A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Behältnis
behämmert
behände
behandelbar
behandeln
behandelte Lebensmittel
Behändigkeit
Behandler
Behandlung
Search for:
ä
ö
ü
ß
41 results for
behandelt
Word division: be·han·delt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
erkennungsdienstlich
behandelt
werden
;
ed-
behandelt
werden
(
Person
)
{vi}
to
be
photographed
and
fingerprinted
(person)
nicht
behandelt
werden
;
nicht
bedient
werden
to
be
unattended
to
gut
behandelt
{adj}
unabused
un
behandelt
;
nicht
behandelt
{adj}
unattended
vordringlich
behandelt
werden
to
be
given
priority
(treatment)
Das
Buch
umfasst
(
behandelt
)
die
Gebiete
Jagd
und
Fischfang
.
The
book
embraces
the
fields
of
hunting
and
fishing
.
Welcher
Arzt
hat
sie
behandelt
?
Which
doctor
attended
you
?
sich
ungerecht
behandelt
fühlen
to
feel
hard
done
by
ungerecht
behandelt
werden
to
be
hard
done
by
Behandlung
{f}
;
Verfahren
{n}
treatment
Behandlungen
{pl}
treatments
schlechte
Behandlung
{f}
;
Misshandlung
{f}
ill-treatment
von
jdm
.
grob
behandelt
werden
to
get
a
rough
treatment
from
sb
.
Einige
Täter
sind
nicht
behandelbar
und
müssen
weggesperrt
werden
.
Some
offenders
are
beyond
treatment
and
need
locking
up
.
mit
Fluorid
behandeln
to
fluoridate
mit
Fluorid
behandelnd
fluoridating
mit
Fluorid
behandelt
fluoridated
behandelt
mit
Fluorid
fluoridates
behandelt
e
mit
Fluorid
fluoridated
Krankenhaus
{n}
;
Spital
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[med.]
hospital
Krankenhäuser
{pl}
;
Spitale
{pl}
hospitals
ins
Krankenhaus
gehen
to
go
into
(the)
hospital
im
Krankenhaus
liegen
to
be
in
(the)
hospital
jdn
.
in
ein
Krankenhaus
einweisen
(
lassen
)
to
commit
sb
.
to
a
hospital
jdn
. (
im
Krankenhaus
)
stationär
aufnehmen
to
admit
sb
.
to
hospital
im
Krankenhaus
sein
(
als
Nichtpatient
)
to
be
at
the
hospital
(as a
non-patient
)
Fall
,
der
im
Krankenhaus
behandelt
werden
muss
hospital
case
kleines
Krankenhaus
für
leichte
Erkrankungen
cottage
hospital
[Br.]
Tagessatz
{m}
;
Tagsatz
{m}
[Ös.]
(
Geldstrafe
)
[jur.]
daily
rate
(unit)
Tagessätze
{pl}
;
Tagsätze
{pl}
daily
rates
Tagessatzsystem
[jur.]
system
of
daily
rated
fines
Geldstrafen
können
in
Tagessätzen
verhängt
werden
.
Fines
may
be
imposed
at
daily
rates
.
Wer
entgegen
einer
Rechtsvorschrift
Abfälle
so
behandelt
,
dass
eine
Gefahr
für
den
Tier-
oder
Pflanzenbestand
entstehen
kann
,
ist
mit
einer
Geldstrafe
bis
zu
360
Tagessätzen
zu
bestrafen
.
Anyone
who
treats
wastes
in
violation
of
a
legal
provision
in
a
manner
that
may
cause
risk
of
dangerous
impacts
on
the
animal
population
or
vegetation
shall
be
punished
with
a
fine
up
to
360
daily
rates
.
Themenschwerpunkt
{m}
thematic
priority
Themenschwerpunkte
{pl}
thematic
priorities
Jedes
Heft
behandelt
einen
Themenschwerpunkt
im
Bereich
Ernährungswissenschaft
.
Each
issue
deals
with
a
thematic
priority
within
the
field
of
nutritional
science
..
ambulant
{adj}
outpatient
;
ambulatory
;
ambulant
ambulanter
Patient
;
ambulant
behandelt
er
Patient
outpatient
ambulante
Behandlung
outpatient
treatment
ambulante
Pflege
outpatient
care
ambulant
behandelt
werden
to
get
outpatient
treatment
jdn
.
ambulant
behandeln
to
treat
sb
.
as
an
out-patient
anfassen
;
handhaben
;
behandeln
{vt}
to
handle
anfassend
;
handhabend
;
behandelnd
handling
angefasst
;
gehandhabt
;
behandelt
handled
fasst
an
;
behandelt
handles
fasste
an
;
behandelt
e
handled
vorsichtig
behandeln
to
handle
with
care
etw
.
näher
ausführen
;
auf
etw
.
näher
eingehen
;
etw
.
ausführlich
behandeln
{vt}
;
sich
über
etw
.
verbreiten
{vr}
to
elaborate
on
sth
.
näher
ausführend
;
näher
eingehend
;
ausführlich
behandelnd
;
sich
verbreitend
elaborating
on
näher
ausgeführt
;
näher
eingegangen
;
ausführlich
behandelt
;
sich
verbreitet
elaborated
on
etw
.
bearbeiten
;
behandeln
{vt}
to
work
on
sth
.
bearbeitend
;
behandelnd
working
on
bearbeitet
;
behandelt
worked
on
Holz
bearbeiten
to
work
wood
befassen
;
behandeln
;
umfassen
{vt}
to
cover
befassend
;
behandelnd
;
umfassend
covering
befassen
;
behandelt
;
umfasst
covered
sich
mit
etw
.
befassen
;
etw
.
behandeln
to
cover
sth
.
ein
weites
Feld
umfassen
to
cover
a
wide
field
sich
mit
etw
. (
inhaltlich
)
befassen
;
etw
.
zum
Thema
haben
;
von
etw
.
handeln
;
etw
.
behandeln
(
Sache
)
to
deal
with
sth
. {
dealt
;
dealt
}
Die
Botantik
beschäftigt
sich
mit
Pflanzen
.
Botany
deals
with
plants
.
Das
Buch
behandelt
den
zweiten
Weltkrieg
.
The
book
deals
with
World
War
II
.
Diese
Konzepte
werden
in
Kaptitel
5
näher
behandelt
.
These
concepts
are
dealt
with
more
fully
in
Chapter
5.
behandeln
{vt}
to
treat
behandelnd
treating
behandelt
treated
er/sie
behandelt
he/she
treats
ich/er/sie
behandelt
e
I/he/she
treated
er/sie
hat/hatte
behandelt
he/she
has/had
treated
jdn
.
stationär
behandeln
[med.]
to
treat
sb
.
in
hospital
rücksichtsvoll
behandeln
to
treat
with
respect
bevormunden
;
wie
ein
Kind
behandeln
{vt}
to
infantilize
;
to
infantilise
[Br.]
bevormundend
;
wie
ein
Kind
behandelnd
infantilizing
;
infantilising
bevormundet
;
wie
ein
Kind
behandelt
infantilized
;
infantilised
brutal
behandeln
;
brutalisieren
{vt}
to
brutalize
;
to
brutalise
[Br.]
brutal
behandelnd
;
brutalisierend
brutalizing
;
brutalising
brutal
behandelt
;
gebrutalisiert
brutalized
;
brutalised
behandelt
brutal
;
brutalisiert
brutalizes
;
brutalises
behandelt
e
brutal
;
brutalisierte
brutalized
;
brutalised
anekelnd
;
anwidernd
;
ankotzend
;
degoutierend
disgusting
;
revolting
;
repulsing
;
nauseating
angeekelt
;
angewidert
;
angekotzt
;
degoutiert
disgusted
;
revolted
;
repulsed
;
nauseated
Die
Art
,
wie
er
isst
,
ekelt/widert
mich
an
.
The
way
he
eats
his
food
disgusts/revolts/repulses
me
.
Es
widerte
ihn
an
,
wie
die
Tiere
dort
behandelt
wurden
.
It
nauseated
him
to
see
the
way
the
animals
were
treated
there
.
galvanisch
{adv}
[techn.]
by
electroplating
etw
.
galvanisch
verbleien
to
lead
sth
.
etw
.
galvanisch
vergolden
to
electrogild
sth
.
etw
.
galvanisch
verkupfern
to
electrocopper
sth
.
etw
.
galvanisch
verzinken
to
electrogalvanize
sth
.
etw
.
galvanisch
vernickeln
to
electroplate
sth
.
with
nickel
etw
.
galvanisch
verzinnen
to
electroplate
sth
.
with
tin
galvantisch
behandelt
plated
;
electroplated
galvantisch
gefällt
electro-deposited
;
electrolytic
(al)
galvanisch
isoliert
electrically
isolated
galvanisch
verbunden
electrically
connected
galvanisch
vergoldetes
Metall
gold-plated
metal
auf
rein
geschäftlicher
Basis
[econ.]
at
arm's
length
mit
jdm
.
auf
rein
geschäftlicher
Basis
verhandeln
to
deal
at
arm's
length
with
sb
.
Verkauf
zwischen
rechtlich
selbständigen
Partnern
sale
at
arm's
length
ein
Unternehmen
,
das
rechtlich
selbständig
handelt
an
enterprise
dealing
at
arm's
length
Die
Niederlassung
wird
so
behandelt
,
als
sei
sie
ein
selbständiges
Unternehmen
,
das
dem
Stammhaus
wie
einem
Dritten
gegenübertritt
.
The
branch
is
treated
as
if
it
were
a
separate
enterpreise
dealing
at
arm's
length
with
its
home
office
.
jdn
.
gönnerhaft
behandeln
;
jdn
.
herablassend
behandeln
to
patronize
sb
.;
to
patronise
sb
.
[Br.]
gönnerhaft
behandelnd
;
herablassend
behandelnd
patronizing
;
patronising
gönnerhaft
behandelt
;
herablassend
behandelt
patronized
;
patronised
auf
etw
.
hinwirken
to
work
towards
sth
.;
to
encourage
sth
.
auf
etw
.
hinwirkend
working
towards
sth
.;
encouraging
sth
.
auf
etw
.
hingewirkt
worked
towards
sth
.;
encouraged
sth
.
auf
den
Bau
von
Radwegen
hinwirken
to
encourage
building
cycling
paths
auf
einen
verbesserten
Zugang
zu
Gesundheitsleistungen
hinwirken
to
work
towards
enhancing
access
to
health
services
Sie
sagte
,
sie
werde
darauf
hinwirken
,
dass
alle
fair
behandelt
werden
.
She
said
that
her
concern
would
be
that
everyone
be
treated
fairly
.
Ich
sprach
mit
ihm
,
um
darauf
hinwirken
,
dass
er
sein
Verhalten
ändert
.
I
talked
to
him
to
try
and
get
him
to
change
his
behaviour
[Br.]
/
bahavior
[Am.]
.
ionisieren
{vt}
to
ionize
;
to
ionise
[Br.]
ionisierend
ionizing
;
ionising
ionisiert
ionized
;
ionised
ionisierter
Zustand
ionized
state
mit
ionisierenden
Strahlen
behandelt
treated
with
ionising
radiation
medizinisch
behandeln
;
medizieren
to
medicate
medizinisch
behandelnd
;
medizierend
medicating
medizinisch
behandelt
;
mediziert
medicated
behandelt
medizinisch
medicates
behandelt
e
medizinisch
medicated
grob
behandeln
{vt}
to
rough-house
;
to
manhandle
grob
behandelnd
rough-housing
;
manhandling
grob
behandelt
rough-housed
;
manhandled
behandelt
grob
rough-houses
;
manhandles
behandelt
e
grob
rough-housed
;
manhandled
jdn
.
pflegen
;
jdn
./etw.
schonend
behandeln
{vt}
[med.]
to
nurse
sb
./sth.
pflegend
;
schonend
behandelnd
nursing
gepflegt
;
schonend
behandelt
nursed
pflegt
;
behandelt
schonend
nurses
pflegte
;
behandelt
e
schonend
nursed
jdn
.
gesundpflegen
to
nurse
sb
.
back
to
health
eine
Krankheit
auskurieren
to
nurse
a
disease
seine
Stimme
schonen
to
nurse
one's
voice
pfleglich
behandeln
;
schonen
{vt}
to
take
care
of
;
to
look
after
pfleglich
behandelnd
;
schonend
taking
care
of
;
looking
after
pfleglich
behandelt
;
geschont
taken
care
of
;
looked
after
jdn
.
schädigen
;
jdn
.
beschweren
;
in
seinem
Recht
verletzen
;
ungerecht
behandeln
{vt}
[jur.]
to
aggrieve
sb
.
schädigend
;
beschwerend
;
in
seinem
Recht
verletzend
;
ungerecht
behandelnd
aggrieving
geschädigt
;
beschwert
;
in
seinem
Recht
verletzt
;
ungerecht
behandelt
aggrieved
der
Geschädigte
,
die
beschwerte
Partei
the
aggrieved
party
beschwertes
Grundstücksvermächtnis
onerous
devise
sich
geschädigt/beschwert
fühlen
to
feel
aggrieved
schlecht
behandeln
to
mistreat
schlecht
behandelnd
mistreating
schlecht
behandelt
mistreated
behandelt
schlecht
mistreats
behandelt
e
schlecht
mistreated
schlecht
behandeln
;
misshandeln
{vt}
to
ill-treat
schlecht
behandelnd
;
misshandelnd
ill-treating
schlecht
behandelt
;
misshandelt
ill-treated
tyrannisieren
;
gewaltsam
unterdrücken
;
willkürlich
behandeln
{vt}
to
tyrannize
;
to
tyrannise
[Br.]
tyrannisierend
;
gewaltsam
unterdrückend
;
willkürlich
behandelnd
tyrannizing
;
tyrannising
tyrannisiert
;
gewaltsam
unterdrückt
;
willkürlich
behandelt
tyrannized
;
tyrannised
tyrannisiert
tyrannizes
;
tyrannises
jdn
.
übergehen
;
jdn
.
schneiden
;
jdn
.
wie
Luft
behandeln
;
jdn
.
links
liegen
lassen
{vt}
;
jdm
.
die
kalte
Schulter
zeigen
{vi}
[soc.]
to
send
sb
.
to
Coventry
[Br.]
;
to
blow
off
sb
.
[Am.]
übergehend
;
schneidend
;
wie
Luft
behandelnd
;
links
liegen
lassend
;
die
kalte
Schulter
zeigend
sending
to
Coventry
;
blowing
off
übergangen
;
geschnitten
;
wie
Luft
behandelt
;
links
liegen
lassen
;
die
kalte
Schulter
gezeigt
sent
to
Coventry
;
blown
off
ungerecht
behandeln
;
benachteiligen
{vt}
to
wrong
ungerecht
behandelnd
;
benachteiligend
wronging
ungerecht
behandelt
;
benachteiligt
wronged
behandelt
ungerecht
;
benachteiligt
wrongs
behandelt
e
ungerecht
;
benachteiligte
wronged
verarzten
;
behandeln
{vt}
to
doctor
verarztend
;
behandelnd
doctoring
verarztet
;
behandelt
doctored
verarztet
doctors
verarztete
doctored
vertraulich
{adv}
[adm.]
confidentially
Anfragen
werden
auf
Wunsch
vertraulich
behandelt
.
Enquiries
are
treated
confidentially
on
request
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
Search further for "behandelt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien