A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
BrOx-Zyklus
Brrr
Brubruwürger
Brucellose
Bruch
Bruchband
Bruchbau
Bruchbedingung
Bruchbelastung
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
Bruch
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Bruch
{m}
[geol.]
fracture
;
rupture
;
failure
;
fall
;
fault
;
disturbance
blättriger
Bruch
lamellar
fracture
ebener
Bruch
even
fracture
faseriger
Bruch
fibrous
fracture
frischer
Bruch
fresh
cleavage
muscheliger
Bruch
conchoidal
fracture
;
flinty
fracture
;
shell-like
fracture
nadelförmiger
Bruch
acicular
fracture
unebener
Bruch
uneven
fracture
wiederbelebter
Bruch
recurrent
faulting
;
revived
faulting
Bruch
{m}
break
;
breaking
Brüche
{pl}
breakings
in
die
Brüche
gehen
;
entzweigehen
to
go
to
pieces
in
die
Brüche
gehen
;
sich
trennen
to
break
up
zu
Bruch
gehen
to
get
broken
Verletzung
{f}
;
Verstoß
{m}
;
Bruch
{m}
;
Missachtung
{f}
;
Übertretung
{f}
breach
Missachtung
einer
vertraglichen
Verpflichtung
breach
of
a
contractual
obligation
Verstoß
{m}
gegen
die
Sicherheitsbestimmungen
breach
of
security
Verstoß
gegen
das
Gesetz
breach
of
the
law
Explosion
{f}
;
Bruch
{m}
burst
;
bursting
ein
Kfz/Flugzeug
zu
Bruch
fahren/fliegen
;
mit
einem
Kfz/Flugzeug
einen
Unfall
bauen
{vt}
[auto]
[aviat.]
to
crash
;
to
prang
[Br.]
[coll.]
a
motor
vehicle/aircraft
Bruch
{m}
[math.]
fraction
echter
Bruch
proper
fraction
gemeiner
Bruch
vulgar
fraction
;
common
fraction
unechter
Bruch
improper
fraction
dyadischer
Bruch
dyary
fraction
Erweiterung
eines
Bruch
es
reduction
of
a
fraction
Bruch
{m}
;
Bruch
teil
{m}
fraction
Brüche
{pl}
;
Bruch
teile
{pl}
fractions
im
Bruch
teil
einer
Sekunde
in
a
fraction
of
a
second
;
in
a
split
second
Bruch
{m}
;
Riss
{m}
;
Spaltung
{f}
[übtr.]
disruption
Brüche
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Spaltungen
{pl}
disruptions
Sprengung
von
Versammlungen
und
Umzügen
disruption
of
meetings
and
processions
die
Spaltung
der
Kirche
in
Schottland
(
1843
)
the
Disruption
(1843)
Ein
bruch
sdiebstahl
{m}
;
Ein
bruch
diebstahl
{m}
[jur.]
/ED/
;
Ein
bruch
{m}
[ugs.]
;
Bruch
{m}
[ugs.]
(
in
)
burglary
(in)
Ein
bruch
sdiebstähle
{pl}
;
Ein
bruch
diebstähle
{pl}
;
Einbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
burglaries
einen
Ein
bruch
verüben
;
einen
Bruch
machen
[slang]
to
do
a
break-in
Bei
einem
Ein
bruch
sdiebstahl
in
das
Gemeindeamt
wurden
Gegenstände
im
Wert
von
1.000
EUR
gestohlen
.
Items
worth
EUR
1,000
were
stolen
in
a
burglary
at
the
municipal
office
.
Bruch
{m}
[techn.]
fracture
Brüche
{pl}
fractures
spröder
Bruch
brittle
fracture
zäher
Bruch
ductile
fracture
Bruch
{m}
;
Knochen
bruch
{m}
;
Fraktur
{f}
[med.]
fracture
Brüche
{pl}
;
Knochenbrüche
{pl}
;
Frakturen
{pl}
fractures
Bruch
{m}
[med.]
[ugs.]
rupture
sich
einen
Bruch
zuziehen
;
sich
einen
Bruch
heben
;
sich
verheben
to
rupture
oneself
;
to
do
oneself
an
injury
Bruch
{m}
des
Eheversprechens
breach
of
promise
Bruch
{m}
durch
Anprall
concussion
damage
Bruch
{m,n};
Bruch
wald
{m}
;
Waldmoor
{n}
;
Bruch
moor
{n}
forest
mire
Bruch
{m}
breakage
Trennung
{f}
;
Bruch
{m}
(
zwischen
jdm
./mit
jdm
.
wegen
etw
.)
[soc.]
parting
of
the
ways
(between/with
sb
.
over
sth
.)
eine
Trennung
in
Freundschaft
/
freundschaftliche
Trennung
anstreben
to
seek
an
amicable
parting
of
the
ways
Wegen
der
ideologischen
Kehrtwende
kam
es
zum
Bruch
mit
ihrer
Partei
.
She
and
her
political
party
came
to
a
parting
of
the
ways
over
the
ideological
U-turn
.
Fließ
bruch
{m}
flow
crack
Hernie
{f}
;
Bruch
{m}
[med.]
hernia
;
herniation
sich
am
Bruch
operieren
lassen
to
let
repair
one's
hernia
Käseteig
{m}
;
Käse
bruch
{m}
;
Bruch
{m}
[cook.]
curd
Sprung
{m}
;
Riss
{m}
;
Bruch
{m}
flaw
Sprünge
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Brüche
{pl}
flaws
Stoß
bruch
{m}
bruise
break
;
impact
break
T-
Bruch
{m}
T-break
unecht
{adj}
(
Bruch
)
[math.]
improper
(fraction)
Falte
{f}
(
Verformung
im
Gestein
ohne
Bruch
)
[geol.]
fold
allochtone
Falte
allochtonous
fold
;
displaced
fold
aufrechte
Falte
upright
fold
;
erect
fold
;
symmetrical
fold
breite
Falte
wide
fold
;
broad
fold
disharmonische
Falte
disharmonic
fold
flache
Falte
open
fold
geneigte
Falte
inclined
fold
;
gentle
fold
liegende
Falte
lying
fold
offene
Falte
open
fold
steile
Falte
steep
fold
überkippte
Falte
overturned
fold
;
inverted
fold
;
recumbent
fold
;
reversed
fold
;
overfold
überschobene
Falte
overthrust
fold
verdeckte
Falte
buried
fold
Neutralität
{f}
neutrality
Neutralitäten
{pl}
neutralities
Bruch
{m}
der
Neutralität
breach
of
neutrality
Zähler
{m}
(
Bruch
)
[math.]
numerator
Zähler
{pl}
numerators
kürzen
{vt}
[math.]
to
reduce
;
to
cancel
kürzend
reducing
;
cancelling
;
canceling
gekürzt
reduced
;
cancelled
;
canceled
kürzt
reduces
;
cancels
kürzte
reduced
;
cancelled
;
canceled
einen
Bruch
kürzen
to
reduce
a
fraction
Search further for "Bruch":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien