DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
save
Search for:
Mini search box
 

42 results for save | save
Word division: Sa·ve
Tip: Conversion of units

 English  German

except (for); save (for) [jur.]; but; barring; excepting [listen] [listen] [listen] [listen] außer {prp; +Dat.}; ausgenommen [listen] [listen]

all but one alle bis auf einen; alle außer einem

all but a few aller außer einigen wenigen

all save one alle bis auf eins

save as ausgenommen von; abgesehen von

open daily except Wednesdays täglich geöffnet außer mittwochs

to save [listen] aufbewahren; retten; sichern {vt} [listen] [listen] [listen]

saving [listen] aufbewahrend; rettend; sichernd

saved [listen] aufbewahrt; gerettet; gesichert [listen]

to save [listen] retten; bewahren; erlösen {vt} [listen] [listen]

saving [listen] rettend; bewahrend; erlösend

saved [listen] gerettet; bewahrt; erlöst

to save (money); to make savings [listen] sparen {vi} [fin.] [listen]

saving; making savings [listen] sparend

saved; made savings [listen] gespart

to save for the long term langfristig sparen

The government needs to make savings everywhere. Der Staat muss überall sparen.

to save [listen] sammeln {vt} [listen]

to save; to redeem; to deliver [listen] [listen] [listen] erlösen {vt} [relig.]

saving; redeeming; delivering [listen] [listen] erlösend

saved; redeemed; delivered [listen] [listen] erlöst

to redeem sb. from sin jdn. von seinen Sünden erlösen

unredeemed nicht erlöst {adj}

unredeemed sinner unerlöster Sünder/unerlöste Sünderin

to save; to save from destruction [listen] erretten {vt}

saving; saving from destruction [listen] errettend

saved; saved from destruction [listen] errettet

to save sth.; to economize on sth. etw. einsparen; etw. sparen {vt}; bei etw. sparen {vi}

saving; economizing [listen] einsparend; sparend

saving; economized [listen] einsparend; sparend

he/she saves er/sie spart

I/he/she saved [listen] ich/er/sie sparte

he/she has/had saved er/sie hat/hatte gespart

to save time Zeit sparen

to save 5bn annually jährlich 5 Mrd. einsparen

to save resources Ressourcen sparen/einsparen [listen]

to economize on infrastructure/labour (costs) bei der Infrastruktur/den Arbeitskräften sparen

Joint spending will save money. Durch gemeinsame Ausgaben wird eingespart/Geld gespart.

We will examine what savings have actually been made. Wir werden prüfen, was/wieviel tatsächlich eingespart wurde.

Warming up consumes more fuel than what you save by starting your journey with a cold engine. Beim Warmlaufen wird mehr Treibstoff verbraucht als man einspart, wenn man die Fahrt mit kaltem Motor beginnt.

Thanks, your advice has saved me a lot of time. Danke, dein Tipp hat mir eine Menge Zeit gespart.

You shouldn't try to save money in the wrong place. Du solltest nicht am falschen Platz sparen.

to save sth. for sth. sich etw. für etw. aufsparen {vt}

saving [listen] aufsparend

saved [listen] aufgespart

saves spart auf

saved [listen] sparte auf

I'll save my compassion for those who really deserve it. Ich spare mir mein Mitgefühl für die auf, die es wirklich verdienen.

to save (to disk/DVD etc.) [listen] (auf Festplatte/DVD etc.) sichern; speichern {vt} [comp.] [listen] [listen]

saving [listen] sichernd; speichernd

saved [listen] gesichert; gespeichert [listen]

to save as speichern als

save [listen] Ballabwehr {f}; Parade {f} [sport]

to save sth. for a rainy day etw. auf die hohe Kante legen [übtr.]

to save the day for sb. jds. Rettung sein

save area Schutzbereich {m}

save areas Schutzbereiche {pl}

to save through a (state-regulated) home savings institution bausparen {vi} [fin.]

to save [listen] (Ball) halten {vt} [sport] [listen]

to make a good save gut halten

save that nur dass

to save sth. etw. sparen; etw. ansparen; etw. gewinnbringend anlegen {vt} [fin.]

Save As you Earn (SAYE) [Br.] steuerfreies Betriebssparen durch Lohnabzug mit Aktienbeteiligungsoption

Save it! Spar dir das!

to store; to save [listen] [listen] abspeichern; einspeichern {vt}

storing; saving [listen] abspeichernd; einspeichernd

stored; saved [listen] [listen] abgespeichert; eingespeichert

stores; saves [listen] speichert ab; speichert ein

stored; saved [listen] [listen] speicherte ab; speicherte ein

to keep; to save [listen] [listen] freihalten; reservieren {vt} [listen]

keeping; saving [listen] [listen] freihaltend; reservierend

kept; saved [listen] [listen] freigehalten; reserviert [listen]

propensity to save Sparneigung {f}

propensity to saves Sparneigungen {pl}

A prophet is not without honor save in his own country. Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land.

He tried to save his bacon. Er versuchte mit heiler Haut davonzukommen.

God save the Queen! Gott schütze die Königin!

Please, save me a seat! Halte mir einen Platz frei, bitte!

extinction; disappearance [listen] Aussterben {n}

to save species from extinction Arten vor dem Aussterben retten

to be on the brink of extinction vom Aussterben bedroht sein

file; data file; computer file [listen] Datei {f}; File {n}; Computerdatei {f} [comp.] [listen]

files; data files [listen] Dateien {pl}; Files {pl}

active file aktive Datei

shared file gemeinsame Datei

to save a file eine Datei speichern

to save in a file in eine Datei speichern

penalty kick; penalty (from eleven meters) [listen] [listen] Elfmeter {m} [sport] [listen]

penalty kicks; penalties Elfmeter {pl} [listen]

penalty for handball Handelfmeter {m}

penalty for a foul Foulelfmeter {m}

to concede a penalty einen Elfmeter verursachen

to give a penalty; to award a penalty einen Elfmeter geben / verhängen; auf Elfmeter erkennen

to refuse to give a penalty einen Elfmeter nicht geben

to appeal for a penalty einen Elfmeter/auf Elfmeter reklamieren

to convert a penalty einen Elfmeter verwandeln

to miss a penalty einen Elfmeter verschießen

to save a penalty einen Elfmeter halten

The team was denied a penalty in the dying minutes. Der Mannschaft wurde in den letzten Minuten ein Elfmeter vorenthalten.

money [listen] Geld {n} [fin.] [listen]

monie; moneys Gelder {pl}

public monies öffentliche Gelder

easy money leichtverdientes/leicht verdientes Geld

to keep money in the bank Geld auf der Bank haben

to raise money/funds [listen] Geld/Gelder auftreiben

to spend money Geld ausgeben

to spend money wildly etw. auf den Kopf hauen [übtr.]

to make advances to Geld ausleihen

to save money Geld sparen

to make money Geld verdienen

to advance money Geld vorschießen

to launder money Geld waschen [übtr.]

to put money aside Geld zur Seite legen

to retain money Geld zurückbehalten

to refund money Geld zurückerstatten

money at call and short notice Geld auf Abruf

pots of money Geld wie Heu [übtr.]

to have money to burn Geld wie Heu haben [übtr.]

to have no money on oneself kein Geld bei sich haben

to save money for a rainy day Geld auf die hohe Kante legen

dirty money unehrlich erworbenes Geld

to be a moneymaker (for a project) Geld bringen (für ein Projekt)

Your money or your life! Geld oder Leben!

With money you can arrange anything. Mit Geld lässt sich alles regeln.

He is not in a position to meet the expenditure. Er kann den Betrag nicht aufbringen.

buttock(s) [med.]; backside; behind; posterior [humor.]; derriere [humor.]; rump (animal, humor.); hind end (animal, humor.); hindquarters (animal, humor.); bottom [Br.]; bum [Br.]; butt [Am.]; buns [Am.]; caboose [Am.]; fanny [Am.]; keister [Am.]; tush [Am.]; tushy [Am.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Gesäß {n} [med.]; Hintern {m}; Po(po) {m} [ugs.]; Podex {m} [humor.]; Hinterteil {n} (Tier, humor.); Allerwertester {m} [humor.]; Füdli {n} [Schw.] [listen]

to save sb.'s keister [Am.] jdm. den Arsch retten [slang]

callipygian; callipygean; callipygous (rare) mit schönem Hintern

to moon [listen] seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen

to moon to sb. jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken

to sit around on one's backside keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen

face [listen] Gesicht {n} [listen]

faces Gesichter {pl}

to show one's true self/true colours sein wahres Gesicht zeigen

to lose face das/sein Gesicht verlieren

to save face das/sein Gesicht wahren

to make faces Gesichter schneiden; Grimassen schneiden

to make a grimace das Gesicht verziehen

fair in the face mitten ins Gesicht

to save one's face; to save face das Gesicht wahren

to smile from ear to ear über das ganze Gesicht lächeln

to see sth. in sb.'s face in jds. Gesicht etw. sehen

a smile/grin on sb.'s face ein Lächsln/Grinsen im Gesicht

the expression on her face der Ausdruck in ihrem Gesicht

sth. is written all over sb.'s face es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben

a face as long as a fiddle [fig.] ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter [übtr.]

a slap in the face; a kick in the teeth [fig.] ein Schlag ins Gesicht [übtr.]

to wash it's own face (real property, project) sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt)

He told him so to his face. Er sagte ihm das ins Gesicht.

skin; cutis [listen] Haut {f}; Kutis {f}; Cutis {f} [anat.] [listen]

skins Häute {pl}

mature skin reifere Haut

blemished skin unreine Haut

for dry skin für trockene Haut

to save one's own skin; to save one's hide die eigene Haut retten [übtr.]

to go up the wall; to fly off the handle aus der Haut fahren [übtr.]

to be idle auf der faulen Haut liegen [übtr.]

to reveal a lot of skin/flesh [fig.] viel Haut zeigen (weit ausgeschnittene Kleidung tragen) [übtr.]

situation [listen] Lage {f}; Situation {f} [listen]

situations Lagen {pl}; Situationen {pl}

tense situation gespannte Lage

to save the day die Lage retten

to make an appraisal of the situation die Lage abschätzen

to be able to [listen] in der Lage sein zu

to be in a position to in der Lage sein zu

place [listen] Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} [listen] [listen] [listen]

places [listen] Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl}

at/in a place an einem Platz/Ort

in a place an einer Stelle

a great place ein toller/großartiger Platz/Ort

from place to place von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort

places available on the coach Plätze im Reisebus

the places we visited in Israel die Orte, die wir in Israel besucht haben

the place where it happened die Stelle, wo es passiert ist

to save sb. a place jdm. einen Platz reservieren

to put everything back in its proper place alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen

to take sb.'s place an jds. Stelle treten

out of place nicht am (rechten) Platz

in your place; in your shoes; in your position an deiner Stelle (wenn ich du wäre) [übtr.]

He holds/has a special place within the family. Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein.

to have your business address in a place an einem Ort geschäftsansässig sein

We're not getting any place. Wir kommen nicht von der Stelle.

This is a good place for a picnic/to have a picnic. Das ein guter Platz für ein Picknick.

I can't be in two places at once. Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein.

Valuables should be kept in a safe place. Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.

Success is sometimes just a matter of being at/in the right place at the right time. Beim Erfolg geht es manchmal darum, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein.

He was unlucky, he was at/in the wrong place at the wrong time. Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort.

The bone broke in two places. Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen.

Look in another place in the dictionary. Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch.

The city map is torn in places/in some places. Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen.

space [listen] Platz {m} [listen]

allocated space vorgesehener Platz

to save space Platz sparen

to lack space nicht genug Platz haben

to rank 3rd den dritten Platz belegen

prestige [listen] Prestige {n}

to gain prestige an Prestige gewinnen

to lose face an Prestige verlieren

to save one's face sein Prestige wahren

powder [listen] Puder {n}; Pulver {n}; Staub {m} [listen] [listen] [listen]

platelike powder (sintering) plättchenförmiges/tellerförmiges Pulver (Sintern) [listen]

spattered powder; irregular powder spratziges Pulver

to save one's energy das Pulver trocken halten [übtr.]

Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster Vaterunser {n}; Unservater {n} (protestantisch) [relig.]

to say / recite / pray the Lord's Prayer / the Our Father das Vaterunser sprechen / beten

Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil. Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.

to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.] etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen {vt}; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen [listen] [listen]

emphasizing; emphasising hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend

emphasized; emphasised [listen] hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen

emphasizes; emphasises hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin

emphasized; emphasised [listen] hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin

It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life. Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.

In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book. Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.

His speech emphasized the importance of making children independent. In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.

to scrimp (on sth.) sparen (bei etw.); knapsen (mit/bei etw.) {vi} [listen]

scrimping sparend; knapsend

scrimped gespart; geknapst

to scrimp and save for sth. sich etw. mühsam ersparen; sich etw. vom Munde absparen [poet.]

I scrimped and saved for every penny I now have. Ich habe mir jeden Cent, den ich besitze, mühsam erspart.

They scrimped and saved for years to buy their own home. Sie haben jahrelang jeden Groschen gespart, um sich ein eigenes Haus kaufen zu können.

power-saving; power-conserving stromsparend {adj} [techn.]

to save electricity stromparend/Strom sparend sein
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners