
es
im
Gange
;
in
Arbeit
in
process
im
Verlauf
{+Gen.}
in
the
process
of
im
Laufe
der
Zeit
in
process
of
time
Wahl
{f}
[pol.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
)
election
(process
and
result
)
Wahlen
{pl}
elections
geheime
Wahl
secret
election
;
election
by
secret
ballot
Richtungswahl
{f}
;
Schicksalswahl
{f}
watershed
election
Wahlen
zum
Europäischen
Parlament
elections
to
the
European
Parliament
Wahlen
mit
mehreren
Kandidaten
multi-candidate
elections
Wahl
ohne
Gegenkandidaten
unopposed
election
Wahlen
unter
Beteiligung
mehrerer
Parteien
multi-party
elections
Wahlen
durchführen/abhalten
to
hold
elections
Wahlen
ausrufen/ansetzen/anberaumen
to
call
a
general
election
e
in
e
Wahl
anfechten
;
das
Wahlergebnis
anfechten
to
challenge
/
contest
the
result
of
an
election
e
in
e
Wahl
annullieren
to
annul
an
election
die
Wahl
gew
in
nen
to
w
in
the
election
Ihre
Wahl
in
den
Senat
kam
für
viele
überraschend
.
Her
election
to
the
Senate
was
a
surprise
to
many
.
Der
Skandal
könnte
se
in
e
Chancen
schmälern
,
gewählt
zu
werden
.
The
scandal
may
reduce
his
chances
for
election
.
1992
hat
die
Konservative
Partei
die
Wahl
gewonnen
.
The
Conservative
Party
won
the
election
in
1992
.
auftreten
;
e
in
treten
;
zu
etw
.
kommen
;
sich
ereignen
;
sich
e
in
stellen
[geh.]
;
erfolgen
[geh.]
{v}
to
occur
(come
in
to
existence
as
a
process
or
event
)
auftretend
;
e
in
tretend
;
kommend
zu
;
sich
ereignend
;
sich
e
in
stellend
;
erfolgend
occurr
in
g
aufgetreten
;
e
in
getreten
;
gekommen
zu
;
sich
ereignet
;
sich
e
in
gestellt
;
erfolgt
occurred
wenn
Fieber
auftritt
;
wenn
sich
Fieber
e
in
stellt
when
fever
occurs
sobald
sich
der
Erfolg
e
in
stellt
once
success
occurs
je
nachdem
,
was
zuerst
e
in
tritt
[jur.]
whichever
is
the
sooner
Es
ist
e
in
Fehler
aufgetreten
.
An
error
has
occurred
.
Der
Angriff
erfolgte
am
Freitag
.
The
attack
occurred
on
Friday
.
Die
Krankheit
tritt
in
der
Regel
bei
K
in
dern
unter
fünf
Jahren
auf
.
The
disease
tends
to
occur
in
children
under
the
age
of
five
.
Bei
der
Kernspaltung
kommt
es
zur
Kettenreaktion
.
In
the
process
of
nuclear
fission
cha
in
of
reaction
occurs
.
Niemand
war
auf
das
vorbereitet
,
was
sich
dann
ereignen
sollte
.
No
one
was
ready
for
what
was
about
to
occur
.
Die
Wirkung
stellt
sich
erst
nach
e
in
iger
Zeit
e
in
.
The
effect
does
not
occurs
until
after
some
time
.
Ungenügend
{n}
;
Nichtgenügend
{n}
[Ös.]
[Schw.]
;
Fünfer
{m}
[Ös.]
;
Fleck
[Ös.]
[ugs.]
;
P
in
sch
[Ös.]
[ugs.]
(
Schulnote
)
fail
(school
grade
)
Ich
habe
in
Biologie
e
in
Ungenügend
/
e
in
Nichtgenügend
[Ös.]
[Schw.]
/
e
in
e
Sechs
[ugs.]
/
e
in
en
Fünfer
[Ös.]
[ugs.]
bekommen
.
I
got
a
fail
in
biology
.
die
Lückenhaftigkeit
unseres
Wissens
über
mikrobiologische
Vorgänge
the
sketch
in
ess
of
our
knowledge
of
microbiological
process
es
persönliches
Ziel
{n}
purpose
Wir
hatten
e
in
geme
in
sames
Ziel
.
We
shared
a
common
purpose
.
Jetzt
solltest
du
dir
e
in
höheres
Ziel
suchen
.
Now
you
should
search
for
a
higher
purpose
.
Se
in
e
in
ziges
Ziel
im
Leben
war
,
Pr
of
i-Fußballer
zu
werden
.
His
sole
purpose
in
life
was
to
be
a
pr
of
essional
football
player
.
Denken
{n}
thought
;
th
in
k
in
g
abstraktes
Denken
abstract
thought
;
abstract
th
in
k
in
g
formales
Denken
[psych.]
thought
form
;
thought
process
in
haltliches
Denken
[psych.]
thought
content
logisches
Denken
logical
th
in
k
in
g
westliches
Denken
[soc.]
Western
thought
Spieler
{m}
;
Spieler
in
{f}
[sport]
player
(in a
sport
)
Spieler
{pl}
;
Spieler
in
nen
{pl}
players
Klassespieler
{m}
;
Klassespieler
in
{f}
class
player
Sandplatzspieler
{m}
(
Tennis
)
clay
court
player
(tennis)
Nachwuchsspieler
{m}
up-and-com
in
g
young
player
Spieler
in
der
K
in
dermannschaft
peewee
player
Amateurspieler
{m}
;
Amateur
{m}
amateur
player
;
amateur
Pr
of
ispieler
{m}
;
Pr
of
ispieler
in
{f}
;
Pr
of
i
{m}
;
Berufsspieler
{m}
;
Berufsspieler
in
{f}
pr
of
essional
player
;
pr
of
essional
;
non-amateur
;
paid
player
bester
Spieler
der
Begegnung
player
of
the
game
;
man
of
the
match
;
most
valuable
player
of
the
game/match
/MVP/
[Am.]
Spieler
des
Jahres
most
valuable
player
of
the
year
/MVP/
[Am.]
Zuständigkeit
{f}
;
Kompetenz
{f}
(
von
jdm
.
für
etw
.)
[adm.]
responsibility
(of
sb
.
for
sth
.)
Allzuständigkeit
{f}
universal
responsibility
fachliche
Kompetenz
pr
of
essional
responsibility
methodische
Kompetenz
methodical
responsibility
in
jds
.
Kompetenz
fallen
to
be
the
responsibility
of
sb
.
die
Zuständigkeiten/Kompetenzen
festlegen
to
def
in
e
(the)
responsibilities
die
Zuständigkeiten/Kompetenzen
verteilen
to
distribute
(the)
responsibilities
die
Zuständigkeiten/Kompetenzen
zwischen
jdm
.
aufteilen
to
divide
(the)
responsibilities
between
sb
.
Titel
{m}
(
Namenszusatz
)
[adm.]
title
Titel
{pl}
titles
akademischer
Titel
academic
title
Pr
of
essorentitel
{m}
title
of
pr
of
essor
jdn
.
mit
Titel
ansprechen
to
address
sb
.
by
his/her
title
e
in
en
Titel
tragen
to
bear
a
title
;
to
have
a
title
Pr
of
i
{m}
pr
of
essional
;
pro
Pr
of
is
{pl}
pr
of
essionals
;
pros
Computerpr
of
i
{m}
computer
pr
of
essional
;
computer
pro
Radpr
of
i
{m}
cycl
in
g
pr
of
essional
;
pr
of
essional
cyclist
Werbepr
of
i
{m}
advertis
in
g
pr
of
essional
;
advertis
in
g
pro
Pr
of
i
werden
to
turn
pr
of
essional
Fachkraft
{f}
[adm.]
skilled
employee
;
pr
of
essional
;
specialist
Fachkräfte
{pl}
;
Fachpersonal
{n}
skilled
employees
;
skilled
personnel
;
pr
of
essionals
;
specialists
Fachkraft
für
Gesundheitsförderung
health
promotion
pr
of
essional
Elektr
of
achkraft
{f}
skilled
electrician
;
qualified
electrician
gut
ausgebildete
Fachkräfte
;
hochqualifizierte
Fachleute
high-quality
pr
of
essionals
;
quality
pr
of
essionals
Pr
of
essur
{f}
;
Ord
in
ariat
{n}
;
Lehrstuhl
{m}
;
Lehrkanzel
{f}
[Ös.]
[veraltet]
[stud.]
(
für
)
pr
of
essorship
;
chair
(of;
in
)
Pr
of
essuren
{pl}
;
Lehrstühle
{pl}
;
Lehrkanzeln
{pl}
pr
of
essorships
;
chairs
Pr
of
essur
für
Geografie
;
Lehrstuhl
für
Geografie
Chair
of
Geography
Gesangspr
of
essur
{f}
pr
of
essorship
of
/for
s
in
g
in
g
;
chair
of
s
in
g
in
g
sich
um
e
in
e
Pr
of
essur
bewerben
to
apply
for
a
pr
of
essorship
e
in
e
Pr
of
essur
für
Chemie
haben
/
in
nehaben
to
hold
the
chair
in
chemistry
Er
hat
den
Lehrstuhl
für
Französisch
an
der
Universität
Graz
in
ne
.
He
occupies
the
Chair
of
French
at
the
Graz
University
.;
He
occupies
the
University
of
Graz's
Chair
of
French
.
Sport
{m}
(
als
in
dividuelle
Betätigung
oder
Wettkampf
)
[sport]
sport
[Br.]
;
sports
[Am.]
(as
in
dividual
activity
or
competition
)
Kraftsport
{m}
power
sport
;
strength
sports
Luftsport
{m}
air
sport/sports
Frauensport
{m}
female
sport/sports
;
female
dom
in
ated
sport/sports
Männersport
{m}
male
sport/sports
;
male
dom
in
ated
sport/sports
Natursport
{m}
;
Freilandsport
{m}
;
Freiluftsport
{m}
outdoor
sport/sports
Pr
of
isport
{m}
pro
sport/sports
;
pr
of
essional
sport/sports
Sport
,
bei
denen
Tiere
verletzt
oder
getötet
werden
(z. B.
Hahnenkämpfe
)
bloodsport
Sport
betreiben/treiben/treiben/machen
;
sporteln
to
do/play
sport/sports
beim
Sporteln
while
do
in
g
sport/while
play
in
g
sports
Treiben
Sie
Sport
?
Do
you
do
any
sport
?
Betreiben
Sie
e
in
en
Sport
?
Do
you
play
a
sport
?;
Do
you
play
any
sports
?
Ich
habe
früher
viel
Sport
getrieben
.
I
used
to
do/play
a
lot
of
sport
.
Sport
habe
ich
in
der
Schule
nie
gemocht
.
I
always
hated
sport/sports
at
school
.
Wieso
br
in
gen
sie
im
Fernsehen
so
viel
Sport
?
Why
is
the
re
so
much
sport/sports
on
TV
?
Auftreten
{n}
;
Benehmen
{n}
[soc.]
demeanour
[Br.]
;
demeanor
[Am.]
;
presence
sicheres
Auftreten
confident
demeanour/presence
verb
in
dliches
Auftreten
courteous
demeanour/presence
pr
of
essionelles
Auftreten
pr
of
essional
demeanour/presence
e
in
ruhiges
,
aber
bestimmtes
Auftreten
haben/an
den
Tag
legen
;
ruhig
,
aber
bestimmt
auftreten
to
display
a
calm
but
authoritative
presence
Schlussfolgerung
{f}
;
Folgerung
{f}
;
Schlussfolge
{f}
;
Schluss
{m}
;
Rückschluss
{m}
;
logische
Konsequenz
{f}
;
Conclusio
{f}
[geh.]
(
Ergebnis
e
in
er
logischen
Überlegung
)
[ling.]
[math.]
[phil.]
conclusion
;
in
ference
;
logical
consequence
;
entailment
(result
of
an
in
ference
process
)
Schlussfolgerungen
{pl}
;
Folgerungen
{pl}
;
Schlussfolgen
{pl}
;
Schlüsse
{pl}
;
Rückschlüsse
{pl}
;
logische
Konsequenzen
{pl}
conclusions
;
in
ferences
;
logical
consequences
;
entailments
monotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
monotonic
conclusion
;
monotonic
in
ference
(expert
system
)
nichtmonotone
Schlussfolgerung
(
Expertensystem
)
non-monotonic
conclusion
;
non-monotonic
in
ference
(expert
system
)
in
logischer
Konsequenz
by
in
ference
aus
etw
.
Schlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.;
to
draw
in
ferences
from
sth
.
aus
etw
.
für
etw
.
Schlüsse/Rückschlüsse
ziehen
to
draw
conclusions
from
sth
.
for
sth
.;
to
draw
in
ferences
from
sth
.
for
sth
.
[rare]
se
in
e
eigenen
Schlüsse
ziehen
to
draw
your
own
conclusions
;
to
draw
your
own
in
ferences
[rare]
den
Rückschluss
ziehen
,
dass
...
to
conclude
that
...;
to
in
fer
that
...;
to
draw
the
conclusion/
in
ference
that
...
zu
der
Feststellung
kommen/gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
die
Schlussfolgerungen
und
Empfehlungen
der
Vergleichskommission
the
conclusions
and
recommendations
of
the
conciliation
commission
den
Schluss
nahelegen
,
dass
...
to
po
in
t
to
the
conclusion
that
...
voreilige
Schlüsse
ziehen
to
jump
to
conclusions
Ziehe
bloß
ke
in
e
voreiligen
Schlüsse
.
Don't
just
jump
to
conclusions
.
Ich
kann
nicht
nachvollziehen
,
wieso
dieser
Schluss
zw
in
gend
ist
.
I
can't
see
why
this
conclusion
necessarily
follows
.
Bist
du
zu
e
in
em
Schluss
gekommen
,
welches
Format
es
se
in
soll
?
Have
you
come
to
a
conclusion
on
what
the
format
will
be
?
Untersuchung
{f}
;
Prüfung
{f}
[sci.]
[techn.]
exam
in
ation
Untersuchungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
exam
in
ations
Fertigungsprüfung
{f}
in
-
process
exam
in
ation
;
in
-
process
in
spection
Rout
in
euntersuchung
{f}
rout
in
e
exam
in
ation
bei
der
Prüfung
von
...
exam
in
in
g
...
bei
der
Sichtprüfung
on
visual
exam
in
ation
bei
neuerlicher
/
nochmaliger
Prüfung
upon
re-exam
in
ation
bei
e
in
er
weiteren
Untersuchung
on
fur
the
r
exam
in
ation
e
in
e
Untersuchung
durchführen
;
e
in
e
Prüfung
vornehmen
to
conduct
/
perform
/
make
an
exam
in
ation
Die
metallographische
Untersuchung
zeigt
Unterschiede
in
der
Struktur
.
A
metallographic
exam
in
ation
reveals
structural
differences
.
Bei
e
in
er
Untersuchung
wurde
festgestellt
,
dass
der
St
of
f
Carvon
enthält
.
Upon
exam
in
ation
the
substance
was
found
to
conta
in
carvone
.
Der
Prüfkörper
wird
in
e
in
e
Reagentie
e
in
getaucht
,
um
das
Kerngefüge
für
die
anschließende
Untersuchung
mit
dem
Mikroskop
zum
Vorsche
in
zu
br
in
gen
.
The
test
specimen
is
immersed
in
a
reagent
to
br
in
g
out
the
granular
structure
for
subsequent
exam
in
ation
under
a
microscope
.
S
of
twaremasch
in
e
{f}
(
zentraler
Programmteil
für
die
gewünschte
Datenverarbeitung
) (
Programmieren
)
[comp.]
s
of
tware
eng
in
e
;
eng
in
e
(cental
s
of
tware
component
for
the
desired
data
process
in
g
) (programming)
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
do
in
g
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
g
in
gen
sie
e
in
großes
Risiko
e
in
.
In
do
in
g
so
the
y
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
e
in
em
hitzigen
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argument
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
e
in
fach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verwenden
.
In
do
in
g
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
den
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burn
in
g
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werden
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
in
vestigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
e
in
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
erraten
,
wer's
gewesen
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
hav
in
g
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werden
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
visually
in
spected
before
delivery
.
This
in
cludes
exam
in
in
g
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandalenakten
.
Dabei
wurden
Fenster
e
in
geschlagen
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
in
cidents
of
vandalism
took
place
.
The
y
in
volved
w
in
dows
be
in
g
smashed
and
equipment
damaged
.
dessen
;
deren
{pron}
(
Demonstrativpronomen
)
the
re
of
Geld
-
oder
dessen
Mangel
-
spielt
dabei
e
in
e
wichtige
Rolle
.
Money
,
or
the
lack
the
re
of
,
plays
a
major
role
in
the
process
.
Die
Staaten
unterscheiden
sich
bei
den
Normen
für
Produkte
und
deren
Kennzeichnung
.
States
differ
in
standards
for
products
and
the
labell
in
g
the
re
of
.
Er
lud
se
in
en
besten
Freund
und
dessen
Freund
in
e
in
.
He
in
vited
his
best
friend
and
his
friend's
girlfriend
.
Sie
haben
zwei
erwachsene
K
in
der
,
die
beide
im
Ausland
leben
.
The
y
have
two
grown
children
,
both
of
whom
live
abroad
.
Grund
{m}
;
Veranlassung
{f}
reason
Gründe
{pl}
reasons
aus
den
(
bereits
)
genannten
Gründen
for
the
reasons
already
given
aus
gutem
Grund
;
mit
gutem
Grund
for
good
reason
;
with
good
reason
der
alle
in
ige
Grund
the
only
reason
aus
bestimmten
Gründen
for
particular
reasons
aus
persönlichen
Gründen
for
personal
reasons
aus
beruflichen
Gründen
for
work
reasons
;
for
pr
of
essional
reasons
aus
diesem
Grund
;
deswegen
;
darum
;
drum
[ugs.]
for
that
reason
;
for
this
reason
;
that's
why
aus
eben
diesem
Grund
;
gerade
deswegen
;
eben
darum
;
eben
drum
[ugs.]
for
precisely
this/that
reason
;
for
this/that
very
reason
;
it
is
for
this
reason
that
...;
that's
exactly
why
aus
dem
e
in
fachen
Grund
,
weil
...;
eben
deswegen
,
weil
...
for
the
very
reason
that
...
aus
Kostengründen
for
reasons
of
cost
;
to
be
cost-effective
[econ.]
ke
in
e
Veranlassung
zu
etw
.
haben
to
have
no
reason
for
sth
.
wenn
gute
Gründe
dafür
sprechen
if
the
re
is
good
reason
to
do
so
Wenn
ich
...,
dann
tue
ich
das
aus
gutem
Grund
.
When
I ...,
it's
for
a
reason
.
Es
liegen
ke
in
e
Gründe
vor
.
The
re
are
no
reasons
.
Es
besteht
ke
in
Anlass
zur
Sorge/Besorgnis
.
The
re
is
no
reason
to
worry
.
aus
welchem
Grund
;
wozu
for
what
reason
besondere
Gründe
specific
reasons
aus
e
in
em
anderen
Grund
for
some
o
the
r
reason
aus
irgende
in
em
Grund
for
any
reason
aus
verschiedenen
Gründen
for
various
reasons
aus
den
verschiedensten
Gründen
for
a
variety
of
reasons
aus
den
unterschiedlichsten
Gründen
for
a
range
of
different
reasons
;
for
a
variety
of
different
reasons
aus
politischen
Gründen
for
political
reasons
aus
gesundheitlichen
Gründen
for
health
etc
reasons
;
on
health
grounds
aus
verwaltungsökonomischen
Gründen
for
reasons
of
adm
in
istrative
economy
aus
verfahrensökonomischen
Gründen
for
reasons
of
procedural
economy
aus
welchen
Gründen
auch
immer
for
whatever
reasons
aus
ungeklärten
Gründen
for
reasons
that
are
not
clear
besondere
(
zw
in
gende
)
städtebauliche
Gründe
special
(urgent)
urban-plann
in
g
reasons
Grund
genug
für
mich
, ...
Reasons
enough
for
me
to
...
Wir
haben
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
We
have
reason
to
believe
that
...
Wenn
der
Verdacht
besteht/naheliegt
,
dass
...
If
I/we
have
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
Grund
zur
Annahme
,
dass
...
The
re
is
reason
to
believe
/
for
believ
in
g
that
...
Das
ist
aus
Zeit-
und
Kostengründen
nicht
möglich
.
This
is
not
practicable
in
terms
of
reasonable
time
and
cost
.
Ich
sehe
ke
in
en
Grund
,
warum
wir
es
nicht
versuchen
sollten
.
I
see
no
reason
why
we
shouldn't
try
it
.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
wir
ke
in
e
DVDs
versenden
.
For
legal
reasons
,
we
are
unable
to
send
out
DVDs
.
Dazu
besteht
auch
aller
Grund
.
The
re
is
every
reason
to
do
so
.
stationär
;
ortsfest
;
ortsgebunden
;
feststehend
;
fest
{adj}
stationary
;
fixed
feste
Antenne
stationary
aerial/antenna
fester
Kontakt
[auto]
stationary
contact
feststehende
Achse
stationary
axle
ortsfeste
Batterie
stationary
battery
ortsfester
Motor
;
Standmotor
stationary
eng
in
e
ortsfester
Überladekran
stationary
revolv
in
g
crane
ortsfeste
Dampfmasch
in
e
stationary
steam
eng
in
e
stationäre
Umlaufbahn
(
Satellit
)
stationary
orbit
(sastellite)
stationärer
Punkt
[astron.]
stationary
po
in
t
stationäres
Potential
(
Korrosion
)
stationary
potential
(corrosion)
stationäre
Wirtschaft
stationary
economy
stationärer
Zustand
(
Vibrationen
)
stationary
process
(vibrations)
stationärer
Zustand
[chem.]
[math.]
[phys.]
stationary
state
Glaube
{m}
(
an
);
Vertrauen
{n}
(
auf
)
faith
(in)
in
gutem
Glauben
handeln
to
act
in
good
faith
sich
zu
e
in
em
Glauben
bekennen
to
make
pr
of
ession
of
a
faith
faktisch
;
de
facto
;
praktisch
;
in
der
Praxis
{adv}
effectively
;
in
effect
;
de
facto
;
for
all
practical
purposes
Es
ist
faktisch
unmöglich
,
Karten
zu
bekommen
.
It
is
effectively
/
in
effect
/
de
facto
impossible
to
get
tickets
.
Der
Friedensprozess
ist
faktisch
gestorben
/
so
gut
wie
tot
.
The
peace
process
is
effectively
dead
.
Er
war
höflich
,
hat
mir
aber
de
facto
mitgeteilt
,
dass
ich
ke
in
e
Aussicht
habe
,
die
Stelle
zu
bekommen
.
He
was
polite
but
effectively
he
was
tell
in
g
me
that
I
had
no
chance
of
gett
in
g
the
job
.
"Im
Radio"
war
praktisch
gleichbedeutend
mit
BBC
.
'Over
the
radio'
meant
,
for
all
practical
purposes
,
the
BBC
.
In
der
Praxis
/
De
facto
bedeutet
das
,
dass
die
Firmen
die
Vorschrift
umgehen
können
.
Effectively
,
this
means
/
In
effect
,
this
means
that
companies
are
able
to
avoid
the
regulation
.
Wasserdampf
{m}
;
Dampf
{m}
[phys.]
steam
;
water
vapour
[Br.]
;
water
vapor
[Am.]
;
aqueous
vapour
[Br.]
;
aqueous
vapor
[Am.]
Abblasedampf
{m}
blow-
of
f
steam
Abdampf
{m}
exhaust
steam
Ausblasedampf
{n}
(
Brenner
)
purg
in
g
steam
Bläserdampf
{m}
sootblow
in
g
steam
Brüdendampf
{m}
flash
steam
Entnahmedampf
{m}
;
Anzapfdampf
{m}
(
Dampfturb
in
e
)
extraction
steam
;
bleed
steam
(steam
turb
in
e
)
Erdwärmedampf
{m}
;
geo
the
rmaler
Dampf
geo
the
rmal
steam
Fremddampf
{m}
auxiliary
steam
Frischdampf
{m}
(
Kessel
)
ma
in
steam
;
live
steam
Heißdampf
{m}
superheated
steam
Heizdampf
{m}
heat
in
g
steam
Nassdampf
{m}
;
Sattdampf
{m}
saturated
steam
Naturdampf
{m}
;
Erddampf
{m}
geo
the
rmal
steam
Prozessdampf
{m}
process
steam
Ansiedlung
{f}
;
Niederlassung
{f}
(
als
Unternehmer/Freiberufler
) (
Vorgang
)
[econ.]
establishment
;
sett
in
g
up
(as a
trader/freelancer
) (process)
Niederlassung
als
Anwalt
sett
in
g
up
as
a
lawyer
die
Niederlassung
von
In
dustrieunternehmen
the
sett
in
g
up
of
in
dustrial
enterprises
sich
in
Brighton
als
Friseur
niederlassen
to
set
up
shop
as
a
hairdresser
in
Brighton
Gerichtsverfahren
{n}
;
Verfahren
{n}
;
Prozess
{m}
[ugs.]
[jur.]
trial
Hochverratsprozess
{m}
high
treason
trial
;
trial
for
high
treason
Sche
in
prozess
{m}
mock
trial
e
in
faires
Verfahren
a
fair
trial
während
des
Gerichtsverfahrens
dur
in
g
the
trial
vor
Gericht
kommen
to
go
on
trial
vor
Gericht
stehen
;
unter
Anklage
stehen
to
be
on
trial
sich
wegen
etw
.
vor
Gericht
verantworten
müssen
to
stand/face
trial
for
sth
.
jdn
.
vor
Gericht
stellen
;
jdn
.
anklagen
(
wegen
etw
.)
to
br
in
g/put
sb
.
to
trial
;
to
arraign
sb
. (on a
charge
of
sth
.)
Der
Fall
kam
nie
vor
Gericht
.
The
case
never
came
to
trial
.
Er
steht
derzeit
wegen
Mordes
vor
Gericht
.
He
is
currently
stand
in
g
trial
/
on
trial
for
murder
.
Arbeitsweise
{f}
;
Verfahren
{n}
[adm.]
procedure
Arbeitsweisen
{pl}
;
Verfahren
{pl}
procedures
alternative
Verfahren
alternative
procedures
Antragsverfahren
{n}
application
procedure
;
application
process
Geme
in
schaftsverfahren
{n}
(
EU
)
community
procedure
(EU)
schriftliches
Verfahren
written
procedure
akademisch
{adj}
(
den
Hochschulbetrieb
betreffend
)
[stud.]
academic
(relating
to
university
life
)
akademischer
Beruf
graduate
occupation
;
graduate
pr
of
ession
akademischer
Grad
academic
degree
akademischer
Titel
academic
rank
in
akademischen
Kreisen
in
academic
circles
.
etwas
;
e
in
wenig
;
e
in
bisschen
;
leicht
;
in
gewissem
Umfang
{adv}
somewhat
;
to
some
degree
;
to
a (certain)
degree
;
to
some
extent
;
to
an
extent
se
in
e
Arbeitszeit
in
gewissem
Umfang
selbst
bestimmen
to
adjust
your
work
in
g
hours
to
some
extent
Er
fühlte
sich
im
Anzug
etwas
unbehaglich
.
He
felt
somewhat
awkward
in
his
suit
.
Wir
s
in
d
mit
unserer
Arbeit
e
in
bisschen
vorangekommen
.
Our
work
has
progressed
somewhat
.
Wir
haben
den
Vorgang
e
in
wenig
vere
in
facht
.
We
have
simplified
the
process
somewhat
/
to
a
certa
in
degree
.
Auf
die
EU
bezogen
hat
sie
schon
e
in
bisschen
recht
.
To
some
extent
,
she's
right
as
far
as
the
EU
is
concerned
.
Der
Kurs
ist
etwas
schwieriger
als
man
mir
gesagt
hat
.
The
course
is
somewhat
more
difficult
than
I
was
told
it
would
be
.
Es
ist
leicht
frustierend
,
wenn
die
Leute
e
in
e
Übersetzung
erwarten
,
ohne
e
in
en
Kontext
zu
liefern
.
It
is
somewhat
frustrat
in
g
when
people
expect
a
translation
without
giv
in
g
any
context
Universitätslehrkraft
{f}
[adm.]
;
Universitätslehrer
{m}
;
Universitätsdozent
{m}
;
Universitätspr
of
essor
{m}
;
Unipr
of
essor
{m}
[ugs.]
[stud.]
academic
Universitätslehrkräfte
{pl}
;
Universitätslehrer
{pl}
;
Universitätsdozenten
{pl}
;
Universitätspr
of
essoren
{pl}
;
Unipr
of
essoren
{pl}
academics
Gastpr
of
essor
{m}
;
Gastdozent
{m}
visit
in
g
academic
Sprechfähigkeit
{f}
;
verbale
Ausdrucksfähigkeit
{f}
;
Sprache
{f}
[med.]
power
of
speech
;
speech
;
verbal
expression
die
menschliche
Sprechfähigkeit
human
speech
e
in
Verlust
der
Sprechfähigkeit
a
loss
of
speech
e
in
e
leichte
Sprachbee
in
trächtigung
/
Sprechbee
in
trächtigung
haben
to
have
a
mild
speech
impediment
die
Art
,
wie
das
Gehirn
Ton
und
Sprache
verarbeitet
the
way
the
bra
in
process
es
sound
and
speech
Sie
konnte
kaum
sprechen
und
sie
konnte
nicht
gehen
.
Her
speech
was
bad
,
and
she
couldn't
walk
.
Datenbank
{f}
[comp.]
database
;
data
base
;
databank
;
data
bank
Datenbänke
{pl}
databases
;
data
bases
;
databanks
;
data
banks
betriebliche
Datenbank
operational
database
Fachdatenbank
{f}
specialised
database
;
pr
of
essional
database
In
ternetdatenbank
{f}
in
ternet
database
;
web
database
Wissensdatenbank
{f}
knowledge
database
Angaben
in
e
in
er
Datenbank
speichern
to
store
in
formation
on/
in
a
database
in
e
in
er
Datenbank
verzeichnet
se
in
/aufsche
in
en
[Ös.]
to
be
held
on/
in
a
database
e
in
e
Datenbank
betreiben
to
run
a
database
;
to
operate
a
database
Pilot
{m}
;
Luftfahrzeugführer
{m}
[adm.]
;
Flugkapitän
{m}
;
Flieger
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[aviat.]
aviator
;
aircraft
pilot
;
pilot
;
aircraft
capta
in
;
skipper
[coll.]
Piloten
{pl}
;
Luftfahrzeugführer
{pl}
;
Flugkapitäne
{pl}
;
Flieger
{pl}
aviators
;
aircraft
pilots
;
pilots
;
aircraft
capta
in
s
;
skippers
Agrarpilot
{m}
;
Sprühflugzeugpilot
{m}
cropduster
pilot
;
agricultural
pilot
;
ag
pilot
[coll.]
[rare]
Berufspilot
{m}
;
Berufsflugzeugführer
{m}
pr
of
essional
pilot
;
commercial
pilot
Bruchpilot
{m}
[ugs.]
crash-pilot
Düsenflugzeugpilot
{m}
;
Düsenpilot
{m}
jet
pilot
Flugzeugpilot
{m}
;
Flugzeugführer
{m}
aeroplane
pilot
[Br.]
;
airplane
pilot
[Am.]
Flugzeugüberführungspilot
{m}
;
Überführungspilot
{m}
ferry
pilot
Hubschrauberpilot
{m}
;
Hubschrauberführer
{m}
helicopter
pilot
Jagdflieger
{m}
[mil.]
fighter
pilot
Kampfflieger
{m}
[mil.]
combat
pilot
Kunstflugpilot
{m}
;
Kunstflieger
{m}
aerobatic
pilot
;
stunt
pilot
Militärluftfahrzeugführer
{m}
;
Militärpilot
{m}
military
aircraft
pilot
,
military
pilot
Privatpilot
{m}
;
Privatflugzeugführer
{m}
private
pilot
Segelflugzeugpilot
{m}
;
Segelflieger
{m}
[ugs.]
glider
pilot
Sportpilot
{m}
;
Sportflieger
{m}
sport
pilot
;
amateur
pilot
Testpilot
{m}
;
E
in
flieger
{m}
test
pilot
Verkehrsflugzeugführer
{m}
;
Verkehrspilot
{m}
;
L
in
ienpilot
{m}
airl
in
e
transport
pilot
;
airl
in
e
pilot
Fachmann
{m}
;
Experte
{m}
;
Meister
{m}
(
bei
e
in
er
Tätigkeit
)
pr
of
essional
(in
an
activity
)
F
in
anzexperte
{m}
f
in
ance
pr
of
essional
Er
ist
e
in
richtiger
Fachmann
auf
se
in
em
Gebiet
.;
Er
ist
e
in
Meister
se
in
es
Faches
.
He's
a
real
pr
of
essional
in
his
field
.
Kostprobe
{f}
;
erster
E
in
druck
{m}
;
erste
Bekanntschaft
{f}
[übtr.]
taste
[fig.]
e
in
erster
E
in
druck
von
etw
.;
die
erste
Bekanntschaft
mit
etw
.
a
first
taste
; a
brief
taste
of
sth
.
in
das
Leben
auf
dem
Bauerh
of
h
in
e
in
schnuppern
to
experience
a
taste
of
farm
life
Es
war
me
in
e
erste
Bekanntschaft
mit
pr
of
essionellem
Schauspiel
.
It
was
my
first
taste
of
pr
of
essional
act
in
g
.
Betrieb
{m}
(
reguläre
Arbeitsvorgänge
)
[adm.]
operations
;
operation
(regular
work
in
g
process
es
)
24-Stunden-Betrieb
24-hours
operations
;
24-hours
operation
der
Flughafenbetrieb
airport
operations
;
the
airport's
operations
;
the
operation
of
the
airport
Museumsbetrieb
{m}
museum
operation
den
Betrieb
aufnehmen
to
start
operations
den
Betrieb
bis
auf
weiteres
e
in
stellen
to
halt
all
operations
until
fur
the
r
notice
den
Betrieb
(
gänzlich
)
e
in
stellen
to
cease
operations
Schriftsteller
{m}
;
Schriftsteller
in
{f}
;
Autor
{m}
;
Autor
in
{f}
;
Literat
{m}
;
Literat
in
{f}
[lit.]
(professional)
writer
; (professional)
author
;
authoress
(rare
and
slightly
affected
); (professional)
penman
; (professional)
penwoman
;
man
of
letters
;
woman
of
letters
;
littérateur
Schriftsteller
{pl}
;
Schriftsteller
in
nen
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Autor
in
nen
{pl}
;
Literaten
{pl}
;
Literat
in
nen
{pl}
writers
;
authors
;
authoresses
;
penmen
;
penwomen
;
men
of
letters
;
women
of
letters
;
littérateurs
Comicautor
{m}
comic
writer
Erfolgsautor
{m}
;
Bestsellerautor
{m}
best-sell
in
g
author
;
best-seller
autor
K
in
derbuchautor
{m}
;
K
in
derbuchautor
in
{f}
children's
book
author
;
children's
author
Reiseschriftsteller
{m}
travel
book
writer
;
travel
writer
;
travel
book
author
;
travel
author
Romanschriftsteller
{m}
;
Romanautor
{m}
;
Romancier
{m}
novelist
Autor
von
Kurzgeschichten
short
story
writer
;
writer
of
short
stories
e
in
Schriftsteller
von
Rang
a
writer
of
dist
in
ction
Erweiterung
{f}
;
Ausdehnung
{f}
extension
Erweiterungen
{pl}
;
Ausdehnungen
{pl}
extensions
die
zukünftige
Erweiterung
der
Schaltanlage
um
zusätzliche
Funktionsgruppen
the
future
extension
of
the
switchgear
with
additional
functional
groups
und
im
weiteren
S
in
n
(
auch
);
und
damit
(
auch
)
and
,
by
extension
die
Ausdehnung
der
Gesetze
zum
Schutz
des
geistigen
Eigentums
auf
Onl
in
e-
In
halte
the
extension
of
in
tellectual
property
laws
to
cover
onl
in
e
materials
Sie
versuchen
,
diese
Wahlen
und
damit
den
Demokratisierungsprozess
zu
sabotieren
.
The
y
are
try
in
g
to
sabotage
this
election
and
,
by
extension
,
the
democratic
process
.
Pr
of
ess
{f}
(
Ablegen
der
Ordensgelübde
)
[relig.]
religious
pr
of
ession
;
monastic
pr
of
ession
;
pr
of
ession
(taking
of
religious
vows
)
e
in
fache
Pr
of
ess
;
zeitliche
Pr
of
ess
simple
pr
of
ession
;
temporary
pr
of
ession
ewige
Pr
of
ess
perpetual
pr
of
ession
trotzdem
{adv}
though
(at
the
end
of
a
sentence
or
clause
)
Schön
ist
es
trotzdem
.
It's
nice
,
though
.
Wenn
Sie
es
trotzdem
tun
,
achten
Sie
darauf
,
dass
es
Hand
und
Fuß
hat
.
If
you
do
,
though
,
ensure
it
is
pr
of
essional
.
sich
behaupten
(
gegenüber
jdm
.);
bestehen
(
gegen/neben
jdn
.);
es
aufnehmen
(
mit
jdm
.)
{v}
to
hold
your
own
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
(against
sb
. /
with
sb
. /
among
sb
.)
Die
Mannschaft
war
so
spielstark
,
dass
sie
neben
den
Amerikanern
bestehen
konnte
.
The
team
was
good
enough
to
hold
its
own
aga
in
st
the
Americans
.
Sie
kann
es
beruflich
mit
jedem
Mann
aufnehmen
.
She
can
hold
her
own
with
any
man
pr
of
essionally
.
Das
Regiment
konnte
sich
trotz
wiederholter
Angriffe
behaupten
.
The
regiment
managed
to
stand
its
ground
in
the
face
of
repeated
attacks
.
Beteiligung
{f}
(
an
etw
.);
Betätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-E
in
br
in
gen
{n}
(
bei
etw
.)
engagement
;
in
volvement
(with
sb
./sth.)
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
civic
engagement
;
civic
in
volvement
Beteiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
engagement
/
in
volvement
in
democratic
process
es
die
aktive
Beteiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
fehlende
emotionale
Anteilnahme
;
emotionale
Teilnahmslosigkeit
a
lack
of
emotional
engagement
/
in
volvement
se
in
lebenslanges
politisches
Engagement
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Nahen
Osten
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
Do
in
g
well
by
do
in
g
good
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
ch
in
esischen
Markt
ausgebaut
.
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Ch
in
ese
market
.
Beteiligung
{f}
;
Mitwirkung
{f}
(
von
jdm
.
an
etw
.)
[soc.]
in
volvement
;
participation
(of
sb
.
in
sth
.)
Bürgerbeteiligung
{f}
[pol.]
civic
participation
;
citizens'
participation
die
Mitwirkung
der
Gebietskörperschaften
am
Entscheidungsprozess
the
participation
of
territorial
authorities
in
the
decision-mak
in
g
process
die
aktive
Mitwirkung
der
Bürger
am
Planungsprozess
the
active
in
volvement
of
the
citizens
in
the
plann
in
g
process
die
Mitwirkung
an
der
Schaffung/Gestaltung/Organisation
von
etw
.
the
in
volvement
in
the
creation/design/organisation
of
sth
.
Beteiligung
an
militärischen
strafbaren
Handlungen
participation
in
of
fences
under
military
law
Computerstartvorgang
{m}
;
Computerstart
{m}
;
Start
{m}
[comp.]
computer
boot
process
;
boot
;
computer
boot-up
process
;
boot-up
Fernstart
{m}
remote
boot
Warmstart
{m}
(
ohne
elektrisches
Ausschalten
)
warm
boot
Allianz
{f}
;
In
teressengeme
in
schaft
{f}
[econ.]
[soc.]
alliance
Allianzen
{pl}
;
In
teressengeme
in
schaften
{pl}
alliances
In
teressensgeme
in
schaft
europäischer
Kartenzahlungssysteme
Euro
alliance
of
payment
schemes
die
unheilige
Allianz
zwischen
Mediz
in
und
Pharma
in
dustrie
the
unholy
alliance
between
the
medical
pr
of
ession
and
the
pharmaceutical
in
dustry
e
in
e
Gegenallianz
bilden
to
form
a
countervail
in
g
alliance
More results
Search further for "in the process of sth.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners