DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Landes
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

landestypisch; landesüblich {adj} typical of this country; customary (in a country) [listen]

Aufholentwicklung {f}; nachholende Entwicklung (eines Landes) {f} [pol.] catch-up development (of a country)

Kabotage {f} (Güterbeförderung innerhalb eines Landes) cabotage

Metropolisierung {f}; Wachstum weniger Metropolen innerhalb eines Landes metropolisation

landesübergreifend {adj} cross-border; across borders

Datum {m}; Festpunkt {m} (Bezugspunkt für die Vermessung eines Landes) datum

Höhenfestpunkt {m} /HFP/; Höhenmarke {f} datum point of altitude; elevation mark

Datumspunkt {m}; Bezugspunkt {m} datum point; datum mark

Lagefestpunkt {m} /LFP/ datum point of position

Normalhorizont {m}; wahrer Horizont datum surface; true level

Normalnull (n); amtlicher (Höhen-) Festpunkt ordnance datum [Br.]

Normalnull (n) für Großbritannien (mittlerer Meeresspiegel bei Newlyn, Cornwall) Ordnance Datum [Br.] (mean sea level near Newlyn, Cornwall)

lokaler (Höhen-) Festpunkt site datum

Ehrenbürgerschaft {f}; Ehrenbürgerrecht {n} [soc.] honorary citizenship; freedom of a city [Br.]

jdm. die Ehrenbürgerschaft eines Landes verleihen to confer the honorary citizenship on sb.

die Ehrenbürgerschaft einer Stadt erhalten to receive the honorary citizenship/freedom [Br.] of a city

Einflussnahme {f}; Eingriff {m}; Einmischung {f} (in etw.) [listen] interference (with/in sth.) [listen]

staatliche Einflussnahme government/state interference [listen]

Einmischung in die inneren Angelegehheiten eines anderen Landes interference in the domestic affairs of another country

(beschreibende) Gesteinskunde {f}; Petrografie {f}; Petrographie {f}; Lithologie {f} [geol.] petrography; lithology

die Petrographie eines Landes the petrology of a country

Grenze {f} (eines Landes); Landesgrenze {f} [listen] frontier [listen]

Grenzen {pl}; Landesgrenzen {pl} frontiers

Kino {n}; Lichtspielhaus {n} [listen] cinema [Br.]; movies; motion-picture theater; movie theater [Am.] [listen]

Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl} cinemas; motion-picture theaters; movie theaters

ins Kino gehen to go to the cinema [Br.]/movie theatre [Am.]; to go the flicks [Br.] [coll.]/pictures [Br.] (old-fashioned)/movies [Am.]

Ich bin mit meiner Freundin ins Kino gegangen. I took my girl-friend to the flicks/movies.

das älteste bespielte Kino des Landes the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances

Krisenkuscheln {n} [humor.] [pol.] crisis-driven cosying-up together

Das Krisenkuscheln zwischen Politik, Industrie und Gewerkschaften hat bislang zum Wohle des Landes funktioniert. The crisis-driven cosying-up together of politicians, industrialists and unions has worked to the benefit of the country so far.

Land {n}; Staat {m} [listen] [listen] country [listen]

Länder {pl}; Lande {pl} [poet.] [listen] countries [listen]

außer Landes gehen to leave the country

Rückgrat {n}; Rücken {m} [listen] spine [listen]

Rückgrat eines Landes spine of a country

Es lief mir kalt den Rücken hinunter. It made my spine tingle.

guter Schütze {m}; Meisterschütze {m}; Scharfschütze {m} [mil.] [sport] marksman

gute Schützen {pl}; Meisterschützen {pl}; Scharfschützen {pl} marksmen

Scharfschützen der Polizei police marksmen

Mit 30 Toren in 45 Spielen gehört er zu den erfolgreichsten Scharfschützen des Landes. He is one of the country's most prolific marksmen, scoring 30 goals in 45 matches.

den Winter verbringen {vi} (an einem Ort) to winter (in a place) [listen]

den Winter verbringend wintering

den Winter verbracht wintered

Mein Onkel verbringt den Winter auf Mallorca. My uncle winters in Mallorca.

Die Vögel verbringen den Winter im Süden des Landes. The birds winter in the southern part of the country.

außenwirtschaftlich {adj} [econ.] external (economic); foreign trade [listen]

die außenwirtschaftliche Lage eines Landes the external position of a country

außenwirtschaftliche Fragen foreign trade issues

außenwirtschaftliche Aktivitäten external economic activities

außenwirtschaftliche Maßnahmen measures relating to foreign trade and payments

außenwirtschaftliches Gleichgewicht external balance; external equilibrium

bestimmes Gebiet {n}; bestimmte Gegend {f}; bestimmter Bereich {n} pocket [listen]

Bestimmte Gegenden des Landes haben eine schlechte Internetanbindung. There are pockets of the country that suffer from a poor Internet service.

Jeder der verschiedenen Bereiche der Stadt hat seinen eigenen Charme. The different pockets of the city have their individual charms.

Die wirtschaftliche Lage verbessert sich nur in bestimmten Bereichen. Only pockets of the economy are improving.

etw. betreffen {vt}; sich auf etw. beziehen {vr}; auf etw. Bezug nehmen {vi} to pertain to sth.

betreffend; sich auf beziehend; auf Bezug nehmend [listen] pertaining to

betroffen; sich auf bezogen; auf Bezug genommen [listen] pertained to

es betrifft; es bezieht sich auf; es nimmt Bezug auf it pertains to

es betrifft; es bezog sich auf; es nahm Bezug auf it pertained to

es hat/hatte betroffen; es hat/hatte sich bezogen auf; es hat/hatte Bezug genommen auf it has/had pertained to

Bücher, die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen books pertaining to the country's history

Die Fragen betrafen/bezogen sich auf die Rolle des Premierministers bei dieser Sache. The questions pertained to the role of the Prime Minister in the process.

Das Gesetz betrifft nur Leute, die hier geboren sind. The law pertains only to people who were born in this country.

etw. bevölkern; besiedeln {vt} to populate sth.

bevölkernd; besiedelnd populating

bevölkert; besiedelt populated

bevölkert; besiedelt populates

bevölkerte; besiedelte populated

ein dicht/stark besiedeltes Gebiet a densely/heavily/highly/thickly populated area

ein dünn/schwach/wenig/kaum besiedeltes Gebiet a sparsely/thinly/lightly populated area

die bevölkerungsreichste Region des Landes the most populated region of the country

Die Kolonisten zogen landeinwärts und besiedelten die Flusstäler. The settlers moved inland and populated the river valleys.

Das Land wird von mehreren Volksgruppen bewohnt. The country is populated by several ethnic groups.

Unzählige Organismen bevölkern die Tiefen des Ozeans. Innumerable organisms populate the ocean depths.

unterstellen {vt} [listen] to mandate [listen]

unterstellend mandating

unterstellt mandated

ein Gebiet der Verwaltung eines Landes unterstellen to mandate a territory to a country

(langer und breiter) Streifen {m} (von etw.) [listen] swathe [Br.]; swath [Am.] (of sth.)

Landstrich {m} swath(e) of land

weite Teile des Landes; weite Landstriche wide/vast swathes of the country

große Teile der öffentlichen Meinung broad/wide swathes of public opinion

Ein Streifen Sonnenlicht lag über dem Boden. A swathe of sunlight lay across the floor.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners