Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
187
ähnliche
Ergebnisse für Ford F-Serie
Einzelsuche:
Ford
·
F-Serie
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Weg
{m}
;
Strecke
{f}
;
Wegstrecke
{f}
way
Wege
{pl}
ways
der
Weg
zum
Stadion
the
way
to
the
stadium
noch
ein
weiter
Weg
a
long
way
im
Wege
;
hinderlich
in
the
way
au
f
dem
Weg
hierher
on
the
way
here
vom
Weg
abkommen
to
lose
one's
way
sich
in
den
Weg
stellen
to
get
in
the
way
jdm
.
den
Weg
versperren
to
bar
sb
.'s
way
jdn
.
aus
dem
Weg
räumen
to
get
sb
.
out
o
f
the
way
jdm
.
den
Weg
verbauen
(
zu
)
to
bar
someone's
way
(to)
sich
nicht
selbst
im
Wege
stehen
to
get
out
o
f
your
own
way
dem
F
ortschritt
im
Weg
stehen
to
bar
the
way
to
progress
halber
Weg
partway
Dann
trennten
sich
unsere
Wege
.
Then
our
ways
parted
.
Das
Land
ist
au
f
einem
guten
Weg
(,
dieses
Ziel
zu
erreichen
).
The
country
is
well
on
its
way
(to
achieve
this
aim
).
Ich
will
dir
nicht
im
Wege
stehen
.
Don't
let
me
stand
in
your
way
.
Platz
da
!
Get
out
o
f
the
way
!
Zweck
{m}
;
Anwendungszweck
{m}
;
Einsatzzweck
{m}
;
Behu
f
{m}
[veraltet]
purpose
einem
Zweck
entsprechen
to
answer
the
purposes
zum
Zweck
{+Gen.};
zum
Zwecke
{+Gen.}
f
or
the
purpose
o
f
f
ür
diesen
Zweck
f
or
this
purpose
;
f
or
that
purpose
zu
In
f
ormationszwecken
f
or
in
f
ormation
purposes
zu
Schutzzwecken
f
or
protective
purposes
zu
Übungszwecken
f
or
practice
purposes
;
f
or
training
purposes
um
etw
.
zu
tun
;
zwecks
f
or
the
purpose
o
f
doing
sth
.
im
Sinne
von/des
Artikel
3
[jur.]
f
or
the
purpose
o
f
article
3
in
jeder
Hinsicht
;
in
allen
Bereichen
f
or
all
purposes
von
Nutzen
sein
;
sinnvoll
sein
to
serve
a
use
f
ul
purpose
Das
f
ührt
zu
nichts
.;
Das
ist
sinnlos
.
It
serves
no
use
f
ul
purpose
.
Das
ist
in
allen
Bereichen
des
Genehmigungsver
f
ahrens
anzuwenden
This
shall
be
applied
f
or
all
purposes
o
f
the
licensing
procedure
.
Beachtung
{f}
;
Au
f
merksamkeit
{f}
(
f
ür
etw
.)
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Beachtung
verdienen
to
deserve
some
attention
/
some
notice
jds
.
Au
f
merksamkeit
entgehen
to
escape
sb
.'s
notice
unbemerkt
without
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
pass
by
without
notice
/
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
au
f
zu
f
allen
to
do
sth
.
without
causing
remark
au
f
f
allen
to
cause
remark
unbemerkt
bleiben
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
remain
beneath
notice
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
au
f
zu
f
allen
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
notice
o
f
sb
./sth.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
take
no
notice
o
f
sth
.
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
to
come
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
thing
)
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
This
never
came
to
my
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Dieser
Umstand
dür
f
te
Ihrer
Au
f
merksamkeit
bisher
entgangen
sein
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
f
ar
.
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
They
did
not
take
much
notice
o
f
my
suggestions
.
Zu
o
f
t
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
au
f
f
allen
.
Walking
by
the
jeweller's
shop
too
o
f
ten
might
cause
remark
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
The
government
was
taking
little
heed
o
f
this
threat
.
bis
au
f
{prp;
+Akk
.};
außer
{prp;
+Dat
.};
ausgenommen
{prp; +
F
all
des
jeweiligen
Bezugsworts}
[geh.]
;
nur
nicht
;
exklusive
{prp}
{prp;
+Gen
.}
[geh.]
(
Ausnahme
von
einem
Phänomen
)
except:
excepting
;
with
the
exception
o
f
;
i
f
there
is/are
no
;
but
;
but
f
or
;
short
o
f
;
barring
;
bar
[Br.]
;
excluding
[formal]
;
save
[formal]
;
save
f
or
[formal]
;
saving
[rare]
;
outside
o
f
[Am.]
[coll.]
(exception
f
rom
a
phenomenon
)
alle
bis
au
f
einen
;
alle
außer
einem
all
but
one
;
all
except
one
;
all
excepting
one
;
all
save
one
aller
außer
einigen
wenigen
all
but
a
f
ew
Außer
mir
war
niemand
da
.
Nobody
was
there
but
me
.
Unsere
Kinder
sind
alle
aus
dem
Haus
,
bis
au
f
eines
/
außer
einem
/
ausgenommen
eines
.
Our
children
have
all
le
f
t
home
now
,
but
/
except
/
bar
one
.
Die
Bühne
war
bis
au
f
ein
paar
Stühle
leer
.
The
stage
was
bare
but
f
or
/
save
f
or
a
couple
o
f
chairs
.
Bis
au
f
diesen
einen
Tipp
f
ehler
waren
keine
F
ehler
drin
.
Except
f
or
that
one
typo
,
there
were
no
mistakes
.
Die
Geschä
f
te
sind
täglich
außer
sonntags
/
exklusive
sonntags
geö
f
f
net
.
The
shops
will
be
open
daily
except
Sundays
/
excluding
Sundays
/
outside
o
f
Sundays
[Am.]
.
Außer
zwei
Schülern
/
Mit
Ausnahme
von
zwei
Schülern
konnte
niemand
die
letzte
F
rage
richtig
beantworten
.
Excepting
two
students
/
With
the
exception
o
f
two
students
,
no
one
could
answer
the
last
question
correctly
.
Bis
au
f
einen
Motortausch
/
Außer
einem
Motortausch
habe
ich
alles
versucht
,
um
das
Auto
wieder
f
lott
zu
bekommen
.
Short
o
f
replacing
the
engine
, I
have
tried
everything
to
f
ix
the
car
.
Außer
ihr
brauchte
das
niemand
zu
wissen
.
No
one
needed
to
know
save
hersel
f
/
outside
hersel
f
[Am.]
.
Wenn
es
keine
Un
f
älle
gibt
,
müssten
wir
gewinnen
.
Barring
accidents
,
we
should
win
.
Short
o
f
accidents
,
we
should
win
.;
I
f
there
are
no
accidents
,
we
should
win
.
sich
um
jdn
./etw.
handeln
{vr}
;
jd
./etw.
sein
{v}
to
be
Bei
dem
Täter
handelt
es
sich
um
einen
untersetzten
Mann
,
Ende
30
bis
An
f
ang
40
.
The
attacker
is
a
stocky
man
,
aged
late
30s
-
early
40s
.
Bei
NMP
handelt
es
sich
um
ein
Lösungsmittel
,
das
in
der
Industrie
häu
f
ig
eingesetzt
wird
.
NMP
is
a
widely
used
industrial
solvent
.
Es
handelt
sich
(
dabei
)
um
ein
Analyseinstrument
f
ür
Umwelt
f
aktoren
.
The
tool
is
an
instrument
f
or
analyzing
environmental
f
actors
.
Es
handelt
sich
dabei
um
reine
Hypothesen
und
Spekulationen
.
These
are
mere
assumptions
and
speculations
.
welche
;
welcher
;
welches
{pron}
(
F
ragepronomen
)
which
(interrogative
pronoun
)
Welcher
Arzt
hat
sie
behandelt
?
Which
doctor
attended
you
?
Welcher
Bewerber
hat
die
Stelle
bekommen
?
Which
o
f
the
applicants
has
got
the
job
?
Welches
ist
die
bessere
Betätigung
-
Schwimmen
oder
Tennis
?
Which
is
better
exercise
-
swimming
or
tennis
?
Welches
/
Welche
[ugs.]
sind
die
besten
Sorten
in
Bezug
au
f
Haltbarkeit
?
Which
are
the
best
varieties
f
or
long
keeping
?
Konserve
{f}
preserve
;
preserverd
f
ood
;
tin
[Br.]
;
can
[Am.]
Pilzkonserven
{pl}
preserved
mushrooms
Zahlung
{f}
[fin.]
(
über
/
in
der
Höhe
von
+
Zahlenangabe
)
payment
(of /
in
the
amount
o
f
+
numerical
f
igure
)
Zahlungen
{pl}
payments
Direktzahlung
{f}
direct
payment
elektronische
Zahlung
electronic
payment
Zwischenzahlung
{f}
interim
payment
Zahlung
per
Handy
mobile
payment
;
m-payment
Zahlung
per
Scheck
payment
by
cheque
Zahlung
durch
Überweisung
payment
by
bank
trans
f
er
/
wire
trans
f
er
/
giro
trans
f
er
[Br.]
Zahlung
unter
Vorbehalt
payment
under
reserve
Zahlung
bei
Erhalt
von
etw
.
[econ.]
payment
upon
receipt
o
f
sth
.
Zahlung
gegen
Dokumente
[econ.]
payment
against
documents
Zahlung
Zug
um
Zug
gegen
Lie
f
erung
[econ.]
payment
versus
delivery
/PVD/
Lie
f
erung
gegen
Zahlung
[econ.]
delivery
versus
payment
/DVP/
Zahlung
bei
Zuteilung
der
Wertpapiere
(
Börse
)
payment
upon
allotment
o
f
the
securities
(stock
exchange
)
Zahlung
mit
schuldbe
f
reiender
Wirkung
[jur.]
payment
with
f
ull
discharging
e
f
f
ect
Zahlung
erhalten
;
Betrag
erhalten
payment
received
erste
Zahlung
f
irst
payment
nur
gegen
Zahlung
only
against
payment
gegen
Zahlung
von
upon
payment
o
f
die
Zahlung
f
ür
etw
.
au
f
schieben
to
de
f
er/postpone/put
o
f
f
payment
o
f
sth
.
ohne
Zahlung
keine
Leistung
(
Versicherungswesen
)
pay-as-paid
policy
(insurance
business
)
zur
Zahlung
au
f
ford
ern
to
demand
payment
die
Zahlungen
(
f
ür
etw
.)
aussetzen
to
suspend
payments
(for
sth
.)
(
regelmäßige
)
Zahlungen
(
f
ür
etw
.)
bedienen
to
keep
up
/
meet
the
payments
(on
sth
.)
die
Zahlungen
einstellen
to
stop
payment
eine
Zahlung
leisten
to
make
a
payment
;
to
e
f
f
ect
a
payment
eine
Zahlung
vorziehen
to
anticipate
a
payment
Arbeitsstelle
{f}
;
Arbeitsplatz
{m}
;
Arbeit
{f}
;
Stelle
{f}
;
Posten
{m}
;
Anstellung
{f}
;
Stellung
{f}
[veraltend]
position
o
f
employment
;
position
;
post
;
job
;
appointment
;
situation
[formal]
Arbeitsstellen
{pl}
;
Arbeitsplätze
{pl}
;
Stellen
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Anstellungen
{pl}
;
Stellungen
{pl}
positions
o
f
employment
;
positions
;
posts
;
jobs
;
appointments
;
situations
Dauerarbeitsplätze
{pl}
permanent
jobs
o
f
f
ene
Stellen
jobs
available
Überhangstelle
{f}
[Dt.]
position
to
be
eliminated
leitende
Stellung
;
Kaderposition
{f}
[Schw.]
executive
position
Ministerposten
{m}
ministerial
post
ein
guter
Posten
;
eine
gute
Stelle
a
good
post
gehobene
Stellung
high
position
;
senior
position
eine
Stelle
/
Arbeit
annehmen
to
accept
a
job
eine
Stelle
innehaben
to
hold
an
appointment
im
Amt
sein
;
seine
Stelle
innehaben
;
seine
Position
innehaben
to
be
in
post
einen
Posten
(
neu
)
besetzen
to
f
ill
a
vacant
post
;
to
f
ill
a
vacancy
seinen
Posten
als
Geschä
f
ts
f
ührer
räumen
to
vacate
your
position
as
managing
director
seinen
Posten
räumen
müssen
to
have
to
quit
your
position
Bewerber
f
ür
einen
Posten
candidate
f
or
a
position
Be
f
ähigung
f
ür
einen
Posten
quali
f
ication
f
or
a
position
Posten
,
der
durch
Wahl
besetzt
wird
elective
post
Stelle
ohne
Beru
f
schancen/Au
f
stiegschancen
blind
alley
job
(
neue
)
Arbeitsplätze
scha
f
f
en
to
create
/
generate
/
add
(new)
jobs
Arbeitsplätze
erhalten
to
preserve
jobs
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt
.
He
has
f
ound
me
a
job
.
Der
neue
Gewerbepark
wird
hunderte
Arbeitsplätze
scha
f
f
en
.
The
new
business
park
will
create
hundreds
o
f
jobs
.
Sie
versucht
,
in
der
Stadt
(
eine
)
Arbeit
zu
f
inden
.
She's
trying
to
get/land/
f
ind
a
job
in
the
city
.
Er
hat
einen
hochbezahlten
Posten
in
der
Wirtscha
f
t
.
He
has
a
high-paying
job
in
the
industry
.
Wenn
bei
uns
automatisiert
wird
,
verliere
ich
meine
Stelle
.
I
f
we
automate
,
I'll
lose
my
job
.
Wenn
das
Lokal
schließt
,
steht
sie
ohne
Arbeit
da
.
I
f
the
restaurant
closes
,
she'll
be
out
o
f
a
job
.
Jahrgangsstu
f
e
{f}
;
Klassenstu
f
e
{f}
;
Schulstu
f
e
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Klasse
{f}
;
Klassen
{pl}
[school]
year
group
[Br.]
;
Year
[Br.]
;
f
orm
group
[Br.]
;
f
orm
[Br.]
[former name]
;
grade
[Am.]
(school
year
group
)
Er
ist
in
der
neunten
Klasse
.
[Dt.]
;
Er
ist
in
der
vierten
Klasse
Mittelschule
/
Gymnasium
.
He's
in
Year
9.
[Br.]
;
He's
in
ninth
grade
.
[Am.]
Sie
unterrichtet
eine
erste
Klasse
/
in
der
ersten
Klasse
.
She
teaches
year
one
[Br.]
/
the
f
irst
f
orm
.
[Br.]
;
She
teaches
f
irst
grade
.
[Am.]
Unsere
Tochter
geht
jetzt
in
die
achte
Klasse
.
Our
daughter
is
in
year
eight
/
the
eighth
f
orm
/
eighth
grade
now
.
Die
f
ün
f
ten
Klassen
f
ühren
nächste
Woche
ihr
Theaterstück
au
f
.
Year
f
ive
/
the
f
i
f
th
f
orm
/
the
f
i
f
th
grade
will
per
f
orm
their
play
next
week
.
In
dieser
Stu
f
e
gibt
es
f
ün
f
Parallelklassen
.
There
are
f
ive
classes
in
that
year
group
.
[Br.]
;
There
are
f
ive
classes
in
that
grade
[Am.]
(
ein
Gebiet/eine
Einrichtung
als
Ordnungsmacht
)
kontrollieren
;
überwachen
{vt}
to
police
(an
area/an
institution
)
kontrollierend
;
überwachend
policing
kontrolliert
;
überwacht
policed
die
F
lugverbotszone
überwachen
to
police
the
no-
f
ly
zone
Die
Beamten
kontrollieren
die
Straßen
nach
Verkehrsrowdys
.
The
o
f
f
icers
police
the
streets
f
or
reckless
drivers
.
Die
Küste
wird
vom
Militär
überwacht
.
The
coast
is
policed
by
the
military
.
Die
Behörde
wurde
eingerichtet
,
um
die
Atomindustrie
zu
überwachen
.
The
agency
was
set
up
to
police
the
nuclear
power
industry
.
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
f
eder
f
ührender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
f
ounding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
f
or
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
De
f
ence
Committee
[Br.]
;
De
f
ense
Committee
[Am.]
wissenscha
f
tlicher
Ausschuss
;
Wissenscha
f
tsausschuss
{m}
scienti
f
ic
committee
Ver
f
ahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
f
ür
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
A
f
f
airs
Ausschuss
f
ür
Bildung
,
F
orschung
und
Technik
f
olgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
f
ür
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
A
f
f
airs
o
f
the
European
Union
Ausschuss
f
ür
Ernährung
,
Landwirtscha
f
t
und
Verbraucherschutz
Committee
on
F
ood
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
f
ür
F
amilie
,
Senioren
,
F
rauen
und
Jugend
Committee
on
F
amily
A
f
f
airs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
f
ür
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
f
ür
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
A
f
f
airs
Ausschuss
f
ür
Menschenrechte
und
humanitäre
Hil
f
e
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
f
ür
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
f
ür
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Sa
f
ety
Ausschuss
f
ür
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
f
ür
Wahlprü
f
ung
,
Immunität
und
Geschä
f
tsordnung
Committee
f
or
the
Scrutiny
o
f
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
o
f
Procedure
Wahlprü
f
ungsausschuss
{m}
Committee
f
or
the
Scrutiny
o
f
Elections
Ausschuss
f
ür
Wirtscha
f
t
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
f
ür
wirtscha
f
tliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
F
oreign
A
f
f
airs
F
inanzausschuss
{m}
F
inance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
o
f
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Kon
f
erenz
zur
Überprü
f
ung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
o
f
the
review
con
f
erence
on
the
programme
o
f
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
o
f
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
di
f
f
erent
con
f
igurations
.
Ausweis
{m}
;
Karte
{f}
;
Schein
{m}
;
Pass
{m}
(
Benutzungsberechtigung
)
[adm.]
pass
(for
using
a
service
)
Ausweise
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Scheine
{pl}
;
Pässe
{pl}
passes
Bahnausweis
{m}
rail
pass
F
reikarten
f
ür
das
Theater
f
ree
passes
f
or
the
theatre
F
rei
f
ahrkarte
{f}
;
F
rei
f
ahrschein
{m}
f
ree
pass
Pausenraumschein
{m}
;
Toilettenschein
{m}
[school]
hall
pass
[Am.]
Das
Wachpersonal
kontrollierte
unsere
Ausweise
.
The
guards
checked
our
passes
.
im
Normal
f
all
;
normalerweise
;
im
Regel
f
all
;
in
der
Regel
/i
.d.R./;
in
aller
Regel
;
üblicherweise
;
f
ür
gewöhnlich
{adv}
normally
;
usually
;
ordinarily
;
typically
Normalerweise
plane
ich
ein
bis
zwei
Tage
im
Voraus
.
Normally
, I
plan
one
or
two
days
ahead
.
Im
Normal
f
all
akzeptieren
wir
dies
nicht
als
gültigen
Ausweis
,
aber
in
diesem
F
all
machen
wir
eine
Ausnahme
.
Ordinarily
,
we
don't
accept
this
as
a
valid
f
orm
o
f
identi
f
ication
,
but
we'll
accept
it
this
time
.
Normalerweise
ist
sie
am
Mittwoch
nicht
im
Haus
,
aber
heute
schon
.
She's
not
ordinarily
in
on
Wednesdays
,
but
she's
here
today
.
Die
Krankheit
äußert
sich
üblicherweise
durch
Halsschmerzen
und
einen
rötlichen
Ausschlag
.
The
illness
usually
presents
with
a
sore
throat
and
a
rosy
rash
.
Die
Einstu
f
ungstests
dauern
f
ür
gewöhnlich
eine
Stunde
.
These
placement
tests
typically
last
one
hour
.
Ist
dein
F
reund
immer
so
ungehobelt
?
Is
your
f
riend
usually
so
rude
?
Die
Kapazität
einer
Batterie
wird
üblicherweise
in
Milliamperestunden
ausgedrückt
.
The
capacity
o
f
a
battery
is
typically
expressed
in
milliamp-hours
.
Aktie
{f}
[fin.]
share
[Br.]
;
share
o
f
stock
[Am.]
;
stock
[Am.]
Aktien
{pl}
shares
;
stocks
[Am.]
Bergwerksaktie
{f}
mining
share
;
mining
stock
börsen
f
ähige/börse
f
ähige
[Ös.]
Aktien
;
börsengängige/börsegängige
[Ös.]
Aktien
listable/marketable
shares/stock
eigene
Aktien
;
Vorratsaktien
{pl}
;
Aktien
in
Eigenbesitz
own
shares
[Br.]
;
treasury
stock
gehypte
Aktien
{pl}
meme
shares
/
stocks
Gratisaktien
{pl}
;
Berichtigungsaktien
{pl}
;
Zusatzaktien
{pl}
bonus
shares
/
stocks
;
scrip
shares
/
stocks
;
capitalization
shares
/
stocks
hochspekulative
Aktien
f
ancy
shares/stocks
[dated]
hochspekulative
Aktien
mit
niedrigem
Kurs
penny
stocks
[Am.]
lebha
f
t
gehandelte
Aktien
active
shares
;
active
stock
nennwertlose
Aktie
no-par
share
;
non-par
share
[Br.]
Sammelaktie
{f}
;
Gesamtaktie
{f}
;
Globalaktie
{f}
;
Gesamttitel
{m}
all-share
certi
f
icate
;
all-stock
certi
f
icate
[Am.]
stimmrechtslose
Aktie
non-voting
share/stock
Aktien
im
Sammeldepot
shares/stocks
in
collective
deposit
Aktien
konjunkturan
f
älliger
Unternehmen
cyclical
shares/stock
Aktien
und
Anleihen
kau
f
en
und
verkau
f
en
to
trade
in
stocks
and
bonds
Aktien
au
f
teilen
to
split
stocks
;
to
split
shares
Aktien
ausgeben/emittieren
to
issue
shares/stocks
Aktien
besitzen
to
hold
shares/stocks
Aktien
einreichen
to
surrender
share/stock
certi
f
icates
Aktien
einziehen
to
call
in
shares/stocks
;
to
retire
shares
[Am.]
eine
Aktie
sperren
to
stop
a
share/stock
Aktien
umsetzen
to
trade
shares/stocks
Aktien
zeichnen
to
subscribe
to
shares/stocks
Aktien
zusammenlegen
to
merge
shares
/
stocks
Aktien
zuteilen
to
allot
shares/stocks
gesperrte
Aktien
stopped
shares/stocks
Aktien
au
f
dem
Markt
abstoßen
to
unload
shares/stocks
on
the
market
sichere
Aktien
mit
hoher
Dividende
widow-and-orphan
shares/stocks
stark
schwankende
Aktien
yo-yo
stocks
eingebüßte
Aktien
f
or
f
eited
shares/stocks
enorme
Nach
f
rage
nach
Aktien
run
on
shares/stocks
stimmberechtigte
Aktie
voting
share/stock
noch
nicht
emittierte
Aktien
unissued
shares/stocks
Aktien
von
produzierenden
F
irmen
smokestack
shares/stocks
Aktien
der
Elektronikindustrie
electronics
shares/stocks
Aktien
der
Gummiindustrie
rubber
shares/stocks
Aktien
der
Maschinenbauindustrie
engineering
shares/stocks
Aktien
der
Nahrungsmittelindustrie
f
oods
shares/stocks
Aktien
der
Schi
f
f
sbauindustrie
shipbuilding
shares/stocks
Aktien
mit
garantierter
Dividende
debenture
shares/stocks
Aktien
von
Versicherungsgesellscha
f
ten
insurance
shares/stocks
Aktien
mit
Vorrechten
;
Mehrstimmrechtsaktien
management
stocks
Verwaltungsaktien
{pl}
;
Vorstandsaktien
{pl}
management
shares
Das
Unternehmen
hat
alle
zurück
gekau
f
ten
Aktien
eingezogen
.
The
company
retired
all
o
f
their
treasury
shares
.
Gelegenheit
{f}
(
zu
etw
.);
Möglichkeit
{f}
{+Gen.};
Chance
{f}
(
au
f
ein
Ereignis
)
chance
(at/for/of
something
happening
/
to
do
sth
.)
Gelegenheiten
{pl}
;
Möglichkeiten
{pl}
;
Chancen
{pl}
chances
bessere
Chancen
au
f
eine
Anstellung
better
chances
at/
f
or/o
f
employment
keine
Chance
not
a
chance
überhaupt
keine
Chance
a
snowball's
chance
[fig.]
gar
keine
Chance
haben
not
have
a
dog's
chance
eine
f
aire
Chance
bekommen
a
f
air
crack
o
f
the
whip
nicht
die
geringste
Chance
/
nicht
den
Hauch/den
F
unken/die
Spur
einer
Chance
haben
,
etw
.
zu
erreichen
not
to
have/stand
the
ghost
o
f
a
chance
/
not
to
have
a
dog's
chance/a
snowball's
chance/Buckley's
chance
[Austr.]
[NZ]
/
not
to
have
a
prayer
o
f
achieving
sth
.
Ich
hatte
Gelegenheit
,
zweimal
mit
ihr
zu
sprechen
.
I've
had
the
chance
to
talk
to
her
twice
.
Krieg
ich
einen
Ka
f
f
ee
?
Any
chance
o
f
a
co
f
f
ee
?
Sie
lassen
keine
Gelegenheit
aus
,
sich
zu
produzieren
.
They
never
miss
a
chance
to
make
an
exhibition
o
f
themselves
.
"Sie
sagt
,
sie
ist
rechtzeitig
da
."
"Nie
im
Leben
!" /
"Denkste
!" /
"Keine
Chance
!"
'She
says
that
she'll
get
here
on
time
.' -
'
F
at
chance
o
f
that
happening
!' /
'
F
at
chance
!' /
'Not
a
chance
!'
Sie
haben
mit
uns
nie
Verbindung
au
f
genommen
und
uns
auch
keine
Gelegenheit
zu
einer
Stellungnahme
gegeben
.
They
never
contacted
us
nor
gave
us
a
chance
to
comment
.
Es
gibt
immer
noch
eine
kleine
Chance
,
dass
wir
gewinnen
.
There's
still
a
slight/slim/outside
chance
that
we
can
win
.
Gegen
so
starke
Konkurrenten
hat
er
keine
Chance
.
He
doesn't
stand
a
chance
against
such
strong
competitors
.
Du
hast
keine
Chance
.
You
don't
stand
a
chance
.
Herr
{m}
[relig.]
Lord
Gott
der
Herr
the
Lord
God
Heiliger
Vater
Our
Lord
das
Haus
Gottes
the
Lord's
house
der
Herr
der
Schöp
f
ung
the
Lord
o
f
(the)
Creation
Vater
,
Herr
aller
Schöp
f
ung
(
Anrede
im
Gebet
)
F
ather
,
Lord
o
f
all
creation
Der
Herr
sei
mit
euch
.
The
Lord
be
with
you
.
Lobet
den
Herrn
!
Praise
the
Lord
!
Herr
,
erhöre
unsere
Gebete
!
Lord
,
hear
our
prayer
!
im
Jahre
des
Herrn
in
the
year
o
f
our
Lord
F
reue
dich
innig
am
Herrn
.
Rejoice
in
the
Lord
.
weiß
der
Himmel
[ugs.]
Lord
knows
[coll.]
jdm
./etw.
dienen
{vi}
to
serve
dienend
serving
gedient
served
dem
Herrn
dienen
[relig.]
to
serve
the
Lord
Er
hat
seiner
F
irma
treu
gedient
.
He
served
his
company
well
.
f
est
;
f
ix
;
f
eststehend
;
f
estgelegt
{adj}
f
irm
;
f
ixed
ein
f
ester
Preis
;
ein
f
ixer
Preis
a
f
irm
price
ein
unverrückbarer
Grundsatz
a
f
irm
principle
Unsere
Pläne
f
ür
nächstes
Jahr
stehen
schon
f
est
.
We've
made
f
irm
plans
f
or
next
year
.
Schauspieler
{m}
;
Schauspielerin
{f}
;
Darsteller
{m}
;
Darstellerin
{f}
[art]
actor
;
actress
;
player
[dated]
(usually
in
proper
names
);
thespian
[formal]
[humor.]
;
stager
[archaic]
Schauspieler
{pl}
;
Schauspielerinnen
{pl}
;
Darsteller
{pl}
;
Darstellerinnen
{pl}
actors
;
actresses
;
players
;
thespians
Bühnenschauspieler
{m}
;
Bühnendarsteller
{m}
stage
actor
Charakterschauspieler
{m}
;
Charakterdarsteller
{m}
;
Mime
{m}
[geh.]
;
Mimin
{f}
[geh.]
character
actor
F
ilmschauspieler
{m}
;
F
ilmdarsteller
{m}
f
ilm
actor
[Br.]
;
movie
actor
[Am.]
Kleindarsteller
{m}
small-part
actor
;
bit-part
actor
;
bit
player
Komödiendarsteller
{m}
;
Komödiant
{m}
comic
actor
Nachwuchsschauspieler
{m}
up-and-coming
actor
Pornodarsteller
{m}
pornographic
actor
;
porn
actor
;
Serie
ndarsteller
{m}
serie
s
actor
;
serial
actor
Vollblutschauspieler
{m}
passionate
actor
regie
f
ührender
Schauspieler
actor-director
An
dir
ist
ein
Schauspieler
/
Politiker
verloren
gegangen
.
You
would
have
made
a
splendid
actor
/
politician
.
ausgewählt
;
erlesen
;
ausgesucht
{adj}
choice
[formal]
erlesene
Weine
choice
wines
kurz
und
bündig
in
a
f
ew
choice
words/phrases
F
ür
unsere
Kuchen
verwenden
wir
nur
die
erlesensten
Äp
f
el
.
We
select
only
the
choicest
apples
f
or
our
pies
.
F
onds
{m}
(
zweckgebundene
Rücklage
)
[fin.]
f
und
(earmarked
reserve
)
F
onds
aus
f
reiwilligen
Spenden
f
und
o
f
donated
contributions
;
contributed
f
und
;
donated
f
und
F
onds
f
ür
Unvorhergesehenes
/
f
ür
unvorhergesehene
Ausgaben
contingency
f
und
Amortisations
f
onds
{m}
;
Tilgungs
f
onds
{m}
;
Tilgungsrücklage
{f}
sinking
f
und
Dispositions
f
onds
{m}
disposition
f
und
Europäischer
F
ischerei
f
onds
European
F
und
f
or
F
isheries
/E
F
F
/
Europäischer
Meeres-
und
F
ischerei
f
onds
European
Maritime
and
F
isheries
F
und
/EM
F
F
/
Europäischer
Meeres-
,
F
ischerei-
und
Aquakultur
f
onds
European
Maritime
,
F
isheries
and
Aquaculture
F
und
/EM
F
A
F
/
Härte
f
onds
{m}
hardship
f
und
Hil
f
s
f
onds
{m}
;
Unterstützungs
f
onds
{m}
relie
f
f
und
;
provident
f
und
;
aid
f
und
;
bene
f
it
f
und
,
benevolent
f
und
Pensions
f
onds
{m}
pension
f
und
Steik
f
onds
{m}
strike
f
und
Treuhand
f
onds
{m}
trust
f
und
Umlau
f
f
onds
{m}
revolving
f
und
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
f
irst
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
au
f
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
f
or
a
f
ew
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
f
ür
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
f
or
visiting
us
,
and
have
a
sa
f
e
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
Internet-
F
undstelle
{f}
;
F
undstelle
{f}
;
Tre
f
f
er
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
(Internet)
search
result
;
hit
Internet-
F
undstellen
{pl}
;
F
undstellen
{pl}
;
Tre
f
f
er
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
search
results
;
hits
Es
gibt
1.500
F
undstellen
zu/
f
ür
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
search
results
f
or
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
Internet-
F
undstellen
stammen
von
wissenscha
f
tlichen
Webseiten
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
f
rom
scienti
f
ic
web
sites
.
Bei
einer
Internetsuche
erhält
man
nur
wenige
Tre
f
f
er
zu
diesem
Namen
.
An
internet
search
returns/yields
only
f
ew
hits
f
or
this
name
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegri
f
f
eingibt
.
Better
search
results
are
obtained
i
f
the
f
ull
search
term
is
entered
.
Vorrat
{m}
;
Reserve
{f}
supply
;
reserve
ein
Lebensmittelvorrat
;
eine
Lebensmittelreserve
a
supply
o
f
f
ood
; a
reserve
o
f
f
ood
;
f
ood
reserves
Kra
f
tsto
f
f
reserve
{f}
[auto]
f
uel
reserve
unterirdische
Wasservorräte
;
unterirdische
Wasserreserven
underground
water
supply
;
underground
water
reserves
die
strategischen
Erdölreserven
/
Ölreserven
des
Landes
the
country's
strategic
crude
oil
supply
/
strategic
oil
reserves
/
strategic
petroleum
reserves
[Am.]
etw
.
in
Reserve
haben/halten
to
have/hold/keep
sth
.
in
reserve
einen
Vorrat
von
etw
.
anlegen
to
lay
in
/
to
lay
up
a
supply
o
f
sth
.
Reserven
anlegen
to
lay
in
supplies
;
to
lay
up
supplies
in
der
Schublade
liegen
[übtr.]
to
be
in
reserve
Zeit
und
Geld
waren
knapp
.
Time
and
money
were
in
short
supply
/
were
scarce
.
Die
Bücherei
hat
die
CD
f
ür
mich
zur
Seite
gelegt
/
weggelegt
[Ös.]
.
The
library
has
put
the
book
on
reserve
f
or
me
.
wichtigste/r/s
;
erste/r/s
;
Haupt
...
{adj}
chie
f
(most
important
)
unsere
wichtigste
Errungenscha
f
t
our
chie
f
accomplishment
der
Hauptgrund
f
ür
...
the
chie
f
reason
f
or
...;
the
main
reason
f
or
...
mein
Hauptkonkurrent
my
chie
f
competitor
Ihre
Hauptsorge
gilt
den
Auswirkungen
au
f
die
Umwelt
.
Chie
f
among
her
concerns
is
the
environmental
impact
.
die
sogenannten
Hassprediger
,
allen
voran
der
Ägypter
Abu
Haza
the
so-called
hate
preachers
,
chie
f
among
them
the
Egyptian
Abu
Haza
Der
geringe
Er
f
olg
ist
au
f
mehrere
F
aktoren
zurückzu
f
ühren
,
aber
an
erster
Stelle
steht
die
f
ehlende
Einbindung
des
Patienten
.
The
low
level
o
f
success
is
due
to
several
f
actors
,
but
chie
f
among
them
is
the
lack
o
f
patient
involvement
.
Verbesserung
{f}
(
als
Ergebnis
);
F
ortschritt
{m}
improvement
;
enhancement
(state
o
f
being
better
)
Geschmacksverbesserung
{f}
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
improvement
; flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
enhancement
Produktverbesserungen
{pl}
product
improvements
;
product
enhancements
Verbesserung
bei
der
F
arbdarstellung
;
verbesserte
F
arbdarstellung
colour
[Br.]
/color
[Am.]
improvement
; colour
[Br.]
/color
[Am.]
enhancement
umweltrelevante
Verbesserungen
;
ökologische
Verbesserungen
ecological
improvements
;
ecological
enhancements
ohne
dass
sich
etwas
verbessert
hätte
without
any
improvement
Die
Neuausgabe
ist
eine
Verbesserung
gegenüber
der
bisherigen
.
The
new
edition
is
an
improvement
on/over
[Am.]
the
previous
one
.
Ich
habe
seit
Schulbeginn
eine
deutliche
Verbesserung
bei
deinen
Leistungen
f
estgestellt/bemerkt
.
I've
seen/noticed
a
marked
improvement
in
your
work
since
the
return
to
school
.
Die
neue
Rechenanlage
ist
ein
riesiger
F
ortschritt
.
The
new
computer
system
is
a
vast
improvement
.
Das
Essen
ist
nicht
allererste
Sahne
,
aber
es
ist
eindeutig
ein
F
ortschritt
gegenüber
dem
,
was
man
uns
in
der
alten
Mensa
vorgesetzt
hat
.
The
f
ood
isn't
f
ancy
,
but
it's
certainly
an
improvement
over
what
we've
been
served
at
the
old
university
ca
f
eteria
.
[Am.]
Haushalts
...;
haushaltsüblich
{adj}
household
haushaltsübliche
Waschmaschinen
household
washing
machines
f
ür
haushaltsübliche
Zwecke
f
or
household
uses
Unsere
Produkte
werden
nur
in
haushaltsüblichen
Mengen
/
Haushaltsmengen
[Ös.]
abgegeben
.
Our
products
are
only
available
in
(regular)
quantities
f
or
household
use
.
Galerie
{f}
(
Empore/Balkon
f
ür
Veranstaltungsteilnehmer
in
einem
ö
f
f
entlichen
Gebäude
)
[arch.]
gallery
(for
event
participants
in
a
public
building
)
Galerien
{pl}
galleries
Kunstgalerie
{f}
;
Galerie
{f}
(
Kunsthandlung
f
ür
Bilder/Skulpturen
,
die
auch
Ausstellungen
veranstaltet
)
[art]
art
gallery
;
gallery
(art
shop
f
or
paintings
and
sculptures
)
Kunstgalerien
{pl}
;
Galerien
{pl}
art
galleries
;
galleries
Gegner
{m}
;
F
eind
{m}
[pol.]
[soc.]
adversary
;
enemy
;
f
oe
[formal]
Gegner
{pl}
;
F
einde
{pl}
adversaries
;
enemies
;
f
oes
von
F
reund
und
F
eind
anerkannt
acknowledged
by
f
riends
and
f
oes
alike
Hauptgegener
{m}
;
Haupt
f
eind
{m}
main
adversary
sich
F
einde
machen
to
make
enemies
Sie
sind
erbitterte
F
einde
.
They
are
sworn/bitter
enemies
.
Er
hat
sich
im
Lau
f
e
seiner
politischen
Karriere
viele
F
einde
gemacht
.
He
made
a
lot
o
f
enemies
during
his
political
li
f
e
.
Routine
ist
der
größte
F
eind
der
Kunst
.
Routine
is
the
biggest
enemy
o
f
art
.
Das
Bessere
ist
der
F
eind
des
Guten
.
[Sprw.]
Better
is
the
enemy
o
f
good
.
[prov.]
Boden
{m}
;
Erdboden
{m}
[agr.]
[envir.]
[geol.]
soil
(ground
layer
o
f
earth
)
Böden
{pl}
soils
anmooriger
Boden
;
Anmoor
{n}
hal
f
bog
soil
;
anmoor
soil
anstehender
Boden
;
ungestörter
Boden
in-situ
soil
bindiger
Boden
cohesive
soil
brauner
Waldboden
{m}
brown
f
orest
soil
;
cambisol
gep
f
lügter
Boden
plough
soil
;
plow
soil
Humusboden
{m}
;
Humuserde
{f}
humus
soil
humusreicher
Boden
muck
organischer
Boden
;
belebter
Boden
organic
soil
;
histosol
Rohboden
{m}
;
jung
f
räulicher
Boden
;
unbebautes
Land
virgin
soil
Sandboden
{m}
sandy
soil
;
sand
soil
;
regosol
saurer
Boden
;
Säureboden
{m}
acid
soil
staunasser
Boden
hydromorphic
soil
strukturstabiler
Boden
structurally
stable
soil
Überschwemmungsboden
{m}
;
Über
f
lutungsboden
{m}
seasonally-
f
looded
soil
verwesungsmüder
Boden
soil
that
has
become
unsuitable
f
or
decomposition
den
Boden
/
die
Erde
gut
durcharbeiten
;
lockern
to
decompact
the
soil
streng
;
strikt
{adj}
(
Sache
)
strict
;
stern
;
severe
;
stringent
(of a
thing
)
sehr
streng
;
rigoros
very
strict
;
rigorous
strenge
Tests
rigorous
tests
eiserne
Disziplin
stern
discipline
schar
f
e
Maßnahmen
stern
measures
strenger
Vegatarier
sein
to
be
a
strict
vegetarian
einer
strengeren
Überwachung
bedür
f
en
to
require
a
stricter
supervision
Wir
haben
strikte
Anweisung
,
die
F
lüchtlinge
nicht
alleine
zu
lassen
.
We
are
under
strict
orders
not
to
leave
the
re
f
ugees
alone
.
Klageschri
f
t
{f}
;
Klagsschri
f
t
{f}
[Ös.]
[jur.]
statement
o
f
claim
;
statement
o
f
case
;
complaint
[Am.]
Klageschri
f
ten
{pl}
;
Klagsschri
f
ten
{pl}
statements
o
f
claim
;
statements
o
f
case
;
complaints
Klageschri
f
t
;
Klagsschri
f
t
(
im
Kirchenrecht
und
US-Seerecht
)
libel
writ
(in
ecclesiastical
and
US
maritime
law
)
eine
Klageschri
f
t
einreichen
to
f
ile/lodge
a
complaint
eine
Klageschri
f
t
ordnungsgemäß
und
zeitgerecht
zustellen
to
serve
a
complaint
properly
and
timely
wichtigste/r/s
;
erster/e/s
;
größte/r/s
;
Haupt
...
{adj}
principal
(rather
f
ormal
)
der
Hauptgrund
f
ür
etw
.
the
principal
reason
f
or
sth
.
die
Hauptmelodie
[mus.]
the
principal
tune
die
wichtigsten
Städte
in
der
Region
the
principal
cities
o
f
the
region
unsere
wichtigste
Einnahmequelle/Haupteinnahmequelle
our
principal
source
o
f
income
der
erste
Geiger/Hornist
usw
.
eines
Orchesters
[mus.]
the
principal
violinist/horn
player
etc
.
o
f
an
orchestra
Das
ist
meine
größte
Sorge
.
This
is
my
principal
concern
.
Allianz
{f}
;
Interessengemeinscha
f
t
{f}
[econ.]
[soc.]
alliance
Allianzen
{pl}
;
Interessengemeinscha
f
ten
{pl}
alliances
Interessensgemeinscha
f
t
europäischer
Kartenzahlungssysteme
Euro
alliance
o
f
payment
schemes
die
unheilige
Allianz
zwischen
Medizin
und
Pharmaindustrie
the
unholy
alliance
between
the
medical
pro
f
ession
and
the
pharmaceutical
industry
eine
Gegenallianz
bilden
to
f
orm
a
countervailing
alliance
Miete
{f}
;
Mietzins
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Pacht
{f}
rent
Mieten
{pl}
;
Mietzinsen
{pl}
;
Pachten
{pl}
rents
Durchschnittsmiete
{f}
average
rent
Wohnungsmiete
{f}
rent/rental
[Am.]
f
or
one's
dwelling
eine
Monatsmiete
von
...
a
monthly
rent
o
f
...
Miete
bezahlen
to
pay
rent
die
Mieten
erhöhen
to
raise
rents
/
the
rent
mit
der
Miete
in
Verzug
sein
to
be
behind
with
the
rent
kalkulatorische
Miete
imputed
rent
nur
eine
symbolisch
Miete
verlangen/zahlen
to
charge/pay
a
peppercorn
rent
Unsere
Wohnung
kostet
400
Euro
Miete
pro
Monat
.
The
rent
f
or
our
f
lat/apartment
is
400
Euro
a
month
.
Rücklagen
f
onds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
f
ür
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
reserve
f
und
;
reserve
(prescribed
share
o
f
equity
capital
set
aside
f
or
un
f
oreseen
liabilities
)
Ersatzbescha
f
f
ungsrücklage
{f}
replacement
reserve
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
statutory
reserves
Investitionsrücklage
{f}
investment
reserve
Reinvestitionsrücklage
{f}
reinvestment
reserve
o
f
f
ene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
open
reserves
;
disclosed
reserves
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagen
f
onds
reserve
f
und
provided
f
or
by
the
articles
o
f
association
Sonderrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
surplus
reserve
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
hidden
property
reserves
umwandlungs
f
ähige
Rücklagen
convertible
reserves
zweckgebundene
Rücklagen
;
gebundene
Rücklagen
appropriated
reserves
Rücklage
f
ür
dringende
F
älle
emergency
reserve
Rücklage
f
ür
Verbindlichkeiten
liability
reserve
Rücklage
f
ür
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
operating
cash
reserve
Rücklage
f
ür
Lagerwertminderungen
inventory
reserve
Rücklage
f
ür
unvorhergesehene
Ausgaben
contingency
reserve
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
amounts
shown
as
reserves
seine
Rücklagen
au
f
lösen
to
dissolve
your
reserves
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagen
f
ond
einrichten
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
f
und
die
Bildung
von
Rücklagen
the
creation
o
f
reserves
Rücklagen
f
onds
zur
Tilgung
von
Vorzugsaktien
capital
redemption
reserve
f
und
Vorbehalt
{m}
reservation
;
reserve
ohne
Vorbehalt
without
reservation
;
without
reserve
mit
Vorbehalt
with
reserve
unter
Vorbehalt
with
reservations
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
...
with
the
provision/reservation
that
...
mit
gewissen
Vorbehalten
with
certain
reserves
Vorbehalte
gegen
etw
.
anmelden
to
express
reservations
about
sth
.
Vorbehalte
haben
;
Bedenken
haben
to
have
reservations
Hätten
Sie
Bedenken
,
sich
f
ür
Tests
zur
Ver
f
ügung
zu
stellen
?
Would
you
have
reservations
about
volunteering
f
or
tests
?
unter
dem
Vorbehalt
einer
Zahlung
subject
to
payment
Vorsicht
{f}
;
Zurückhaltung
{f}
(
bei
etw
. /
mit
etw
.) (
bez
.
In
f
ormationen
über
sich
selbst
)
caution
;
cautiousness
;
reticence
;
reserve
;
guardedness
;
circumspection
[formal]
(in
sth
. /
about
sth
.) (conc.
in
formation
about
yoursel
f
)
mit
größter
Vorsicht
with
the
utmost
caution
die
emotionale
Zurückhaltung
der
Briten
the
emotional
reticence
o
f
the
British
zur
Vorsicht
mahnen
{v}
to
sound
a
note
o
f
caution
jdn
.
aus
der
Reserve
locken
to
make
sb
.
say
what
he/she
thinks/
f
eels
Dieses
Ergebnis
ist
mit
Vorsicht
zu
genießen
.
This
result
is
to
be
treated
with
caution
/
with
a
grain
o
f
salt
.
Vollgarantie
{f}
;
Garantie
{f}
[econ.]
[jur.]
guarantee
;
guaranty
[Am.]
eingeschränkte
Garantie
limited
guarantee
Austauschgarantie
{f}
replacement
guarantee
;
replacement
guaranty
[Am.]
eine
Vollgarantie
gewähren
,
auch
bei
Bruch
,
Verzug
oder
Verarbeitungsmängeln
to
provide
a
guarantee
even
against
breakage
,
warpage
or
de
f
ects
in
workmanship
Au
f
diese
Installation
gibt
es
8
Jahre
Vollgarantie
.
There
is
an
8-year
guarantee
on
this
installation
.
Sie
erhalten
au
f
alle
unsere
Produkte
lebenslange
Garantie
.;
Wir
gewährten
au
f
alle
unsere
Produkte
eine
lebenslange
Garantie
.
All
our
products
carry
a
li
f
elong
guarantee
.;
All
our
products
have
a
li
f
elong
guaranty
.
Au
f
der
Küchenmaschine
ist
noch
Garantie
.
The
f
ood
processor
is
still
under
guarantee
.
(
mit
jdm
.)
um
etw
.
wettei
f
ern
;
konkurrieren
;
konkurrenzieren
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
sich
konkurrenzieren
[Schw.]
;
rangeln
{vi}
to
compete
;
to
contend
;
to
vie
;
to
jockey
(with
sb
.)
f
or
sth
. /
to
achieve
sth
.
wettei
f
ernd
;
konkurrierend
;
konkurrenzierend
;
sich
konkurrenzierend
;
rangelnd
competing
;
contending
;
vying
;
jockeying
gewettei
f
ert
;
konkurriert
;
konkurrenziert
;
sich
konkurrenziert
;
gerangelt
competed
;
contended
;
vied
;
jockeyed
wettei
f
ert
;
konkurriert
;
konkurrenziert
;
rangelt
competes
;
contends
;
vies
;
jockeys
wettei
f
erte
;
konkurrierte
;
konkurrenzierte
;
rangelte
competed
;
contended
;
vied
;
jockeyed
sich
um
einen
Preis
bewerben
to
compete
f
or
a
prize
um
eine
Arbeitsstelle
konkurrieren
to
vie
f
or
a
job
um
die
besten
Plätze
rangeln
to
jockey
f
or
position
Drei
Parteien
konkurrieren
um
die
Macht
.
Three
parties
are
contending
f
or
power
.
Beide
Unternehmen
wettei
f
ern
darum
,
eine
bessere
Einstu
f
ung
zu
erreichen
.
Both
enterprises
are
vying
to
improve
their
rankings
.
Kindheit
{f}
;
Kindesalter
{n}
[med.]
[soc.]
childhood
;
in
f
ancy
seit
f
rühester
Kindheit
{f}
f
rom
earliest
childhood
;
f
rom
in
f
ancy
von
Kindesbeinen
an
f
rom
childhood
die
zerstörte
Kindheit
von
Kindersoldaten
the
destroyed
childhoods
o
f
child
soldiers
Er
stand
au
f
der
Bühne
seit
er
7
war
und
hatte
nie
eine
richtige
Kindheit
.
He
per
f
ormed
f
rom
7
and
never
had
a
proper
childhood
.
Wir
plauderten
stundenlang
über
unsere
Kindheit
.
We
chatted
f
or
hours
aboout
our
childhood
.
historisch
;
bedeutsam
;
epochemachend
{adj}
historic
ein
wahrha
f
t
historischer
Augenblick
f
ür
unsere
Nation
a
truly
historic
moment
f
or
our
nation
die
historischen
ersten
Schritte
au
f
dem
Mond
the
historic
f
irst
steps
on
the
moon
Die
Partei
hat
einen
historischen
Wahlsieg
einge
f
ahren
.
The
party
has
won
a
historic
victory
at
the
polls
.
Kindertagesstätte
{f}
;
Kita
{f}
[Dt.]
;
Tagesstätte
{f}
;
Tagesheim
{n}
;
Kindertageseinrichtung
{f}
[adm.]
;
Kindergarten
{m}
day
nursery
[Br.]
;
nursery
[Br.]
;
daycare
f
acility
f
or
children
[Am.]
[adm.]
;
day
care
center
[Am.]
;
daycare
center
[Am.]
Kindertagesstätten
{pl}
;
Kitas
{pl}
;
Tagesstätten
{pl}
;
Tagesheime
{pl}
;
Kindertageseinrichtungen
{pl}
;
Kindergärten
{pl}
day
nur
serie
s
;
nur
serie
s
;
daycare
f
acilities
f
or
children
;
daycare
centers
;
daycare
centres
Kochrezept
{n}
;
Rezept
{n}
[cook.]
cooking
recipe
;
recipe
Kochrezepte
{pl}
;
Rezepte
{pl}
cooking
recipes
;
recipes
Backrezept
{n}
baking
recipe
Rezept
f
ür
einen
Kuchenguss
glaze
recipe
unsere
besten
Suppenrezepte
zum
Nachkochen
our
best
soup
recipes
to
try
f
or
yoursel
f
unser
Mu
f
f
inrezept
zum
Nachbacken
our
mu
f
f
in
recipe
to
bake
at
home
Küchenche
f
Anton
verrät
eines
seiner
Geheimrezepte
.
Che
f
Anthony
will
share
one
o
f
his
secret
recipes
.
Schweigep
f
licht
{f}
secrecy
;
discretion
;
obligation
to
(preserve)
secrecy
;
order
o
f
secrecy
amtliche
Schweigep
f
licht
{f}
o
f
f
icial
discretion
ärztliche
Schweigep
f
licht
{f}
doctor-patient
con
f
identiality
geschä
f
tliche
Schweigep
f
licht
{f}
business
discretion
Verletzung
der
Schweigep
f
licht
breach
o
f
secrecy
der
Schweigep
f
licht
unterliegen
to
be
bound
to
maintain
con
f
identiality
(
wissenscha
f
tliche
)
Prognostizierung
{f}
;
Vorhersage
{f}
(
als
Kategorie
)
[statist.]
[sci.]
(scientific)
f
orecasting
;
prediction
Ab
f
lussvorhersage
{f}
[envir.]
f
low
f
orecasting
Hochwasservorhersage
{f}
;
Hochwasserprognostizierung
{f}
[meteo.]
f
lood
f
orecasting
;
f
lood
prediction
Zeitreihenvorhersage
{f}
[statist.]
time
serie
s
f
orecasting
Brie
f
wechsel
{m}
;
Brie
f
verkehr
{m}
;
Brie
f
kontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schri
f
twechsel
{m}
[adm.]
;
Schri
f
tverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exchange
o
f
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schri
f
twechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschä
f
tskorrespondenz
wird
eher
f
örmlich
f
ormuliert
.
A
rather
f
ormal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
tele
f
onisch
und
schri
f
tlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Brie
f
wechsel
au
f
rechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
o
f
letters
f
or
many
years
.
Unsere
Zeitschri
f
t
kann
keinen
Schri
f
tverkehr
über
medizinische
F
ragen
f
ühren
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schri
f
tverkehr
au
f
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Brie
f
kontakt/brie
f
lichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
f
or
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schri
f
tverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
F
urther
to
our
previous
correspondence
please
f
ind
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Brie
f
schulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
mit
F
ug
und
Recht
{adv}
rightly
;
justi
f
iably
;
with
good
reason
Wir
können
mit
F
ug
und
Recht
stolz
au
f
unsere
Arbeit
sein
.
We
have
every
reason
to
be
proud
o
f
our
work
.
Die
F
irma
kann
mit
F
ug
und
Recht
behaupten
,
eine
wirklich
internationale
Marke
zu
sein
.
The
company
can
justi
f
iably
claim
to
be
a
truly
international
brand
.
Man
kann
mit
F
ug
und
Recht
sagen
,
dass
der
Verhaltenskodex
F
ortschritte
gebracht
hat
.
We
can
be
justi
f
ied
in
claiming/saying
that
the
code
o
f
conduct
has
resulted
in
progress
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Ford F-Serie":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner